Summer Pockets Episode 10 English Subbed - Gogoanime
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't know what to do.
00:29I don't have two people yet.
00:39I was reading from that from the紬's day.
00:44What?
00:45I already knew it.
00:47What's the role of紬?
00:49What's the role of紬?
00:54So, but I think the紬 is a紬.
00:59What's the role of紬?
01:01We're all together.
01:03That's it.
01:05That's right.
01:09Oh!
01:11Shizuku!
01:12I thought you were crazy about it.
01:15Oh...
01:19Good morning, Hayley.
01:23Nug?
01:25Shizuku?
01:26Is there?
01:28Good morning,紬.
01:32Good morning.
01:35Good morning.
01:38伝える言葉は決めていたはずなのに
01:45Let's do it.
02:15Oh
02:45Thank you so much for coming out, Tzmugi!
03:15実は今日って1月1日なんだ。
03:18ああ、むぎゅ?
03:20さっき思いついたんだけどさ、これから8月31日までの1週間で、正月とか花見とか、1年分のイベントをギュッと凝縮させるのはどうだろう。
03:321年分?
03:33いや、思い切って1生分のイベントやっちゃおうか。
03:37ああ、素敵じゃない。ハロウィンとかクリスマスとかまとめて楽しめるし。
03:42適当すぎます。イベントにはその季節や小読みにあった文化というものがあって。
03:48ハロウィン、大体のことは遅れると失礼だけど、早くやる分には問題ないわ。
03:54ああ、でもいいのでしょうか。
03:59紬。
04:00あっ。
04:02別にこれは紬のためだけにやろうって言ってるんじゃないんだ。
04:06マギュ?
04:07そうね。
04:08うん。
04:08私が遊びたいの。紬と。何十年分もまとめて。
04:15雫。
04:16紬はどうなんだ。紬のやりたいことを聞かせてくれよ。
04:20私は…ギュッ。
04:27アイレさんと雫と一杯一杯遊びたいです。
04:32I'm going to... I'm going to...
04:39I'm going to be with you!
04:45Is this an event?
04:47I don't know...
04:51Let me ask you!
04:52Let me ask you!
04:54If you like that, we can help you.
04:59I'm going to be here.
05:01It's kind of interesting.
05:04I think we're going to have to...
05:05Let me give you a gift.
05:09I'll give you a gift.
05:12Let's go and say that we'll be here.
05:14I don't know if I'm a surprise.
05:18I'm going to...
05:20I'll...
05:21I think I enjoyed it.
05:24What?
05:25And then we started the last week of the last week of the summer.
05:55I can't see you.
06:25呼吸する暇さえもったいないくらいに。
06:31この夏休みを最高の思い出にするために。
06:39メリークリスマス!
06:42えっと、私からお二人にクリスマスプレゼントがあります。
06:49このアイカギです。 アイリーさんと雫が遊びに来たとき、私が出かけててもこれで大丈夫です。
06:58ありがとう。
06:59でも意外と積極的だな、つむぎも。 恋人にアイカギを渡すなんてさ。
07:05むぎゃっ。 そ、そういう意味は、あるんですけどね。
07:12私からもつむぎにプレゼントがあるの。
07:15はい。 おー、ありがとうございます。
07:24おー。
07:26水着よ。
07:27いや、これはないだろ。
07:30そ、そんな。つむぎがパイリー君と付き合い始めて、おっぱいに何らかの化学反応が置かれと思ったのに。
07:37あははは。
07:41しずくのおっぱいより大きいなんて不可能です。
07:46あははは。
07:48そうだな。それは俺も断言するぞ。
07:52あははは。
07:54なによ、成長してほしいって願いを込めたのに。
07:57なによ、成長してほしいって願いを込めたのに。
07:58あははは。
07:59あははは。
08:00I'm sorry.
08:02I'm sorry.
08:04I don't want to go back.
08:20I want to go to the sea.
08:26I'm sorry.
08:32I'm sorry.
08:34I'm sorry.
08:36I'm sorry.
