Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 08 [English Sub]
Taibame
Follow
6 days ago
#Anime, #Anime 1993, #New anime, Anime, Anime 1993, New anime, New anime 1993, Advanture anime, Fantasy anime, Anime lover, Anime love, Action anime, Anime action, Spring anime 1993, Anime spring 1993, Spring anime, Anime spring, School anime, Anime school, Drama anime, Anime drama, Anime TV, Fighting anime, Anime fighting, Anime for you, for you, Viral anime, Anime viral, Legendary Brave Swordsman Yaiba, Kenyuu Densetsu Yaiba
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
戦うことが生きる
00:18
運命だと言うなら
00:23
勝ち続けることだけ
00:31
ただひとつの望み
00:37
神が与えた
00:40
自然を超えて
00:43
変化のパワー
00:46
くり絞るさ
00:54
戦え全ての力で
01:00
夢という名の
01:03
肩を抜いて
01:06
勇気があれば
01:09
わかるパワーに
01:12
愛を信じることを
01:32
鬼丸城を目指し
01:34
旅をする黒金刃と
01:36
その一行
01:38
待ち受けていた
01:40
クモ男の卑劣な罠を
01:42
ミンゴと打ち破るのであった
01:46
しかし
01:50
吸血鬼 バッドガイ
02:00
あずい
02:02
もう少し行ったら
02:03
一休みしましょう
02:06
ピーン
02:08
ピーン
02:09
おお!
02:10
刃構えるのじゃ
02:11
わかってない
02:12
ピーン
02:13
ピーン
02:14
ピーン
02:15
ピーン
02:16
ピーン
02:17
はーい
02:18
ミーは鬼丸様に使える
02:20
八鬼のうちの一鬼
02:21
コウモリ男だとか
02:23
言うんじゃねえだろうな
02:24
ピーン
02:25
ピーン
02:26
バッドガイと呼びなさい
02:28
バッドゲイ?
02:29
ピーン
02:30
ピーン
02:31
ピーン
02:32
ピーン
02:33
ピーン
02:35
ピーン
02:36
ピーン
02:37
任党
02:38
ピーン
02:39
ペーン
02:40
ピーン
02:41
ピーン
02:43
Hey, Sand Boy! I'll give you that Rising Sword!
02:47
You can't get it!
02:49
Okay, boy. Ready? Go!
03:05
It's... it's...
03:10
Hello, pretty girl.
03:12
This is dangerous. Please go down.
03:15
Uh...
03:16
Let's go! Let's go!
03:19
That guy! Where did you go?
03:22
It's... it's... it's...
03:26
The Rising Sword is the king of this world.
03:30
It doesn't have to be friendly.
03:32
What?
03:33
King, you know?
03:34
That's right.
03:35
It's the king of the world.
03:37
The king of the world is growing up.
03:40
It's a great thing.
03:41
Shut up!
03:43
You're a fool of the moon.
03:46
Hey, Sand Boy!
03:48
Shou-no-suke!
03:49
Look at it, young people!
03:54
Shou-no-suke!
04:02
Diver!
04:03
Winner!
04:06
I'm fine with the air!
04:10
You can't kill me!
04:13
Stop!
04:18
I'll be back!
04:20
I'll be back!
04:22
I'll be back!
04:24
I'll be back!
04:26
I'll be back!
04:28
I'll be back!
04:30
I'll be back!
04:32
I'll be back!
04:34
You can't use rolling sword!
04:36
So?
04:38
Finish this!
04:48
I'll be back!
04:50
Tell me!
04:52
...
04:54
I'll be back!
04:58
...
05:00
...
05:02
...
05:08
...
05:12
...
05:16
I don't have to do that.
05:23
I don't have to do that.
05:27
I don't have to do that.
05:31
Hey, Sunderboy!
05:34
Where did you go?
05:37
I didn't go.
05:46
I don't have to do that.
05:53
Hey, Sunderboy!
05:56
Hurry up!
05:58
Oh, wait a minute!
06:01
What's that?
06:05
If I do it again, I'll definitely find you.
06:09
It's Mange's?
06:16
I don't have to do it.
06:23
Yes!
06:24
I don't have to go.
