- 07/06/2025
DB - 07-06-2025
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Musique
00:30Tous les clients de Sherlock Holmes n'étaient pas riches ou célèbres.
00:59Certains appartenaient aux classes les plus pauvres.
01:02D'ailleurs, ils préféraient aider les humbles, secourir les détresses obscures.
01:05C'était là sa nature, faite d'humanité et de compréhension.
01:12Ah, à mon tour, Holmes.
01:14Après tout, c'est moi qui ai acheté ce stupide appareil, dites-donc.
01:17Vous feriez mieux d'attendre le cinématographe Watson.
01:19Ce sera beaucoup plus intéressant.
01:21Des images qui bougent ? Ridicule.
01:24Ah, ce n'est pas ridicule du tout.
01:25Elles ont été inventées par un Français appelé Lumière.
01:27Mais rien d'Américain et Edison semblent les avoir mis en pratique.
01:32C'est absurde.
01:37Ça ne les mènera à rien.
01:39Vous verrez, sur le plan commercial, en tout cas, personne ne s'y intéressera.
01:41Est-ce que M. Sherlock Holmes est là, monsieur ?
01:53Mais oui.
01:55Je voudrais le voir, s'il accepte de me recevoir.
01:58Mais certainement.
01:58Voici M. Sherlock Holmes.
02:06Je suis le docteur Watson.
02:07Mademoiselle ?
02:08Madame.
02:10Madame, j'ai si oupe.
02:11Oh, voyons, voyons, il ne faut pas pleurer.
02:14Il s'agit de Billy, monsieur.
02:15Mon mari, il est mort.
02:17Oh, mon enfant.
02:19Allons, asseyez-vous.
02:20Racontez-nous tout.
02:22Donnez-lui une tasse de thé, Watson.
02:23Ils disent qu'il s'est pendu, monsieur, il y a trois jours, dans un hôtel à Glasgow.
02:31Ah, oui, je me rappelle.
02:32William Hooper, il était représentant de commerce chez Whipple Frère, c'est bien ça ?
02:36Oui, monsieur.
02:37Balai et brosses, en gros.
02:38Il faisait son dernier voyage pour la maison.
02:41Il venait de le licencier.
02:42Oui, monsieur, mais Billy aurait vite trouvé une autre place.
02:45Le travail ne lui faisait pas peur.
02:47Certainement, j'en suis persuadé.
02:48Il ne s'est pas pendu, monsieur.
02:49J'en suis sûre.
02:51Jesse, je crois que vous avez un bébé.
02:53Oui, monsieur, il vient d'avoir six mois.
03:00Et vous n'avez pas d'assurance ?
03:03Si, seulement ils disent parce que Billy s'est pendu lui-même que...
03:06Que la police ne sera pas payée.
03:10Nous avions eu un voyage si amusant.
03:12Il y avait un monsieur dans le compartiment qui n'a pas arrêté de raconter des histoires drôles.
03:16Quand il riait, vous étiez obligés de rire avec lui.
03:20Je vois.
03:20Mais y a-t-il quelqu'un à qui sa mort puisse rapporter quelque chose ?
03:24Non, monsieur.
03:25Non, personne.
03:27Est-ce qu'il était né à Londres ?
03:29Non, monsieur.
03:31Il venait d'Aix-Barre.
03:32C'est un petit village de Cornouailles.
03:35C'est ça.
03:35Eh bien, je ne vous promets rien, Madame Hooper, sauf que je ferai de mon mieux.
03:40Voyons, le cas échéant, où pourrais-je vous joindre ?
03:42Numéro 26, Western Lane.
03:45Il y a encore une chose que je dois vous dire.
03:47Oui, Jessie.
03:48Je ne suis pas très riche et avec ce que me coûte le bébé...
03:52Oh, ne vous inquiétez pas pour ça.
03:53Mes services sont gratuits.
03:55Merci, monsieur.
04:02Au revoir, monsieur.
04:03Au revoir, Jessie.
04:03Monsieur, je ne sais comment vous...
04:07Eh, Holmes, comment en saviez-vous si lent sur William Hooper ?
04:23Je l'avais lu dans les journaux, Watson.
04:25Une de ces obscures tragédies qu'on ne découvre qu'à la dernière page.
04:33Des fleurs, monsieur ?
04:55Non, merci.
05:02Des fleurs, monsieur ?
