Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 days ago
Kuda idu divlje svinje je jugoslavenska dramska serija serija originalno prikazana 1971. na programu RTV Zagreb u okviru mreže JRT. Radnjom je smještena u drugog svjetskog rata te predstavlja jedno od prvih ostvarenja koja je prikazivala te događaje iz perspektive apolitičnih protagonista, odnosno kriminalaca koji u ratnom kaosu vide priliku za brzu zaradu. Ljubiši Samardžiću, koji je tumačio lik živopisnog krijumčarskog vođe Crnog roka, je to bila jedna od najuspješnijih uloga. Kada je JRT reprizirala seriju 1980-ih, popularnost serije je pretočena u strip pod naslovom Crni Roko.
Transcript
00:00Music
00:05Music
00:10Music
00:15Music
00:20Music
00:25Music
00:28Music
00:38Music
00:44Music
00:52Music
00:56Music
00:57Music
01:07Music
01:09Music
01:12Music
01:17Music
01:22Music
01:25Oh, my God.
01:55Oh, my God.
02:25Oh, my God.
02:55Otprilike.
02:57Kažu da moramo biti lojalni ako želimo da nam bude dobro.
03:01Lojalni, a?
03:02Druge nam nema.
03:05Poslušna glavica.
03:07Sita guzica.
03:08A vidiš, da zaš nemaš.
03:10Ha, ha, ha, ha.
03:11Ha, ha, ha.
03:12Ha, ha, ha.
03:13Ha, ha, ha.
03:14Ha, ha, ha.
03:15Ha, ha, ha.
03:16Ha, ha.
03:16Ha, ha, ha.
03:17Ha, ha, ha.
03:18Ha, ha, ha.
03:20Ha, ha, ha.
03:21Ha, ha, ha.
03:22Ha, ha, ha.
03:24Ha, ha, ha.
03:26Ha, ha, ha.
03:27Ha, ha, ha.
03:27Ha, ha, ha.
03:28Ha, ha.
03:29Ha, ha, ha.
03:59Ha, ha, ha.
04:29Ha, ha, ha.
04:59Ha, ha.
04:59I što je sad rekao?
05:00Ha?
05:01Ha?
05:01Ha?
05:02Ha?
05:02Znači biti gadno i naopaku.
05:04Sar je to rekao?
05:06Ha, ha.
05:06Ha, ha.
05:08Njemančka policija vodi čistregu na svoju ruku.
05:10A to znači da smo dobili dvije policije.
05:14Ustaško redarstvo i njemančki Zicherheids policaje.
05:19Ha, dvije policije po prostom računu zbrajanja.
05:27Duplo zlo.
05:28Ha.
05:29Ha.
05:30Ha.
05:31Ha.
05:32Ha.
05:33Ha.
05:34Ha.
05:35Ha.
05:36Ha.
05:37Ha.
05:38Ha.
05:39Ha.
05:40Ha.
05:41Ha.
05:42Ha.
05:43Ha.
05:44Ha.
05:53Ha.
05:54Ha.
05:55Ha.
05:56Ha.
05:57But here is not so good.
05:59Here, not good. Not good.
06:01Why?
06:03The partisan.
06:05Dum-dum.
06:07Not good.
06:09Our camarader is kaput.
06:11What do you say?
06:13Our camarader is kaput.
06:15We are kaput.
06:17Our camarader is kaput.
06:19We are kaput.
06:21We are kaput.
06:23We are kaput.
06:25Our camarader is kaput.
06:27Do you understand?
06:29I understand.
06:31Partisans are kaput.
06:33I understand.
06:35That is not good here in the officer.
06:37Yes.
06:39But I am too.
06:41There are three partisans.
06:43All the partisans are kaput.
06:45The German soldiers make the partisans kaput.
06:49Do you understand?
06:51I understand.
06:53He's on.
06:55He's on.
06:57He's on.
06:59He's on.
07:01He's on.
07:03He's on.
07:05He's on.
07:07He's on.
07:09No, no, no, no, no.
07:43No.
07:45Please, please.
07:46Please.
07:49Please.
07:50Kuhne?
07:51Mark.
07:52So.
07:53Yes, of course.
07:55Mark is Mark.
07:57Mark is a good manette.
07:58German manette is good.
08:00Yes, of course.
08:01See you again.
08:02See you again.
08:03See you again.
08:40Let's go.
09:10I don't want to, professor.
09:12I don't want to be careful.
09:40I don't want to be careful.
10:10I don't want to be careful.
10:40I don't want to be careful.
11:10I don't want to be careful.
11:40Fire!
11:42Fire!
11:44Fire!
11:46Fire!
11:48Fire!
11:50Fire!
11:52Fire!
11:54Fire!