06:28
Hey!
06:29
Hey, what's wrong?
06:32
Oh,いいえ!
06:34
Hey!
06:35
Hey!
06:36
Hey!
06:37
Hey!
06:39
Hey!
06:40
Hey!
06:42
Hey!
06:43
Hey!
06:44
Hey!
06:45
アオー!
06:51
コウモリ男に噛みつかれて、どうしてオオカメ男になっちゃうのよ!
06:56
これじゃあバット買うところじゃないでゲロ!
06:59
クペ!クペ!
07:00
何とかならないの?
07:02
角になる上は、これ!
07:11
ギリも仕込むしかあるわ!
07:14
コリ、掘って!
07:17
アン!
07:18
マジメに考えてよ!
07:21
まあまあまあ!
07:23
ピーピーピー!
07:25
アオー!
07:33
これからいったいどうすんのよ?
07:36
こ、この笑い声は?
07:39
Yes! Bad guyです!
07:42
どこにもいないゲロ!
07:44
オカタ、気のせいじゃろ!
07:46
いないんなら行きましょう!
07:48
コラコラコラコラ!
07:49
アハハハハ!
07:51
サンドボーイはウルフになりました!
07:54
ユウたちに勝ち目はありません!
07:56
出たな、生倉天使め!
07:58
貴様何度戯れの相手にもならんわ!
08:02
Shut up!
08:03
ユウは一体誰なのですか?
08:05
シャッシャッシャッシャッ!
08:07
わしはな、ここ無双!
08:09
天下第一がなっこもだまる風音寺!
08:13
宮本武蔵だ!
08:15
わしのことじゃ!
08:17
わしのことじゃ!
08:19
わお! 武蔵宮本!
08:22
日本一の大剣士に会えるとは、ベリベリラッキーね!
08:26
ユウはミーの心の師です!
08:29
ぜひサインしてください!
08:31
って、照れるの!
08:33
おい!
08:34
おー、ナイス!
08:36
ベリハッピー!
08:37
ところで物は相談じゃが、ここはわしに面じて引いてくれんか!
08:41
ノー、ミイは引きません!
08:44
日本一の剣士と戦えるなんて、こんなラッキーなことはありません!
08:49
レディー、ゴー!
08:50
ウワッタ!
08:52
シカチャンあるまい!
08:54
まさかわしが雷神の剣を伝うためになろうとは!
08:57
ウワッタ!
08:59
こんな重い毛を繰りまわしておったのか!
09:02
刃目で成長したもんじゃ!
09:05
ハハハハハハ!
09:12
すごい戦いだゲロ!
09:14
ちょっとゲロダイモン!
09:15
ほっと見てないで、あんたも観戦しなさいよ!
09:19
アゲゴー!
09:20
やるだゲロ!
09:22
うわー、オオカミカエル男!
09:24
ウワー!
09:25
ウワー!
09:27
アゲゴー!
09:34
アゲゴー!
09:36
あっ!
09:37
ガガガルル!
09:38
アゲゴ!
09:39
The coroner!
09:43
Garal!
09:49
Save your emprego!
09:52
Da-da-da-m!
09:53
They have happened to shoot!
09:56
Hey, Bat Child!
10:00
You're coming in.
10:02
Send her to the boys.
10:04
There's so much here.
10:11
Then, Kageura!
10:13
Arr...
10:15
Jismo!
10:17
Take care!
10:20
Take care!
10:22
Why are you this, Kageura?
10:28
Take care!
10:33
What is that ghost?
10:36
Oh, Pretty Girl!
10:38
Be careful, Pretty Girl!
10:40
Let's go!
10:52
Oh, Pretty Girl!
10:54
Please open it up!
10:56
It's so beautiful!
11:03
Aaaaaaah!
11:08
Aaaaaaah!
11:10
Choo!
11:11
Aaaaaaah!
11:14
Choo!
11:20
If a Cormor man was to be a man, I got back to the back.
11:24
I'm not a man.
11:25
Is there a man?
11:27
Well, I got back to the back.
11:30
Let's go!
11:33
The New Order of the BAD GYES
11:51
BAD GYESはいつまた来るかわからん。 対策を立てねば。
11:54
そんなに強かった?