05:03Pour offrir à votre dame ?
05:05Je ne lui offre que des orties.
05:09Si vous voulez tuer quelqu'un, vous l'empoisonnez ou vous l'abattez d'un coup de feu.
05:20Ou bien encore, vous le faites tomber dans un précipice.
05:22Mais vous ne pensez pas.
05:23Un pendu est trop encombrant.
05:25À moins que vous ne vouliez faire croire à un suicide.
05:27Oh, Watson, voudriez-vous aller m'acheter une bonne quinzaine de mètres de corde avant notre départ à Glasgow ?
05:37Et nous pourrons en acheter là-bas ? Glasgow ?
05:48Comprenez bien, Monsieur Holmes, que si je vous autorise à voir cette corde,
05:51c'est uniquement parce que mon cousin, l'inspecteur Lestrade, m'a demandé de le faire.
05:55Il ne m'a pas caché que vous lui aviez rendu quelques menus service à Londres de temps en temps.
06:01Il exagère. Mais merci de votre autorisation, inspecteur McDougall.
06:04Je suis sûr que votre cousin vous en sera reconnaissant.
06:07Eh bien, la voilà. C'est une corde très ordinaire, vous voyez.
06:12Une corde comme on en trouve n'importe où.
06:15Avec un nœud extrêmement solide.
06:17Mais que n'importe qui a pu faire.
06:19Et vous êtes convaincu que Billy Hooper s'est pendu lui-même avec ça ?
06:23Oui, il s'est passé la corde autour du cou, il est monté sur une chaise et il a repoussé la chaise du pied.
06:28Mais après avoir fait passer la corde par-dessus une poudre du plafond et l'avoir attachée au pied du lit, hein ?
06:33Oui.
06:34Avez-vous examiné la corde avec un verre grossissant, inspecteur ?
06:39Un verre, monsieur Holmes ?
06:41À Glasgow, nous employons un verre à des fins beaucoup plus pratiques.
06:45Y mettre du whisky, par exemple.
06:49Alors vous trouverez ce verre sensiblement différent, inspecteur. Il sert en effet à voir les choses plus clairement.
06:55Mais qu'est-ce que je suis supposé voir avec ça ?
07:00Les fibres de la partie de la corde en contact avec la poutre ont toute la pointe tournée vers le nœud.
07:05Mais je peux voir vers où vont les pointes, mais ça ne me dit pas où nous allons.
07:11Un peu de patience, inspecteur. Maintenant j'aimerais voir les chaussures de Billy Hooper et la chambre où il s'est paraît-il pendu lui-même.
07:18Monsieur Holmes, je commence à me sentir plein de sympathie pour mon cousin, l'inspecteur Lestrade.
07:25Sans parler de tout le reste de la police de Londres.
07:42Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que c'est ? Mais qui est là ?
07:45Bonjour, cher monsieur. Merveilleuse matinée, n'est-ce pas ?
07:50Eh bien, voilà la chambre, messieurs.
07:56Et voici, je présume, la poutre par-dessus laquelle la corde passait.
07:59Oui, et voici le lit où elle était attachée.
08:02Très intéressant.
08:04Ne vous dérangez pas pour nous, monsieur. Vous pouvez vous rendormir.
08:06Watson, donnez-moi la corde que vous avez achetée à Londres, voulez-vous ?
08:09Oui.
08:15La voici.
08:16Merci.
08:23Voudriez-vous venir vous mettre sous le nœud ?
08:29Eh, une petite minute, Holmes. Où voulez-vous en venir ?
08:31Monsieur Holmes, je ne peux pas vous permettre de pendre votre ami en ma présence.
08:36Eh bien, tant pis. J'aurais pourtant aimé faire une démonstration aussi précise que possible.
08:40Voulez-vous tenir ça, Watson ?
08:42Maintenant, observez la corde qui va passer au-dessus de la poutre,
08:45tandis que je hisse, Watson, inspecteur.
08:51Mais, Holmes, mais qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que ça signifie ?
08:53Oh, simple expérience, Watson.
08:55Bon, maintenant, faites-vous aussi lourd que possible, mon vieux.
09:00Vous pouvez lâcher.
09:02Oh ! Examinons la corde.
09:06Inspecteur, regardez bien la portion de la corde qui passait par-dessus la poutre.
09:10Vous remarquerez que les fibres ont la pointe tournée vers le nœud coulant.