11:56Fire!
11:58Fire!
12:00Fire!
12:02Fire!
12:04Fire!
12:06Fire!
12:08Fire!
12:10Fire!
12:12I don't know.
12:42I don't know.
13:12I don't know.
13:42I don't know.
14:12I don't know.
14:42I don't know.
14:44I don't know.
14:46I don't know.
14:48I don't know.
15:18I don't know.
15:20I don't know.
15:50I don't know.
15:52I don't know.
15:54I don't know.
15:56I don't know.
15:58I don't know.
16:00I don't know.
16:02I don't know.
16:04I don't know.
16:06I don't know.
16:08I don't know.
16:10I don't know.
16:12I don't know.
16:14I don't know.
16:16I don't know.
16:18I don't know.
16:20I don't know.
16:22I don't know.
16:24I don't know.
16:26I don't know.
16:28I don't know.
16:30I don't know.
16:32I don't know.
16:34I don't know.
16:36I don't know.
16:38I don't know.
16:40I don't know.
16:42I don't know.
16:44I don't know.
16:46I don't know.
16:48I don't know.
16:50I don't know.
16:52I don't know.
16:54I don't know.
16:56I don't know.
16:57I don't know.
16:58I don't know.
17:01I don't know.
17:03Buy it.
17:18They are in the middle of the cup.
17:21They say that.
17:23What's the number?
17:26Some.
17:33I don't know.
18:03I don't know.
18:33I don't know.
19:03I don't know.
19:33I don't know.
20:03I don't know.
20:33I don't know.
21:03I don't know.
21:33I don't know.
22:03I don't know.
22:33I don't know.
23:03I don't know.
23:33I don't know.
24:03I don't know.
24:33I don't know.
25:03I don't know.
25:33I don't know.
26:03I don't know.
26:33I don't know.
27:03I don't know.
27:33I don't know.
28:03I don't know.
28:33I don't know.
29:03I don't know.
29:33I don't know.
30:03I don't know.
30:33I don't know.
31:03I don't know.
31:33I don't know.
32:03I don't know.
32:05I don't know.
32:07I don't know.
32:09I don't know.
32:11I don't know.
32:41I don't know.
32:43I don't know.
32:45I don't know.
32:46I don't know.
32:47I don't know.
32:49I don't know.
32:50I don't know.
32:51I don't know.
32:52I don't know.
32:53I don't know.
32:54I don't know.
32:57I don't know.
32:58I don't know.
32:59I don't know.
33:00I don't know.
33:01I don't know.
33:02I don't know.
33:05I don't know.
33:06I don't know.
33:08I don't know.
33:10I don't know.
33:11I don't know.
33:12I don't know.
33:13I don't know.
33:14I don't know.
33:15I don't know.
33:16I don't know.
33:17I don't know.
33:18I don't know.
33:19I don't know.
33:20I don't know.
33:21I don't know.
33:22I don't know.
33:23I don't know.
33:25Froto.
33:26Vrloj!
33:27Vrloj!
33:29Vrloj!
33:30Kako je?
33:31Ajde, ide.
33:33Kako sam?
33:34Kal' u zemlji dolara.
33:36Samo što ne vladam.
33:37Sijed mi.
33:38Hvala.
33:39Ovdje se?
33:40Hvala ti.
33:43Uvijek biraj zidi iza leđa i vrata ispred nosa.
33:45To si mi stalno govorio.
33:47Sjećaš se?
33:48Kad sam bio šegrat kod tebe?
33:51Ali samo kad dolaziš k' onima koji ti nisu prijatelj.
33:53I'm not sure that I'm between them.
33:55I'm not sure that I'm between them.
33:57I'm not sure.
33:58My proto?
33:59Never.
34:01What?
34:02I sell them and other things.
34:05Why did you come here?
34:09What do you know?
34:11Veriga me.
34:13Because of the quorum.
34:23What do you drink?
34:29What do you drink?
34:31The same as you.
34:33A sprayer?
34:35Yes.
34:37I'm eating a drink.
34:41I'm eating a drink.
34:43A sprayer is the only one.
34:47Yeah.
34:53What do you drink of it?
34:54Why do you drink and eat?
34:56I can't buy a drink.
34:58What?
34:59I'm not sure how you drink.
35:01I will drink a drink.
35:04And I will drink some milk,
35:07but I will drink some milk.
35:12Five minutes.
35:13And nine months.
35:14You know what you do.
35:16You know what you do.
35:18You're fine. Wait, Veriga.
35:20What's fine? What's fine?
35:22You're fine.
35:24You're fine.
35:29You're fine.
35:30You're fine.
35:32I'm not a man, a man.
35:34I'm a man, a man, a man.
35:36I'm Veriga.
