Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Demon Hunter Season 2 Episode 29
animelover
Follow
6/13/2025
The Demon Hunter Season 2 Episode 29
#Anime #Donghua #AnimeLovers #AnimeCommunity #AnimeFan #DonghuaFan #AnimeSeries #ChineseAnime #AnimeAddict #AnimeWorld #DonghuaSeries #AnimeLife #AnimeArt #AnimeStyle #AnimeMusic #AnimeOTW #DonghuaOTW #AnimeRecommendations #AnimeUpdates #DonghuaUpdates #AnimeStreaming #AnimeMovies #AnimeEpisodes #DonghuaEpisodes #AnimeDiscussion #AnimeCommunity #AnimeFandom #DonghuaFandom #AnimeGeek #AnimeCollector #AnimeCollector #AnimeFanArt #AnimeInspiration #AnimeFanatics #AnimeLovers #AnimeLifestyle #AnimeCulture #AnimeFans #Anime
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Oh, oh, oh.
01:00
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:29
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:59
Oh, oh, oh, oh, oh.
02:29
Oh, oh, oh.
02:31
Oh, oh, oh.
02:33
Oh, oh.
02:35
Oh, oh.
02:37
Oh, oh, oh.
02:39
Oh, oh, oh.
02:41
Oh, oh, oh.
02:43
Oh, oh, oh.
02:45
Oh, oh.
02:47
Oh, oh.
02:49
Oh, oh.
02:51
Oh, oh.
02:53
Oh, oh.
02:55
Oh, oh.
02:57
Oh, oh.
02:59
It's time for us.
03:29
I've been here for a while, but you still haven't been able to do it.
03:37
And you still have to pay attention to others.
03:44
What?
03:45
It's pretty high.
03:46
It's pretty good.
03:47
It's pretty good.
03:48
It's a good thing.
03:49
It's a good thing.
03:54
You...
03:55
You...
03:56
Have you seen me?
03:59
You're so sorry.
04:02
Oh, my God.
04:12
Oh my God.
04:13
Oh my God.
04:13
Oh my God.
04:16
I'll see you.
04:16
My God.
04:18
We're still going to be able to get up.
04:26
It's something I'm sorry.
04:27
It's something I'm sorry.
04:29
It's time for me to come.
04:35
I'm ready to go.
04:38
Let's go.
04:42
Let's go.
04:51
My lord.
04:52
My lord.
04:54
Don't worry.
04:56
He said he could help me.
04:58
He's not mistaken.
05:00
Don't you?
05:02
Don't worry.
05:04
I'm not mistaken.
05:06
You're right here.
05:09
I'll be right back.
05:15
You're right, I'll be right back.
05:17
I'm ready.
05:20
I'll be right back.
05:24
You're right.
05:25
I'm ready.
05:26
You're not planning to tell her.
05:40
You don't need to be worried about her.
05:56
How are you?
06:01
She's gone.
06:03
You can't move on.
06:11
I'm going to use your new powers.
06:26
Come on.
06:31
God, God, God, God.
06:35
All right.
06:37
It's almost like the only one.
06:41
You're a king.
06:43
You're a king.
06:45
You're a king.
06:47
You're a king.
06:49
You're a king.
06:53
Don't you know?
06:58
I was a king.
07:04
You're a king.
07:10
You're a king.
07:14
I'm a king.
07:16
You're a king.
07:18
You're a king.
07:20
I don't think that it's just that...
07:26
...and there's still a lot of power...
07:29
...that's been destroyed.
07:36
This new practice is not easy.
07:40
The three paths are combined.
07:44
It's like...
07:46
...the three planets are not falling.
07:50
Ah!
08:03
Ahsan, hold it.
08:08
This is...
08:12
...the secret.
08:13
I'm sorry.
08:15
I'm sorry.
08:17
I'm sorry.
08:21
...the secret.
08:22
There...
08:24
...the secret.
08:26
...the secret.
08:28
It's the miscellaneous مس sauces.
08:32
Ah.
08:37
That...
08:40
What kind of power?
08:44
The power...
08:46
...and the van...
08:48
... systémia.
08:49
But it's still not just this time.
08:52
I feel like it's a very dangerous place.
08:55
If you're going to get out of here,
08:57
you're already going to die.
08:59
Give me a name, High Tren.
09:02
This is your new one.
09:05
The Lord.
09:08
The Lord.
09:10
The Lord.
09:13
The Lord.
09:16
That's so funny.
09:18
It's not just this time.
09:21
It's just a new one.
09:24
It's just a new one.
09:26
The Lord.
09:28
It's also a good boy.
09:31
What do you think?
09:32
Who has this kind of trait?
09:35
The development is much遠.
