Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
(4K) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 147 English Sub
Anime Art
Follow
6/14/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
韩某定带你一路飞驰
00:12
I'll see you next time.
00:42
This new door is a big deal.
00:44
How do you feel like a big deal?
00:46
And if you look like this,
00:49
it's not a good deal.
00:51
I'm not sure if I had a chance
00:54
to get a big deal of the door.
00:57
He had a big deal.
01:00
He thought he was a big deal.
01:02
He was a big deal.
01:04
He was a big deal.
01:05
He was a big deal.
01:07
He was a big deal.
01:09
He was a big deal.
01:11
He was a big deal.
01:14
He was a big deal.
01:16
But you can't look at these people.
01:20
There is no one who knows
01:21
there is no one of them.
01:24
There are so many people.
01:26
There are so many people.
01:28
Look at this.
01:30
What are you doing?
01:32
Look, there are two men.
01:35
This is a great deal.
01:36
This is a great deal.
01:38
a big deal.
01:41
The first time I came in.
01:43
Here's the deal.
01:45
I think she's killed.
01:46
You have a big deal.
01:47
Three.
01:48
Three.
01:49
Three.
01:50
One-two.
01:51
One-two.
01:52
One-one.
01:53
One-two.
01:54
One-two.
01:55
One-two.
01:56
One-two.
01:57
One-two.
01:58
One-two.
01:59
One-two.
02:00
One-three.
02:01
Ah, shoot!
02:03
Oh my God!
02:05
Oh my God!
02:07
Oh my God!
02:09
Oh my God!
02:15
Oh my God!
02:17
Oh my God!
02:19
Oh my God!
02:21
You're in my house with us.
02:23
We've been here and there.
02:25
We've been working with you.
02:27
Oh my God!
02:29
The
02:33
this
02:34
I just
02:35
know
02:36
you
02:37
are
02:38
you
02:40
you
02:42
you
02:44
you
02:46
you
02:47
you
02:48
you
02:50
you
02:52
you
02:54
you
02:56
you
02:58
you
02:59
you
03:01
you
03:03
you
03:04
you
03:06
you
03:08
you
03:10
you
03:11
you
03:12
you
03:13
you
03:14
don't
03:16
know
03:17
oh
03:18
I
03:20
I
03:21
don't
03:22
know
03:23
I
03:24
I
03:25
I
03:26
I
03:27
I
03:28
I
03:29
I
03:30
I am a man.
03:32
I can't see.
03:34
I'll be back here.
03:36
My doctor is still a man.
03:38
Do you want me to come?
03:40
I'll be back.
03:42
I'm back.
03:44
I'll be back here.
03:46
I'll be back.
03:48
I'll be back.
03:50
I'll be back.
03:52
I'll be back.
03:54
I'll be back.
03:56
Who's the name?
03:58
婉妃涵含吏
04:00
走
04:01
等等 牧师妹
04:02
怎么了
04:03
有什么问题吗
04:04
倒也没什么
04:05
这
04:06
入门试炼的流程还没走完
04:08