35:38Your God.
35:40I'm a man here.
35:42I'm an agent.
35:44I'm an agent.
35:46You're fine.
35:48I'm an agent.
35:50I'm a man.
35:52I don't have anything.
35:54And you're fine.
35:56I don't need anything else.
35:58I can't be.
36:00If you don't put your hands on me, I'm going to do it.
36:27Sit.
36:30Veli ga!
36:38Prije za gnom da si nas dvojce razumimo –
36:45Prvo, ja se tebe ne bojim, ti možeš da se pjeniš koliko te volja.
36:49To je tvoja stvar.
36:51Mene?
36:52Mene to ne dira ima baš ništa.
36:54Hladan sam nato ko hladna hladetina.
36:56I'm a mistake!
36:57I'm a mistake!
36:58I'm a mistake!
36:59When you want to go and go!
37:00I'm a mistake!
37:01I'm a mistake!
37:02I'm a mistake!
37:07Don't call me these people who are going to be in my own region.
37:10I'll shoot them in my own region!
37:13And third,
37:15what did you think of me?
37:17I'm a man who I am.
37:20I'm a man who I am.
37:21I'm a man who I am.
37:23I'm not sure how I am.
37:24I don't care for all!
37:26I'm a man who is lining up!
37:28You don't get to come!
37:30If I'm a man who fell today.
37:31I'll get to my department!
37:34I've got to my department.
37:36I don't want to make a mistake!
37:38I don't know if I'm an officer of my job and I'm going to get a job to myself.
37:42What kind of job?
37:43My foot.
37:44Me?
37:45My job!
37:46Me?
37:47I've got to get my job!
37:48What do you mean?
37:49My thing!
37:51My job!
37:52This man is a rapist.
37:55At the time, she is a voice.
37:57You have a voice.
37:59No good, it's been a bad thing.
38:01When you see a voice, you are going to be on his way.
38:04When you see a voice,
38:06you can be a lad on his way,
38:08the force of the enemy and the enemy.
38:10The enemy can be接 loved.
38:12The enemy is shouting and dying and is safe.
38:15The ass helped him.
38:17Rock!
38:19You're a bit of a fight or a gun?
38:20I don't know what I'm saying.
38:50She was a little girl, who we've been in the past few years
38:55down on the roof of the water.
38:58She was the one who you were able to do,
39:01and she was going to go to Savo.
39:04A little girl, Lily, or maybe Tanja.
39:08What do you have to do?
39:10Do you know what's your name, brother?
39:11I'm not sure.
39:13A friend of Pavelić's body.
39:16He's a man, two meters high, 120 kg.
39:19What would he have done from you?
39:22When he knew why he was little.
39:25He would have to do the best.
39:29Now we can talk about it.
39:31I'm digging a snake.
39:32And that's because he's digging a snake.
39:34He's digging a snake.
39:36He's digging a snake.
39:37He's digging a snake.
39:38He's digging a snake.
39:39He's digging a snake.
39:40You took me the place in a small grave.
39:43I'm going to go to the pond.
39:45You're going to get me here, where the hell is.
39:47And where the police will be like a snake.
39:50I?
39:51And what do you want to do now?
39:52Wait a minute.
39:55I think that's what we need to do.
39:58It's time to fight.
40:00It's time to fight.
40:01It's time to fight.
40:02It's time to fight.
40:03It's time to fight.
40:04I'm going to fight.
40:05And we're going to fight.
40:06I'm going to fight.
40:07That's the base of the whole right.
40:08The entire was good.
40:09We'll fight.
40:10What? What's going on? What's going on?
40:13What's going on, Mr. Pete?
40:14Are you going on, Mr. Petra Kajgana?
40:16What the hell is going on to be able to get God's son of God.
40:18I want to be able to get God's son of God.
40:19I'll be able to get God's son of God.
40:20No, no, no, no!
40:21No, no, no!
40:26Things should be done in the чистable.
40:29You should be able to get the roots.
40:31And the future, no need to be able to beat the pieces of theみ.
40:37Is that so, John?
40:40I'm selling a bunch of stuff and I don't care about other things.
40:45Okay, good, good. You're a sweet guy and you're on the spot.
40:47I don't care about other things.
40:52Regan.
40:54And then?
40:55What then?
40:56What is it?
41:00If you say it's fine, let's go.
41:03Let's go.
41:04But it's only because of you.
41:07It's fine.
41:08And you, by me and people.
41:11And you, for me.
41:12A square when I go across your country,
41:14and three square when you're on the spot.
41:17You think you're famous?
41:19And you?
41:19One day.
41:21When did you see?
41:22I'll probably be sore.
41:23Your sore throat.
41:25He'll be sore.
41:26You must have my waistbande.