Moises y los diez Mandamientos Capitulo 37 Moises y los diez Mandamientos Capitulo 37
Category
📺
TVTranscript
00:00♪♪
00:10♪♪
00:20♪♪
00:30♪♪
00:40♪♪
00:47Amalia! Amalia!
00:50Amalia, Amalia.
00:52Amalia, despierta.
00:54Amalia!
00:55Ven, ayúdame.
00:57Ven.
00:58Amalia, despierta.
00:59¿Qué pasó, Amalia? Dime.
01:01Me siento débil.
01:02Ya falta tan poco.
01:04Pronto tendrás a tu hijo en tus brazos.
01:07No.
01:10Es por él que trato de ser fuerte.
01:13Ahora voy a preparar un caldo y te lo vas a tomar todo.
01:17¿Entendido?
01:18Eso.
01:19¿Y mi collar?
01:20El collar aquà está.
01:22Aquà está.
01:27Ven.
01:28Ahora levántate.
01:29Vamos.
01:31Con fuerza.
01:33Con cuidado.
01:34Ven.
01:35Ven, Amalia.
01:38Tranquila.
01:40♪♪♪
01:46Nunca vi a nadie consumiéndose en tanta tristeza.
01:50Ojalá Dios permita que ese niño le devuelva
01:53la alegrÃa que ella perdió.
01:56Vámonos.
01:58♪♪♪
02:08¿Yo nervioso?
02:10¿Por qué no estarÃa?
02:11Feliz, feliz de verte.
02:14Esa es la palabra justa.
02:18Creà que te ibas a bañar, amor.
02:19Cambié de opinión.
02:21¿No encontraste el cepillo?
02:23Te estaba esperando.
02:24Le estaba explicando al general
02:27Estoy muy cansada.
02:30Dormà mala noche.
02:33Vamos.
02:35♪♪♪
02:58¿Y entonces?
03:00¿Continuamos?
03:02No, ¿qué tal si regresa?
03:05♪♪♪
03:26¿Cansado, papá?
03:28Exhausto.
03:30La verdad es que ya no soy un chico.
03:33Es el famoso peso de los años.
03:35Gracias, hijo.
03:37Ya quisiera llegar a tu edad con tu resistencia.
03:39Sospecho que no estaré aquà para verlo.
03:41¿Quieres apostar a que s�
03:45¡Oh!
03:46¡Volvieron temprano!
03:48Ah, finalmente acabamos el trabajo.
03:51¿Y eso es bueno o malo?
03:52Es bueno porque me siento mal en esa tumba.
03:54Y es malo porque en la obra,
03:56teniendo que aguantar a Puki,
03:57me siento peor todavÃa.
03:59¿Y yo, Kabed?
04:00¿Y Amalia, cómo está?
04:02Cada vez más triste.
04:04Está ahÃ, inmóvil, mirando a la nada.
04:07Y cuando habla es para decir que no aguanta vivir sin Nuh.
04:10¿Y su embarazo?
04:11Esto es lo peor.
04:12Dice que no tiene hambre, se está alimentando mal.
04:14Estoy preocupada.
04:18¿Cómo podrÃa imaginarme que me iba a casar,
04:20feliz de la vida,
04:21con una mujer elegida por mi padre?
04:23Fue mucha suerte, Ramses.
04:25Maya parece una buena persona
04:26y tiene todo para hacerte feliz.
04:28Es cierto.
04:29Y esta boda tiene que ser muy pronto, amigo mÃo.
04:31Antes que ponga la viga delante de los caballos.
04:34Es que Maya es muy sensual.
04:36Es muy difÃcil que me pueda controlar.
04:38Yo sé bien cómo es eso.
04:39A mà me pasa lo mismo.
04:40Solo de mirar a Nefertari, yo...
04:43empiezo a sentir fuego.
04:45Pero ya le propuse matrimonio.
04:48¿Y bien?
04:49¿Tú qué crees?
04:52Y pensar que casi nos matamos por culpa de Nefertari.
04:55Tú, Moisés, casi me matas.
04:58¿Ah, s�
05:04¿Entendieron bien?
05:06El banquete de bodas de Ramses con Maya
05:08tiene que ser algo simplemente maravilloso.
05:11El rey dice que no escatimará en recursos.
05:14Debemos servir lo mejor que haya en el reino.
05:17Un desafÃo como ese me representa alegrÃa, soberana.
05:20Con recursos ilimitados,
05:22yo conseguiré a los mejores mercaderes,
05:24mandaré a traer las mejores frutas y legumbres,
05:26y yo mismo elegiré a los animales de corte.
05:29Voy a necesitar ollas y utensilios nuevos
05:32y una media docena de ayudantes extra.
05:34Todo lo que quieras, Geyi.
05:36Podemos servir ganzos, faizan también.
05:38Acompañados de frutas exóticas, jale real de miel.
05:41Codornices con puré de dátil también.
05:43Por los dioses, tenemos mucho trabajo por delante.
05:45Ahora mismo tenemos que elegir los mejores vinos.
05:48Voy a buscar al alfarero
05:49que fabrica las mejores vasijas para el fuego.
