- 17.6.2025
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:29Entwickelt er einen sechsten Sinn
00:03:31Dann weiß er, was geschehen wird, bevor es geschieht
00:03:35Er sieht die Ereignisse vor seinem geistigen Auge
00:03:39So, Hajime!
00:03:42Er kämpft wie ein Samurai, ja?
00:03:52Gut!
00:03:52Gut!
00:03:54Ich spüre etwas
00:03:58Was denn?
00:04:01Kenjiro!
00:04:02Er ist in der Nähe, aber er kommt nicht zu uns
00:04:05Woher weißt du das?
00:04:06Ich spüre seine Wut
00:04:08Sie vergiftet die Luft
00:04:10Kenjiro!
00:04:11Komm zu uns!
00:04:12Es ist immer das gleiche, Vater
00:04:13Für ihn hast du Zeit
00:04:14Aber für mich nicht
00:04:15Das ist nicht wahr
00:04:17Ich liebe euch beide
00:04:18Warum sagt er das?
00:04:21Weil er fürchtet, dass du ihm eines Tages ebenbürtig sein wirst
00:04:24Wenn nicht sogar überleben
00:04:26Ich gratuliere dir
00:04:51Du hast es geschafft
00:04:53Du bist ein Samurai mit dem sechsten Sinn
00:04:55Solltest du jemals eine Fähigkeit verlieren
00:04:58Vertraue deinem sechsten Sinn
00:05:00Er wird dir von großem Nutzen sein
00:05:02Wenn dein Leben bedroht ist
00:05:04Ich danke dir, Vater
00:05:05Aufgrund deines Charakters und deiner Errungenschaften auf dem Gebiet der Jahrhunderte alten Kampfkünste
00:05:19Übergebe ich dir das Familienschwert des Sanga-Clans
00:05:23Merke dir deine Lektionen gut, mein Sohn
00:05:30Du bist jetzt der Hüter der Klinge
00:05:32Und trägst damit die Verantwortung, die seit Generationen gepflegte Samurai-Tradition aufrechtzuerhalten
00:05:40Vater!
00:05:45Vater!
00:05:47Hey, Vater!
00:05:51Wieso gibst du ausgerechnet diesem Fremden?
00:05:54Diesem Gaijin!
00:05:56Unser heiliges Familienschwert, wo ich doch dein Sohn und der bessere Schwertkämpfer bin
00:06:00Ich halte es für die richtige Wahl, Kenjiro
00:06:03Dein Bruder beherrscht meisterhaft die überlieferten Techniken
00:06:07Die dir noch fehlen
00:06:09Du musst immer noch lernen, deinen größten Feind zu besiegen
00:06:13Ich habe alle besiegt, das weißt du!
00:06:16Alle glaubst du?
00:06:18Und was ist mit dir selbst?
00:06:20Das ist der Grund, warum Andrew dich übertroffen hat
00:06:22Er hat mich übertroffen?
00:06:24Ich sollte dich in Stücke schneiden, wie du es verdienst
00:06:29Kenjiro, dein Bruder wird uns bald verlassen
00:06:33Du musst Frieden mit ihm schließen
00:06:36Und mit dir selbst
00:06:37Ich bin dein Sohn!
00:06:40Dein eigenes Blut!
00:06:42Dann benimm dich auch so
00:06:43Bitte vergib mir, Vater
00:06:50Ich habe dich entehrt
00:06:53Wir sprechen später darüber
00:06:57Aber jetzt gratuliere deinem Bruder
00:07:00Ich habe keinen Bruder!
00:07:02Aber ich muss dich um Entschuldigung bitten
00:07:04Wie ist meine Vorfahren taten?
00:07:05Nein!
00:07:17Nein!
00:07:19So etwas tut ein Samurai nicht
00:07:20Das tun nur Yakuza
00:07:21So verhalten sich Gangster
00:07:23Weil ich ein Gangster bin, Vater!
00:07:28Ich bin Mitglied der Yakuza!
00:07:30Ja!
00:07:30Ja!
00:07:35Kenjiro
00:07:36Was hast du getan?
00:07:40Du hast Schande über unsere Familie gebracht
00:07:42Du bist hier nicht mehr willkommen
00:07:44Ich befehle dir, das Haus zu verlassen
00:07:47Kehr zurück
00:07:48Wenn deine Haut und deine Seele von diesen Bösen befreit sind
00:07:52Ich werde dein wertloses Blut nicht jetzt vergießen
00:08:00Aber eines Tages wirst du mir gegenüberstehen
00:08:04Eines Tages werde ich mir mein Schwert zurückholen
00:08:10Los Angeles
00:08:17Fünf Jahre später
00:08:30Dix los
00:08:31Fünf Jahre später
00:08:53Was ist da los?
00:09:10Ganz leise.
00:09:11Er muss zu Hause sein.
00:09:12Ist das seine Wohnung?
00:09:13Klar, Quatsch nicht so viel.
00:09:18Kommt weiter vorwärts.
00:09:19Alles okay.
00:09:20Wir sollten so schnell wie möglich wieder verschwinden.
00:09:22Aber erst wird abgeholt.
00:09:24Was ist denn das für ein Typ?
00:09:25Ist doch scheißegal.
00:09:27Keine Ahnung.
00:09:28Lass ihn uns sein.
00:09:29Das ist ein Heifensprösor ungefähr.
00:09:31Beeilt euch!
00:09:40Leute, was ist das?
00:09:46Scheiße, wir haben Besuch bekommen.
00:09:47Den machen wir alle.
00:09:48Ich gebe euch zwei Sekunden, dann seid ihr verschwunden.
00:09:50Komm doch her, du Wichser.
00:09:52Dann geht's.
00:09:54Ah!
00:10:24Wer hat euch geschickt? Los, sag's mir!
00:10:30Sag's mir, oder du wirst nie wieder etwas sehen!
00:10:45Sieht so aus, als hättest du beide abgeknallt, Mann.
00:10:48Schöne Sauerei. Gib mir das Schwert.
00:10:50Hier. Komm, quatsch nicht so viel. Raus hier!
00:10:54Wenigstens haben wir das Schwert.
00:10:55Ich kann mein Bein nicht bewegen.
00:10:57Sei froh, dass du noch lebst.
00:11:14Du hast das Schwert verloren.
00:11:18Unser Familienerbe.
00:11:20Dein Geist ist schwach.
00:11:24Versuch, mich zu treffen.
00:11:26Du wirst es niemals schaffen, weil du ein Versager bist.
00:11:29Schande und unehrenhaftes Verhalten hat die Tradition der Samurai in Missachtung gebracht.
00:11:35Du hast Schande über uns gebracht, weil du das heilige Familienerbe nicht verteidigt hast.