08:42I'm sorry.
08:46You're okay.
08:48You're okay.
08:50I'm sorry.
08:58I'm sorry.
09:00I'm sorry.
09:02I'm sorry.
09:04I'm sorry.
09:06I'm sorry.
09:08I'm sorry.
09:10I'm sorry.
09:12I'm sorry.
09:14You're right.
09:16I'm sorry.
09:18I'm sorry.
09:20That's enough.
09:22I'm sorry.
09:24I really like that.
09:26I love you too. I love you too.
09:30I love you too.
09:34I... I love you too.
09:38I love you too.
09:43So, I met our last summer, the last day of the summer.
09:56Well, let's go. There's a lot of preparation, so let's go with Pairi-kun.
10:05Well, I'm going to be together with Pairi-kun.
10:10You don't have a look at that face. It was a lot of fun.
10:15Pairi-kun.
10:17Pairi-kun, thank you.
10:19I love you, Tzmugi.
10:22Me too, Tzmugi.
10:25You can't cry. I promise.
10:30Yes.
10:50Tzmugi? Tzmugi!
10:55Tzmugi?
10:58How did you do?
11:00Tzmugi, tell me what you like?
11:04Tzmugi.
11:05Tzmugi.
11:06Tzmugi.
11:07Tzmugi.
11:08Tzmugi.
11:09Tzmugi.
11:10Tzmugi.
11:11I can't remember it.
11:13I can't remember it.
11:16I like it.
11:18I like it.
11:20I like it.
11:22I love it.
11:24I like it.
11:26I like it.
11:28I like it.
11:30Let's go.
11:32I like it.
11:35I like it.
11:37I like it.
11:39It's time to get started.
11:42What's that?
11:44Well, what's up, I'm going to get so excited.
11:47Oh, I'm so angry.
11:50Hmm?
11:52Hmm?
12:04Wow...
12:16Wow!
12:18今日は紬の誕生日だ
12:21だからお祝いしなくちゃ
12:24一生分のバースデーケーキのロウソクを灯してさ
12:27私の誕生日
12:31でもこんなにいっぱいのロウソクどうやって
12:35少年団のみんなだよ
12:37みなさんが
12:38紬を喜ばそうって雫のアイディアにみんなが協力してくれてさ
12:43パリングルスの空き容器を使って作ったんだ
12:46やっぱりパリングルスは無敵です
12:51みなさんすごくいい人です
12:53みなさんすごくいい人です
12:56みなさんすごくいい人です
12:58みなさんすごくいい人です
13:01みなさんすごくいい人です
13:06うん最高の仲間たちだ
13:08みなさんすごくいい人です
13:09みなさんすごくいい人 libertでしょう
13:17みなさんすごくいい人です
13:18みなさんすごくいい人です
13:19みなさんすごくいい人です
13:20accomplish a przy相殺し
13:21最高の仲間たちだ
13:22emed crypto
13:24入りさ ちょっと昔の話してもいいですか
13:30あっ 紬ちゃんは私のお友達です
13:35あの花音も 紬ちゃんが海の向こうのお家にいるときよく歌っていました
13:43こっちに来てからはお友達もできなくてあまり歌っていませんでした
13:49お友達はぬいぐるみだけだったんです でもある日加藤さんという人とお友達になったと嬉しそうにお話ししてくれました
14:01好きな人もできてその人と一緒に島を出ていくことにしました
14:07でも 紬ちゃんはいなくなってしまいました
14:19でも紬ちゃんはきっと帰ってきます
14:23それまで私が紬ちゃんの代わりをしようと思いました
14:29紬ちゃんを忘れないでくださいって
14:33いなくなった紬ちゃんを探しながら私を知りませんかって
14:46でも紬ちゃんを覚えている人はどんどんいなくなっていきました
14:54そんなある日加藤さんがやってきました
14:59紬
15:04これからは自分のやりたいことをやりなさいって言ってくれました
15:11やりたいこと
15:13でも自分が何をやりたいか分かりませんでした
15:19だから
15:21とりあえず迷子になった紬ちゃんがいつ戻ってきてもいいように
15:26お友達を作ろうと思いました
15:29私がここからいなくなるまでに
15:33すると出会いがありました