05:51Vamos a asar mucha carne ese dÃa.
05:53Muy bien.
05:54Por lo visto, ustedes entendieron el espÃritu de la boda.
05:57Esmérense, pues esta será la boda del futuro rey de Egipto.
06:03¡Por los dioses! ¿Te propuso matrimonio?
06:26Finalmente me lo pidió.
06:28¿Y cuándo se casan?
06:29¿Cuándo? No sé, no hablamos sobre eso.
06:32Ah, pregunto porque no aguanto más, ¿sabes?
06:35Dime una cosa.
06:37Tú ya...
06:39¿Ya qué?
06:40Ay, Nefertari, no seas boba.
06:42Sabes muy bien de qué estoy hablando.
06:45Claro, no.
06:47No, para ser honesta, Moisés fue el primer hombre al que besé.
06:50¿Y no tienes curiosidad?
06:52Claro que tengo.
06:53Pero tenemos que esperar, ¿no es verdad?
06:55Por desgracia debemos, ¿no?
06:57Por lo menos asà fue como nos enseñaron.
07:00¿Sabes que Ramsés, en nuestro primer encuentro,
07:02quiso saltarse la barda? Es un atrevido.
07:05Te lo juro, tuve que ponerle un alto.
07:07Ay, pero te confieso, Nefertari,
07:09que lo que querÃa era lanzarme a sus brazos.
07:14Me parece una tonterÃa.
07:16¿Qué diferencia tiene que suceda antes o después de casados?
07:20¿Y si morimos antes?
07:22¿Te imaginas qué tristeza?
07:23Qué horror, Maya, no digas algo asÃ.
07:25Ay, no pensamos en eso porque somos jóvenes, Nefertari.
07:28Pero nadie está libre de partir al encuentro
07:30con Anubis antes de tiempo.
07:32Eso le pasó a una prima mÃa.
07:34Un dÃa antes de su boda,
07:36la pobre tuvo una indigestión y murió.
07:38¡Qué tragedia!
07:40Con permiso, señoras.
07:42Dime, Caroma.
07:43El prÃncipe Moisés la está esperando.
07:45Muchas gracias.
07:48Maya, ¿podemos terminar después de esta partida?
07:52Claro.
07:53Cuando el amor llama, no se debe negar a atenderlo.
07:56Y no olvides lo que te dije.
07:59Los placeres de la vida no deben ser encadenados
08:02por meras formalidades.
08:06Con permiso.
08:16Por lo menos no tardaste.
08:18Vine en cuanto pude.
08:21Vamos a entendernos.
08:23Eso dependerá de ti, DÃsbeg.
08:25Verás que estoy muy lastimada.
08:27Sé que la vida nos ha separado un poco,
08:30pero nada mejor que el arrepentimiento
08:32para poner las cosas en el camino correcto.
08:39Echo de menos
08:43nuestros encuentros secretos aquà en este santuario.
08:47Hemos hecho muchas locuras juntos.
08:51También echo de menos la casa de Zenith.
08:55A veces pienso que aquel tiempo era mucho mejor que hoy.
09:00Nuestra relación era mucho más excitante.
09:05¿Recuerdas?
09:08Yunet, lo que vivà contigo fue muy especial.
09:12Nunca lo tuve con otra mujer.
09:14¿De verdad?
09:15Si no fuera verdad,
09:16no te hubiera sacado de un bordel
09:18y traÃdo a un palacio.
09:22Tú hablas de mà en pasado.
09:24Pero un pasado que se puede rescatar.
09:31Vamos a lo importante, DÃsbeg.
09:36Tú sabes que después de lo que pasó hoy,
09:38tu estabilidad con la princesa está en mis manos.
09:41Será tu palabra contra la mÃa, Yunet.
09:43Te aseguro que para la princesa,
09:45por cuestiones obvias,
09:47mi palabra vale un poco más que la tuya en estos momentos.
09:51Pero no quiero discutir de eso.
09:53El hecho es que necesito tu ayuda.
09:56¿Para qué?
09:57Calma, ya voy.
10:00Mi hija pretende casarse con tu hijo.
10:04O sea, en realidad,
10:07nuestra hija de sangre
10:10pretende casarse con tu hijo adoptivo,
10:13el hebreo.
10:16Es gracioso, ¿verdad?
10:20Me da mucho gusto que finalmente hayas aceptado
10:23que se efectuará la boda de Moisés y Nefertari.
10:26No la anticipes.
10:28Yo solo estaba ganando tiempo
10:30buscando la manera de separarlos.
10:33Y también necesito librarme de la hijita del profeta,
10:36sacarla del camino,
10:38para que Ramses se case con Nefertari.
10:40Mi hija,
10:42o sea, nuestra hija,
10:44será reina de Egipto y tú me vas a ayudar.
10:46Tú estás loca.
10:48¿Tal vez?
10:53Es la locura de quien quiere todo o nada.
10:56O me ayudas,
10:58o voy a destruir tu vida
11:00contando todo lo que sé sobre ti
11:02del presente y del pasado.