00:11:42Du bist ein Versager.
00:11:43Wie kann ein Vater einen Sohn akzeptieren, der aus Feigheit Schande über uns gebracht hat?
00:11:48Du hast uns entehrt, weil du das heilige Familienschwert verloren hast.
00:11:53Dein Geist ist schwach.
00:11:54Du hast es nicht verdient, dich einen Samurai zu nennen.
00:11:57Das Schwert, das seit Generationen weitergeist wurde, ist nun verloren.
00:12:01Endes Hand.
00:12:02Du hast uns entehrt.
00:12:04Schande hat die Tradition der Samurai in Missachtung gebracht.
00:12:07Du hast das heilige Familienschwert gegeben.
00:12:09Du hast es nicht verdient, dich einen Samurai in Missachtung gebracht.
00:12:14Du hast mein Vater einen Sohn akzeptiert, dessen Fall...
00:12:16Geist ihn.
00:12:17Du bist ein Versager.
00:12:19Geist ihn.
00:12:20Geist ihn.
00:12:20Geist ihn.
00:12:40Geist ihn.
00:12:43Du musst stärker sein als der Schmerz.
00:12:53Lass die Feigheit nicht an deiner inneren Stärke zehren.
00:12:57Den eigenen Schmerz zu bezwingen ist ein größerer Sieg als der über tausend Soldaten in hundert Schlachten.
00:13:05Ups.
00:13:13Drei Monate später hatte die Polizei immer noch nichts herausgefunden.
00:13:42Dann rief mich Finley von der L.A. Gazette an.
00:13:44Ich sollte in die Türkei fliegen, um eine Story zu beenden, an der Ben Levy bis zum Zeitpunkt seiner Ermordung geschrieben hatte.
00:13:50Ich war einverstanden. Aber das größte Problem war, Finley aus der Leitung zu kriegen.
00:13:55Finley!
00:13:56Hör zu, du weißt genau, wie ich über Pünktlichkeit denke, Mann.
00:14:00Ich hoffe nur, dass du mich nicht verkuppeln willst.
00:14:03Nein, das ist ein wichtiger Auftrag. Ich brauche einen guten Fotografen, also schmink dir das ab.
00:14:08Es klingelt, ich muss Schluss machen. Ich rufe nachher nochmal durch.
00:14:10Ich rufe nachher, ich rufe nachher.
00:14:40Ach ja, und was?
00:14:41Ein Schwert.
00:14:43Wollen Sie mich die ganze Reise bis Istanbul ausquetschen?
00:14:47Vielleicht.
00:14:47Danke für die Ehrlichkeit. Vielleicht gibt mir Finley ja einen anderen Fotografen.
00:14:51Geht nicht, er ist mir noch einen Gefallen schuldig.
00:14:52Ich werde den Kerl umbringen.
00:14:53Er sagte, sie wären ein guter Koch.
00:14:55Ja, mögen Sie Chinesisch?
00:14:57Klar.
00:14:58Gut.
00:14:59Dann bestellen Sie uns was.
00:15:00Ich muss sagen, er war...
00:15:04Geben Sie mir bitte die Sojasauce.
00:15:07Ja.
00:15:09Danke.
00:15:10Er war ein guter Freund und ein sehr erfolgreicher Korrespondent.
00:15:13Und den Senf bitte.
00:15:17Der Israeli?
00:15:18Ja, Levi. Wir haben zusammen über den Golfkrieg berichtet.
00:15:21Aber er ist nicht der Typ auf dem Foto in der Akte.
00:15:23Nein, das war der Saudi-Prinz, dessen Tod Levi untersucht hat.
00:15:26Also, der Saudi wurde kalt gemacht und Levi dachte, Sie hätten den besonderen Durchblick.
00:15:31Ja.
00:15:31Warum?
00:15:32Weil er mit einem Schwert getötet wurde.
00:15:36Haben Sie Schwert gesagt?
00:15:39Das war mehr als nur ein Schwert.
00:15:41Dann zeigen Sie mir mal die Fotos.
00:15:42Okay.
00:15:45Die werden Ihnen nicht gefallen, schätze ich.
00:15:49Oh Gott.
00:15:51Die sollte man sich lieber nicht beim Essen ansehen.
00:15:53Wer hat die gemacht? Die sind ja so körnig.
00:15:55Die türkische Polizei, Levi hat einen von ihnen geschmiert.
00:15:59Also, das ist der Saudi.
00:16:01Und mit Levi ist das Gleiche passiert.
00:16:06Ja.
00:16:07Das schnall ich nicht.
00:16:09Warum untersuchen Sie den Fall?
00:16:10Ich meine, was können Sie, was die türkische Polizei nicht kann?
00:16:13Ich möchte mir Levis Wunde ansehen.
00:16:15Wieso?
00:16:16Sie ist bestimmt aufschlussreich.
00:16:18Sie verheimlichen etwas.
00:16:20Ich verheimliche gar nichts, klar?
00:16:21Es gibt nur bestimmte Dinge, über die ich im Moment nicht reden will.
00:16:24Und außerdem müssen wir jetzt zum Flughafen fahren.
00:16:27Na schön.
00:16:27Ich bin sofort fertig, dann helfe ich Ihnen beim Abräumen.
00:16:32Ja.
00:16:35Hören Sie mir überhaupt zu?
00:16:37Na klar.
00:16:42Herrlich.
00:16:42Sie wissen, wer der Mörder ist, wenn Sie sich die Wunde ansehen?
00:16:48Der Hieb eines Schwertkämpfers ist wie eine Signatur.
00:16:51Ach, Sie fahren echt drauf ab, was?
00:16:53Es ist eine Kunst, Janet.
00:16:54Töten soll eine Kunst sein? Das ist absurd.
00:16:56Seit 15 Stunden muss ich mir Ihre unfundierten, halbgaren Ansichten anhören.
00:16:59Wenn Sie jetzt bitte den Mund halten würden.
00:17:02Unfundierte, halbgare Ansichten? Jetzt weiß ich, wo das Problem liegt. Sie wissen, dass ich recht habe.
00:17:05Janet, ich hab Sie mir etwas gebeten. Ich möchte es nicht zweimal sagen.
00:17:08Und warum mussten Sie das Ding mitschleppen?
00:17:10Warum musste ich Sie mitschleppen?
00:17:13Es ist ein Schwert, Drew. Eine gottverdammte Waffe. Kein Wunder, dass die beim Zoll ausgeflippt sind.
00:17:17Ich flippe auch gleich aus. Im Übrigen habe ich das mit dem Zoll geregelt. Immerhin sitzen wir im Taxi.
00:17:21Das ist großartig. Die hätten Sie ganz locker verhaften können.
00:17:24Haben Sie aber nicht.
