Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 days ago
#Anime, #Anime 1993, #New anime, Anime, Anime 1993, New anime, New anime 1993, Advanture anime, Fantasy anime, Anime lover, Anime love, Action anime, Anime action, Spring anime 1993, Anime spring 1993, Spring anime, Anime spring, School anime, Anime school, Drama anime, Anime drama, Anime TV, Fighting anime, Anime fighting, Anime for you, for you, Viral anime, Anime viral, Legendary Brave Swordsman Yaiba, Kenyuu Densetsu Yaiba

Category

📺
TV
Transcript
00:00戦うことが生きる
00:18運命だと言うなら
00:23勝ち続けることだけ
00:31ただひとつの望み
00:37神が与えた
00:40自然を超えて
00:43変化のパワー
00:46くり絞るさ
00:54戦え全ての力で
01:00夢という名の
01:03肩を抜いて
01:06勇気があれば
01:09わかるパワーに
01:12愛を信じることを
01:32鬼丸城を目指し
01:34旅をする黒金刃と
01:36その一行
01:38待ち受けていた
01:40クモ男の卑劣な罠を
01:42ミンゴと打ち破るのであった
01:46しかし
01:50吸血鬼 バッドガイ
02:00あずい
02:02もう少し行ったら
02:03一休みしましょう
02:06ピーン
02:08ピーン
02:09おお!
02:10刃構えるのじゃ
02:11わかってない
02:12ピーン
02:13ピーン
02:14ピーン
02:15ピーン
02:16ピーン
02:17はーい
02:18ミーは鬼丸様に使える
02:20八鬼のうちの一鬼
02:21コウモリ男だとか
02:23言うんじゃねえだろうな
02:24ピーン
02:25ピーン
02:26バッドガイと呼びなさい
02:28バッドゲイ?
02:29ピーン
02:30ピーン
02:31ピーン
02:32ピーン
02:33ピーン
02:35ピーン
02:36ピーン
02:37任党
02:38ピーン
02:39ペーン
02:40ピーン
02:41ピーン
02:43Hey, Sand Boy! I'll give you that Rising Sword!
02:47You can't get it!
02:49Okay, boy. Ready? Go!
03:05It's... it's...
03:10Hello, pretty girl.
03:12This is dangerous. Please go down.
03:15Uh...
03:16Let's go! Let's go!
03:19That guy! Where did you go?
03:22It's... it's... it's...
03:26The Rising Sword is the king of this world.
03:30It doesn't have to be friendly.
03:32What?
03:33King, you know?
03:34That's right.
03:35It's the king of the world.
03:37The king of the world is growing up.
03:40It's a great thing.
03:41Shut up!
03:43You're a fool of the moon.
03:46Hey, Sand Boy!
03:48Shou-no-suke!
03:49Look at it, young people!
03:54Shou-no-suke!
04:02Diver!
04:03Winner!
04:06I'm fine with the air!
04:10You can't kill me!
04:13Stop!
04:18I'll be back!
04:20I'll be back!
04:22I'll be back!
04:24I'll be back!
04:26I'll be back!
04:28I'll be back!
04:30I'll be back!
04:32I'll be back!
04:34You can't use rolling sword!
04:36So?
04:38Finish this!
04:48I'll be back!
04:50Tell me!
04:52...
04:54I'll be back!
04:58...
05:00...
05:02...
05:08...
05:12...
05:16I don't have to do that.
05:23I don't have to do that.
05:27I don't have to do that.
05:31Hey, Sunderboy!
05:34Where did you go?
05:37I didn't go.
05:46I don't have to do that.
05:53Hey, Sunderboy!
05:56Hurry up!
05:58Oh, wait a minute!
06:01What's that?
06:05If I do it again, I'll definitely find you.
06:09It's Mange's?
06:16I don't have to do it.
06:23Yes!
06:24I don't have to go.
06:28Hey!
06:29Hey, what's wrong?
06:32Oh,いいえ!
06:34Hey!
06:35Hey!
06:36Hey!
06:37Hey!
06:39Hey!
06:40Hey!
06:42Hey!
06:43Hey!
06:44Hey!
06:45アオー!
06:51コウモリ男に噛みつかれて、どうしてオオカメ男になっちゃうのよ!
06:56これじゃあバット買うところじゃないでゲロ!
06:59クペ!クペ!
07:00何とかならないの?
07:02角になる上は、これ!
07:11ギリも仕込むしかあるわ!
07:14コリ、掘って!
07:17アン!
07:18マジメに考えてよ!
07:21まあまあまあ!
07:23ピーピーピー!
07:25アオー!
07:33これからいったいどうすんのよ?
