Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/25/2025
Deseas Apoyarme ? VISITA : https://doramaslatinox2.blogspot.com/2025/07/ads-ayudanos-mantenernos-flote.html

( La mejor forma de agradecerme no es dando dinero sino viendo Ads , aprecio el gesto

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00즐거움엔 TVM
00:00:02Fifteen
00:00:30한글자막 by 한효정
00:01:00한글자막 by 한효정
00:01:30한글자막 by 한효정
00:01:32한글자막 by 한효정
00:01:34한글자막 by 한효정
00:01:36한글자막 by 한효정
00:01:38한글자막 by 한효정
00:01:42한글자막 by 한효정
00:01:44한글자막 by 한효정
00:01:46한글자막 by 한효정
00:01:48한글자막 by 한효정
00:01:50한글자막 by 한효정
00:01:52한글자
00:01:54한글자막 by 한효정
00:01:56이야
00:01:56희해
00:01:57하고 싶었잖아
00:01:59난 엄마도 있고 돈도 있는데
00:02:02대체 뭐가 안 문제일까?
00:02:03이야!
00:02:03니가 미쳤어?
00:02:05I don't know what to do, but I'm not going to die.
00:02:09But there's a lot of money in this problem, isn't it?
00:02:14I'm not going to die.
00:02:17I'm not going to die.
00:02:35Oh, shut up.
00:03:05Yeah!
00:03:35Stay
00:03:37Stay
00:03:39Stay
00:03:41Stay
00:03:43Stay
00:03:45Stay
00:03:49Stay
00:03:51Stay
00:03:53Stay
00:03:55Stay
00:03:57Stay
00:03:59Stay
00:04:01Stay
00:04:03That's why I was so happy
00:04:10I was always happy to see you in the past
00:04:17I wanted to see you in the world
00:04:20I can't wait for you
00:04:23I can't wait for you
00:04:26I can't wait for you
00:04:29I don't know if you're in a world where you exist.
00:04:36I don't know if you're in a first person.
00:04:59Oh
00:05:02Oh
00:05:03Group 2
00:05:06You'd have been running a lot to me
00:05:08I told you before
00:05:11I didn't come back to you
00:05:12Because I'm late
00:05:13Sometimes I started with you
00:05:14A wreck
00:05:17So you'll not have your stock
00:05:19You shouldn't have your stock
00:05:20You can't buy it
00:05:21A lot of money
00:05:22Just like I have a cell phone
00:05:23I do not have your stock
00:05:25I do not get it
00:05:27Let's go.
00:05:34You can eat it.
00:05:36You can eat it?
00:05:38I'm going to eat it.
00:05:39Okay, okay.
00:05:57Stop!
00:06:00Wait, wait, wait, wait.
00:06:03What do you have to say?
00:06:06Why do you have to say something?
00:06:08No!
00:06:14Why did you do that?
00:06:16I'm dead!
00:06:18You're dead!
00:06:21I'm dead!
00:06:25What are you doing?
00:06:27Are you going to do the same thing?
00:06:29Why are you doing so fast and fast on the water?
00:06:31Come on, come on, come on, come on, come on!
00:06:33No, go away!
00:06:34No, I'm going to sleep in the water!
00:06:37I got back to the water!
00:06:39I'll kill you!
00:06:40I can't let you go!
00:06:42I'm going to sleep!
00:06:44Come on!
00:06:45I'm going to sleep!
00:06:46Baby.
00:06:47Baby, baby.
00:06:52Baby!
00:06:56Baby.
00:06:57Baby.
00:06:59Baby.
00:07:00Baby.
00:07:01Baby.
00:07:03Baby.
00:07:03Baby.
00:07:04Yeah.
00:07:06She's not going to take a moment.
00:07:08Yeah.
00:07:13I'm sorry.
00:07:15But you're all in school.
00:07:16You're all in your town.
00:07:18And you're looking for an old kid.
00:07:20So you're using science, how they perform.
00:07:24Oh, yeah, you're not done.
00:07:26Why?