00:17:25Trotzdem verstehe ich nicht, warum Sie dieses blöde Ding mit sich rumschleppen.
00:17:28Ich habe meine Gründe. Vielleicht hätte ich es Ihnen gesagt, wenn ich zu Wort gekommen wäre.
00:17:32Und jetzt machen Sie hier keinen Aufstand.
00:17:34Wieso soll ich keinen Aufstand machen, wenn Sie es darauf anlegen, in einem türkischen Gefängnis zu landen?
00:17:38Erzählen Sie keinen Blödsinn. Halten Sie einfach den Rand. Vielleicht lernen Sie was.
00:17:43Was lernen von Ihnen? Ich lache mich tot.
00:17:47Drew Collins und Janet Ward. Nein, zwei Einzelzimmer.
00:17:57Bedauere, Sir. Wir haben nur noch eine Suite und sind voll ausgebucht.
00:18:02Da muss ein Irrtum vorliegen. Ich selbst habe zwei Zimmer bei Ihnen reserviert.
00:18:05Starker Trick, Casanova. Aber ich schlafe nicht mit Ihnen im selben Zimmer.
00:18:11Hören Sie, denken Sie, was Sie wollen? Das war nicht meine Absicht.
00:18:14Natürlich, sicher.
00:18:15Ich wollte Sie für den Auftrag nicht haben. Sie wurden mir aufs Auge gedrückt.
00:18:20Aufs Auge gedrückt? Vielleicht können Sie noch etwas mehr dem Macho raushängen lassen.
00:18:24Okay, prima. Gehen Sie. Ich wette, Sie finden ein Hotel, das Ihnen gefällt.
00:18:28Sie spinnen ja. Ich kenne mich hier nicht aus. Sie können ja gehen.
00:18:30Hören Sie, ich bin der Chefkorrespondent. Die Reservierung lautet auf meinen Namen. Wurde von meiner Kreditkarte abgebucht und jetzt bin ich hier. Also machen Sie das Beste daraus, okay?
00:18:37Jetzt reicht es. Wenn nichts mehr klappt, den Chef markieren. Okay, es ist gelaufen.
00:18:41Was wollen Sie machen? Sich auf einem türkischen Polizeirevier einmieten?
00:18:44Sie können mich machen.
00:18:45Das werde ich mir noch stark überlegen.
00:18:48Hier.
00:18:49Ich weiß nicht, Janet. Langsam fühle ich mich so richtig heimisch.
00:18:52Ich garantiere Ihnen, Sie werden mich kaum zu Gesicht bekommen.
00:18:57Gefällt es Ihnen hier?
00:18:58Nicht schlecht, eine Suite. Das macht die Sache leichter.
00:19:02Wieso?
00:19:03Weil ich mich abschotten werde.
00:19:04Na klar, und ich werde anklopfen, wenn ich ins Bad will.
00:19:06Das Beste ist die verkneifnissig.
00:19:08Wenn Sie darauf bestehen, dann nehmen Sie sich doch das Schlafzimmer. Ich hole mir nachher meine Sachen.
00:19:14Das ist nicht mehr nötig.
00:19:17Wollen Sie da drin bleiben und schmollen oder mit mir zum Polizeirevier gehen?
00:19:22Sie sind kein Polizist. Sie sind nicht mal Türke. Warum sollte ich Ihnen diese Akte zeigen?
00:19:28Nur weil Sie Amerikaner sind?
00:19:29Weil ich denke, dass ich Ihnen helfen kann, den Mörder zu finden.
00:19:37Alle Einzelheiten, die Sie über diesen Fall wissen, müssen Sie mir unverzüglich sagen.
00:19:40Aber davon rede ich doch die ganze Zeit.
00:19:42Allerdings weiß ich erst, ob mein Verdacht berechtigt ist, wenn ich ein Foto von dem Leichnam gesehen habe.
00:19:48Es ist ganz entscheidend, wie der Todeintrag...
00:19:50Erzählen Sie mir von Ihrem Verdacht, dann entscheide ich, ob Sie die Akte einsehen dürfen.
00:19:54Keine Chance, nein.
00:19:56Mr. Collins.
00:19:59Hier wird nicht gehandelt.
00:20:01Sie werden mir jetzt sagen, was Sie wissen, oder Sie wandern beide ins Gefängnis.
00:20:05Wissen Sie was, Chef? Was die Zusammenarbeit angeht, ist das ein bisschen schwierig mit Ihnen, aber das Licht hier ist großartig.
00:20:10Hören Sie sofort los damit!
00:20:11Das ist eine einmalige Chance!
00:20:12Fotos sind nicht gestattet!
00:20:13Was reden Sie sich auf, ich fotografiere für Newsweek und Time!
00:20:15Vielleicht kommen Sie auf die Seite von mir!
00:20:16Ich unterscheide Ihnen hier drin zu fotografieren, es ist nicht gestattet!
00:20:19Da können Sie ein paar schöne Köpfe schießen!
00:20:21Trotzdem ist das Fotografieren hier drin nicht gestattet!
00:20:24Ein Mann, wie Sie gehört, auf die Titel sein!
00:20:26Aber ich will auf keinen Kiel in meine Koppen!
00:20:28Lassen Sie mich auf!
00:20:28Ich habe Sie geworfen!
00:20:30Sie haben etwas von Pressefreiheit gehört?
00:20:32Unsinn!
00:20:33Das dürfen Sie nicht, da sind wertvolle Aufnahmen drauf!
00:20:36David Hasselhoff ist auf diesem Film!
00:20:39David Hasselhoff ist darin verwickelt?
00:20:42Nein!
00:20:43Captain Kodica, Sie haben recht, es tut mir leid, wir haben einen Fehler gemacht!
00:20:47Wir wollten Ihnen eigentlich nur helfen und ich muss mich für das Benehmen meiner Assistentin in aller Form entschuldigen!
00:20:56Wir werden Ihnen keine Schwierigkeiten mehr bereiten!
00:21:00Klingt gut, denn beim nächsten Mal stecke ich Sie beide ins Gefängnis!
00:21:05Da schmoren Sie bis in alle Ewigkeit!
00:21:08Ist das klar?
00:21:10Hundertprozentig!
00:21:10Captain, danke für die Audienz!
00:21:13Halten Sie sich an meinen Rat, Collins!
00:21:20Vergessen Sie Istanbul!
00:21:21Verlassen Sie die Türkei!
00:21:22Fliegen Sie nach Hause!
00:21:26Erinnern Sie sich an den Film Midnight Express?
00:21:28Ja!
00:21:30Dann wissen Sie ja, was ich meine!
00:21:34Allerdings!
00:21:43Ich muss schon sagen, so eine bescheuerte, blöde, lächerliche, kirchische Nummer abzuziehen!