09:14Exactement comme celle de la corde avec laquelle on a pendu Hooper.
09:18C'est exact.
09:19Mais s'il s'était pendu lui-même en repoussant la chaise du pied,
09:22le poids de son corps en retombant aurait donné obligatoirement aux fibres la direction opposée à celle du nœud coulant.
09:29J'ai compris, Holmes.
09:30Et le fait que les fibres étaient tournées vers le nœud coulant prouve qu'Hooper ne s'est pas pendu lui-même.
09:34Et étant donné qu'il ne l'a pas fait lui-même, quelqu'un l'a fait à sa place et c'est un meurtre.
09:39Un meurtre ?
09:40Mais de quoi parlez-vous ?
09:41De feu, William Hooper, monsieur.
09:44Monsieur Holmes, ici présent, par une brillante série de déductions,
09:47vient de prouver de façon concluante qu'on l'a pendu ici, dans votre chambre.
09:54Pendu ici, dans cette chambre ?
09:59Laissez-moi s'en dire.
10:06Je présume que c'est la chaise dont Hooper se serait servie.
10:09Oui, c'est elle.
10:12Ah, pas des raflures sur le siège.
10:14Et cependant, l'un clou dépassait de la semelle de sa chaussure droite.
10:17Preuve de plus de ce que j'avance, inspecteur.
10:21Ah, des fragments de verre.
10:23Avez-vous trouvé un verre brisé sur le plancher, inspecteur ?
10:26Non, absolument pas.
10:29Inspecteur, le meurtrier, a tout nettoyé avant son départ.
10:31Mais je crois que nous découvrirons qu'il a offert à Hooper un breuvage drogué.
10:35J'en conclus que lui et sa victime étaient en bons termes.
10:39Bon, mais n'y avait-il pas quelqu'un dans Lee Watson quand nous sommes entrés ?
10:49John Carver, 28 mérite road, Birmingham.
10:53Henry Hampton, 76 casque...
10:5776 casque-clean.
10:59Vous vous rappelez ce Hampton ?
11:01Hampton ?
11:02Hampton.
11:03Oui, oui, je me le rappelle.
11:04Un commis voyageur, il me semble.
11:05Il n'est resté qu'une nuit.
11:06C'était la première fois qu'il venait.
11:08Et chez lui, rien de particulier qui vous ait frappé ?
11:10Non.
11:11Non.
11:12Ah, si, si.
11:13Il boitait, c'est juste.
11:14Il boitait.
11:15Ce détail peut nous être utile.
11:17Merci.
11:28En dehors du fait que Hooper a bien été assassiné, qu'avons-nous appris d'autres Glasgow ?
11:32Mais, Watson, que l'homme qui s'est inscrit sous le faux nom d'Henry Hampton, 76 casque-clean, est le meurtrier.
11:39Ah, c'est ça.
11:40Un voyageur de commerce qui, comme par hasard, avait de la corde de pendue sur lui.
11:44Naturellement, ne saviez-vous pas qu'il vendait des cordes ?
11:47Mais enfin, réfléchissez, Holmes.
11:49Il y avait plus de 100 personnes inscrites à l'hôtel cette nuit-là.
11:52Pourquoi de préférence choisir Hampton ?
11:54Parce que, mon cher ami, un examen même élémentaire d'une carte de Londres vous apprendrait que les numéros pairs de casque-clean s'arrêtent à 60.
12:01Le numéro 76 n'a jamais existé que dans l'imagination de M. Hampton.
12:06Ah, je vois.
12:08Mais si, comme je le pense, le nom est aussi faux que l'adresse, comment pourrons-nous le retrouver ?
12:13Avant tout, nous allons faire un petit voyage à Aix-Barre.
12:16La ville où Billy a vu le jour encore noye.
12:18Et vous connaissez l'histoire du type qui avait le rhume des foins et qui s'est réveillé un matin avec une trompe d'éléphant à la place du nez ?
12:25Oh, la tête qu'il a fait quand il a voulu se moucher !
12:28Oh, ce voyage est une sottise.
12:33Le meurtrier doit être à l'autre bout du monde alors qu'il n'est.
12:37Oh, M. Holmes. Docteur Watson.
12:47Oh, M. Holmes. Docteur Watson.
13:04Bonjour, Jessie. J'espère que nous ne vous dérangeons pas.
13:07Oh, non, M. je vous en prie, entrez.
