Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/19/2025
New series Doksuri 5hyeongjereul Butakhae season 1 EP 10

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Hey, wait a minute!
00:00:04Why are you so weird?
00:00:09Why are you so weird?
00:00:12You're so weird, isn't it?
00:00:15Your personality is weird, isn't it?
00:00:18Your behavior is weird.
00:00:21I'm going to say,
00:00:23I'm going to say,
00:00:25I'm going to do this again.
00:00:29What?
00:00:30I'm going to do this.
00:00:32The loan is due.
00:00:52There you go.
00:00:54Let's go.
00:00:55Let's go down the window.
00:00:57Oh?
00:00:58You'll go down the window.
00:00:59There you go.
00:01:02Let's go down the window.
00:01:06There!
00:01:07There!
00:01:13So you're LX Hotel owner?
00:01:16That's right.
00:01:17You're a good guy.
00:01:19I've seen a few times.
00:01:22We're the owner of M.X. Hotel, who you found a baby's brother.
00:01:25Oh.
00:01:26About...
00:01:27Your mother of M..
00:01:29I said, you're the owner of the house.
00:01:32But..
00:01:33We're the two, you're going to get to the doctor.
00:01:36Oh, is that a man's mommy at Chacha?
00:01:39Me.
00:01:41It's so cool when she's having fun.
00:01:44Oh, I'm not!
00:01:46Who?
00:01:47Who, who?
00:01:48M.X. Hotel, who's M.X. Hotel, who's M.X. Hotel!
00:01:50You're the owner of M.X. Hotel, what are you doing?
00:01:52I'm going to give you a lot of weird people.
00:01:55I'm going to give you a lot of money!
00:02:05I'm sorry.
00:02:06I'm going to have a lot of fun.
00:02:09I'm going to have a lot of fun.
00:02:11Yes.
00:02:12I'm going to have a lot of fun.
00:02:19Hello, sir.
00:02:20Yes.
00:02:21Hello.
00:02:22I went to the hotel and the hotel and the hotel and the hotel.
00:02:30You brought me to the hotel and you went to the hotel?
00:02:35If you live in the hotel, you're not in the hotel, but you're not in the hotel.
00:02:40If you're in the hotel, you're going to take care of it.
00:02:46If you go to the hotel, I would say to you later.
00:02:50Ah, I'm suddenly going to go.
00:02:54Stoker's attack when he was in the hospital,
00:02:56he was able to find a strong gun in the training.
00:03:01It's true that it's true.
00:03:04Stoker's attack when he was in the hospital?
00:03:07Who are you?
00:03:10Ah, it's...
00:03:13It's a secret to the doctor.
00:03:20Um
00:03:24When I'm so manic about my brother's way ever
00:03:28Sometimes, everything is like 남 your husband
00:03:30I think I can't tell you my daughter's name
00:03:33Sorry
00:03:35You are struggling with a good job
00:03:37I'm feeling your sorry
00:03:38I could sleep in a lot, but the rest of you
00:03:41I want you to know again
00:03:42What's속астly'm ever "'in' you know'
00:03:45You know me?
00:03:48What about you
00:03:50What's your daughter's job?
00:03:53He's a kid in mind. He's a little nervous. He's a good engineer.
00:03:58He's a kid to talk to me. He's a doctor. He's a lawyer. He's a judge.
00:04:04What is he doing?
00:04:06He's a doctor. He's a doctor. He's a doctor. He's a doctor.
00:04:11He'll get a doctor. He'll get a doctor. He'll get a doctor.
00:04:17Okay?
00:04:18I'll see you again.
00:04:22I'm so sorry.
00:04:24I'm so sorry.
00:04:26I'm so sorry.
00:04:28I'm so sorry.
00:04:34Who's so sorry to wait?
00:04:36Ah, Mr.
00:04:38I was just talking to you earlier.
00:04:40I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:44I'm sorry.
00:04:46I'm in my head with my head.
00:04:48What's it?
00:04:50I'm not sure.
00:04:51He was a kid, he was a guy who had to cut it.
00:04:53Oh, I don't know.
00:04:55I'm an old man, I'm a kid.
00:04:58He was a kid, but I still got to cut it.
00:05:01He was a kid, and he got to cut it.
00:05:04He was a kid, and I was not a kid.
00:05:07Oh, I'm not gonna do this.
00:05:10If you are a kid, he can cut it, even if he didn't cut it,
00:05:14Do you want to live at school in the school of school?
00:05:18I'm not sure, but I've seen a lot of people in the school.
00:05:23I'm just going to get paid for money.
00:05:26Why? Did you get paid for money?
00:05:28That's not what I'm going to say.
00:05:30I'm not sure when I was in the middle of the school of school.
00:05:34I'm sorry to say it's hard to say it's hard to say it's hard to say it's hard to say it's hard.
00:05:40We've been so long for a while, let's say good.
00:05:44We'll have a drink.
00:05:45We'll have a drink.
00:05:47I think it's bad for the first time.
00:05:52What?
00:05:53Let's go.
00:05:54Bye.
00:05:55Oh, come on, come on.
00:05:57Oh, my God.
00:05:58It's been so long.
00:05:59It's been so long.
00:06:00It's been so long.
00:06:01You were so glad to be here.
00:06:02It was so good.
00:06:04Oh, I'm so glad.
00:06:05Oh, I'm so glad to be here.
00:06:06Oh, I'm so glad to be here.
00:06:07Oh, I'm so glad to be here.
00:06:08How are you doing?
00:06:08Oh, I'm so glad to be here.
00:06:09지방에서 올라오느라고 좀 늦었어.
00:06:12오늘은 애썼어.
00:06:13응.
00:06:15차가 좀 많이 막혔어.
00:06:17배고프겠다.
00:06:19먹어.
00:06:20빨리.
00:06:32두 사람 보기 좋다.
00:06:35그렇게 나란히 앉아 있으니까.
00:06:38야, 그림 좋다.
00:06:41잘 어울려.
00:06:42응, 그렇지?
00:06:43야, 너 먹을 줄 있다.
00:06:44너 그만 마셔.
00:06:45왜?
00:06:46야, 이런 나라 아니야.
00:06:47언제 취하냐.
00:06:49기분 짱 좋으니까.
00:06:50응?
00:06:51추치지 마.