07:36こ、この笑い声は?
07:39Yes! Bad guyです!
07:42どこにもいないゲロ!
07:44オカタ、気のせいじゃろ!
07:46いないんなら行きましょう!
07:48コラコラコラコラ!
07:49アハハハハ!
07:51サンドボーイはウルフになりました!
07:54ユウたちに勝ち目はありません!
07:56出たな、生倉天使め!
07:58貴様何度戯れの相手にもならんわ!
08:02Shut up!
08:03ユウは一体誰なのですか?
08:05シャッシャッシャッシャッ!
08:07わしはな、ここ無双!
08:09天下第一がなっこもだまる風音寺!
08:13宮本武蔵だ!
08:15わしのことじゃ!
08:17わしのことじゃ!
08:19わお! 武蔵宮本!
08:22日本一の大剣士に会えるとは、ベリベリラッキーね!
08:26ユウはミーの心の師です!
08:29ぜひサインしてください!
08:31って、照れるの!
08:33おい!
08:34おー、ナイス!
08:36ベリハッピー!
08:37ところで物は相談じゃが、ここはわしに面じて引いてくれんか!
08:41ノー、ミイは引きません!
08:44日本一の剣士と戦えるなんて、こんなラッキーなことはありません!
08:49レディー、ゴー!
08:50ウワッタ!
08:52シカチャンあるまい!
08:54まさかわしが雷神の剣を伝うためになろうとは!
08:57ウワッタ!
08:59こんな重い毛を繰りまわしておったのか!
09:02刃目で成長したもんじゃ!
09:05ハハハハハハ!
09:12すごい戦いだゲロ!
09:14ちょっとゲロダイモン!
09:15ほっと見てないで、あんたも観戦しなさいよ!
09:19アゲゴー!
09:20やるだゲロ!
09:22うわー、オオカミカエル男!
09:24ウワー!
09:25ウワー!
09:27アゲゴー!
09:34アゲゴー!
09:36あっ!
09:37ガガガルル!
09:38アゲゴ!
09:39The coroner!
09:43Garal!
09:49Save your emprego!
09:52Da-da-da-m!
09:53They have happened to shoot!
09:56Hey, Bat Child!
10:00You're coming in.
10:02Send her to the boys.
10:04There's so much here.
10:11Then, Kageura!
10:13Arr...
10:15Jismo!
10:17Take care!
10:20Take care!
10:22Why are you this, Kageura?
10:28Take care!
10:33What is that ghost?
10:36Oh, Pretty Girl!
10:38Be careful, Pretty Girl!
10:40Let's go!
10:52Oh, Pretty Girl!
10:54Please open it up!
10:56It's so beautiful!
11:03Aaaaaaah!
11:08Aaaaaaah!
11:10Choo!
11:11Aaaaaaah!
11:14Choo!
11:20If a Cormor man was to be a man, I got back to the back.
11:24I'm not a man.
11:25Is there a man?
11:27Well, I got back to the back.
11:30Let's go!
11:33The New Order of the BAD GYES
11:51BAD GYESはいつまた来るかわからん。 対策を立てねば。
11:54そんなに強かった?
11:56わしと対等に戦うぐらいや。
11:58半球の中でも最長に違いあるまいって。
12:01Do you want to win a bat with a bat guy?
12:04I want to win a bat guy.
12:06There's a sword that has to be.
12:10I'm pretty sure.
12:12I've grown up.
12:15I'm going to return the bat to the bat.
12:19That's it!
12:20That's it!
12:22I'll win!
12:23Sayaka, I'll return that bat.
12:25No!
12:26I won't have a bat again.
12:28No, I won't.
12:30If it's not, it's not.
13:00That's right!
13:02Let's try it!
13:04Let's try it!
13:06Let's try it!
13:13What?
13:14What?
13:15What?
13:16What?
13:18Ahhhh!
13:20Ahhhh!
13:22Ahhhh!
13:24Ahhhh!
13:26What? What?
13:28What?
13:30What?
13:32It's hard, Gero!
13:36Ah! I'm getting a ball!
13:38Okay!
13:40Ahhhh!
13:42You're still fast!
13:46Ahhhh!
13:48Ahhhh!
13:50Ahhhh!
13:52Gero! Now we're going to be a man!
13:54I'm a man! Look! Look! Look!
13:57You're not going to be a man!
14:00I'm going to be a man!
14:02Got him!
14:04Ready? Set!
14:06Go!
14:16Ahhhh!
14:18Ahhhh!
14:20Ahhhh!
14:22Ahhhh!
14:23Ahhhh!
14:24Ahhhh!
14:25Ahhhh!