09:37
We don't know.
09:40
We can't be able to.
09:42
Why?
09:43
To be able to.
09:45
If it's not a trait,
09:47
I'm not a witcher, but I'm not a witcher.
09:51
Oh, my mother, you're now worried about it.
09:53
How did you think it was?
09:55
Mr. Wu, you...
09:57
You might want to fight.
09:59
You can't go to the war with me, but I don't want the sword.
10:03
You're not a witcher.
10:08
You must have been slain.
10:10
You are already dead.
10:13
It is a villain.
10:15
Ahai, you've got a lot of fun.
10:17
You'll have a lot of fun.
10:19
This is not true.
10:22
The fun is the fun is the fun.
10:23
The fun is the fun.
10:25
We need to close it to the神魔.
10:28
It needs to be a long time.
10:30
But now, the time is the time.
10:33
The two of us are still holding on.
10:36
And the other one will be a long time.
10:38
The most important thing is the神魔.
10:42
The name is also a long time.
10:44
But he knows how to do it.
10:46
The two of us are still holding on.
10:48
Lord, if we are in the middle of the world.
10:52
If we are in the middle of the world,
10:54
they won't be able to fight against us.
10:58
We also want to die.
11:00
We must be able to hold on the two of us.
11:06
To ensure that we are in the plan.
11:10
For the rest of us,
11:12
the killing is the best.
11:16
The killing is the best.
11:18
The killing is the best.
11:26
What is this?
11:28
Ahhhh!
11:30
Ahhhh!
11:31
Ahhhh!
11:32
Ahhhh!
11:33
Ahhhh!
11:34
Ahhhh!
11:35
Ahhhh!
11:36
Ahhhh!
11:37
Ahhhh!
11:38
Ahhhh!
11:39
Ahhhh!
11:40
Ahhhh!
11:41
Ahhhh!
11:42
Ahhhh!
11:43
Ahhhh!
11:44
Ahhhh!
11:45
Are you going to die for me?
11:48
Your power of the divine power is too弱.
11:50
You can't be able to fight with the divine power.
11:53
At least you can become the divine power.
11:55
You can be able to use this new power.
12:08
What's your name?
12:10
My name is秦武.
12:11
You can call me a divine power in the mountain.
12:14
You can also call me a divine power in the mountain.
12:17
You are the queen of the mountain.
12:20
You're the queen of the mountain.
12:21
You are the queen?
12:22
The queen?
12:23
I was a queen.
12:25
But my current current state is here.
12:27
It's just a simple one that I'm here.
12:30
But you have to listen to me.
12:32
You want me to listen to me?
12:34
I don't care what your name is.
12:37
I want to know why.
12:39
So this fight,
12:42
This is all you have set up.
12:48
That's right.
12:52
Why...
12:54
Why do you do this?
12:57
You know,
12:59
how many people are living here?
13:02
Do you know how many people are living here?
13:04
Do you know how many people are living here?
13:08
Do you know how many people are living here?
13:12
Do you know how many people are living here?
13:15
Do you know how many people are living here?
13:18
In the thousands of weeks there are also three thousand people.
13:21
And the people are living here.
13:24
You see people are living on the table and aren't living here.
13:29
We have no new people.
13:32
We don't have a new person today.
13:33
The people are living here.
13:36
We don't need a new person.
13:40
I'm gonna keep going.