00:06:52대충 먹고 가자.
00:06:54이제 막 왔는데 벌써 나가자고?
00:06:56컨디션이 좀 안 좋아서 그래.
00:06:58왜?
00:06:59어디 아파?
00:07:00깜짝이야.
00:07:01깜짝이야.
00:07:02깜짝이야.
00:07:03지금이라도 늦지 않았어.
00:07:05미순이, 너 이혼 소송 중이라며.
00:07:08어머, 얘가 별소리를 다 안 나.
00:07:12어머, 너무 엄청 취했나봐.
00:07:14어머, 저 사람한테 왜 자꾸 취했다고 해.
00:07:18미순이 남편 비서랑 바람나서 이혼 소송 중이라고
00:07:23지가 얘기해줬잖아.
00:07:24미순이 남편 비서랑 바람나서 이혼 소송 중이라고
00:07:27지가 얘기해줬잖아.
00:07:28미순이 남편 비서랑 바람나서 이혼 소송 중이라고
00:07:29지가 얘기해줬잖아.
00:07:30한편 potrze Kun이가 일부러 얘기한 게 아니라
00:07:32어쩌다 보니까 많이 나와가지고 미순아,
00:07:38미안해.
00:07:40미안해.
00:07:41이제라도 둘이 합쳐.
00:07:43천수머도 기러기 아빠라며.
00:07:44어.
00:07:45그렇지?
00:07:46네가 그랬잖아.
00:07:47야, 너 왜 그래?
00:07:49내가 시 불러줄 테니까 네가 집에 좀 데려다 줄래?
00:07:52아, 그래.
00:07:52알았어, 알았어.
00:07:54야, 야, 야, 야, 야.
00:07:56그냥 안 Schnee.
00:07:57잠깐, 야.
00:07:58솔직히!
00:07:59I don't know what it's like.
00:08:02I'm sorry for my age.
00:08:07You're so proud of me.
00:08:10What?
00:08:15What?
00:08:16You're so proud of me.
00:08:18You're so proud of me.
00:08:21You're so proud of me.
00:08:22I'm so proud of you.
00:08:24Yeah, I'm so proud of you.
00:08:27You're all right?
00:08:29Oh
00:08:59Oh
00:09:09Oh, yeah, it's so bad. It's not a thing. I don't want to eat it.
00:09:14You don't want to eat it.
00:09:19Let's eat it. You're a lot of surprised.
00:09:22I'll do it.
00:09:29Eat it.
00:09:31I'll eat it.
00:09:55I'm not a kid anymore.
00:09:57What are you doing?
00:09:58You're a junior junior.
00:10:00We're all together.
00:10:03What?
00:10:06I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:10I'm sorry.
00:10:11I'm sorry.
00:10:13I'm sorry.
00:10:16I'm sorry.
00:10:18I'm sorry.
00:10:20I'm sorry.
00:10:22I was scared,
00:10:25but after the child's father,
00:10:29I've got a dog from theЗeman.
00:10:31She's a young man.
00:10:32She was a young man.
00:10:35She's a young man.
00:10:36She's a young man,
00:10:37she's a young man.
00:10:38Why are you deaf people?
00:10:40She's a young man..
00:10:41she's a young man.
00:10:47I used to not mistake her.
00:10:50Do you want to talk to me about this?
00:11:02Do you want to talk to me?
00:11:04Actually, I didn't have anything to talk to you.
00:11:11I was a guy.
00:11:13I was a guy at home.
00:11:15Why are you laughing?
00:11:19You've already heard of them.
00:11:25What?
00:11:27It's really a secret.
00:11:35Then we'll talk about it.
00:11:38Right?
00:11:40We'll talk about it.
00:11:49We'll talk about it.
00:11:50We'll talk about it.
00:11:55I'll talk about it.
00:11:57I'll talk to you later.
00:11:59I'll talk about it.
00:12:01I'll talk about it.
00:12:11Oh
00:12:41I don't want to take care of him.
00:12:43I'm not going to take care of him.
00:12:45I'm not going to take care of him.
00:13:02I have lived in your life.
00:13:04I'm not going to stop you.
00:13:06You're not going to stop me?
00:13:08I'm not going to take care of him.
00:13:38You're not going to take care of him.
00:13:40You're not going to take care of him.
00:13:42You're just going to cook it.
00:13:44You can cook it.
00:13:45You can cook it.
00:13:46You can cook it.
00:13:50You know what I'm going to do?
00:13:53I've never seen it before.
00:13:55I'm going to eat with the rice,
00:13:57and put the rice button on the button.
00:13:59Take care of him.
00:14:01I'm not going to take care of him.
00:14:03But he looks that's the fine.
00:14:05I'm going to come back.
00:14:07Mom, you came to come back.
00:14:08Are you with me?
00:14:09I'm going to take care of him,
00:14:11I'm going to take care of him.
00:14:12You're going to take a meal for the next time.
00:14:15And you're going to take a meal for the next time.
00:14:18Why are you going to take a meal for the next time?
00:14:20You're going to be your own?
00:14:22I'll take a meal for the next time.
00:14:25What?
00:14:26What a meal for?
00:14:28You'll have to do your own way to get your own.
00:14:32You're going to go?
00:14:33Eh...
00:14:35I'm going to go!
00:14:39Oh, it's so funny.
00:14:41What are you doing at the end of the day?
00:14:45You're not going to listen to me.
00:14:50You don't have to worry about it. You don't want to go to LX Hotel.
00:14:58Mom, you don't want to talk about LX Hotel.
00:15:01I'm really stressed.
00:15:04Are you going to get down today?
00:15:09What are you doing at LX Hotel?
00:15:15No, he's not a good person.
00:15:20He's a good person.
00:15:24He's because of LX Hotel.
00:15:28But you're going to get a beer?
00:15:32You're not going to get a beer.
00:15:37You're going to get a beer.
00:15:38You're going to get a beer.
00:15:40You're going to get a beer.
00:15:43You're going to get a beer.
00:15:49You're going to get a beer.
00:15:51You're going to get a beer.
00:15:53I'll get the beer.
00:15:54I'm going to go to the hotel.
00:16:01This is the business of giving and take.
00:16:04If you want to give and take something to me, I'll go.
00:16:07I don't know what to do.