13:09Ah, voici le jeune homme, hein ?
13:11Oui, il est tout ce qu'il me reste.
13:13Oh, regardez ça. Regardez-moi cette carrure et ses biceps.
13:17Oui, Watson, mais regardez surtout ce front dégagé et ce crâne magnifiquement développé.
13:22Vous ne voulez pas un peu de thé ?
13:24Je m'excuse, Jessie, mais je ne pense pas que nous ayons le temps.
13:26Nous sommes juste venus vous poser quelques questions sur votre mari.
13:29Oui, mais asseyez-vous.
13:32Merci.
13:34Nous, Docteur Watson et moi, nous arrivons d'Aix-Barre.
13:37En effet, j'ai pensé qu'il fallait rechercher dans le passé les causes de ce qui est arrivé à Glasgow.
13:41Nous avons appris qu'à l'époque où Billy avait environ 7 ans, son grand-père fut assassiné. Le saviez-vous ?
13:47Non, Monsieur. Billy ne me l'a jamais dit.
13:50D'après ce que je sais, c'était un garçon très sensible et il n'a pas voulu vous effrayer avec cette histoire sordide.
13:56Mais que s'est-il passé, Monsieur ?
13:59Eh bien, à cette époque, Billy habitait seul avec son grand-père dans une ferme isolée.
14:04Une nuit, le vieillard donna l'hospitalité à un étranger.
14:07Le lendemain matin, des voisins découvrirent le pauvre homme assassiné et retrouvèrent Billy, fou de peur, caché au fond de l'écurie.
14:15Le meurtrier ne fut jamais identifié.
14:18La seule chose que Billy put dire à la police fut que l'homme était...
14:20Exactement, Watson.
14:21Et les années passèrent. Le meurtrier, à nouveau, put se sentir en sécurité.
14:25Une seule personne au monde pouvait le reconnaître.
14:28Un homme qui n'était qu'un enfant de 7 ans quand il l'avait vu.
14:31Et il pensait que le petit garçon avait dû l'oublier.
14:34Mais il ne l'avait pas oublié.
14:36Le souvenir demeurait ici, dormant depuis des années, jusqu'à ce qu'il se réveillât à Glasgow.
14:44Oh, cette fenêtre, ça vous donne un choc. Elle ne veut pas rester relevée.
14:53Billy devait me l'arranger.
14:57À Glasgow, monsieur?
14:59Oui, où il a rencontré le meurtrier.
15:02Sa mémoire dut se réveiller, probablement à la vue de cette boiterie.
15:06Et le meurtrier commença à réaliser que tôt ou tard, Billy se souviendrait et le reconnaîtrait.
15:11Oh, maintenant, je comprends.
15:13Que comprenez-vous?
15:14Les cauchemars de Billy.
15:16Les cauchemars affreux qu'il avait régulièrement,
15:19pendant lesquels il parlait toujours d'un infirme.
15:22Évidemment, un infirme, un boiteux.
15:25Mais le lendemain matin, il ne se souvenait jamais de rien.
15:28Et Billy ne vous a jamais dit avoir rencontré un boiteux?
15:32Non, monsieur. Jamais.
15:34Donc, à mon avis, Watson, nous pouvons conclure que Billy ne l'avait pas revu avant leur rencontre à Glasgow.
15:39Oh, j'en suis certaine, monsieur.
15:42Et ceci nous ramène encore à notre mystérieux monsieur Hampton.
15:47Qui est, monsieur Hampton?
15:49Un certain personnage sur lequel j'aimerais mettre la main.
15:52Et j'y arriverai.
15:54Vous pouvez en être sûr, Jessie.
15:58Ah, mes pieds sont en sang.
16:00Combien de compagnies avant nous avoir encore?
16:02Allons, un peu de courage, encore une douzaine au plus.
16:04Oh, si encore nous avions pris un fiacre.
16:06Quoi? Prendre un fiacre par un si beau temps?
16:08Voyons, ce serait un crime.
16:15Oh, zut alors.
16:17Bonjour, mademoiselle.
16:22Mettez-vous une virgule ou un point virgule après, cher monsieur?
16:25Oh, une virgule, mademoiselle.
16:27Jamais de la vie, Holmes. Réfléchissez un point virgule, tout le monde sait ça.
16:31Je ne trouve ni l'un ni l'autre.
16:33Mademoiselle, est-ce que votre directeur des ventes est ici?