00:07:27He's loving it.
00:07:29He's loving it.
00:07:31He's loving it and he's loving it.
00:07:35He's loving it.
00:07:37He's loving it?
00:07:40He's loving it.
00:07:42What is it?
00:07:46Did you sleep?
00:07:49Why were you sleeping on a hill?
00:07:55Why did you sleep on a hill?
00:07:57Don't you think you're working on a hill like that?
00:08:00Did you sleep on a hill?
00:08:04You are not alone?
00:08:10I'm not just a kid.
00:08:12But you don't stop having fun.
00:08:14I'm not too busy.
00:08:15You'll wait for 3 days.
00:08:17I'll be waiting for 3 days.
00:08:40Ah, I'm so tired.
00:09:10I don't know.
00:09:40Time to fly out.
00:09:49This one.
00:09:54What's her name?
00:09:59What's her name?
00:10:00My name.
00:10:01Who else has a net?
00:10:03Is there your net!
00:10:06You don't know what the hell is going on.
00:10:08You don't have to be a game for this.
00:10:11Do you know what the fuck?
00:10:13I'll show off!
00:10:14If you don't want to?
00:10:16I don't want to tell you my friend!
00:10:18But you're 50 years old.
00:10:22Do you know what I'm talking about?
00:10:2419 years old.
00:10:26You're the first thing?
00:10:28I didn't see anything.
00:10:2922.
00:10:3022 years old.
00:10:32I want to tell you what happened.
00:10:33I didn't believe.
00:10:35Let's go!
00:10:43Be careful.
00:10:45I'm busy.
00:10:46I'm busy.
00:11:05Ah, I need to come number kills.
00:11:35Oh, my God.
00:12:05You've got some more power.
00:12:07I can't wait.
00:12:09Okay.
00:12:11I'm going to go to the other side.
00:12:13But, you've got some power from the other side.
00:12:15Here's what I said.
00:12:17I've got some power here.
00:12:19I don't have enough power here.
00:12:21I don't have enough power here.
00:12:23I can't see you anymore.
00:12:25I can't see you anymore.
00:12:27I can't see you anymore.
00:12:29I can't see you anymore.
00:12:33I don't know.
00:13:03I don't know.
00:13:33I don't know.
00:14:03I don't know.
00:14:04I don't know.
00:14:05I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:07I don't know.
00:14:08I don't know.
00:14:09I don't know.
00:14:10I don't know.
00:14:11I don't know.
00:14:12I don't know.
00:14:13I don't know.
00:14:14I don't know.
00:14:15I don't know.
00:14:16I don't know.
00:14:17I don't know.
00:14:18I don't know.
00:14:19I don't know.
00:14:20I don't know.
00:14:21I don't know.
00:14:22I don't know.
00:14:23I don't know.
00:14:24I don't know.
00:14:25I don't know.
00:14:26I don't know.
00:14:27I don't know.
00:14:28I don't know.
00:14:29I don't know.
00:14:30I don't know.
00:14:31I don't know.
00:14:32I don't know.
00:14:33I don't know.
00:14:34I don't know.
00:14:56I don't know.
00:15:26You can get a bunch of fun.
00:15:27We are here.
00:15:29We are here.
00:15:30We are here.
00:15:32We are here.
00:15:35We are here.
00:15:36We are here.
00:15:37This is how we predict.
00:15:38I am here.
00:15:43It sounds like a lot.
00:15:47We are here.
00:15:49It's a lot of funincerects.
00:15:51We are here for the demonstration.
00:15:53Oh, I'm sorry!
00:15:55Oh, I'm sorry!
00:15:57Wow, I'm sorry!
00:15:59I'm sorry!
00:16:01Sorry, sorry!
00:16:03Thank you for your wife!
00:16:05I'm sorry for you, my wife!
00:16:07But I'm sorry!
00:16:09I'm sorry for your wife!
00:16:11You're so cute!
00:16:13Why are you so cute?
00:16:15I'm so cute!
00:16:17I'm so cute!