15:36その人はぬいぐるみを褒めてくれました
15:39そんな小さなきっかけから
15:43しずくというお友達ができました
15:46そして
15:49ハイリさんに出会いました
15:51好きになりました
15:53紬ちゃんのためじゃありません
15:55私の
15:57私だけの恋です
15:59お友達もいっぱいできました
16:02幸せな気持ちになれました
16:05今はもうやりたいことだらけです
16:10この先もすごく楽しみです
16:16きっと冬になったら雪が降ります
16:19そしたら大ピンチです
16:21雪のせいでドアが開かなくて
16:25ハイリさんとしずくのおかげで九死に一生です
16:28命の恩人です
16:30大げさだな
16:32夏になったら海で泳いで
16:35浴衣を着てお祭りにも行きます
16:37時々喧嘩もして
16:40でもすぐに仲直りして
16:42やっぱり三人がいいなーなんて
16:46言ったりします
16:47楽しみですね
16:50今日も楽しいです
16:55明日も明後日も
16:58ずーっとずーっと楽しいです
17:02しずくがいますし
17:06しろはさんもいます
17:08あおさんがいて
17:09のむらさんもみたにさんも
17:12かのうさんもいます
17:13毎日絶対楽しいです
17:16だから
17:18泣かないで
17:23ごめん
17:25でも
17:26そこに君がいない
17:28ハイリさん
17:35私
17:36幸せです
17:38皆さんと出会えて
17:40しずくと出会えて
17:42ハイリさんと出会えて
17:45うん
17:47俺も幸せだ
17:50だから
17:51楽しく
17:53ね
17:54はぁ
17:57ムギー
18:01本当に
18:06素敵な夏休みでした
18:07私は歌います
18:13私を探して
18:16I show you my proud trzy
18:23I sing my song
18:26I will take a-itil time
18:30I show you my sost
18:31I
18:44私と鳥さんと牛さんで水遊び
18:55鳥さんと牛さんとこの夏は一緒です
19:08鳥さんと牛さんとこの夏は一緒です
19:12Giu Giu Giu
19:14TORI SAU TO TE O TUNAGI
19:17WATA SHITATCH COYBITO DESU
19:20MU MU Giu Giu Giu Giu Giu
19:22MU MU Giu Giu Giu Giu Giu
19:24MU MU Giu Giu Giu Giu Giu
19:33DAI SUKI NA TORI SAU
19:36DAI SUKI NA USI SAU
19:40MU MU Giu Giu Giu Giu Giu
19:46SORA HILO NO RRIBON
19:49WATA SHI OF TAKARA MON
19:52MU MU Giu Giu Giu Giu
19:54MU MU Giu Giu Giu Giu Giu
20:01I don't forget this island
20:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
20:31Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
21:01It was a good day of the summer.
21:06I think it was a good day.
21:11I thought it was a good day for the summer.
21:15I didn't know.
21:18I felt like it was the first time to meet my friends.
21:22I felt like it was time.
21:26Finally, I had to cry for time, and I was worried about my friends.
21:32That girl was just at the summer.
21:34Ah, I also had a good idea.
21:38That's right.
21:39Eh?
21:43This song?
21:45What is that song?
21:48When I came to the radio, it was a girl named Neko.
21:52I was my friend.
21:54So, we'll meet you in the next year.
21:58Yes!
21:59...
22:00...
22:01...
22:02...
22:03...
22:04...
22:05...
22:06...
22:07...
22:08...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:24...
22:25...
22:26...
22:27...
22:28...
22:29...
22:30...
22:31...
22:33...
22:35...
22:37...
22:39...
22:41...
22:43...
22:45...
22:47...
22:49...
22:51I'll see you next time.
23:21Goodbye.
23:28Goodbye.
23:32Goodbye.