16:36Euh, le directeur des ventes?
16:38Euh, sans doute monsieur Thorne Woodson.
16:41Ou monsieur Baxter.
16:43Oui, monsieur Baxter. Est-ce que vous avez rendez-vous avec lui?
16:47Euh, non. Mais est-ce indispensable?
16:49Euh, euh, euh, je ne sais pas. Je vais lui demander.
16:54Nouvelle dans la maison, Holmes.
17:00Hum, déduction facile, Watson.
17:02Oui, j'ai vu ça, ses ongles. Ils ne sont pas cassés.
17:06Monsieur Baxter dit que vous n'avez pas à avoir rendez-vous. Il va vous recevoir.
17:10Ah, merci.
17:16Soyez les bienvenus, messieurs. Soyez les bienvenus.
17:19Que puis-je faire pour vous?
17:20Bonjour, monsieur. Je suis le docteur Watson et voici monsieur Sherlock Holmes.
17:24Sherlock Holmes, hein? Oh, mais c'est un honneur.
17:27Non, vous ne venez pas arrêter quelqu'un, j'espère.
17:30Vous faites-il possible de nous dire les itinéraires de vos représentants au cours des deux dernières semaines et les villes qu'ils ont visitées?
17:36Les désirs des clients sont des ordres. C'est ma devise.
17:44Oh, j'ai dû ranger dans le classeur les fiches de nos représentants.
17:48Euh, docteur Watson, vous ne voulez pas aller les chercher dans le classeur là-bas?
17:52Oui, oui, oui, certainement.
17:54Tenez, là, le livre noir.
17:56Ici?
17:57Oui, c'est celui-là.
17:59Merci. Bon.
18:01Nous allons examiner ça.
18:03Hein? Hein?
18:05Johnson a fait le pays de Galles ce mois-ci.
18:10Arxon est parti en Irlande.
18:12Vous êtes sûr qu'aucun n'est allé à Glasgow?
18:14Ah, oui, certain.
18:15Autrefois, je prenais la route, moi aussi, mais plus maintenant.
18:18Je ne supporte pas les trains.
18:20J'en ai pas appris rien depuis des années.
18:24Eh bien, merci de votre amabilité.
18:26Et, euh, bonne journée, monsieur.
18:28Eh bien, bonne journée.
18:29Et, revenez me voir si vous avez à renouer des relations perdues.
18:32Ha, ha, ha!
19:02Monsieur ?
19:24Bien le bonjour, Mme Hooper.
19:27Vous ne vous souvenez pas de moi ?
19:29Monsieur Baxter.
19:29Ah, oui, bien sûr, monsieur. Vous ne voulez pas entrer ?
19:34Merci.
19:35C'est vous, le monsieur si joyeux, qui était dans le train avec Billy et moi.
19:39Donnez-moi votre part dessus.
19:41Merci. Je viens vous assurer de ma profonde sympathie.
19:46Merci.
19:47Ah, quelle tragédie, quelle tragédie. Un garçon aussi jeune.
19:52Ah, voyons, voyons, voyons. Reprenez-vous, allons.
19:54Il y a toujours un rayon de soleil après l'orage.
19:57Ah, et le voici.
20:05Un vrai bouquet de bonheur pour le reste de vos jours, petite madame.
20:10Eh, oui, cet enfant, vous...
20:15Ah, c'est vrai.
20:21Vous l'ignoriez, n'est-ce pas ?
20:23Je suis resté assis tout le temps que vous étiez dans le compartiment.
20:27Eh bien, ceci vous prouve que tous, nous avons nos ennuis en ce monde.
20:32Oui.
20:32Bien sûr.
20:35Oh, mais je parle et j'oublie pourquoi je suis venu.
20:39Que diriez-vous d'un emploi, petite fille, et d'une personne qui s'occuperait du bébé ?
20:44Oh, monsieur !
20:46Eh bien, nous allons parler de tout ça en prenant une tasse de thé.
20:48Oh, monsieur, je ne sais comment vous remercier. Je... je ferai n'importe quoi.
20:52Je vais vous envoyer dans une école commerciale, et ensuite, vous serez ma secrétaire.
20:59Oh, monsieur, c'est vraiment trop merveilleux.
21:02Vous savez, je... je me demandais comment j'allais m'en sortir.
21:04Oh, ha, ha, ha, ha, ha.