11:56
わしと対等に戦うぐらいや。
11:58
半球の中でも最長に違いあるまいって。
12:01
Do you want to win a bat with a bat guy?
12:04
I want to win a bat guy.
12:06
There's a sword that has to be.
12:10
I'm pretty sure.
12:12
I've grown up.
12:15
I'm going to return the bat to the bat.
12:19
That's it!
12:20
That's it!
12:22
I'll win!
12:23
Sayaka, I'll return that bat.
12:25
No!
12:26
I won't have a bat again.
12:28
No, I won't.
12:30
If it's not, it's not.
13:00
That's right!
13:02
Let's try it!
13:04
Let's try it!
13:06
Let's try it!
13:13
What?
13:14
What?
13:15
What?
13:16
What?
13:18
Ahhhh!
13:20
Ahhhh!
13:22
Ahhhh!
13:24
Ahhhh!
13:26
What? What?
13:28
What?
13:30
What?
13:32
It's hard, Gero!
13:36
Ah! I'm getting a ball!
13:38
Okay!
13:40
Ahhhh!
13:42
You're still fast!
13:46
Ahhhh!
13:48
Ahhhh!
13:50
Ahhhh!
13:52
Gero! Now we're going to be a man!
13:54
I'm a man! Look! Look! Look!
13:57
You're not going to be a man!
14:00
I'm going to be a man!
14:02
Got him!
14:04
Ready? Set!
14:06
Go!
14:16
Ahhhh!
14:18
Ahhhh!
14:20
Ahhhh!
14:22
Ahhhh!
14:23
Ahhhh!
14:24
Ahhhh!
14:25
Ahhhh!
14:26
Hey! I'm not going to be a man!
14:28
I'm not going to be a man!
14:30
Ahhhh!
14:34
Ahhhh!
14:36
Ahhhh! Japanese pants!
14:38
Yeah!
14:40
Ahhhh!
14:41
Uh-huh!
14:42
Hey!
14:43
Ah!
14:44
I'm keenh
14:45
I can't
14:48
Sniff Mer ton!
14:50
His vene is going captive!
14:52
Ahhhh!
14:55
He might haveцы here!
14:57
Ahhhhh!
14:59
Yes!
15:00
Oh my God!
15:01
Oh!
15:02
Oh, my God!
15:04
Oh, my God!
15:06
Oh, my God!
15:08
Oh, my God!
15:10
Oh, my God!
15:12
Oh, my God!
15:14
Oh, my God!
15:16
Oh, my God!
15:18
Oh, my God!
15:20
Oh, my God!
15:22
Hey, what's your time, Thunder Boy?
15:26
Me, I'll see you in a good dream.
15:28
Oh, my God!
15:30
Good night, Thunder Boy!
15:54
Hi-hi-hi-hi-hi-hi!
15:56
There's a lot of swords and sword.
15:58
I'll give you the sword here.
16:00
I'll give you my sword here.
16:02
But...
16:04
You forgot that I'm a hundred-cent-lits-mum-sash-shake-shake-shake-shake-shake-shake-shake.
16:08
That's what you're talking about, Moussash.
16:10
You're going to meet them like that.
16:13
What are you doing? Hurry up!
16:16
Yes.
16:17
Let's go, Kage Tora.
16:19
Get out of here.
16:21
Get out of here.
16:23
You're going to leave me alone.
16:25
Get out of here!
16:38
Gaiver!
16:41
Oh!
16:44
扇風剣よ!
16:49
What is this?
16:55
What are you doing?
16:56
I'm not going to go away.
16:58
Rolling Sword is going to be able to put your指 on the floor.
17:02
If you hold it, it's not going to be able to do it.
17:05
If you hold it, you're not going to be able to do it.
17:08
You're not going to be able to do it.
17:11
Your strength is different from you.
17:14
Give up, Sander boy!
17:16
Stop!
17:17
Yaiver!
17:28
Yaiver!
17:29
I'm going to get you now!
17:30
Gotten,逃がしません!
17:35
隠れても無駄です!
17:42
出てきなさい!
17:45
There's no place to hide!
17:47
questions on them!