14:10
没想到最后你会开创出神魔 这股力量它既可能拯救这个世界 也可能加速世界的毁灭 因为没人了解这股力量它可能比摩尊还要更加可怕 孟川上山吧 我会倾尽全力帮你成为封王 让你成为真正的神魔
14:37
你会成为下一任原出山之主 你会成为 这天下最强之人
14:44
淑贺 这山 你上吗
14:50
你们有没有想过 等我强大起来 连你们原出山一起掀了
14:56
等你拯救了苍原界 我秦武的头 留给你
15:06
不 我不胜
15:15
我就知道你不会接受
15:21
那让你担任寻走一职呢
15:25
原出山寻走
15:30
可调动我原出山设立的游神卫 灭妖会 帝王三大机构
15:35
行巡查天下之职 赴天下苍生之责
15:40
有这么好的事
15:41
若你接受 你就必须去做一件事
15:44
我就知道 什么事
15:47
迟远两界党
15:49
迟远两界党
15:51
两界党 已经快要守不住了
15:55
相思手不必多伤
15:59
但令牌 我也不一样
16:03
我朋友曾经说过
16:05
腰吃人 人吃人
16:07
神尊杀妖有吃人
16:09
这就是可吃人的事吗
16:11
你说苍原界是一只困兽
16:13
不
16:14
困住的不是苍原
16:15
是你
16:16
是你
16:17
是你
16:18
是你
16:19
是你
16:20
是你
16:21
是你
16:22
是你
16:23
是你
16:24
是你
16:25
是你
16:26
是你
16:27
是你
16:28
是你
16:29
是你
16:30
是你
16:31
是你
16:32
是你
16:33
是你
16:34
是你
16:35
是你
16:36
是你
16:37
是你
16:38
是你
16:39
是你这些山上的神尊
16:41
嘴里嚷嚷的拯救世界
16:43
结果也只是病急乱同窝
16:45
你们不会救了
16:47
那就在山上好好看着
16:49
看我孟川
16:51
怎么拯救世界
16:53
看我孟川
16:55
怎么拯救世界
16:57
好
17:13
孟川被拒绝
17:14
还被狠狠教训敦呢
17:16
请我
17:17
没关系
17:20
他离不开人出山啊
17:24
嗯
17:25
最后
17:26
你真不怕人家杀了你
17:28
他不会的
17:29
那种人一看就自杂了他
17:33
你还学会看相呢
17:35
现罗事果的样
17:39
走着
17:40
小滑头
17:41
目标
17:42
要尖头
17:43
啊
17:44
啊
17:45
啊
17:46
啊
17:47
啊
17:48
小滑头
17:49
小滑
17:51
生生为什么
17:53
做事
17:54
大事
17:55
鱼
17:56
一切如你所要
17:57
地狼
17:58
一切如你所要
17:59
都要
18:00
一切如你所要
18:01
一切如你所要
18:04
都要
18:05
我能谈藏
18:06
Let's go, let's go, let's go, let's go.
18:36
We'll see you next time.
19:06
We'll see you next time.
19:36
We'll see you next time.
20:06
We'll see you next time.
20:36
We'll see you next time.
21:06
We'll see you next time.
21:36
We'll see you next time.
22:06
We'll see you next time.
22:36
We'll see you next time.
23:06
We'll see you next time.
Recommended
19:48
|
Up next
The Demon Hunter Season 2 Episode 30
animelover
6/20/2025
23:16
The Demon Hunter Season 2 Episode 29 Subtitles
Miss Voice Over
6/13/2025
19:38
The Demon Hunter Season 2 Episode 27 [57] English Sub - Lucifer Donghua
Azhar
5/30/2025
18:42
Demon hunter s2 episode 28 Sub Indo
DonghuaTv
12/30/2024
24:55
Demon Hunter S2 Episode 30 Sub Indo
DonghuaTv
12/31/2024
21:25
Demon Hunter ep 28 ENG SUB
MixedAnimeSub
1/29/2025
19:48
The Demon Hunter Season 2 Episode 30 Subtitles
Miss Voice Over
6/20/2025
16:42
The Demon Hunter S2 EP 29
anime4u-2watch.xyz
6/13/2025
20:40
The Demon Hunter Season 2 Episode 32(62) English Subtitle
Anime Art
7/4/2025
22:14
Azure Legacy Episode 58
Dongchindo
6/6/2025
19:48
The Demon Hunter Season 2 Episode 32 Subtitles
Miss Voice Over
6/20/2025
20:40
The Demon hunter Episode 62 Subtitle multi.
Xiao bhai
7/4/2025
16:47
Demon Hunter s2 Episode 31 Sub Indo
DonghuaTv
12/31/2024
15:41
The Demon Hunter Episode 62
anime4u-2watch.xyz
7/4/2025
28:42
Demon Hunter ep 26 ENG SUB
MixedAnimeSub
1/27/2025
23:21
Demon Hunter ep 31 ENG SUB
MixedAnimeSub
1/29/2025
16:25
Azure Legacy - Episode 56 Sub Indo
Reynime
5/23/2025
15:47
(4K) The Demon Hunter Season 2 Episode 33 English sub || Sub indo
DonghuaStream
7/11/2025
19:48
The Demon Hunter [Chang Yuan Tu] - Episode 60 (English)
Donghua World
6/20/2025
14:43
Demon Hunter ep 50 ENG SUB
MixedAnimeSub
4/14/2025
23:10
The Demon Hunter Season 2 Episode 10 [40] English Sub
ARTFart
2/7/2025
19:20
Demon Hunter S2 Episode 32 Sub Indo
DonghuaTv
1/4/2025
20:40
The Demon hunter Episode 62
Donghua-Anime
7/4/2025
17:34
Azure Legacy Special_Episode 60
Dongchindo
6/20/2025
15:31
[Ep33] The Demon Hunter 2 Episode 33 Multi-Sub(นักล่าปีศาจ)(Le chasseur de démons)
Channels 8
12/13/2024