00:16:19What?
00:16:21I'm sorry!
00:16:23It's your sister!
00:16:25Do you want to marry me or what?
00:16:27I've had so much idea!
00:16:29You're the princess!
00:16:31I'm so cute!
00:16:33You wanna marry me?
00:16:35I wanna marry you!
00:16:37It's my sister-in-law!
00:16:39The princess-in-law!
00:16:41I wanna marry you!
00:16:43I wanna marry you!
00:16:45You don't have to marry me!
00:16:47I wanna marry you!
00:16:49What are you doing?
00:16:51What are you doing?
00:16:53Are you okay?
00:17:11I've been here
00:17:20I'm going to win
00:17:21I'm going to buy it.
00:17:30I can't see where it is.
00:17:33I can't see it in front of you.
00:17:51Yo!
00:17:52Ya!
00:17:54You're the only one who was a girl.
00:17:57You need a kid.
00:17:58Then you want to kill her.
00:18:00You need a kid.
00:18:01Look, he wasn't even a kid.
00:18:05This is a fight to catch up.
00:18:09You don't need a kid.
00:18:10But why don't you play a kid in a game?
00:18:13It's cut down to the game, and they have to show up.
00:18:17She has to see me.
00:18:21Your brother and your brother are so hard.
00:18:23What's wrong with you?
00:18:25Your brother is so hard.
00:18:27It's hard to get older.
00:18:29Mom is back home and my father is back home.
00:18:34My brother is taking care of me.
00:18:41Then?
00:18:45Yes?
00:18:46Who is taking care of me?
00:18:48He was taking care of me.
00:18:50He is taking care of me,
00:18:53He is taking care of me.
00:18:56I love her.
00:18:58I love her,
00:19:00I love her.
00:19:02I love her.
00:19:04I don't care,
00:19:05dear.
00:19:06I love her.
00:19:07I love you.
00:19:10I love you.
00:19:14I love you.
00:19:15I'm not sure how many times I can do it.
00:19:21I'm not sure how much I can do it.
00:19:29I'm not sure how much I can do it.
00:19:34It's not my fault.
00:19:36I want to come back from the other side.
00:19:40I can't wait for you.
00:19:44Then I'll give you a chance to see you.
00:19:49Yes.
00:19:53What's your brother?
00:19:56He's an adult.
00:19:58Really?
00:20:00So, he's a good friend.
00:20:04Well, it's similar.
00:20:08Actually, I'm a mother who doesn't want to be here.
00:20:19Then, let's do this.
00:20:24I'll be like you.
00:20:26I'll be like you.
00:20:27I'll be like you.
00:20:31I'll be like you.
00:20:36We'll be like you.
00:20:39We'll be like you.
00:20:41We'll be like you.
00:21:07내일은 사냥 몇 시에 할거야?
00:21:08올거지?
00:21:10당연하지
00:21:11몇 시에 만날까?
00:21:138시?
00:21:14좋아
00:21:17앞으로는 매일 그 시간에 만나
00:21:32내일은 주말이니까 일찍 만날까?
00:21:35In the afternoon, I'm going to be a piano teacher for 5th.
00:21:40All right, that's good.
00:21:42Are you able to learn piano?
00:21:43I'm going to learn it later.
00:21:45You could do your best.
00:21:47You took it a lot.
00:21:48I thought you could have bought a brain.
00:21:52You were a minority drinker.
00:21:54You can't pour it at all, bro.
00:21:57You know what person wants you to download?
00:22:02I'm a man who will know you.
00:22:04I'm a man who will know you.
00:22:06I'm a man who will know you.
00:22:10We will get you.
00:22:14You will also like him?
00:22:16I don't know?
00:22:222009, Yon-Yong, you will be happy!
00:22:28You will be happy?
00:22:30Ah, you told me you were talking about it.
00:22:33We are finally going to meet you.
00:22:37I want to see you, my daughter.
00:22:39I want to see you, my daughter.
00:23:00I'm so excited.
00:23:02I'm so excited.