若是牧师妹那儿缺人手
04:10
那不如等我忙完
04:11
冯师兄 我们
04:12
你还是顾好你自己吧
04:13
走
04:28
走
04:33
走算发完了
04:36
真是宁炼十天剑
04:38
不做一日功啊
04:42
你还有脸说
04:44
入门这么多年了
04:45
论着变草食丹的本事
04:47
还不如人家新来的
04:50
师叔就别取笑我了
04:52
所谓人格有志嘛
04:55
不过这位兄弟在草药方面
04:57
也要方便
04:58
确实有点水平啊
04:59
你叫什么名字
05:00
韩丽
05:03
这小韩兄弟
05:04
一看就是实在人
05:06
我看好你啊
05:07
入门之后
05:08
孙哥我
05:09
罩着你
05:11
此子看来是个性情中人
05:13
不错
05:14
敢问牧师叔
05:17
这骆云宗以往就是这样
05:18
是要开诊救助凡人吗
05:25
是啊
05:26
据说八十年前
05:27
宗内的一位太上长老
05:29
化作凡人
05:31
在这世俗界行走的时候呢
05:33
遇见一户人家
05:34
颇受感动
05:36
回来之后
05:37
便在这儿每年开设一枕
05:38
帮助周边城镇凡人
05:41
哎呀
05:42
其实啊
05:43
就是些不成品级的废丹
05:45
留着也没什么用
05:47
还不如发给他们
05:48
还能治治病
05:49
总不能浪费了是
05:50
总不能浪费了是
05:56
师叔
05:57
你看今天的活都干完了
05:58
我约了几个师弟去消遣
06:00
就先走一步了哈
06:04
哎
06:05
小汉兄弟
06:06
你回来了别忘了找我傻
06:07
我的狗手
06:14
这家伙
06:16
还是这么没正习
06:19
这之后的世间大会
06:21
该怎么办呀
06:23
还愣着干什么
06:24
走
06:25
带你进山门
06:31
不知那位师兄如何称我
06:34
他呀 姓孙
06:35
名字叫
06:37
哎呀 太复杂不好念
06:38
我们都管一道松火
06:43
这洛云宗啊
06:44
除了那座最大的主宿
06:45
平时呢
06:46
作为两位太上长老的闭关之所外
06:48
其余呢
06:49
还有天拳 火云 隐剑 锁烟 白凤
06:53
幻石六座棋
06:55
每座丰盛啊
06:56
都安排了两位杰丹妻前辈
06:59
作为正副丰主
07:01
封主
07:04
哎 看
07:05
那山脚下
07:06
有一座附属方式
07:08
平时啊 方便弟子交易资财
07:12
你这听得还挺认真啊
07:16
行了
07:17
最重要的信息就这些了
07:20
走
07:21
再带你去前面转转
07:22
你若有其他问题
07:33
自己去藏书阁翻书去吧
07:37
那本书叫什么来着
07:40
啊
07:41
落云记药
07:43
你说啊
07:44
就这么一点点小事
07:45
能签这么厚一套书
07:47
那几位太上长老爷
07:48
真够闲得慌
07:49
风招了好
07:50
风招了好
07:51
风招了好
07:52
风招了好
07:53
风招了好
07:56
参见风招了好
07:57
参见风招了好
07:58
参见风招了好
07:59
不失职 不必客气
08:00
早晚哪
08:01
都是自家人
08:03
你身后这位
08:04
就是新来还未报道的新弟子吧
08:08
可儿今天跟我说过了
08:09
长老言中了
08:10
是
08:11
我正要带他去见掌门师兄
08:14
老夫啊
08:15
刚从一世听回来
08:16
Why did you stay here?
08:18
今年的新弟子中
08:20
竟然还有个
08:22
断金之体的天才
08:24
丁建峰跟火聚风为了抢人
08:26
差点打起来
08:28
最后啊
08:30
还得我这把老骨头前去挑剔
08:34
也不,最后非得败入老夫门下
08:36
这可如何是好啊
08:38
断金之体
08:40
确实是好苗子
08:42
这次一完
08:44
Oh,
08:46
yeah,
08:47
let's learn each other.
08:49
This is time for an age.
08:50
You still have to be a genius.
08:52
What's this?
08:53
Why did you choose?
08:55
Yes.
08:57
Yes.
08:58
Yes.
08:59
Yes.
09:05
Good job.
09:10
In other words,
09:11
のは 出雲 вод的說詞吗
09:17
無妨
09:18
我宗啊 精於煉丹之道
09:21
此外還有俘虜 鎮法 煉器等雜學
09:25
你呀 雖是偺林根
09:26
但仍要情家修行
09:28
切莫釋了向上之心
09:31
若是有朝一日為宗門犁下功勞
09:34
門內也會賜下蛛姬丹的
09:37
你隨老夫來吧
09:38
問心服這一關的規矩
09:40
還是要過的
09:42
若無問題
09:43
就跟古氏汁一樣
09:44
回入天權風吧
09:46
是
09:47
問欣甫無非是探知根腳那些
09:50
一身是稍加掩飾即可
09:58
馮長老呢
10:00
既然讓我多代代你
10:01
你是想看管要員
10:04
還是跟我學習煉丹之術呢
10:06
弟子資質愚鈍
10:08
恐誤了世術大使
10:09
Do you still need to take care of the doctor?
