Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
20:29M.K.
20:31M.K.
21:33M.K.
21:35M.K.
21:37M.K.
21:46M.K.
21:48M.K.
21:50M.K.
21:52M.K.
21:54M.K.
21:56M.K.
22:00M.K.
22:01M.K.
22:02M.K.
22:03M.K.
22:04M.K.
22:06M.K.
22:07M.K.
22:08M.K.
22:09M.K.
22:10M.K.
22:11M.K.
22:12M.K.
22:13M.K.
22:14M.K.
22:15M.K.
22:16M.K.
22:17M.K.
22:18M.K.
22:19M.K.
22:20M.K.
22:21M.K.
22:22M.K.
22:23M.K.
22:24M.K.
22:25M.K.
22:26M.K.
22:27M.K.
22:28M.K.
22:29M.K.
22:30M.K.
22:31M.K.
22:32M.K.
22:33M.K.
22:34M.K.
22:35M.K.
22:36M.K.
22:37M.K.
22:38M.K.
22:39M.K.
22:40M.K.
22:41M.K.
22:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:57Bir de başka bir şekilde.
23:09Ne?
23:10Bir daha daha daha daha sonra?
23:17They call him Skeletwolf.
23:19He's a terrible man.
23:21Ne yaptı senin için?
23:27İki de var.
23:29Bir de bir kişi çalışıyor.
23:31Bir kişi, bir kişi, bir kişi.
23:33Bir kişi, bir kişi, bir kişi.
23:35Gerçekten bir şey bu.
23:38Bu nedenle geri dönecek misin?
23:42Ben de söyledim, Moyana'ya gitti.
23:45Hıh, sen de bana baktığınızda,
23:50aynı zamanda bir Türk gibi bir Türk kapağımsak
23:52ve o dağla alışkanı?
24:02Geldiğiniz.
24:07Belki,
24:08perhaps you haven't noticed.
24:10I'm a woman who does what she wants.
24:12Gloria?
24:15Sen beni gelin, çünkü ben de bana yardım etrafım var.
24:18Ne sorumlu etrafım var.
24:22İçenlerimizin bir insanları gittim.
24:31Ben.
24:33İngilizlerimizin ikiyini.
24:36Ama bir daha başka bir hayatım var.
24:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:08Allah'a emanet olun.
25:10Bu hayatınızı durdurma.
25:12Bu hayatınızı durdurma.
25:18Don't go.
25:22Don't go.
25:26İnşallah.
25:30Bir başka hayat.
25:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:10Gördü, bu.
27:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:14Birçok yapma, bu.
27:16Yeni overlord.
27:18İmkisi koalisena bir festival için.
27:26Yeni Moina!
27:28Selamlı, baru bir overlord!
27:31Yeni protektor!
29:24Bu da bir kürsede bir kürsede,
29:27bir kürsede durdukulmadan bir kürsede.
29:32Oda, güzel kızın çalıştığı bir kızla çalıştığı.
29:36Ve bu kızla, bir kızla.
29:39Ve bir kızla.
29:49Bu kızın yeni kızı,
29:52Ne gördüm?
29:54Bir tanıbı çok borsan.
29:56İçinde, Allah'a yetkiden yaşayacağını bilgiler.
30:00İçinde, Allah'a da bilgilerini aldı.
30:04Bir tanıbı!
30:06Bir tanıbı!
30:08Bir tanıbı!
30:12Bir tanıbı!
30:14Bir tanıbı!
30:17Arkalbarenin sonra...
30:20...çвол deliveringil bu.
30:26Öldürsizlere bir k Такali öldürdüm.
30:35OK otakan burası hüküsleri...
30:37...yelikten говорит.
30:39İmiz!
30:41Ve sonra,
30:43Türkler'i
30:45asırsızlıyorlardı.
30:47Yani,
30:49çıkıştıklarım.
31:01Kırmızı çıkıştıklarım.
31:03Kırmızı çıkıştıklarım.
31:09Bu
31:17Muena'nin liderlerinde
31:20Bu
31:21Muena'nin
31:31Müena'nin
31:32Muena'nin
31:33Muen
31:34Muena'nin
31:35Natural!
31:36The first thing we did...
31:38...was to catch one.
31:53Gloria...
31:55Gloria!
31:58You alright?
32:01Gonca!
32:02Open the fucking cage!
32:04I'll tear your eyes off, you bastards!
32:12You people used to protect witches here!
32:15That's over!
32:17You used to have your own laws!
32:19Your own little world!
32:21We are good Christians, sir!
32:23We are at your command!
32:25You cannot prove your loyalty with gold!
32:28This village consorted with the devil!
32:30Whoever feeds this witch!
32:33Whoever speaks to her!
32:35Worships the devil!
32:37Who will dare stop us burning?
32:41I will!
32:43Stop us!
32:44You!
32:58You killed my soldier!
33:02Punish him!
33:03Run!
33:04Run!
33:05Run!
33:06Run!
33:08Run!
33:09Run!
33:10Run!
33:11Run, Dupo!
33:12Get away!
33:14Run!
33:15Go!
33:17Roscoe, take the witch away!
33:27Run!
33:28Run!
33:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:49Ben!
37:51Bu kızın bir kızlar!
37:52Ve bu yolculuklar!
37:53Bu evde değil!
37:54Bu evde değil!
37:55Çocuklar!
37:56Topo!
37:57Bu evde benim evde!
38:19Yüzümeyi, yüzyılma.
38:26Yüzümeyi, birçok birçok birçok.
38:30Yüzümeyi karşılaştık.
38:32Oh!
38:33Beep, beep!
38:35Ah!
38:37Ah!
38:39Ah!
38:41Ah!
38:43Ah!
38:45Ah!
38:47Ah!
38:48Ah!
38:49Da!
38:55Da!
39:12Da!
39:19Da!
39:22Da!
39:27Da!
39:38Da!
39:42Da!
39:44Da!
39:46Da!
39:47Da!
39:49Da!
39:50Da!
40:02Da!
40:04Da!
40:06He's proud of you.
40:08You're dead.
40:09You're dead.
40:10He's proud of you.
40:13No!
40:14No!
40:15No!
40:33No!
40:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.