00:21:54Dazu gehört schon was auf einem türkischen Polizeirevier!
00:21:57Danke!
00:21:58Es war mir ein Vergnügen!
00:22:04Hey, warte!
00:22:05Komm her!
00:22:13Hast du wenigstens die Fotos gesehen?
00:22:15Weißt du, wer der Mörder ist?
00:22:16Ich bin mir fast sicher und ich werde es morgen beweisen.
00:22:19Für heute wollen wir es gut sein lassen.
00:22:21Ich bin nicht mehr für Als U intimate!
00:22:27Komm her!
00:22:28Untertitelung. BR 2018
00:22:58Drew! Großer Gott, was machst du denn für Sachen im Schlaf?
00:23:21Geht es dir gut?
00:23:27Hast du was geträumt?
00:23:28Entschuldige, dass ich dich geweckt habe.
00:23:34Möchtest du darüber reden?
00:23:37Nein, danke.
00:23:42Möchtest du heute Nacht bei mir schlafen?
00:23:49Drew, du musst dich öffnen. Erzähl mir, was dich belastet.
00:23:54Das ist leichter gesagt als getan.
00:23:58Du schleppst einen Haufen Sachen mit dir rum.
00:24:00Der Mord macht dir sehr zu schaffen, stimmt's?
00:24:03Ich hab immer gedacht, ich werd damit fertig.
00:24:06Klar, unser Superman hält sich für den Größten.
00:24:09Aber das bist du nicht.
00:24:10Und ich bin auch nicht Superman.
00:24:12Aber irgendwie bist du süß.
00:24:15Komm, schlaf mit mir, bevor ich es mir anders überlege.
00:24:18Und du thinks, wenn es mich Information spricht.
00:24:37Schlaf mit mir.
00:24:39Amen.
00:25:09Als Baby überlebte ich einen Flugzeugabsturz, bei dem meine leiblichen Eltern ums Leben kamen.
00:25:30Wir flogen über eine Gebirgskette in Japan und irgendwas muss schiefgelaufen sein.
00:25:35Jedenfalls stürzte die Maschine ab.
00:25:36Ich habe nie erfahren, wieso. Und ich überlebte.
00:25:42Damals fand mich Meister Sanga, mein Stiefvater.
00:25:45Er befreite mich aus dem Wrack und nahm mich auf. Ich wurde in seiner Familie großgezogen.
00:25:49Zusammen mit seinem Sohn, Kenjiro.
00:25:51Kenji?
00:25:52Kenjiro.
00:25:53Was ist aus diesem Kenjiro geworden?
00:25:56Das ist eine gute Frage.
00:26:00Was ist aus Kenjiro geworden?
00:26:06Und so mit Ihrer Beherrschaften steht das Preiswert des heutigen Abends bei 120.000 Dollar.
00:26:24Herr Gönnen, keiner von Ihnen wird alles gewinnen.
00:26:27Es werden keine Wetten mehr angenommen.
00:26:29Freuen Sie sich auf einen spannenden Abend.
00:26:31Die Kämpfe mögen beginnen.
00:26:32Die Kämpfe mögen beginnen.
00:26:33Die Kämpfe mögen beginnen.
00:26:33Die Kämpfe mögen beginnen.
00:27:03Die Kämpfe mögen beginnen.
00:27:33Sieger und immer noch Champion.
00:27:52Kenjiro Sanga, unser Champion.
00:27:55Wenn ein Samurai lernt, den sechsten Sinn zu gebrauchen, werden sein Körper und sein Geist eins.
00:28:17Er wird die Glocke hören, bevor sie geläutet wird.
00:28:21Er wird das Schicksal seines Feindes diktieren.
00:28:24All dies wird er mit seinem geistigen Auge sehen.
00:28:29Hey Collins, von dir können wir jede Menge Poster verkaufen.
00:28:35Eine Serie von Samurai Pin-Up.
00:28:44Kann ich dich mal einen Augenblick sprechen?
00:28:49Drew!
00:28:54Können wir reden?
00:29:04Worüber möchtest du reden?
00:29:05Über deinen Bruder.
00:29:08Was ist mit ihm?
00:29:09Du hast mir nicht gesagt, dass er hier ist.
00:29:11Da war ich mir auch nicht so sicher.
00:29:14Warum glaubst du, dass er der Mörder ist?
00:29:16Das erkenne ich an Levis Wunde.
00:29:17Drew, jeder hätte ihn so grausam umbringen können.
00:29:19Er wurde nicht umgebracht, sondern hingerichtet. Auf besondere Weise. Es gibt gewisse Hiebe, die nur ein Meisterschwertkämpfer beherrscht. Und selbst dann erkennst du noch eine Art Handschrift.
00:29:30Es ist aber nicht bewiesen, dass es dein Bruder war. Was hat ein japanischer Schwertkämpfer in der Türkei zu suchen?
00:29:34Er gehört der Yakuza und vergiss das bitte nicht.
00:29:37Ach ja, richtig. Sie sind hier wegen des Opiumhandels. Glaubst du, dass Levi ermordet wurde, weil er herausgefunden hatte, dass der Saudi-Prinz mitmischte?
00:29:44Ich glaub nicht, dass der Prinz mit Opium gehandelt hat. Das muss was anderes sein.
00:29:49Und das wäre?
00:29:51Tja, ich weiß es nicht. Aber ich hab so eine Idee, wo wir mal suchen sollten.
00:29:56Das ist ein ganz beliebter Nachtclub, besonders bei den Saudis. Bestimmt hat ja irgendeiner den Prinzen gekannt. Wir trennen uns jetzt.
00:30:26Versuch, den Anschein zu erwecken, dass du zu haben wärst.
00:30:30Wer sagt denn, dass ich das nicht bin?
00:30:31Ja, komm Baby, ich zeig dir mal, was ein texanischer Stier ist.
00:30:52Wie wär's mit einem kleinen Tänzchen, du Habe, dich nicht so lieblich. Hey, was willst du denn hier? Ihr seid wohl nicht ganz dicht.
00:31:01Sekunde, Jungs. Ich muss euch was sagen. Also bei mir zu Hause in den Staaten gibt's einen Feiertag, an dem wir vorlaute Türken schlachten und auffressen.
00:31:10Hey, nun geht mal nicht so an. Jungs, wir schießen gleich die Tränen in die Augen. Ich meine, wir können doch über alles reden.
00:31:16Na schön, wenn ihr andere Meinung seid. Ihr habt wohl Schiss, was?
00:31:19Ah, ha, ha. Na kommt schon, Freunde. Zeigt, was ihr drauf habt, ihr lahme Ärsche.
00:31:38So, Kumpel.
00:31:39So, Kumpel.
