Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
مسلسل El Turco الحلقة 4 مترجمة جان يامان
Pattie Eggleton HD™
Takip Et
11.06.2025
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33
We are two boys sharing a bed, almost as brothers.
01:44
Hello brother.
01:54
Mete?
01:58
Mete sen hayattasın.
02:05
Gerçekten sen misin?
02:09
Mete?
02:10
Kardeşim?
02:18
Mete ne yapıyorsun?
02:19
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:31
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:35
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:37
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:38
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:39
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:52
ah!
02:54
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:54
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:54
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54
My father leave.
05:56
My father must have done one day.
05:59
He must have looked at me one last time.
06:02
And then walked out the door.
06:04
I'm not afraid of you.
06:12
I just know you'll leave.
06:15
Somebody is here.
06:24
Step up.
06:56
I'm not afraid of you.
07:06
I'm not afraid of you.
07:09
I'm not afraid of you.
07:12
Motherfucker!
07:13
Stop it! Stop it! Stop it!
07:14
Stop it! Stop it!
07:19
These guys...
07:21
They're my brothers!
07:36
Dajibol...
07:38
Guido...
07:40
Yadr.
07:42
So...
07:43
They are your brothers in arms.
07:45
And they deserted the Ottoman army to come look for you.
07:50
Bir kardeşimizi bulduk...
07:52
...geriye biri kaldı.
07:54
Balaban'ın gördüğü gerçekten oysa...
07:56
...kardeşli bir tarafı kalmamış onun.
08:00
İki ay önce...
08:02
...siz şehir kapısında bekliyordunuz.
08:04
Ben tünelden geçecektim...
08:06
...içeri girecektim, size kapıyı açacaktım.
08:08
Hesap buydu.
08:10
Diyor ki...
08:12
...o hesap belli ki tutmadı.
08:14
Çünkü o gece ölüler...
08:16
...dirilmeye karar verdi.
08:26
Mete...
08:27
...bizim Mete...
08:28
...artık bizim Mete değil demek.
08:30
Belki zorla yaptırmışlardır.
08:32
İstemeden...
08:33
Dajibol...
08:34
...kimse zorla bir şey yaptırmadı.
08:36
Onca yıl nefret biriktirmiş bizleyken...
08:38
...hiçbirimiz görememişiz.
08:40
...hiçbirimiz görememişiz.
08:42
Bu...
08:44
...Marco...
08:46
...Mete...
08:48
...bizim...
08:50
...bizim...
08:51
...bizim.
08:52
...bizim...
08:53
...bizim...
08:54
...bizim...
08:55
...bu dağların...
08:57
...altını üstüne getirdik.
08:59
...ama al!
09:00
...bu dağların altını üstüne getirdik.
09:01
Bu dağların altını üstüne getirdik ama al bulduk komutanı, Türk gibi maşallah, gidelim, bu kalleş adını yine getirdik.
09:31
Değiştirmeden enseleyelim, keselim kafasını, Harputlu'nun önüne atalım.
09:40
Babam, babam İmet, bende bahsetti mi bir şey dedi mi?
09:47
Hazletti bizi, bir şey demedi ama seni merak ettiği belli.
09:54
Gid o haklı, Mete'nin kellesini alalım, babanın önüne koyalım.
09:57
O zaman kendin sorarsın, beni affettin mi diye.
10:01
O zaman kendine iş rebuild gemacht?
10:06
Piş llamının ve oppe.
10:08
Gid o haklı, mi?
10:10
Hayır, hayır, hayır hayır, nemaz Games'e kalkalım, bunu en civil miäsidentiz Sorry, szczegól bir Oklahoma Devre.
10:15
Bu birサirti ve bu bir bir şeyin�de stones.
10:18
Bu kere çok pereükçü, ve size o şuan bizdir ki, вам itirpal salmonzentmemeliscaydı ama her şeyiniz.
10:22
Gerçekten...
10:23
Biz ''Oktaman'ın görüş versionesinde ''Janeseri''
10:27
Bu adam bizimle liderlerimiz.
10:29
Devletin adını aldılar.
10:31
Ve bunu birlikte alacağız.
10:33
Bir sonraki yapacağız.
10:35
Bir sonraki evlerimizden geri dönüyoruz.
10:37
Bir araya geliyoruz.
10:42
Ben de biliyorum.
10:44
Bir sonraki evlerimiz var.
10:46
Bir sonraki evlerimizde ne?
10:49
Söylesene hadi.
10:51
Söylesene hadi.