00:23:14Hi.
00:23:15You're a girl?
00:23:17You're a girl?
00:23:19You're a girl?
00:23:21What?
00:23:22You're a girl?
00:23:23She's a girl?
00:23:25She's a girl?
00:23:27She's a girl?
00:23:28She's a girl.
00:23:30She's a girl.
00:23:32The baby thinking about her.
00:23:36I want to be a girl.
00:23:38Oh, they want to be the girl.
00:23:40Oh, babe.
00:23:42I want to be the girl.
00:23:44She's a girl.
00:23:46She's a girl.
00:23:48I want to be her baby.
00:23:50I want to be a girl.
00:23:52I want to become a girl.
00:23:54You're so cute
00:24:00Hi, you're welcome.
00:24:04Hey, what are you doing?
00:24:06No, he's a little kid.
00:24:08Oh, that's right.
00:24:12Hello.
00:24:14We're dating a teacher.
00:24:17What?
00:24:18You're a little girl?
00:24:24Yeah, he's a lot of corn.
00:24:28When are you going to come here?
00:24:30We've never seen him before.
00:24:31Oh, really?
00:24:32I've never seen him before before.
00:24:35I've never seen him before.
00:24:36I'm going to tell you about him.
00:24:39I've never seen him before.
00:24:42I'm not sure.
00:24:44I'm not sure.
00:24:46He's a guy with a guy with a guy with a guy.
00:24:49He's a guy with a guy with a guy.
00:24:51Who's that?
00:24:52No, I'm not sure.
00:24:55I'm not sure enough.
00:25:22Stay, the 기억 ain't you in the night
00:25:28Stay, the感을 보는 주택까지
00:25:34Stay, the 기억 so good so good
00:25:40Yeah, bonjour no
00:25:51다들 만나서 반갑다
00:25:53나, 흑염룡이야
00:25:58엔, 뱃
00:26:12안녕, 예뻐
00:26:14안녕
00:26:19딸기야
00:26:21아니 염룡이 형님이
00:26:27뭐 중딩?
00:26:29초딩?
00:26:31아무튼 우리 지금 다 속았다는 거 아니야?
00:26:32어떡할 거야?
00:26:34딸기야, 넌 괜찮아
00:26:34자, 계산 다 맞췄으니까 마음껏 들도록
00:26:46야, 네가 무슨 돈이 있어서 계...
00:26:48그런 걱정은 내부
00:26:51근데 06이시면 군대도 당연히 다녀오셨겠다, 그쵸?
00:26:57뭘로 했지?
00:27:01계급이 뭐였는데?
00:27:08중사?
00:27:12개구리 중사?
00:27:13그러지 말고 우리 노래방 어때? 노래방?
00:27:21노래방 무슨...
00:27:23어찌합니까?
00:27:31어떻게 할까요?
00:27:36어떻게 할까요?
00:27:41감히 제가 감히
00:27:45그녀를 사랑합니다
00:27:53와우, 와우
00:27:55세상에 피나도
00:28:00미쳐보일 모습도
00:28:05모두 다
00:28:07모두 다
00:28:09알지만
00:28:11그게 두렵지만
00:28:14사랑합니다
00:28:18와우, 와우
00:28:20어디에 있나요?
00:28:25제 얘기는 정말
00:28:28들리시나요?
00:28:32그런 피 흘리는
00:28:35누가 없음
00:28:36제 사랑은
00:28:39알고
00:28:41대신가요
00:28:42와우
00:28:43와우
00:28:44와우
00:28:45와우
00:28:46와우
00:28:47와우
00:28:48와우
00:28:49와우
00:28:50와우
00:28:51와우
00:28:52와우
00:28:54와우
00:28:55와우
00:28:56와우
00:28:57와우
00:28:58와우
00:28:59와우
00:29:00와우
00:29:01와우
00:29:02와우
00:29:04와우
00:29:05와우
00:29:06와우
00:29:07와우
00:29:08와우
00:29:09와우
00:29:10와우
00:29:11와우
00:29:12와우
00:29:13와우
00:29:14와우
00:29:15와우
00:29:16와우
00:29:17와우
00:29:18와우
00:29:19와우
00:29:20와우
00:29:21와우
00:29:22와우
00:29:23와우
00:29:24와우
00:29:25와우
00:29:26와우
00:29:27와우
00:29:28와우
00:29:29와우
00:29:30와우
00:29:31You're a bit nervous.