00:32:09Fassen Sie in der Türkei besser auf Ihren Arsch auf.
00:32:16Vielen Dank, Partner.
00:32:25Haben Sie gewusst, dass dieser Mann ein Gangster ist?
00:32:28Aber natürlich. Er arbeitet für mich. Sie sind ein wirklich beeindruckender Kämpfer.
00:32:34Drew Collins. Was kann ich für Sie tun?
00:32:37Ich glaube, Sie kennen noch einen Gangster. Er ist Kenjiro Sanga. Ich suche diesen Mann.
00:32:44Steht das in irgendeinem Zusammenhang mit Ihrem Besuch bei der Polizei?
00:32:47Neuigkeiten verbreiten sich schnell in dieser Gegend.
00:32:50Unter Freunden schon.
00:32:51Und Sanga gehört wohl zu Ihren Freunden?
00:33:00Möglicherweise.
00:33:01Ich möchte mit ihm reden.
00:33:03Chéri.
00:33:04Il voudrait voir Kenjiro.
00:33:06Ui.
00:33:08Erweck Plaisir.
00:33:15Warten Sie, Moment mal.
00:33:17Hey, Augenblick nicht so schnell. Wo bringen Sie ihn hin? Sie können ihn doch nicht einfach hier wegschleppen.
00:33:21Drew!
00:33:23Augenblick bitte. Wo bringen Sie ihn hin?
00:33:24Platz da!
00:33:25Was soll das? Was geht hier vor? Wo schaffen Sie ihn hin?
00:33:29Sei still!
00:33:37Arena. Erster Tag.
00:33:39Ich wusste, dass du es warst.
00:34:02Das Schwert.
00:34:04Und die Morde.
00:34:04Sie fallen einem leicht mit so einer Klinge.
00:34:07Besonders, wenn diese Klinge mein Geburtsrecht ist.
00:34:11Wir befinden uns im Keller einer Arena, in der man bis zum Tode kämpft.
00:34:17Ladies und Gentlemen, willkommen zu den heutigen Spielen.
00:34:22Die Kämpfer dieses Abends kommen aus aller Herren Länder, um Ihnen das Beste an sportlicher Unterhaltung zu bieten.
00:34:29Allen, die heute neu bei uns sind, möchte ich gern unsere Spielregeln ein bisschen näher bringen.
00:34:37Es existieren keine...
00:34:39Wo ist es?
00:34:46Wo es hingehört?
00:34:48Bei mir.
00:34:49Du weißt, dieses Schwert gehört dir nicht.
00:34:53Weder aufgrund eines Geburtsrechtes, noch aufgrund eines anderen Rechtes.
00:34:56Ich habe dir gesagt, dass ich es eines Tages holen würde.
00:35:03Nicht wahr?
00:35:06Ja, das ist richtig.
00:35:09Aber warum bist du nicht selbst gekommen?
00:35:11Warum diese Botenjungs?
00:35:13Euer Land heißt die Yakuza nicht mit offenen Armen willkommen.
00:35:16Was du nicht sagst.
00:35:18Das macht nichts.
00:35:19Und nun, Ladies und Gentlemen, es ist Showtime!
00:35:25Ja!
00:35:26Ja!
00:35:29Ja!
00:35:30Ha!
00:35:34Ja!
00:35:36Dass wir uns ausgerechnet in Istanbul über den Weg laufen müssen, ist schon eigenartig, nicht wahr?
00:35:41Finde ich nicht.
00:35:42Die Yakuza ist doch hier wegen des Opiums, nicht?
00:35:45Ursprünglich schon.
00:35:49Doch eines Abends nahm ich einen Drogenfürst zu den Spielen mit.
00:35:52Und ich habe ein noch größeres Laster gefunden.
00:35:56Den Schwertkampf.
00:35:56Ja!
00:36:10Ja!
00:36:15Ja!
00:36:16Es geht mir dabei um Vollkommenheit.
00:36:29Miyamoto Musashi, der beste Schwertkämpfer aller Zeiten,
00:36:35hat 63 Männer im Kampf Mann gegen Mann getötet, bevor er seine Technik für vollkommen hielt.
00:36:39Miyamoto lebte im 16. Jahrhundert, Kenjiro.
00:36:42Und auch ihm wurde schließlich klar, dass Vollkommenheit mehr mit Nicht-Töten als mit Töten zu tun hat.
00:36:50Niemand wird zum Kampf gezwungen. Sie tun es nur für das Gäste.
00:36:53Ich staune, dass du mir so einfach in die Falle gelaufen bist.
00:37:13Ich will dich wieder auf den Weg zurückbringen, auf dem wir beide angefangen haben.
00:37:20Den Weg unseres Vaters.
00:37:22Sei still!
00:37:25Den Weg unseres Vaters.
00:37:28Er war niemals dein Vater.
00:37:30Und deiner auch nicht. Denn so hat er dich nicht großgezogen.
00:37:33Du musstest zu mir kommen. Ich hoffe, das ist dir klar geworden.
00:37:37Es war dein Schicksal.
00:37:40Dein Karma.
00:37:41Du fielst vom Himmel und kreuztest damit meinen Lebensweg.
00:37:46Es ist unser gemeinsames Schicksal, dass nur einer von uns auf diesem Weg weitergeht.
00:37:49Man wird dich zu den anderen Kämpfern bringen.
00:38:03Mehr wirst du nicht brauchen.
00:38:08Das ist ein ausgezeichnetes Schwert.
00:38:13Kenjiro.
00:38:16Sind die wirklich nötig?
00:38:19Das ist ein Schicksal.
00:38:49Ah, ah!
00:38:51Ah, ah!
00:38:56Ah!
00:38:57Ah!
00:38:59Come on!
00:39:00Come on!
00:39:05Ah!
00:39:07Ah!
00:39:09Ah!
00:39:10Ah!
00:39:12Ah!
00:39:12Ah!
00:39:18Ah!
00:39:19Der Kampf ist beendet!
00:39:45Arena, zweiter Tag.
00:39:59Was ist hier los?
00:40:01Sag mir sofort, was hier los ist!
00:40:03Setz dich hin und sei still!
00:40:05Halt die Klappe!
00:40:06Du Miststück!
00:40:15Es bekommt einem nicht gut, wenn man zu viele Fragen stellt.
00:40:19Halt die Klappe!
00:40:49Das gibt's doch nicht.
00:41:11Jetzt laufe ich dir schon wieder über den Weg, Harrison.
00:41:13Collins, Drew Collins.
00:41:15Das finde ich echt zum Brüllen, wenn ich gegen dich kämpfen muss, wo du mir doch den Arsch gerettet hast.
00:41:29Nichts für ungut, Harrison. Aber ich habe den Eindruck, dass du nicht weißt, worauf du dich da eingelassen hast.