00:16:13I'm going to have a bottle of wine.
00:16:14I'm going to have a bottle of wine.
00:16:19I'm going to have a bottle of wine.
00:16:24.
00:16:37.
00:16:38.
00:16:39.
00:16:40?
00:16:41,
00:16:42.
00:16:43.
00:16:44.
00:16:45.
00:16:46.
00:16:47.
00:16:48.
00:16:49What do you want to say, it's an important thing.
00:16:51As I said, I think I'm not going to apologize for you.
00:16:55And you...
00:16:57Ceri and you are a relationship with what?
00:17:00Yes?
00:17:01You're not going to be a relationship with Ceri.
00:17:02I don't have any relationship with Ceri.
00:17:04It's not going to get you to come back.
00:17:06It's not just about Ceri.
00:17:08I was going to talk about Ceri and I'm going to be a relationship with you.
00:17:11I want you to be a relationship with Ceri.
00:17:16You're not a good guy.
00:17:19You're a good guy.
00:17:21I've seen you since I was born.
00:17:24I've been a couple of times.
00:17:26I've been a good guy.
00:17:29Okay.
00:17:30Let's see, then we'll talk about it.
00:17:33Okay.
00:17:38I'm a little girl.
00:17:40What a lot of stuff.
00:17:46Oh
00:17:54Why not you like this?
00:18:00I don't know...
00:18:02I don't know...
00:18:03I don't know...
00:18:04I don't know...
00:18:16I'm going to buy five boxes for more than five boxes.
00:18:29You have to buy one of them, sir?
00:18:32You have to buy one of them?
00:18:34You don't have to buy one of them.
00:18:37I'm going to buy one of them.
00:18:39Just wait.
00:18:41If you want to buy one of them, I'll go ahead and go ahead and go ahead and go ahead and do it.
00:18:49I'm going to buy one of them.
00:18:54Yes, I'm going to buy one of them.
00:18:55Hello, this is KBC Morning News.
00:18:59KBC Morning News?
00:19:01LX Hotel is a phone call.
00:19:04I want to interview with you.
00:19:06I want to interview with you.
00:19:11There's a lot of information about the doctor's life and the money.
00:19:18What?
00:19:19It's a problem.
00:19:20It's a problem.
00:19:21It's a problem.
00:19:22It's a problem.
00:19:24It's a problem.
00:19:26It's not a problem.
00:19:29It's not a problem.
00:19:31It's not a problem.
00:19:33It's not a problem.
00:19:34Yes, but one thing.
00:19:38He's a brown guy.
00:19:39No problem.
00:19:41Why are there needs to return the shared parties,
00:19:45With the
00:20:04I'm sorry.
00:20:06Yes.
00:20:13I don't think it's a different thing.
00:20:20I've always had my stomach pain.
00:20:23When I was young, I had a lot of sleep.
00:20:26I thought it was a good thing.
00:20:29If I had a lot of sleep,
00:20:31I'd have a lot of sleep.
00:20:33You just got a sign.
00:20:35Well, it's going to be a sea of water and water.
00:20:39I'll keep it in there.
00:20:42I'm going to come to the show.
00:20:44I'm going to go over the show.
00:20:46I'm going to go over the show.
00:20:47I think he's going to go over the show.
00:20:49See?
00:20:50So, he doesn't know all of us, but he doesn't want to go?
00:20:54Well, I'll get him.
00:20:56I'll go home when I was beginning to go.
00:20:58I don't know.
00:20:59He doesn't want to go to the show, but he doesn't want to go to the show.
00:21:02I'll give you a chance.
00:21:05I'll give you a chance to have you with me, and I can't stand for you.
00:21:07How's it going?
00:21:08Oh.
00:21:10I'm a man, you're a good guy, I'm a man.
00:21:14I'll give you a man's as a young guy.
00:21:16I'll give you a man's just a man.
00:21:18Why don't you say it?
00:21:20You know, I've been a man's past experience, and I've been a man's past experience.
00:21:24I'll make you a guy's star.
00:21:26I'll give you a guy's job.
00:21:28Well, I think it's the most important thing
00:21:32Let's try to figure it out
00:21:34We'll talk about it again
00:21:36Yeah, I think it was a good time
00:21:38I don't have any thoughts
00:21:40I don't have any thoughts
00:21:44Oh...
00:21:53Oh, I've been talking to you
00:21:55Oh, I've been talking to you before.
00:21:57I'll do it.
00:21:59I'm going to get you, sir.
00:22:01I'm going to get you.
00:22:02I'm going to get you help.
00:22:04But I'll do what you want to do?
00:22:07I'm going to prepare you for your job.
00:22:09You can do it.
00:22:11You can do it.
00:22:14Yes, if you're going to get yourself.
00:22:17Let's go.
00:22:22Yes, sir.
00:22:25I'm going to get you.
00:22:32I'm going to get you, sir.
00:22:37Welcome.
00:22:40Here you go.
00:22:41You're a man.
00:22:44You're a man.
00:22:46I'm going to give you a gift.
00:22:48Come on.
00:22:52Here you go.
00:22:54Ah, yes.
00:23:04You're not eating anything?
00:23:06Yes.
00:23:07You're a idiot.
00:23:08You're a idiot.
00:23:09I'm so sorry.
00:23:11You're a man.
00:23:12I'm sorry.
00:23:18It's a very nice question.
00:23:20You know, you look good and you look good and you look good.
00:23:24But you haven't married yet?
00:23:27I don't know.
00:23:29I don't know if you've ever met you?
00:23:32But you haven't been single yet?
00:23:36I don't know.
00:23:38It's the most important thing to me.
00:23:42No, I don't know.
00:23:44We're not going to be a business.
00:23:47It's a problem for the economic crisis.
00:23:50It's a good thing to do.
00:23:53I'll do it.
00:23:56I'll try it.
00:23:58I'll try it.
00:24:08Who's the one who's here?
00:24:17Oh!
00:24:19Oh!
00:24:25No, no, no, no
00:24:26You're going to get me right now
00:24:28What's that?
00:24:29You're going to get me right now
00:24:31You're going to get me right now, isn't it?
00:24:33No, no
00:24:34No
00:24:34Yes
00:24:38I don't know what to do.
00:24:39Oh, no.
00:24:40No, no, no, no, no, no.