14:26Hey! I'm not going to be a man!
14:28I'm not going to be a man!
14:30Ahhhh!
14:34Ahhhh!
14:36Ahhhh! Japanese pants!
14:38Yeah!
14:40Ahhhh!
14:41Uh-huh!
14:42Hey!
14:43Ah!
14:44I'm keenh
14:45I can't
14:48Sniff Mer ton!
14:50His vene is going captive!
14:52Ahhhh!
14:55He might haveцы here!
14:57Ahhhhh!
14:59Yes!
15:00Oh my God!
15:01Oh!
15:02Oh, my God!
15:04Oh, my God!
15:06Oh, my God!
15:08Oh, my God!
15:10Oh, my God!
15:12Oh, my God!
15:14Oh, my God!
15:16Oh, my God!
15:18Oh, my God!
15:20Oh, my God!
15:22Hey, what's your time, Thunder Boy?
15:26Me, I'll see you in a good dream.
15:28Oh, my God!
15:30Good night, Thunder Boy!
15:54Hi-hi-hi-hi-hi-hi!
15:56There's a lot of swords and sword.
15:58I'll give you the sword here.
16:00I'll give you my sword here.
16:02But...
16:04You forgot that I'm a hundred-cent-lits-mum-sash-shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake.
16:08That's what you're talking about, Moussash.
16:10You're going to meet them like that.
16:13What are you doing? Hurry up!
16:16Yes.
16:17Let's go, Kage Tora.
16:19Get out of here.
16:21Get out of here.
16:23You're going to leave me alone.
16:25Get out of here!
16:38Gaiver!
16:41Oh!
16:44扇風剣よ!
16:49What is this?
16:55What are you doing?
16:56I'm not going to go away.
16:58Rolling Sword is going to be able to put your指 on the floor.
17:02If you hold it, it's not going to be able to do it.
17:05If you hold it, you're not going to be able to do it.
17:08You're not going to be able to do it.
17:11Your strength is different from you.
17:14Give up, Sander boy!
17:16Stop!
17:17Yaiver!
17:28Yaiver!
17:29I'm going to get you now!
17:30Gotten,逃がしません!
17:35隠れても無駄です!
17:42出てきなさい!
17:45There's no place to hide!
17:47questions on them!
17:49Fum!
17:50There it is!
17:53Oh, sorry, pretty girl.
17:55Pretty pretty girl
17:57More soo!
17:59Ahahaha!
18:03Haaah!
18:04Yaiba!
18:06Uhuhu!
18:07Go no!
18:11Uh...
18:13Zama ame ya gore!
18:15Hahaha...
18:17Do ya la Miii o' honki de o'korase te shima'ta yo da nee...
18:21Sander boy...
18:24Kill you!
18:36The game is over, Sandboy!
18:39You are still in need of power.
18:41Don't sleep in永遠!
18:44Not bad! I can't do it!
18:49Y...刃!
18:54Oh, my God!
19:03If there's a sun-glass, I can't do it!
19:05Maybe?
19:06I can't do it!
19:24I can't do it!
19:30No!
19:32Yay!
19:33It's over!
19:34It's over!
19:35A chance!
19:36The game is over!
19:37The game is over!
19:38The game is over!
19:39Go! Go! Go!
19:41Go! Go!
19:43Oh, no!
19:51What?
19:52What did you do?
19:54What did you do?
19:55How could刃?
19:56How could刃 get caught?
19:57How could刃 get caught?
19:58The game is over!
20:00The game is over!
20:01What was it?
20:02What?
20:03What is it?
20:04I don't know!
20:05It's just a game is over!
20:07What?
20:08I don't have to worry about women.
20:12What? How did you do it?
20:14Go?
20:15151, 152, 153, 154, 154, 154.
20:21How did you do it? How did you do it?
20:25I don't know.
20:26That's weird.
20:27If you hit the sword of the sword, you'd be able to beat the power.
20:31You'd be able to beat the sword of the sword.
20:33You'd be able to beat the sword of the sword.
20:36166, 167, 168, 169!
21:06What is your favorite?
21:09You're bound to be the goal of the sword.
21:12How can you do it?
21:14What is your dream?
21:16What is your dream?
21:18What is your dream?
21:20How can you do it?
21:22Ah Ah Ah Ah Ah
21:24возь et Die
21:25isci
21:25no
21:25ara
21:26ware
21:27n medida
21:27n
21:30n
21:32imy
21:32n
21:33na
21:33JA
21:35B
21:38up
21:42do
21:45only
21:46say
21:47why
21:49a
21:50about
21:51do
21:51I don't know what to do
21:57I don't know what to do

Recommended