00:41:33Und wie ich das weiß, hier gibt's Börsen von über einer Million Dollar für den Gewinner.
00:41:38Wann kriegt ein Cowboy wie ich schon mal die Chance, so viel Geld legal in die Finger zu kriegen, hä?
00:41:42In diesem Laden wird bis zum letzten Atemzug gekämpft. Harrison, du hast immer noch die Chance auszusteigen.
00:41:53Weißt du, ob du's glaubst oder nicht, mein Leben hängt davon ab.
00:41:57Wenn ich gewinne, geh ich nach Tahiti.
00:41:59Und wenn ich verliere, ist es sowieso nicht mehr mein Problem, stimmt's?
00:42:04Sind wir hier auf dem Maskenball oder im Gymnastiksaal?
00:42:15Was tun die Knaben hier rum?
00:42:17Das ist Wushu. Eine chinesische Kampfkunst.
00:42:20Wenn dir sein Schaschlik-Spieß verbiegt, kann er immer noch einen großen Hopser nach China machen.
00:42:24Ich garantiere dir, er wird heute Abend nicht nach China hopsen, sondern direkt in den Saal.
00:42:28Wie kommst du denn da auf?
00:42:30Es geht um die Sparsamkeit der Bewegung. Er verschwendet zu viel Energie.
00:42:34Der Mann, der ihn besiegt, wird sich anders verhalten.
00:42:43Ich schätze, ich hätte ein paar Hausaufgaben mache sollen.
00:42:45Gentlemen, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
00:42:56Die heutigen Paarungen müssen ausgelost werden.
00:42:59Bitte.
00:42:59Kommen Sie her und nehmen Sie sich eine Nummer.
00:43:07Entschuldige, Kojak.
00:43:08Ich werde gegen niemanden kämpfen, bis ich die Frau gesprochen habe, mit der ich hergekommen bin.
00:43:18Das wird gern arrangiert.
00:43:20Aber zuerst müssen Sie sich eine Nummer nehmen.
00:43:22Dann werde ich sehen, was ich tun kann.
00:43:33Okay, ich ziehe eine Nummer.
00:43:35Aber ich werde erst antreten, wenn ich weiß, dass es hier gut geht.
00:43:37Natürlich, wie Sie wünschen.
00:43:39Damit Sie sich bei uns wohlfühlen, Gentlemen, werden unsere reizenden Hostessen Ihrer Wetten entgegennehmen
00:43:44und Ihnen Drinks auf Kosten des Hauses servieren.
00:43:47Apropos Kosten des Hauses.
00:43:49Der Gentleman, der den höchsten Wetteinsatz pro Kampf gemacht hat, wird von uns belohnt.
00:43:53Ein Dutzend bezaubernder Frauen werden Ihnen jeden Wunsch erfüllen.
00:43:59Vergiss nicht, ein Samurai lernt, seinen sechsten Sinn zu gebrauchen.
00:44:04Er wird die Glocke hören, bevor sie geläutet wird.
00:44:07Er wird den Hieb spüren, bevor er ausgeführt wird.
00:44:11Er wird mit seinem geistigen Auge sehen.
00:44:15Ach, Lockenköpfchen, wo ist denn deine Waffe?
00:44:18Worum geht es bitte?
00:44:20Ach, schon gut, du musst mich nicht bitten.
00:44:22Wo ist dein Schwert, Junge?
00:44:23Oder willst du uns mit deinem Schwanzangst einjagen?
00:44:32Ich glaube, ich hole ihn lieber nicht raus, weil ich keinen Waffenschein habe.
00:44:36Achtung bitte!
00:44:47In wenigen Augenblicken haben wir unseren ersten Kampf.
00:44:54Fan Shu
00:44:55gegen Xin Yi.
00:44:59In die Arena.
00:45:11Ja!
00:45:14Und nun, Ladies und Gentlemen, heißt es wieder Showtime!
00:45:17Der erste Kampf des heutigen Abends wird von zwei sensationellen Kämpfern aus China bestritten.
00:45:21Mr. Fan Shu
00:45:24und Mr. Xin Yi.
00:45:28Ja!
00:45:29Ja!
00:45:38Willen Sie nicht umwerfen, diese beiden Kämpfer aus dem Reich der Mitte?
00:45:41Auf wen würden Sie Ihr Geld setzen?
00:45:43Aber vergessen Sie nicht, Herrschaften, die kleinste Wette, der trägt 10.000 Dollar.
00:45:4910.000 Dollar sind der Mindesteinsatz.
00:45:53Tja, Ladies und Gentlemen, das Leben ist nicht billig, denn in der Arena geht es um Leben und Tod.
00:45:59Ähm, ich wollte ein Kompliment machen.
00:46:03Siehst stark aus in deinem Spielanzug.
00:46:08Wenn Sie Ihre Wetten platziert haben, dann mögen der Kampf jetzt beginnen!
00:46:13Stop mit!
00:46:19A!
00:46:19gelecekしく, diezeit ist in deinem Spielanzug.
00:46:27in der Raum
00:46:31...
00:46:37In der Welt
00:46:39Sollten
00:46:40Untertitelung aufgrund der Audioqualität nicht möglich
00:47:10Das war's für heute.
00:47:40Das war's für heute.
00:48:10Das war's für heute.
00:48:40Das Schlitzauge hat's echt drauf.
00:48:50Das war's für heute.
00:49:20Das war's für heute.
00:49:50Das war's für heute.
00:50:20Das war's für heute.
00:50:50Das war's für heute.
00:51:20Das war's für heute.
00:51:50Das war's für heute.
00:52:20Das war's für heute.
00:52:50Das war's für heute.
00:53:20Das war's für heute.
00:53:50Das war's für heute.
00:54:21Etwas, das getan werden muss, um die Ehre wiederherzustellen.
00:54:24Du hast recht.
00:54:54Das war's für heute.
00:55:24Das war's für heute.
00:55:26Das war's für heute.
00:55:28Das war's für heute.
00:55:30Das war's für heute.
00:55:32Das war's für heute.
00:55:34Das war's für heute.
00:55:36Das war's für heute.
00:55:38Das war's für heute.
00:55:39Das war's für heute.
00:55:40Das war's für heute.
00:55:42Das war's für heute.
00:55:44Das war's für heute.
00:55:46Das war's für heute.
00:55:47Das war's für heute.
00:55:48Das war's für heute.
00:55:50Das war's für heute.
00:56:20Brummt dir der Schädel?
00:56:30Es wird ernst gemacht.
00:56:36Du begreifst überhaupt nichts.
00:56:50Achtung!
00:57:20Ich verlange, dass sie jetzt freigelassen wird, sonst kämpfe ich nicht mehr.