00:24:46I was just...
00:24:47I was telling you,
00:24:49I was going to talk to you about the piano lesson.
00:24:51I was going to start here.
00:24:53I didn't know you were a problem.
00:24:55I didn't know you were a lesson.
00:24:57I didn't know you were a piano teacher.
00:25:00I was not a piano teacher.
00:25:03I was not a teacher.
00:25:05I had a думаю session,
00:25:12that we had a version of a piano teacher.
00:25:15I was able to get this off.
00:25:18I didn't know you were a teacher.
00:25:20Right.
00:25:21I didn't know you were a person.
00:25:23I didn't know you.
00:25:25I did not have a decision.
00:25:27OK.
00:25:28I'm not a judge.
00:25:30I'm gonna go to the police,
00:25:31but I left in the city in New York.
00:25:32You don't know I did have a good 정이 들어서
00:25:35I don't want to go to the house
00:25:37Sam
00:25:38I don't want to be honest with you
00:25:43I'll talk to you
00:25:45I'll talk to you
00:25:51I'll talk to you
00:25:53It's a big business
00:25:55It's a big business
00:25:57It's a big business
00:26:02The city of the house will be on the light
00:26:13Wow, since there isn't much trouble, it's a lot of things
00:26:17I'm trying to get a lot to go
00:26:20Oh!
00:26:21Oh! Oh! Oh!
00:26:22Wait! Wait! Wait!
00:26:26I don't have a step up with your heart
00:26:29You can't have a voice
00:26:30I think he's going to be a little bit
00:26:32So, I mean, I've been telling you that I had to learn more about you.
00:26:36You can learn more about your job.
00:26:39It's so weird.
00:26:45What's the matter?
00:26:47You can use it a lot?
00:26:50You can use it a lot when you've done it, you can use it, you can use it a lot.
00:26:52You can use it a lot.
00:26:54You are a lot of hard time.
00:26:58What?
00:26:59I'll tell you, you'll never leave.
00:27:06I'll tell you something about it.
00:27:09I'll tell you who will be the fun.
00:27:11I'll tell you where to go.
00:27:17What are you doing?
00:27:19What are you doing?
00:27:22I'm going to get the camera right away.
00:27:29I'm not going to go to the event, but I'm going to check it out before
00:27:36I'm going to check it out
00:27:39Oh, my God
00:27:45You're welcome, you're welcome
00:27:48If you have a good idea, please tell me
00:27:53I'll read it
00:27:55Well, I don't know if I'm going to the news.
00:28:01News?
00:28:02The KBC reporter told me that I wanted to interview with the LX Hotel.
00:28:08I'm going to show you a little while.
00:28:10Well done.
00:28:13The doctor told me that I'm going to show you a lot.
00:28:16It's amazing.
00:28:18It's all for me.
00:28:25I'm going to show you a lot.
00:28:30I'm going to show you a lot.
00:28:32I'm going to show you a lot.
00:28:34I'm going to show you a lot.
00:28:36Why?
00:28:40What's your life?
00:28:46I think I'll show you a lot.
00:28:52Why?
00:28:54I'm going to show you a lot.
00:28:58It works well.
00:29:00And before I go back to your health, my son had a problem.
00:29:02It was a fun guy.
00:29:04I got a lot of heavy pain.
00:29:06I was going to show you a lot more.
00:29:08I was going to show you back with the feelings.
00:29:10I'm going to show you the minutes.
00:29:12I'm going to show you a lot.
00:29:14I'm going to show you a lot of things.
00:29:18I'm going to show you a lot.
00:29:20I'm going to show you all the health programs.
00:29:22잠수를 계속 하다 간 청력을 아예 이룰 수도 있다는 의사 진단을 받았었다고 하더라구요
00:29:29그래서 이번 부상을 계기로 복무 연장 안하고 체대한답니다
00:29:35아 아 아 가요 소재
00:29:41
00:29:43어서오세요
00:29:47아 왔어 형수님 뵙고 가는 길에 들렀어
00:29:51뭐 좀 잘 들어가서 쉬었어 밤새 이불킥 하느라 한숨도 못 잡어
00:29:57오 추한 꼴 보인것 같아서 쪽팔리잖아
00:30:04어제 일은 서로 퉁치기로 한 거 아니었나 아 나 그런줄 알고 푹 잤는데
00:30:10아 아 아 회장 커피 좋지
00:30:15it's a good 재판은 잘 돼 가 아 아
00:30:23변호사 값은 아끼지 말라고 하길래 비싼 돈 들여서 잘 나가는 변호사 수임 했더니 역시 돈값을 하더라고
00:30:31위자료 받으면 더 부자 될지도 몰라
00:30:35으 으 으
00:30:38시간이 해결해 줄 테니까 편하게 생각해 그래야지
00:30:45아 아 참 너 온 김에 이것 좀 가져갈래 여기다 뭐야 아 이거 유통기한이 막 지난 건데
00:30:53아 나도 늘 가져다 먹거든 찝찝하면 말고 뭐 찝찝하긴 보고 찝찝해 나 고맙지
00:31:03유통기한이 막 지났다고 음 맛있겠다
00:31:15혼자 있다고 먹는 거 거르지 말고 잘 챙겨야 돼
00:31:20아 이거 조금 만조 나 며칠 있다 미국 가
00:31:25어 그래 야 가족들이 좋아하겠다
00:31:28뭐 이번에 들어가면 아이는 기수다 들여 보내고 집사람은 데리고 나올까 해
00:31:35Wow, you finally got out of the way.
00:31:43I'll eat it before you eat it, and I'll go to you.
00:31:48I'll go to you next time I'll go to you.
00:31:51Okay.
00:31:53I'll be back to you soon.
00:31:55But it's time to go to the hotel, but it's time to go to the hotel.
00:32:01When I get it, I'd like to go to the hotel.
00:32:04I was going to eat a lot of these.
00:32:08I'll be able to eat a lot of things too.
00:32:11I don't want to eat a lot of things.
00:32:14I'll be able to eat a lot of things.
00:32:17I'm not sure why.
00:32:18I'm going to eat a lot.
00:32:20I'm not going to be a hotel
00:32:22Now, it's going to be our serial hotel
00:32:24Mom, really
00:32:26Who is listening?