00:29:33You're a bit nervous.
00:29:34No, I'm both nervous.
00:29:37I'm just nervous.
00:29:38I'm nervous.
00:29:40You're going to be nervous, huh?
00:29:41You're going to be nervous.
00:29:48No, I can't tell you.
00:29:53I can't tell you.
00:29:54I can't tell you how to do this.
00:29:57Wait, wait, wait.
00:29:59Just listen to me.
00:30:01I'm sorry.
00:30:03I'm sorry.
00:30:05I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:09I'm sorry.
00:30:11I'm sorry.
00:30:13I'm sorry.
00:30:15I'm sorry.
00:30:17I'm sorry.
00:30:19But what's important?
00:30:21What?
00:30:23나이.
00:30:25그런 거 상관없이 우린 통했잖아.
00:30:27그게 중요한 거 아니야?
00:30:38우린
00:30:40운명이야.
00:30:42My destiny.
00:30:44넌 이름도 수정이잖아.
00:30:46원래 나 같은 이 드래곤들은
00:30:48반짝이는 보석을 매우 매우 좋아한대.
00:30:50그러니 나 이 흑염룡의 마음에
00:30:53수정.
00:30:54당신이 들어온 거는
00:30:56운명일 수밖에.
00:31:00고독한 어둠에 갇힌 나.
00:31:02이 흑염룡의 봉인을 풀 수 있는 건
00:31:04너뿐이야.
00:31:06내 사랑.
00:31:14내 운명.
00:31:16부디.
00:31:17부디.
00:31:20내게 사랑과.
00:31:21자유를.
00:31:23허락해줘.
00:31:24하..
00:31:33바다줘.
00:31:35바다줘.
00:31:36바다줘.
00:31:37바다줘.
00:31:38바다줘.
00:31:40바다줘.
00:31:41바다줘.
00:31:43바다줘.
00:31:44바다줘.
00:31:45I'm young!
00:31:55Why?
00:32:00It's not a problem.
00:32:04It's not a problem.
00:32:07Your own.
00:32:09Your own.
00:32:10Your own.
00:32:12You've got to get a job.
00:32:14I think you can't believe it!
00:32:16You can't believe it!
00:32:17That's what you're talking about!
00:32:20You're a pretty good guy!!
00:32:22You're a good guy!
00:32:24You can't believe it!
00:32:26You're a good guy!
00:32:44The human being…
00:32:47The human being…
00:32:58Father, it's time to go to school.
00:33:05I'll give you a gift.
00:33:07How can you give me a gift?
00:33:11What?
00:33:13I don't know what to do.
00:33:27I don't know.
00:33:29I'm going to play a game.
00:33:31What?
00:33:32Are you going to play a game?
00:33:41Oh
00:33:44내 첫사랑 학교 명
00:33:46나의 빌어먹을 해 격사
00:33:49그날 나는 깨달았다
00:33:52누군가에게 기다려 몸을 기울이다가
00:33:55더 세게 넘어질 수 있다는걸
00:34:07인생은 어차피 손플이다
00:34:09그래서 나는 힐러가 아닌
00:34:13킬러가 되기로 했다
00:34:15으악! 으악! 으악!
00:34:17으악! 으악! 으악!
00:34:17으악! 으악! 으악!
00:34:18으악! 으악! 으악!
00:34:19으악! 으악! 으악!
00:34:20이거 좀 놓고 어? 이거 좀 놓고
00:34:23못나요
00:34:24너무 가실 거잖아요
00:34:26내가 잘할게
00:34:27어? 아 진짜 잘할게요
00:34:28다 하지마!