00:57:24Ich habe Ihnen bereits gesagt, dass sie freigelassen wird.
00:57:26Wann?
00:57:28Ich warne Sie, Collins. Ihr Leben ist in Gefahr, wenn Sie nicht kämpfen wollen.
00:57:32Wenn ich verlieren sollte, dann kommt Sie ja sowieso nicht lebend raus.
00:57:36Also schlage ich vor, dass Sie uns beide umlegen, denn ich habe keine Lust, für Sie Geld zu verdienen.
00:57:42Sagen Sie Kenjiro, ich gebe mein Ehrenwort, dass ich bis zum Schluss kämpfe, wenn sie freigelassen wird.
00:57:48Ich werde ihn fragen. Aber es war sehr dumm von Ihnen, dass Sie den Schweden nicht getötet haben.
00:57:53Das hat mich eine Menge Geld gekostet.
00:57:55Schön.
00:57:59Okay, Harrison, Sie sind als Nächster dran.
00:58:02Gegen wen kämpfe ich?
00:58:04Kenjiro.
00:58:08Den Bastard mache ich ganz schnell fertig, lieb Mr.
00:58:12Das Feld wird kleiner und die Siegesprämie immer größer.
00:58:21Wir haben 800.000 Dollar für Ed Harrison aus den Vereinigten Staaten im Port.
00:58:26Der Cowboy, der heute schon einmal siegreich war.
00:58:29Und wir tritt angegen Kenjiro Sanga aus Japan, den Wischler ungeschlagenen Champion.
00:58:44Ich hoffe, Sie haben Ihre Wettbe platziert, Ladies of the United.
00:58:47Deutschland gemeinsam mit Ihnen zu biven, den Wischler ungeschlagenen Champion aos Frauen in die Muriel zu seinem
00:59:01Frau in der Hü
00:59:14Das ramm ich dir jetzt in die Hüfte, Kleiner.
00:59:28Damit treibe ich ein paar Auslandsschulden ein.
00:59:35Komm her.
00:59:44Komm schon.
00:59:53Kämpfst du jetzt oder was?
01:00:07Ach schon.
01:00:11Bist du festgewachsen?
01:00:14Komm und holst dir.
01:00:19Komm und holst dir, du Flasche.
01:00:20Ja!
01:00:35Der Gründer ist noch diesmal unser Champion aus Japan, Kenjiro Zanga.
01:00:40Ladies und Gentlemen, Kenjiro's persönliches Preisgeld beträgt damit 643.000 Dollar.
01:00:47Vergiss nicht, mein Sohn. Unbesiegbarkeit liegt in dir selbst. Verletzbarkeit in deinem Gegner.
01:01:05Arena. Vierter Tag.
01:01:09Du wolltest mich sprechen?
01:01:13Warum tötest du mich nicht einfach und bringst es hinter dich?
01:01:16Keine Sorge, Andrew Sun.
01:01:20Ich werde mir nicht die einmalige Chance nehmen lassen, dich in einem fairen Kampf zu besiegen.
01:01:25Vergiss es, Kenjiro.
01:01:27Du hast Angst!
01:01:27Du hattest schon immer Angst vor mir.
01:01:32Ich hatte schon immer Angst um dich.
01:01:35Ich hatte Angst, dass du den Weg gehen würdest, den du nun unwiderruflich beschritten hast.
01:01:41Dann halte mich auf!
01:01:42Nein, ich kann dich nicht aufhalten.
01:01:43Du wirst dich selbst aufhalten müssen.
01:01:50Ich kämpfe nicht gegen dich.
01:01:59Dann werde ich die Schafe meiner Klinge an deiner Reisegefährtin ausprobieren.
01:02:04So wie es unsere Vorfahren an ihren Gefangenen taten.
01:02:09Lang lebe die Yakuza.
01:02:11Samurai.
01:02:12Kenjiro.
01:02:13Sie hat damit nichts zu tun.
01:02:17Das betrifft nur uns beide.
01:02:20Wenn du überlebst, überlebt sie auch.
01:02:33Drew!
01:02:41Es tut mir leid.
01:02:42Du darfst nicht antreten.
01:02:45Es ist verrückt.
01:02:48Es ist nicht mehr zu verhindern.
01:02:49Ich muss es tun.
01:02:50Jetzt hör mir zu.
01:02:51Ich weiß, du fühlst dieses Gierig.
01:02:53Aber keine Verpflichtung ist ein Menschenleben wert.
01:02:55Das haben wir schon durchgekaut, Janet.
01:02:57Dann sag mir, wem du verpflichtet bist.
01:02:58Ja, du bist du?
01:03:00Das ist nicht mehr zu verhindern.
01:03:00Ja.
01:03:00Ja.
01:03:01Ich muss den Kodex folgen, den er mich gelehrt hat.
01:03:16Das ist doch lächerlich.
01:03:18Du wirst einem Kodex folgen, der dich das Leben kosten kann.
01:03:21Ihn zu befolgen ist die beste Chance, am Leben zu bleiben, Janet.
01:03:27Du, bitte!
01:03:30Ihr Kampf möge beginnen!
01:03:46Du übertreibst es, McKinney.
01:04:16Du, bitte!
01:04:46Willst du mich wirklich töten mit diesem lächerlichen Ding?
01:05:08Das ist dein Ende. Ich nehme an, du ergibst dich.
01:05:16Gut.
01:05:46Der Kampf ist beendet.
01:05:56Der Sieger ist Drew Collins.
01:05:59Drew, vergiss niemals, dass du über den sechsten Sinn des Samurai verfügst.
01:06:11Falls du jemals eine Fähigkeit verlieren solltest, vertraue deinem sechsten Sinn.
01:06:15Er wird dir von großem Nutzen sein, wenn dein Leben bedroht ist.
01:06:19Fanchu, du wirst jetzt gegen Kenjiro kämpfen.
01:06:35Er wird dir von großem Nutzen sein, wenn dein Leben bedroht ist.
01:07:05Ja!
01:07:05Ja!
01:07:07Ladies und Gentlemen, wir kommen jetzt zu einem der Höhepunkte des heutigen Abends.
01:07:11Zu einem Kampf der Champions.
01:07:13Diese beiden Männer haben zum wiederholten Malen ihr Können bewiesen.
01:07:17Zusammengerechnet haben sie beide eine Börse, die über eine Million Dollar beträgt.
01:07:22Und sie haben hoffentlich ihre Einsätze gemacht.
01:07:24Denn in wenigen Sekunden heißt es wieder Showtime!
01:07:27Ja!
01:07:47Ja!
01:07:48WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
01:08:18WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
01:08:48WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
01:09:18WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
01:09:48Ein Samurai wird siegen, ohne aus der Tasse der Eitelkeit zu trinken.