17:49
Fum!
17:50
There it is!
17:53
Oh, sorry, pretty girl.
17:55
Pretty pretty girl
17:57
More soo!
17:59
Ahahaha!
18:03
Haaah!
18:04
Yaiba!
18:06
Uhuhu!
18:07
Go no!
18:11
Uh...
18:13
Zama ame ya gore!
18:15
Hahaha...
18:17
Do ya la Miii o' honki de o'korase te shima'ta yo da nee...
18:21
Sander boy...
18:24
Kill you!
18:36
The game is over, Sandboy!
18:39
You are still in need of power.
18:41
Don't sleep in永遠!
18:44
Not bad! I can't do it!
18:49
Y...刃!
18:54
Oh, my God!
19:03
If there's a sun-glass, I can't do it!
19:05
Maybe?
19:06
I can't do it!
19:24
I can't do it!
19:30
No!
19:32
Yay!
19:33
It's over!
19:34
It's over!
19:35
A chance!
19:36
The game is over!
19:37
The game is over!
19:38
The game is over!
19:39
Go! Go! Go!
19:41
Go! Go!
19:43
Oh, no!
19:51
What?
19:52
What did you do?
19:54
What did you do?
19:55
How could刃?
19:56
How could刃 get caught?
19:57
How could刃 get caught?
19:58
The game is over!
20:00
The game is over!
20:01
What was it?
20:02
What?
20:03
What is it?
20:04
I don't know!
20:05
It's just a game is over!
20:07
What?
20:08
I don't have to worry about women.
20:12
What? How did you do it?
20:14
Go?
20:15
151, 152, 153, 154, 154, 154.
20:21
How did you do it? How did you do it?
20:25
I don't know.
20:26
That's weird.
20:27
If you hit the sword of the sword, you'd be able to beat the power.
20:31
You'd be able to beat the sword of the sword.
20:33
You'd be able to beat the sword of the sword.
20:36
166, 167, 168, 169!
21:06
What is your favorite?
21:09
You're bound to be the goal of the sword.
21:12
How can you do it?
21:14
What is your dream?
21:16
What is your dream?
21:18
What is your dream?
21:20
How can you do it?
21:22
Ah Ah Ah Ah Ah
21:24
возь et Die
21:25
isci
21:25
no
21:25
ara
21:26
ware
21:27
n medida
21:27
n
21:30
n
21:32
imy
21:32
n
21:33
na
21:33
JA
21:35
B
21:38
up
21:42
do
21:45
only
21:46
say
21:47
why
21:49
a
21:50
about
21:51
do
21:51
I don't know what to do
21:57
I don't know what to do
Recommended
22:06
|
Up next
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 15 [English Sub]
Taibame
2 days ago
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 14 [English Sub]
Taibame
2 days ago
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6 days ago
22:07
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6/12/2025
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 days ago
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 16 [English Sub]
Taibame
yesterday
22:07
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 25 [English Sub]
Taibame
today
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 10 [English Sub]
Taibame
6 days ago
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 04 [English Sub]
Taibame
6/13/2025
22:07
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 09 [English Sub]
Taibame
6 days ago
22:08
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6/12/2025
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 03 [English Sub]
Taibame
6/13/2025
22:07
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 12 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:41
Akame ga Kill! - Episode 08 [English Sub]
Taibame
6/9/2025
23:41
Akame ga Kill! - Episode 07 [English Sub]
Taibame
6/9/2025
23:41
Akame ga Kill! - Episode 24 [English Sub]
Taibame
6/13/2025
23:40
Tsugu Tsugumomo - Episode 08 [English Sub]
Taibame
6/5/2025
23:05
Digimon Frontier - Episode 04 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:41
Akame ga Kill! - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6/9/2025
23:07
Digimon Frontier - Episode 39 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:40
Tsugumomo - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:06
Digimon Frontier - Episode 36 [English Sub]
Taibame
2 days ago
23:08
Digimon Frontier - Episode 26 [English Sub]
Taibame
6/13/2025
25:10
Tsugu Tsugumomo - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6/5/2025
23:07
Digimon Frontier - Episode 33 [English Sub]
Taibame
4 days ago