00:34:29아무것도 하지마! 다 하지마 그냥!
00:34:31새벽마다 전화하고
00:34:32주말마다 집에 찾아오고
00:34:33아니
00:34:34이러다 죽은 귀신이 붙었어
00:34:35내가 살다 살다
00:34:36너같이 지긋지긋한 애 처음 봐
00:34:38내가 이런 얘기까지 안 하려고 그랬는데
00:34:40으악!
00:34:41으악!
00:34:42아 치질이 팔목까지 내려왔어
00:34:43너 때문에
00:34:44나 너 때문에 그만두는 거라고
00:34:46알아?
00:34:48그게 다에요?
00:34:50뭐가 치질?
00:34:51고작 그 이유 때문에 그만두시는 거냐고요
00:34:56으악!
00:34:58이러니까 내가 미치죠
00:35:00본부장님 같은 사람들만 내 상사가 되는데
00:35:02나을에
00:35:04과연
00:35:05아!
00:35:06으악!
00:35:07다요!
00:35:08아!
00:35:09아!
00:35:10아!
00:35:11아!
00:35:12아!
00:35:13아!
00:35:14아!
00:35:15아!
00:35:16아!
00:35:17아!
00:35:18아!
00:35:19아!
00:35:20아!
00:35:21아!
00:35:23What is it?
00:35:25It's all that you're looking for.
00:35:27It's very important to me and to be honest.
00:35:29And there's no way to do that.
00:35:31I don't know if I was a kid.
00:35:33I don't know if I was a kid.
00:35:35But I don't know what I'm doing.
00:35:37I don't know if I was a kid.
00:35:39It's a matter of having a job and a family and a family to go to the hospital.
00:35:43It's a big impact on the hospital.
00:35:45It's a big impact on the hospital.
00:35:47What do you mean?
00:35:49I don't know if I was a kid,
00:35:51Who is he?
00:35:53It's not me.
00:35:55It's a wonderful one.
00:35:59How is he?
00:36:01Is he a friend.
00:36:03Are you him?
00:36:05He's a friend.
00:36:07He is a friend.
00:36:09He's a friend.
00:36:11You're a friend.
00:36:13So, if anybody was a guy,
00:36:15I'll go back.
00:36:21Okay, let's go.
00:36:38You've been 15 minutes, sir.
00:36:41You're sorry.
00:36:44I've been waiting for you.
00:36:46What are you doing?
00:36:48Who are you?
00:36:49I get a bill of tools for a classic and a senior,
00:36:51so it's going to be the intended solution.
00:36:53What?
00:36:54..
00:36:56..
00:36:57..
00:36:58..
00:36:59..
00:37:00..
00:37:01..
00:37:02Let go!
00:37:05..
00:37:08..
00:37:09..
00:37:10..
00:37:11..
00:37:12..
00:37:13..
00:37:14..
00:37:15..
00:37:18He's the only one.
00:37:24Let's go.
00:37:25Now, you're going to hell.
00:37:27Oh, no!
00:37:29Oh, no!
00:37:30Oh, no!
00:37:31Oh, no!
00:37:32Oh!
00:37:33Oh!
00:37:33Oh!
00:37:34Oh!
00:37:35Oh!
00:37:36Oh!
00:37:37Oh!
00:37:38Oh!
00:37:40Oh!
00:37:41Oh!
00:37:42Oh!
00:37:43Oh!
00:37:44Oh!
00:37:45Oh!
00:37:46Oh!
00:37:47Oh!
00:37:48Oh!
00:37:48I...
00:37:50I...
00:37:52I...
00:37:53Really?
00:37:54I...
00:37:55I...
00:37:56Really?
00:37:57What?
00:37:58The team...
00:37:59I...
00:38:00I...
00:38:01Okay.
00:38:02I...
00:38:03But you don't go to the table.
00:38:05You're right.
00:38:06You're right.
00:38:07I'm at the table.
00:38:08I'm sorry.
00:38:09You said you had to go to the table.
00:38:10You're right.