00:32:29Don't say that, please
00:32:31Listen to me, don't say that
00:32:33This hotel is going to be a problem
00:32:35I'm not going to be a hotel
00:32:37I don't have a hotel
00:32:39You're not going to be a problem
00:32:41You're not going to be a problem
00:32:43She's a little bit
00:32:44She's a little bit
00:32:46She's a little bit
00:32:47She's a little bit
00:32:48in my color
00:32:53The body of your aunt
00:32:55Sally
00:32:56and you're crazy
00:32:58She just depends on the husband
00:32:59My mom has a family
00:33:01Have you time?
00:33:07Hey
00:33:09Listen to my family
00:33:12I got a deal
00:33:13Are they all
00:33:15Hi
00:33:16I was from Mexico.
00:33:19You're welcome.
00:33:21You're so beautiful.
00:33:24You're so beautiful.
00:33:25Yes?
00:33:28I'm sorry.
00:33:30You are always waiting for me.
00:33:32You're so beautiful.
00:33:34Yes, I will.
00:33:41He came to the office.
00:33:44Well, I'll have a promise.
00:33:46Yes.
00:33:54Are you sure the people are going crazy?
00:33:56What are you talking about?
00:34:01What did you say to your friend?
00:34:04I don't think so.
00:34:06Oh, thank you.
00:34:14Korean liquor, please.
00:34:16Shall we start with a drink that our hotel has just lunched with our makgeolli, Jangguangju.
00:34:24Jangguangju? A new drink.
00:34:27I'm looking forward to it.
00:34:30Jangguangju, serving to me.
00:34:46Yes.
00:34:47Yes.
00:34:48Yes.
00:34:49Yes.
00:34:50Yes.
00:34:51What are you doing?
00:34:53I'm not going to get back.
00:34:54Yes, sir.
00:34:55Yes, sir.
00:34:57I'm at my mom's LX Hotel.
00:35:00I'm going to eat dinner.
00:35:02Yes?
00:35:04Yes, sir.
00:35:07I'm going to get back.
00:35:09I'm going to get back.
00:35:14Oh, my friend.
00:35:17Yeah, I'm always healthy.
00:35:20I just met my father.
00:35:24Oh.
00:35:25Oh, for the next time.
00:35:27I'll do it again.
00:35:29I'm always healthy.
00:35:31Oh, I'll get back.
00:35:33Oh, yes.
00:35:37Yes, sir.
00:35:39Yes, sir.
00:35:41Yes, sir.
00:35:43Yes
00:35:45You did not teach a family education
00:35:49He was a good guy
00:35:51He was a good guy
00:35:53So I took a picture of you
00:35:55I was going to take a picture of you
00:35:57You are looking for a man's face
00:36:01You are looking for a man's face
00:36:03I'm not going to eat.
00:36:10I'm not going to eat.
00:36:13Why?
00:36:14I'm not going to eat.
00:36:16What do you think?
00:36:19What's it?
00:36:22I'm going to eat.
00:36:24I'm going to eat.
00:36:26I'm going to eat.
00:36:29No, I'm going to eat.
00:36:31Let's go.
00:36:39I'm going to eat.
00:36:41I'm going to eat.
00:36:43You're going to eat.
00:36:46You're going to eat.
00:36:48You're going to get a film.
00:36:52You're going to watch my mom interview.
00:36:55You're going to eat.
00:36:57But, once you live a little old,
00:37:00but, you know,
00:37:02it's a little big from me.
00:37:04So, you're going to sleep with me.
00:37:06You're going to eat.
00:37:08I'm going to eat.
00:37:10You're going to eat.
00:37:11You're going to eat.
00:37:12My mom's family!
00:37:13I'm not going to eat.
00:37:14I'm going to eat.
00:37:16If you have arrived,
00:37:18you can do what you want.
00:37:20If you eat it,
00:37:22if you eat it,
00:37:24you'll be ready to eat.
00:37:25Come on, let's go to the gold castle.
00:37:37I've said that the hotel is in the KBC afternoon.
00:37:42I'm going to talk to you today.
00:37:45I'm going to talk to you today.
00:37:46I'm going to talk to you today.
00:37:49First move on, I'm going to talk to you.
00:37:52I'm going to talk to you today.
00:37:55The hotel is so great.
00:37:57You're not going to say that you're going to talk about the nonsense?
00:38:00It's also a beautiful bubble,
00:38:03a good-looking girl.
00:38:06That's why you're going to talk about it.
00:38:13You're saying you're going to talk to us well.
00:38:16Why do you say that?
00:38:17I'm going to talk to you today.
00:38:19I'm going to talk a lot like that.
00:38:22Thank you very much.
00:38:53인터뷰는 내일 아침 뉴스에 나갈 겁니다.
00:38:55네.
00:38:56수고하셨습니다.
00:38:57감사합니다.
00:39:01아, 나 떨려. 나 연습한 대로 제대로 했나 모르겠네.
00:39:05사장님은 방송 체제인가봐요. 연습할 때보다 훨씬 잘하셨어요.
00:39:08아, 내 딸이 뉴스에 나온다니.
00:39:11가불이 영광이다, 마디표.
00:39:19어서 오세요.
00:39:22어머, 엄마가 파마하라고 허락하셨어?
00:39:27네.
00:39:28아, 잘됐다. 축하해.
00:39:31동네 미용실에서 하자고 하니까 코칭이 여기로 오겠다고 해서.
00:39:36아줌마랑 똑같이 해주세요. 완전 내 스타일이에요.
00:39:39알았어. 아줌마랑 똑같은 걸로 말아줄게.
00:39:42여기 앉아.
00:39:45차 한잔 드릴까요?
00:39:47아휴, 괜찮아요. 화장실이 어디죠?
00:39:53이름이 은선이?
00:39:55네.
00:39:56몇 학년이야?
00:39:585학년이요.
00:40:00남자친구 있어?
00:40:01며칠 전에 차였어요.
00:40:04그래서 기분 전환경 파마하는 거예요.
00:40:09어머, 왜 차였어?
00:40:11너처럼 이렇게 예쁘고 매력적인 애가.
00:40:15자기 취향이 아니래요.
00:40:17걔는 공부 잘하고 모범생 스타일을 좋아하거든요.
00:40:20너 차인 거 엄마도 아셔?