10:57
Gurbette sevdiğin güzel
11:10
Bir seraptır ancak
11:13
Eve dönmek için rüyadan uyanmak gerek
11:18
Home await is waking hour
11:27
Rülofs
11:57
Rülofs
12:27
Rülofs
12:57
Rülofs
13:27
Rülofs
13:57
Rülofs
14:27
Rülofs
14:57
Rülofs
15:27
Rülofs
15:57
Rülofs
16:27
Rülofs
16:57
Rülofs
17:27
Rülofs
17:57
Rülofs
18:27
Rülofs
18:57
Rülofs
19:27
Rülofs
19:57
Rülofs
20:27
Rülofs
20:57
Rülofs
21:26
Rülofs
21:56
Rülofs
22:26
Rülofs
22:56
Rülofs
23:26
Rülofs
23:56
Rülofs
24:26
Rülofs
24:56
Rülofs
25:26
Rülofs
25:56
Rülofs
26:26
Rülofs
26:56
Rülofs
27:26
Rülofs
27:56
Rülofs
28:26
Rülofs
28:56
Rülofs
29:26
Rülofs
29:56
Rülofs
30:26
Rülofs
30:56
Rülofs
31:26
Rülofs
31:56
Rülofs
32:26
Rülofs
32:56
Rülofs
33:26
Rülofs
33:56
Rülofs
34:26
Rülofs
34:56
Rülofs
35:26
Rülofs
35:56
Rülofs
36:26
Rülofs
36:56
Rülofs
37:26
Rülofs
37:56
Rülofs
38:26
Rülofs
38:56
Rülofs
39:26
Rülofs
39:56
Rülofs
40:26
Rülofs
40:56
Rülofs
41:26
Rülofs
41:56
Rülofs
42:26
Rülofs
Önerilen
44:28
|
Sıradaki
مسلسل El Turco الحلقة 5 مترجمة جان يامان
DeadlyWomen HD
11.06.2025
42:54
مسلسل El Turco الحلقة 3 مترجمة جان يامان
DramaMvsEdits
11.06.2025
46:18
مسلسل El Turco الحلقة 1 مترجمة جان يامان
DeadlyWomen HD
11.06.2025
47:13
مسلسل El Turco الحلقة 2 مترجمة جان يامان
DramaMvsEdits
11.06.2025
49:19
مسلسل التركي El Turco الحلقة 6 و الاخيرة مترجمة جان يامان
DramaMvsEdits
11.06.2025
38:09
مسلسل اليتيمة تركي مدبلج الحلقة 4
Bilel Setre
14.08.2018
1:07
مسلسل العبقري الحلقة 4 مترجمة
BestCinema
08.10.2024
1:53:48
مسلسل حُطام الحلقة 4 مترجمة للعربية
Mobiliansio
17.06.2021
1:58:45
مسلسل سيباهي الحلقة 4 مترجمة
MPA TV
12.01.2023
1:44:11
مسلسل المذنب الحلقة 4 مترجمة الى العربية
Mobiliansio
17.06.2021
22:08
مسلسل فليحيا الوطن مترجم الحلقة 4
Iotana
05.06.2021
52:27
مسلسل مصيبة راسي الحلقة 4 مترجمة
Turkish series
30.06.2021
1:45:14
مسلسل القبضاي الحلقة 4 مترجمة
BestCinema
08.10.2024
52:26
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 52 مترجمة
DeadlyWomen HD
dün
1:59:59
مسلسل السعادة العائلية الحلقة 5 مترجمة
Turkish Style
3 gün önce
15:46
مسلسل السعادة العائلية الحلقة 5 مترجمة - ( الجزء 2 )
Turkish Style
3 gün önce
1:59:45
مسلسل ماريا ومصطفى الحلقة 17 والاخيرة مترجمة HD
DeadlyWomen HD
11.07.2025
1:59:59
مسلسل وقت الحب الحلقة 5 مترجم الأخيرة
DeadlyWomen HD
11.07.2025
2:00:00
مسلسل السعادة العائلية الحلقة 4 مترجمة
Turkish Style
09.07.2025
1:07:34
مسلسل تل الرياح الحلقة 81 مترجمة
ميديا
10.02.2025
1:08:07
مسلسل تل الرياح الحلقة 80 مترجمة
ميديا
10.02.2025
1:05:25
مسلسل تل الرياح الحلقة 116 مترجمة
ميديا
03.02.2025
1:15
مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7 اعلان 2 الرسمي مترجم HD
Pattie Eggleton HD™
10.07.2025
1:18:55
مسلسل تل الرياح الحلقة 216 مترجمة
Pattie Eggleton HD™
08.07.2025
1:25:08
مسلسل تل الرياح الحلقة 217 والأخيرة مترجمة
Pattie Eggleton HD™
07.07.2025