00:38:11I'm sorry.
00:38:12I was going to go to the table.
00:38:13I was going to go to the table.
00:38:14I'm sorry.
00:38:15But, why do you want to teach the team?
00:38:19He's doing the job, and the boss is doing the job.
00:38:22Ah, I'm not sure.
00:38:25Yes.
00:38:28I'll tell you.
00:38:29I'll take a drink.
00:38:32I'll take a drink for a woman.
00:38:38Oh, boss.
00:38:39You can't take a drink for a woman's lips.
00:38:41Ah, you can't take a drink.
00:38:43Let's go to the U.L.L.A.
00:38:51The building of the U.L.L.A. is a big deal.
00:38:53I'm going to drink a beer, but who are you?
00:38:57You're going to drink a beer like that?
00:38:59But where are you going?
00:39:01They come back home and they take the car to their new car.
00:39:06Don't you go out?
00:39:09Oh, I'm sorry.
00:39:10Who had a house on the morning with her.
00:39:13You're not too late to see a candle at the morning.
00:39:16See, you're a vampire.
00:39:18I'm here to eat the case but you're like,
00:39:21I'm like, and I'm going to the house.
00:39:23You're so wow.
00:39:25So he was his name.
00:39:26I'm going to the house.
00:39:27I'm going to open the door.
00:39:28He was his name, and he was his name.
00:39:31If you want to work in your time, you'll have to go to the next presidential team.
00:39:36It's important.
00:39:39It's important.
00:39:40It's important.
00:39:41I'm curious.
00:39:42If you want to work in 500, you'll be leaving.
00:39:50I'll leave you in the next time.
00:39:53I'll leave you in the next day.
00:39:54I'll leave you.
00:39:56I'll leave you in the next day.
00:39:59Thank you very much.
00:40:29I'm going to go to the next slide.
00:40:31I'm going to go to the next slide.
00:40:33It's the last slide.
00:40:35Here, the
00:40:45Ah, and you are the most important place to be in charge of the court.
00:41:05The chief chief.
00:41:071. 대외적으로 언제나 완벽한 모습일 것 2. 사회적 평판을 해칠 수 있는 행동은 삼갈 것 3. 이상적인 경영인으로서의 이미지를 해칠 수 있는 사생활은 전부 버릴 것
00:41:37버리지 못하겠으면 숨겨야지
00:42:071. 대외적으로 언제나
00:42:201. 대외적으로 언제나
00:42:241. 대외적으로 언제나
00:42:28It's the hell I'm messing up, it's the way how it leads
00:42:36I'm smoking old desire, come behind this light
00:42:40You think you'll ever end this game
00:42:44I'm smoking old desire, save my word and tell
00:42:50Cause I'm smoking old desire
00:42:58Well, I regret it
00:43:06My problem
00:43:09I'm not working
00:43:10I'm not working
00:43:12I'm working
00:43:14I'm working
00:43:15I'm working
00:43:16You don't want to talk about it?
00:43:18No, it's not. It's an emergency.
00:43:21It's an emergency.
00:43:22It's an emergency?
00:43:22It's an emergency.
00:43:34It's an emergency.
00:43:37Oh, yes.
00:43:40But you can't change your car?
00:43:42It's been a long time.
00:43:43It's been a long time.
00:43:45No.
00:43:47It's been surgery.
00:43:48I always think there's a spot where he can change.
00:43:49You don't need the agency.
00:43:52No, no.
00:43:54No.
00:44:03I don't have
00:44:12What's that?
00:44:14What's that?
00:44:20Ah, I'm sorry.
00:44:22Is it okay?
00:44:24Yes, I'm okay.
00:44:26Is it okay?
00:44:28Yes.
00:44:30Oh, my God.
00:44:32Wow.
00:44:38I'm really gonna die.
00:44:42You're waiting for me.
00:44:44I'm waiting for you.
00:44:46There, no.
00:44:48You look at the important place.
00:44:52You've been asking for more than you.
00:44:54You've been asking for more than you,
00:44:56the manager.