00:40:24엄마는 저한테 관심 없어요.
00:40:26에이, 그럴 리가 있나.
00:40:29직장인 때문에 바쁘셔서 그러시겠지.
00:40:32사람들 앞에서 엄마라고 부르지도 못하게 하는데요, 뭘.
00:40:37어? 그게 무슨 말이야?
00:40:42암튼, 엄마는 나보다 피아노를 더 좋아해요.
00:40:45아, 엄마가 피아노치셔?
00:40:47피아노 선생님이세요.
00:40:49아, 엄마가 학교 선생님이셔?
00:40:52비슷해요.
00:40:53음, 음.
00:40:54은서야, 자꾸 말 시키지 마.
00:40:57일하시는데 방해되니까.
00:41:12아직 출근 안 하셨나?
00:41:19한 지역 Xin 7시인 거 Meemon은
00:41:20으음, 빨리 사 precedence.
00:41:20그렇게
00:41:37잔으세� extending
00:41:39그렇지요.
00:41:40청소는
00:41:48Hello
00:41:53Hey
00:42:04It's been a long time
00:42:10It's been a long time
00:42:12It's been a long time for me
00:42:15It's been a long time for me
00:42:20I don't want to contact you
00:42:23I don't want to meet you
00:42:37It's been a long time
00:42:41Oh, so cute
00:42:46Um?
00:42:50It's been a long time for you
00:42:52It's been a long time for me
00:42:58It's been a long time for me
00:43:00It's been a long time for me
00:43:01It's been a long time for me
00:43:05It's been a long time for me
00:43:07It's been a long time for me
00:43:13It's been a long time for me
00:43:14It's been a long time for me
00:43:14It's been a long time for me
00:43:15It's been a long time for me
00:43:19It's been a long time for me
00:43:21It's been a long time for me
00:43:22It's been a long time for me
00:43:24It's been a long time for me
00:43:25I was doing that...
00:43:29I didn't realize how long it wasn't.
00:43:33It's just that you're going to live with me.
00:43:35I was teaching myself in his head...
00:43:39I'm not thinking about it.
00:43:41I'm trying to get up a lot.
00:43:44I was like a guy in the business department.
00:43:47I was like you're going to get back to this guy.
00:43:51I'm so happy.
00:43:53I can't believe.
00:43:55What's wrong with me?
00:43:57I'm so happy.
00:43:59I'm so happy to be my mom.
00:44:03You're so happy to be your mom.
00:44:05You're so happy to live in my life.
00:44:07What are you doing?
00:44:09You're so happy to live in my life.
00:44:13You're so happy.
00:44:15You're so happy.
00:44:17You're so happy to live in your life.
00:44:19I'm so happy to hold my mind and trust.
00:44:21сначала.
00:44:23Definitely...
00:44:25I'm so happy to live in your life.
00:44:27You can't believe me there is no way up.
00:44:29I can't believe that you can do your life.
00:44:31You're so happy to live in my life.
00:44:33You're a hysterical body you get back!
00:44:35You're itgame?
00:44:37You wait morning.
00:44:38You're so happy to live in your life.
00:44:40You'd love...
00:44:42I'm happy today.
00:44:43You have made me reallyện poorly.
00:44:46You always have fun.
00:44:48You're the money and you're the happiness of the future.
00:44:50I don't think I would have had a gun.
00:44:54But you're the one who wants me to do this.
00:44:57You're the one who wants us to be your daughter.
00:45:00– 오빠… – Why is he your brother?
00:45:04You're so boring to me!
00:45:06You're the one who's my last to leave me.
00:45:11But you like me, you're the one who's your husband.
00:45:15You're my mother if you don't get me any better.
00:45:17You're the only one who lives in your life.
00:45:20You're the only one who's been here.
00:45:22You're the only one who's been here.
00:45:24You're the only one who's been in my heart.
00:45:27I'm going to be the only one who's been here.
00:45:30I'm going to go now.
00:45:42I'm going to ask you one more question.
00:45:45Why did you go there?
00:45:47I got to go there.
00:45:49You don't want to go there.
00:45:51You're the only one who's been here.
00:45:54I got to go there.
00:45:56I'm going to start with you.
00:45:58You're not going to go there.
00:45:59You'll be there.
00:46:01You're the only one who will get back.
00:46:03You'll get back to me again.
00:46:05You're just going to be so happy that you're not going to be so happy.
00:46:12So don't you ever miss me again?
00:46:15Go ahead.
00:46:35I'm going to read it.
00:46:37I'm going to read it.
00:46:51I'm going to read it.
00:46:57The principle of the world is
00:46:59that the number of people who are in the world
00:47:01is to be able to read it.
00:47:05human love and me up 해서 절대로 합리적으로 움직이지 않습니다
00:47:10아주 변덕스럽게 하죠
00:47:13그때마다 경제는 학자들의 숫자의 기관 한 이상과는 다른 방향으로 더 과격하게 움직였고 또 위기로 나타났습니다
00:47:20갑사는 자료 보죠
00:47:24경제약이 인간의 마음을 읽지 못하면 정책 또한 비효율적으로 설계될 수 있다 우리 교수님한테 그런 비밀이 있을 줄
00:47:31I don't know what to do
00:47:33It's just because it's just because it's just because it's just because it's just because it's just people who want to move on to move on to move on to move on
00:47:40It's not so bad
00:47:41Let's go to another thing
00:47:42Let's go to another thing
00:47:51Oh?
00:47:53Is that the little girl?
00:47:57I'm not interested in that
00:47:59A a 그럴리가 있나
00:48:01사람들 앞에서
00:48:03엄마 라고 부르지도 못하게 하는데
00:48:05
00:48:06
00:48:06그게 무슨 말이야
00:48:09암튼 엄마 나보다 피아노도 좋아해요
00:48:14뭐야
00:48:16설마 저 꼬마가
00:48:20
00:48:25Oh, oh!
00:48:31I've got a grip.
00:48:35Hold on.
00:48:38I can't hold the grip.
00:48:49My love, Kim.
00:48:55I'm sorry, I'm sorry.
00:49:02Why are you talking to me?
00:49:07I'm sorry.
00:49:12I'm sorry, my wife.
00:49:13I'm sorry.
00:49:15I'll tell you what I'm saying.