10:15
That's what I'll give you to you.
10:17
Every year, you only need to take care of the doctor's doctor.
10:22
This is the doctor's doctor's doctor,
10:24
and you can take care of the doctor's doctor's doctor.
10:27
If you don't have a problem,
10:28
I'm going to take care of the doctor's doctor's doctor.
10:30
I understand.
10:31
The doctor's doctor's doctor's doctor's doctor.
10:39
This is the doctor's doctor's doctor.
10:43
You can easily break the doctor's doctor's doctor.
10:45
If you have any problems, you can find me.
10:55
If there's other people here,
10:57
you can tell me I'm going to be closed.
11:00
Be careful.
11:01
You can't let any of them come to.
11:03
Especially the doctor's doctor.
11:09
If some sort of doctor doesn't care for the doctor's doctor,
11:12
I'm going to take care of the doctor's doctor.
11:14
The doctor's doctor's doctor is more than visions.
11:18
I'm going to take care of the doctor.
11:39
I'm going to have a good time for you.
11:49
Let's go.
11:50
Let's go.
11:51
Let's go.
12:09
Let's go.
12:39
a whole lot.
13:00
The magic of the magic is too much.
13:02
Let's go to the magic.
13:04
Let's go!
13:09
Let's go.
13:39
Let's go.
14:09
Let's go.
14:39
Let's go.
Recommended
15:26
|
Up next
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 148 English Sub
Anime Art
6/21/2025
15:19
A Record of Mortal’s Journey to Immortality Episode 149 English Sub
Nova Donghua
6/28/2025
14:47
A Record of Mortal’s Journey to Immortality Episode 147 English Sub
Anisora.cc
6/14/2025
15:04
A Record of Mortal’s Journey to Immortality Episode 150 English Sub
Nova Army
7/5/2025
23:16
The Demon Hunter Season 2 Episode 29
animelover
6/13/2025
16:13
(4k) Perfect World Episode 219 English Sub
Anime Art
6/13/2025
20:20
(4K) Renegade Immortal Episode 93 English Sub
Anime Art
6/17/2025
23:16
The Demon Hunter Season 2 Episode 29 (59) English Subtitle
Anime Art
6/13/2025
15:10
Swallowed Star_Episode 176
Dongchindo
6/16/2025
14:49
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality Eps 147 Sub Indo
Donghua Bingefest
6/14/2025
15:52
(4k) My Senior Brother Is Too Steady Episode 92 English sub
Anime Art
6/5/2025
18:37
A Record Of A Mortal’S Journey To Immortality Episode 147
Gereksiz
6/14/2025
19:57
Shrouding The Heavens Episode 113 Multiple Subtitle (4K)
Nova Donghua
6/10/2025
20:05
Stellar Transformation S 5 Ep 16 ENG SUB
Amazing Satisfying Asmr Slimes Videos
6/13/2023
18:37
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 23 [147] ENG SUB
All Keys Donghua
6/14/2025
16:20
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 146 English Sub
Anime Art
6/7/2025
15:42
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 132 English Sub
Anime Art
3/1/2025
15:45
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 128 English Sub
Anime Art
2/1/2025
17:04
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 127 English Sub
Anime Art
1/25/2025
15:38
(4k) A Record Of Mortal's Journey To Immortality 135 English Sub || Sub indo
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
3/22/2025
15:37
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 142 English Sub
Anime Art
5/10/2025
16:33
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 145 English Sub
Anime Art
5/31/2025
15:10
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 143 English Sub
Anime Art
5/17/2025
15:17
(4k) A Record Of Mortals Journey To Immortality 134 English Sub || Sub indo
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
3/15/2025
15:16
(4k) A Record Of Mortal’s Journey To Immortality 140 English Sub
Anime Art
4/26/2025