00:45:00I'm not going to go.
00:45:08I can't go.
00:45:11I can't go.
00:45:30I'm going to get you back to the judge's office, and I'll get you back to the judge's office.
00:46:00Where are you?
00:46:30뭡니까?
00:46:32사고를 냈으면 죄송하다, 몸은 괜찮냐 물어보는 게 예의거든요?
00:46:36근데 뭐 이런 예의 밥 말아먹은 놈이
00:46:39딱 봐도 새파랗게 어린 게 날치 나는 천하 타고
00:46:42너 카푸어지?
00:46:43뭘 퍼요?
00:46:45카푸어!
00:46:47돈 없어서 이러고 튀려는 거 모를 줄 알아?
00:46:50일단 경찰부터 부르고 시작하자
00:46:52이봐요
00:46:53왜요? 경찰 부른다니까 쫄려?
00:46:55이렇게 소리질러 대는 사람한테 몸 괜찮냐고 굳이 물어야 하나?
00:46:58딱 봐도 멀쩡한데 별일 아닌 걸로 난리 피우지 말죠
00:47:01몰라도 폐차 직장 갔지만 수리비는 줄 테니까 내 변호사한테 연락하세요
00:47:06그러니까 별거 아닌데 무슨 변호사야
00:47:09지금 여기서 해결하자고
00:47:11나와요, 정말 급하니까
00:47:17준수씨
00:47:19
00:47:20면허 있죠? 집까지 그냥 타고 가요
00:47:23네?
00:47:24미쳤습니까?
00:47:28내가 네 말을 어떻게 믿어요?
00:47:30출발 안 해요?
00:47:31급하다면서
00:47:32
00:47:35계속 따라올 겁니까?
00:47:37누가 아프면 아프다고 하죠 병원에 간다고
00:47:41그러게 내가 급하다고 말했을 텐데요
00:47:43그러게 누가 차를 박으래요?
00:47:46근데
00:47:47근데 어디서 본 적 있지 않습니까?
00:47:49네?
00:47:50네?
00:47:51지금 여기서 나한테 작업을 건다고?
00:47:52네?
00:47:53지금 여기서 나한테 작업을 건다고?
00:47:55혹시 또라이세요?
00:47:56뭐 이렇게 하면 다 됐나 보죠?
00:47:57네?
00:47:58네?
00:47:59네?
00:48:00네?
00:48:01네?
00:48:02네?
00:48:03네?
00:48:04네?
00:48:05네?
00:48:06네?
00:48:07네?
00:48:08네?
00:48:09네?
00:48:10네?
00:48:11네?
00:48:12네?
00:48:13네?
00:48:14네?
00:48:15네?
00:48:16네?
00:48:17네?
00:48:18네?
00:48:19네?
00:48:20네?
00:48:21네?
00:48:22네?
00:48:23네?
00:48:24네?
00:48:25네?
00:48:27ان thief
00:48:29심양이세요.
00:48:30뭐 이렇게 하면 다 됐나 보죠?
00:48:31예?
00:48:32.
00:48:33저기!
00:48:35저기요!
00:48:37야!
00:48:42쿄아!
00:48:44이 자식 어디 갔어요?
00:48:46Oh, my God.
00:48:55I was sorry.
00:48:58I was sorry.
00:48:59My son died when he was in the department of the department.
00:49:06You know?
00:49:08I had a good chance to give you a good chance.
00:49:12..
00:49:18..
00:49:23..
00:49:27..
00:49:30..
00:49:32..
00:49:34..
00:49:36..
00:49:40I'll come back.
00:49:51Mr. head, why should I come here?
00:49:54Mr. head, you'll come here.
00:49:58Mr. head, you'll come.
00:50:00Oh my God, my son is still young.
00:50:11It's okay. Let's get out of here.
00:50:15Don't cry. Don't cry.
00:50:19Don't cry.
00:50:21My son...
00:50:24You killed me.
00:56:00We're right back.
00:59:30We're right back.

Recommended

1:01:46