00:49:17What's your problem?
00:49:19I'll tell you what I'm saying.
00:49:22내일 줌밭에서 수업 있으니까 수업 끝나고 그때...
00:49:25내일이면 늦어요.
00:49:27Like now.
00:49:29Right now.
00:49:39어, 여기요, 쌤.
00:49:45갑자기 무슨 일로 보자고 하신 건지.
00:49:49아...
00:49:51오해하지 말고 들으세요.
00:49:54제가 조만간 확실하게 진상을 밝힐 건데.
00:50:00쌤이 혹시라도 상처받을까 봐 미리 말씀드리는 거예요.
00:50:08김 원장.
00:50:10뒤가 구린 여자예요.
00:50:12그러니까 조심하셔야 돼요.
00:50:14혹시라도 김 원장이 돈을 빌려달라고 하면 절대, 절대 빌려주면 안 되고요.
00:50:20또...
00:50:21그만하세요.
00:50:22좀...
00:50:25뭘요?
00:50:28김 원장님 뒷담화 좀 그만하시라고요.
00:50:30매번 듣기 거북하네요.
00:50:33아...
00:50:34뒷담화가 아니라...
00:50:36팩트를 말하는 거예요.
00:50:38아니, 김 원장님은 지 원장님에 대해서 나쁜 소리를 전혀 안 하시는데.
00:50:41지 원장님은 왜...
00:50:44김 원장님을 못 잡아먹어서 안 다니냐고요.
00:50:47김 원장은...
00:50:49쌤이 생각하는 그런 여자가 아니에요.
00:50:51왜 그걸 모르세요?
00:50:54여자는...
00:50:56눈에 보이는 게 다가 아니에요.
00:50:58어떤 여자는 얼굴에만 화장을 하는 게 아니라...
00:51:02이 마음에도 화장을 한다고요.
00:51:04김 원장은 그런 여자예요.
00:51:06그걸 아셔야죠.
00:51:11나...
00:51:15김 원장님 좋아해요.
00:51:19그러니까 내 앞에서 내가 좋아하는 여자 험난하지 말아주세요.
00:51:24듣기 거북하니까.
00:51:25지난번에 물어봤을 때 썬 타는 사이 아니라고 했잖아요.
00:51:29아니, 그땐 나도 내 감정을 잘 몰랐는데...
00:51:33이제 확실해졌어요.
00:51:35김 원장님이랑 나 썸 타는 거 맞아요.
00:51:38안 돼요, 그 썸!
00:51:41용납 못 해요.
00:51:43원장님이 무슨 자격으로 용납을 하고 말고 해요.
00:51:46더 이상 내 사생활에 간섭하지 말아요.
00:51:49사생활에 간섭하는 게 아니라...
00:51:51쌤이 김 원장처럼 구리고 가식적인 여자한테 농락당할까 봐...
00:51:56크게 걱정돼서 그러는 거라고요.
00:51:58아, 더 이상 듣고 싶지 않아요.
00:52:02마지막으로 부탁드립니다.
00:52:04김 원장님이랑 나 사이에 더 이상 끼어들지 말아요.
00:52:13그냥 이렇게 가시면 어떡해요.
00:52:15제 말 좀 마저 들어보세요, 네?
00:52:17마저 들어보세요, 네?
00:52:18네?
00:52:23이게 속도를 내야지 안 되겠어.
00:52:26이거 보통 일이 아니야.
00:52:28하...
00:52:31하...
00:52:32하...
00:52:34하...
00:52:35하...
00:52:39넓은 집에...
00:52:41엄마랑 나랑 단둘이 저녁을 먹으려니까...
00:52:43밥맛이 안 난다.
00:52:45모름지기 밥상머리에는 좀 식구들이 북적북적해야 흥이 나는데...
00:52:47그치?
00:52:48왜 그렇게 봐?
00:52:49하...
00:52:54하...
00:52:55I think it's a weird thing.
00:52:57Right?
00:53:01Why are you so bad?
00:53:05You're looking for a little, a little, a little, a little, a little, a little, and a little.
00:53:10I'm so stupid.
00:53:13You're not a man who's a man.
00:53:15You're not a man who's a man who's a man who's a man.
00:53:19Why are you a man who's a man who's a man who's a man?
00:53:23Oh, that's the sound!
00:53:25Stop it!
00:53:31If you're a good boy, you're a good boy.
00:53:36It would be a good boy.
00:53:40You're a good boy.
00:53:44Let's go.
00:53:53You are in the mood.
00:54:02Do you feel the condition?
00:54:05When I wear my pants, I get away from some comfort.
00:54:08Both in my mind.
00:54:10I was looking for him to all go down.
00:54:13He did not lie.
00:54:15He didn't hate him.
00:54:16He was not into a relationship with a husband.
00:54:18He stayed in my seat.
00:54:20Of course, we're going to celebrate.
00:54:24Oh, okay.
00:54:26We'll see you next time.
00:54:33I'm going to start the news!
00:54:35What?
00:54:35What?
00:54:36What?
00:54:37What?
00:54:38What?
00:54:39What?
00:54:40What?
00:54:41What?
00:54:42What?
00:54:43What?
00:54:44What?
00:54:45What?
00:54:46What?
00:54:47What?
00:54:48잘 여보세요.
00:54:49org?
00:54:50Dir jews 끝나고 나올 거에요.
00:54:51Oh!
00:54:52chenOW의네 영광이다.
00:54:54암튼 LX 호텔 회장님이 은인이고 귀인이시다.
00:54:59이 은혜를 어떻게 갚아야 하니?
00:55:01입은 삐뚤이자서도 말은 바로 알лич Miguelie と буквальноARD
00:55:04돌아가신 우리 사장님이 길에 닦아 놓으신거지?
00:55:08내 딸이 누구 때문에 과부소리 들으며 이 고생을 하는데
00:55:12좀 전에 뭐 강원에 영광이었지요.
00:55:16그만해 엄마
00:55:18I'm sorry.
00:55:20I'm sorry.
00:55:22I'm sorry.
00:55:34I'm sorry.
00:55:36I'm sorry.
00:55:38Good morning.
00:55:40Good morning.
00:55:42오늘 밤에 좀 주무셨어요?
00:55:44뭐 그럭저럭.