01:10:15Er wird den Pfeil fliegen sehen, bevor dieser den Bogen verlässt.
01:10:19Er wird schnell sein wie das Licht und stark wie der Donner.
01:10:34Nun, der bedeutende Augenblick ist endlich gekommen.
01:10:39Sie haben es getürkt, nicht?
01:10:41Getürkt was?
01:10:42Die Auslosung. Sie haben es so gedreht, dass Chu gegen ihn kämpft und ich übrig bleibe.
01:10:49Kenjiro wünschte es sich so. Er wollte Sie als Letzten haben.
01:10:54Außerdem wünscht er, dass Sie das für den Kampf mit ihm anziehen.
01:10:58Wann kämpfe ich?
01:11:14In Kürze. Wir brauchen nur noch ein paar Minuten, um die Arena sauber zu machen.
01:11:18Denn er hat von Schuh furchtbar zugerichtet.
01:11:20Und er hat von Schuh furchtbar zugerichtet.
01:11:50Und er hat von Schuh furchtbar zugerichtet.
01:12:20Ein Samurai umarmt den Tod.
01:12:43Wenn er in Gefahr gerät, begrüßt er den Umstand, dass er den Tod finden könnte.
01:12:48Und deshalb kämpft er so, als ob er ihn suchen würde.
01:12:51Was soll ich nur tun, Vater?
01:12:53Wie jeder Mensch musst du allein durch das Feuer des Schicksals gehen.
01:13:07Fürchte nichts, denn dein Schicksal hat dich hierher gebracht.
01:13:11Verweile nicht in der Vergangenheit.
01:13:14Träume nicht von der Zukunft.
01:13:16Konzentriere dich auf die Gegenwart.
01:13:19Was geschehen wird, wird geschehen.
01:13:21Winxass zum Leeuwen.
01:13:23Wir sehen uns nach, was es für geprüft werden.
01:13:24Einen Schicksal.
01:13:25Die Tag customs breaks zum Leeuwen.
01:13:27Auch in der Vergangenheit.
01:13:28甜-z 대해 musste nicht reden.
01:13:28Und da die Natur besstuhlATE an die Gewichter gehen
01:13:39doch ehören zu werden.
01:13:39Wir sehen uns nach zwei Guten Unterschied.
01:13:42Und dann geht uns auf der Welt,
01:13:44rhein-zeneigt den Tag.
01:13:45Die Arena des Todes
01:14:15Wenn sicher werden sie ihre Wetten bereits gemacht haben, dies ist nicht nur der Kampf der Champions, sondern auch der Kampf ums ganz große Geld. Dafür ist die Arena des Todes bekannt.
01:14:45Ich weiß, dass ich mein Ehrenwort gegeben habe, den Kampf zu Ende zu führen, aber das ist nicht nötig, Kenjiro.
01:15:07Behalte das Schwert, aber sage den Kampf ab. Du hast bereits genug getötet.
01:15:15Und nur noch du fehlst mir. Es geht nicht mehr um das Schwert. Es geht darum, wer der Beste ist.
01:15:23Ich muss meinem Vater beweisen, dass er Unrecht hatte, als er dich als den besseren Schwertkämpfer auswählte. Denn ich war's.
01:15:33Daran kann sich nichts geändert haben.
01:15:36Du bist ein ausgezeichneter Schwertkämpfer, Kenjiro.
01:15:38Hast du das nicht oft genug bewiesen?
01:15:43Nicht ihn.
01:15:46Erst wenn ich dich töte, kann ich der Welt beweisen, dass du die Ehre meiner Familie nicht verdient hast und der Tradition der Samurai unwürdig bist.
01:15:55Erst dann wird dieser dumme alte Mann einsehen, dass er sich geirrt hat.
01:15:58Und dann werde ich ihn ebenfalls töten.
01:16:17Vergiss nicht deinen sechsten Sinn.
01:16:19Vergiss nicht deinen sechsten Sinn.
01:16:22Vergiss nicht deinen sechsten Sinn.
01:16:28Beherrsche dein geistiges Auge.
01:16:58Vergiss nicht Centers unbe Hasta
01:17:21Versenzenике
01:17:23Von Anfang
01:17:26Zeig, ob du das Schwert beherrschst!
01:17:56Aaaaah!
01:18:06Aaaaah!
01:18:15Aaaaah!
01:18:22Aaaaah!
01:18:23Aaaaah!
01:18:25Aaaaah!
01:18:26Aaaaah!
01:18:28Aaaaah!
01:18:29Aaaaah!
01:18:30Ja!
01:19:00Oh, oh, oh.
01:19:30Was ist los, Kenjiro? Töte ihn!
01:20:00Du musst mich töten!
01:20:24Du musst mich töten!
01:20:28So gehört es sich für einen Samurai!
01:20:30Nein!
01:20:32Gaijin!
01:20:36Du hast immer noch Angst!
01:20:40Dann...
01:20:42Dann muss ich es eben selbst tun!
01:20:58Das ist allein deine Entscheidung!
01:21:00Dann...
01:21:02Dann...
01:21:04Dann...
01:21:06Dann...
01:21:08Dann...
01:21:10Dann...
01:21:12Dann...
01:21:14Dann...
01:21:16Dann...
01:21:18Dann...
01:21:20Dann...
01:21:22Dann...
01:21:24Dann...
01:21:28Dann...
01:21:30Dann...
01:21:32Dann...
01:21:34Dann...
01:21:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:22:06Warum konnten wir nicht einfach Brüder sein?
01:22:20Du hast dem Donner der Vergangenheit widerstanden und dem Feuer der Gegenwart.
01:22:26Geh mit dem Wind der Zukunft und lass dein geistiges Auge deine Schritte leiten, was auch immer geschehen mag.
01:22:36Es ist vorbei.
01:22:55Lass uns nach Hause fliegen.
01:22:56Applaus
01:23:00Applaus
01:23:04Applaus
01:23:06Applaus
01:23:08Applaus
01:23:10Applaus
01:23:12Applaus
01:23:16Applaus
01:23:24Applaus
01:23:26Applaus
01:23:30Applaus
01:23:36Untertitelung. BR 2018
01:24:06Untertitelung. BR 2018
01:24:36Untertitelung. BR 2018
01:25:06Untertitelung. BR 2018
01:25:36Untertitelung. BR 2018
Empfohlen
1:28:22
|
Als nächstes auf Sendung
1:26:32
1:52:29
1:31:30
1:32:47
1:33:21
1:22
0:58
0:55
1:47:17
1:03:01
1:29:57
1:29:01
1:40:37
1:27:17
1:34:10
1:34:58
1:28:23
1:46:40
1:28:05
1:28:59