21:11Vous prenez du sucre, monsieur ?
21:13Hein ? Oh, non, merci.
21:17Vous regardez, rendez-vous à monter plus doux.
21:20Cher monsieur.
21:21Ah, ha, ha, ha, ha, ha.
21:24Mon ami, Sherlock Holmes, m'a dit que vous étiez allé le voir.
21:28Oh, vous connaissez monsieur Holmes, alors ?
21:30Oh, si je le connais !
21:32Chaque fois qu'il est embarrassé, il vient me consulter.
21:35Je crois que sans moi, il n'arriverait à rien, le pauvre.
21:38Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
21:41Lui et le docteur Watson sont allés jusqu'à Glasgow, vous savez, faire une enquête à l'hôtel, où Billy est descendu.
21:47Et de là, ils se sont rendus à Ex-Bars.
21:51Comment savez-vous tout ça, monsieur ?
21:53Oh, Sherlock a l'habitude de me dire tout.
21:56Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
21:59Je suppose que vous lui avez dit que vous et Billy m'avez rencontré dans le train, et que vous avez donné mon nom.
22:04Oh, mais j'avais oublié votre nom, monsieur.
22:09Ah oui ? Eh bien, ha, ha, ha, ha, ha, vous êtes la seule qui se mette au courant.
22:14Ça alors, ha, ha, ha, Sherlock serait bien surpris d'apprendre que j'ai vu Billy dans le train.
22:20Oui, je crois qu'il serait bien surpris de ça.
22:23Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
22:24Oui, monsieur.
22:26Et maintenant, buvez votre thé, et puis nous parlerons de cet emploi.
22:30Hein ?
22:31Watson.
22:40Qu'y a-t-il ?
22:41Dans le train revenant de Glasgow.
22:43Qu'est-ce qu'il avait, ce train ?
22:44C'est là que nous avons entendu se rire.
22:46Vous avez raison, l'homme qui racontait des histoires dans l'autre compartiment.
22:49Oh, je suis un imbécile.
22:50Pourquoi vous a-t-il demandé de prendre ce dossier au lieu de le faire lui-même ?
22:53Eh bien, parce que je n'étais pas du classeur.
22:55Non, parce qu'il ne voulait pas qu'on voit qu'il boitait.
22:57Vous ne comprenez pas que c'est le joyeux luron qui a tellement fait rire Billy et Jesse ?
23:01Oui.
23:02Cochez, cochez, par ici.
23:06Vite, Watson, nous n'avons pas de temps à perdre.
23:08Non, mais écoutez.
23:12Au bureau de Baxter ?
23:13Non, quelle est la seule personne qui peut prouver que Baxter a rencontré Billy ?
23:16Mais, euh...
23:18Jesse ?
23:18Naturellement.
23:1926 Weston Lane et faites vite.
23:21Il faut empêcher une autre pendaison.
23:24Vous allez dormir.
23:26Dormis.
23:28Non.
23:32Le bébé.
23:33Ainsi, vous êtes allé voir Sherlock Holmes, hein ?
23:48Vous n'avez pas pu rester tranquille.
23:52Vous êtes bien comme votre mari.
23:54Au lieu de continuer à dormir, il a fallu qu'il se réveille.
23:57La façon dont il m'a regardé quand il m'a vu descendre du train à Glasgow.
24:03Bien sûr.
24:05Peut-être qu'il n'aurait pas fait de rapprochement avec le boiteux de cette nuit-là.
24:09Mais peut-être qu'il l'aurait fait.
24:10Je n'ai pas voulu prendre de risque.
24:13Je n'ai jamais aimé prendre de risque.
24:18Madame Hooper !
24:19Madame Hooper !
24:21C'est Sherlock Holmes.
24:23Ouvrez !
24:24Ouvrez-moi !
24:25Ouvrez-moi !
24:30Jesse, ouvrez-moi !
24:32Eh bien, Watson, enfoncez la porte.
24:41Elle n'a rien, seulement droguée.
24:43Venez voir, Watson.
24:49Regardez.
24:54Il s'est brisé le coup.
25:24Elle n'aurait avec lui qui se chama,
25:37quand je bere ved.
25:45Elle n'aurait pas peur.
25:49Sous-titrage FR ?
26:19...
Recommandations
26:26
|
À suivre
26:51
0:30
34:58
34:56
34:58
55:30
55:30
13:04