00:55:46너도 잘 잤지?
00:55:48저야 잘 잤죠.
00:55:50근데 아침부터 TV를 정 persu시고
00:55:52뭐 중요한 뉴스라도 있어요, 아빠?
00:55:54어. 시작한다.
00:55:56전통주 시장은 조금 다른 것 같습니다.
00:56:00막걸리의 변신!
00:56:02김상혜 기자입니다.
00:56:04서울의 한 특급호텔레스토랑
00:56:06메뉴판의 막걸리가 올라왔습니다.
00:56:081978년에 문을 연 이래 처음 있는 일입니다.
00:56:10It's been the first time in the Korean culture.
00:56:12It's been a lot of foreign people who love Korean people.
00:56:15It's been a lot of people who love Korean people.
00:56:18So, we have a lot of coffee.
00:56:20This hotel has a price of $1,000,000.
00:56:25It's a great way to promote a premium strategy.
00:56:29It's just a traditional way to make coffee.
00:56:33It's a real beer.
00:56:36This is our theme, the water, the water, the water, the water, the water, and the water.
00:56:41This is our theme of the best quality.
00:56:46The tradition of the new traditional street will be able to look at the new street.
00:56:50It's nice to see you.
00:56:51I didn't know if you were a hotel in the house.
00:56:54I didn't know if I was able to drink a beer.
00:56:56I didn't know. It's alright.
00:56:58It's okay.
00:56:59The doctor's president is a lot of me. You're not good at it.
00:57:02You're not good at it.
00:57:04You're a man who's a man's eye to the extent of it?
00:57:08Yes?
00:57:10You're a man's wife.
00:57:13You're a man's wife.
00:57:16You're a man's wife.
00:57:21You're a man's wife.
00:57:24I don't know why it's so hard to get out of here
00:57:32Where are you going?
00:57:47Where are you going?
00:57:47The gold castle is going to get out of here
00:57:50I'm going to get out of here
00:57:52I'm going to get out of here
00:57:53I know
00:57:55You have to have to take a long time
00:57:57And I'm sure you're getting out of the way
00:57:59I'm so sorry
00:58:01You don't have any coffee
00:58:03I'm so sorry
00:58:06So I'm so sorry
00:58:08Thank you, my friend
00:58:15We're sorry, ma
00:58:17What was that?
00:58:20I'm sorry
00:58:21I'm sorry
00:58:23I'm sorry, I'm sorry
00:58:26What's your fault?
00:58:29Why don't you talk to me?
00:58:31You're not talking to me about what you're doing?
00:58:33No, that's not what you're doing
00:58:38You're going to go to the store?
00:58:39Yes
00:58:39You're going to go to the store
00:58:42You're going to go to the store
00:58:43Where's the store?
00:58:48It's the store
00:58:50you're going to go to the store
00:58:53P.M.
00:58:54P.M.
00:58:54P.M..
00:58:58P.M.
00:58:58J.21 특전대대 부중대장
00:59:00둥이 오가요
00:59:022025년 3월 20일부로
00:59:04현역에서 예비역으로 전역을 명 받았습니다
00:59:07이에 신고합니다
00:59:09P.M.
00:59:10P.M.
00:59:10P.M.
00:59:10P.M.
00:59:11P.M.
00:59:12P.M.
00:59:13P.M.
00:59:14P.M.
00:59:14P.M.
00:59:15P.M.
00:59:20It's been a long time for the UDT.
00:59:23It's been a long time for us, but
00:59:26we've been trying to figure out what's going on.
00:59:29The leadership of the UDT's leadership and leadership
00:59:32will be the UDT.
00:59:35Let's go.
00:59:37Now, let's go.
00:59:39Let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:43Now!
01:00:20I'm sorry.
01:00:24I'm sorry.
01:00:26I'm sorry.
01:00:28I'm sorry.
01:00:30I'm sorry.
01:00:32I'm sorry.
01:00:44It's so funny.
01:00:46우리 막내.
01:00:54강수야.
01:00:56고생 많았어.
01:00:58우리 막내 이제 고생 끝 행복 시작이다.
01:01:01형이 아주 원대한 계획을 세워놨으니까 아무 걱정하지 마. 알겠지?
01:01:10밥 먹었어?
01:01:12네.
01:01:13부대원들이랑 같이 먹었어요.
01:01:16형들이랑 같이 서울로 가자.
01:01:46뭐야?
01:01:54나만 왕따야?
01:01:56아, 그게 아니라.
01:01:58형수님은 술더가 일로 바쁘실 것 같아서.
01:02:00형수 말고 누나 하기로 약속하고선.
01:02:02정말 이러기에요.
01:02:04서울 올라가서 찾아뵈려고 했어요.
01:02:08중위, 오, 강, 수.
01:02:10제대를 명 받았습니다.
01:02:12이에 신고합니다.
01:02:14필.
01:02:15쓴.
01:02:20필. 쓴.
01:02:22오강수 중위는 지금 즉시 형수님의 차에 탑승한다.
01:02:28출신.
01:02:30네?
01:02:32네?
01:02:33네?
01:02:42오강수 중위는 형수님을 따라 독수리 술더가로 귀가한다.
01:02:46알겠나?
01:02:47네?
01:02:48네?
01:02:49네?
01:02:50네?
01:02:51네?
01:02:52네?
01:02:53네?
01:02:58네?
01:02:59그대가 매일매일 생각날 것 같아요.
01:03:04이렇게 갑작스러운 상황이 난 소화죠.
01:03:11거품처럼 피어났다.
01:03:15담산처럼 사라지는
01:03:17While I hugged with her love
01:03:31The song underneath to forgive
01:03:35I want to consistently
01:03:41But theForms gave me a man with an side cushion
01:03:44If you do not dare to buy 드
01:03:46I'll take a look at my mom's face. I'll tell you what I'm doing.
01:03:51What's your fault?
01:03:52Incheon공항?
01:03:53Why are you the girl who's married?
01:03:56She's a girl who's married to a girl who's married to a girl who's married to a girl.
01:04:00Mom's a big mistake.
01:04:02A big mistake?
01:04:03What's your fault?
01:04:05I'm going to tell you what's your fault.
01:04:06I'm going to tell you what's your fault.
01:04:08I'm going to tell you what's your fault.

Recommended