11:05Claro, me voy a hundir junto contigo.
11:07Muy bien.
11:09Yo pasé años conformándome
11:11con las obras de la princesa.
11:13Se acabó, dice Beck,
11:15o Nefertari se vuelve la gran esposa real
11:19o la vida no importa para mÃ.
11:22No veo cómo podrÃa ayudarte.
11:24Yo sà lo veo.
11:26¿Cómo? ¿Qué es lo que quieres?
11:28Quiero a Maya muerta.
11:31¿Entonces, mi prometida, propagaste la noticia?
11:34¿Que me propusiste matrimonio?
11:36Claro. ¿Hay alguna novedad más importante que esa?
11:39Para mà no, pero sà para el resto del palacio.
11:42Solo se habla de los preparativos
11:44de la boda de Ramses y Maya.
11:46Creo que a nadie le importa mucho la nuestra.
11:49A mà me importa mucho la nuestra.
11:51¿A mà me importa mucho la nuestra?
11:53¿A mà me importa mucho la nuestra?
11:55¿A mà me importa mucho la nuestra?
11:57Creo que a nadie le importa mucho la nuestra.
12:00¿A mà me importa? ¿No es suficiente para ti?
12:02No, no es eso.
12:04Es que yo imaginé que serÃa un momento único.
12:07No lo entiendo, Nefertari.
12:09Ay, Moisés, no sé.
12:11Es que querÃa tener una fiesta inolvidable.
12:14QuerÃa ser la gran novia.
12:16¿QuerÃas ser la gran novia o la futura gran esposa real?
12:20¿Qué quieres decir?
12:23Mira, Nefertari, durante los últimos meses
12:26he tratado de ignorarlo,
12:28pero desde que Maya llegó a palacio estás extraña.
12:30¿Extraña? ¿Yo? ¿Por qué dices eso, Moisés?
12:32Yo estoy...
12:34Dime la verdad, Nefertari.
12:36¿TodavÃa sientes algo por Ramses?
12:39Yo debo saberlo.
12:41¿Enloqueciste?
12:43¿Quieres asesinar a la prometida de Ramses,
12:46la hija del sumo sacerdote?
12:48¿Para eso estás pidiendo mi ayuda?
12:50Debes estar bromeando, Yunet.
12:52Ya te dije.
12:54Te estarás destruyendo tú mismo.
12:56Y mÃrame bien, dice Beck.
12:58Ve si estoy bromeando.
12:59Por los dioses, pon los pies en la tierra.
13:01No se trata de una simple aventura amorosa.
13:03El asesinato de esa chica puede traer
13:06consecuencias polÃticas gravÃsimas
13:08y jamás quedará impune, Yunet.
13:10De acuerdo, tienes toda la razón.
13:13Exactamente por eso ella debe tener una muerte natural.
13:18Tal vez un accidente lamentable, algo asÃ.
13:21Sabrás resolver ese problema mejor que yo.
13:24Yunet...
13:26Yo entiendo tus sueños de ver a Nefertari como reina
13:29y también entiendo tu frustración al ver tu sueño derrumbarse.
13:33Pero la vida es asÃ, mi amor.
13:35Una sucesión de victorias y derrotas.
13:38Y la mayor cualidad en la vida es saber perder.
13:42OlvÃdate de todo esto.
13:44Disfruta de las cosas buenas y confórmate.
13:47No lo olvido. No me conformo.
13:49Y no tengo paciencia para oÃr tus lecciones de vida.
13:53¿Me vas a ayudar o no?
13:55No. No cuentas conmigo para tus locuras.
13:59SÃ.
14:02Reconozco que el asunto es un poco delicado.
14:05Hagamos una cosa.
14:07Te voy a dar más tiempo, poco tiempo.
14:10Pon en la balanza los pros y los contras,
14:13las victorias y derrotas de las que hablaste.
14:16Y decides con calma si me ayudas o no.
14:18Claro que no, Moisés. Estás imaginando cosas.
14:21Sé muy bien de lo que estoy hablando y quiero que seas sincera conmigo.
14:24¿Aún sientes celos de Ramsés y Maya?
14:32Está bien, lo confieso.
14:37Yo sentà celos, sÃ.
14:39Pero eso no quiere decir que no te amas.
14:41¡Claro! ¡Nos amas a los dos!
14:43TenÃas a Ramsés a tus pies y no descansaste hasta que me tuviste a mà también.
14:47Pero te arrepentiste y ahora te interesas por el futuro rey de Egipto.
14:50No me he arrepentido de nada, Moisés.
14:52Yo te amo y quiero casarme contigo.
14:54¿Creà qué? Dándote un anillo, proponiéndote matrimonio.
14:57¡Pero qué tonto fui!
14:59Creà que sentÃas envidia de su compromiso, pero no.
15:02Es a Ramsés a quien quieres.
15:04Eso no es verdad.
15:06Aún estás a tiempo, Nefertari.
15:07Si vas a buscar a Ramsés y le das una oportunidad,
15:09tal vez él enfrente al rey y cancele su compromiso.
15:12Disculpa. Disculpa.
15:17Perdà la cabeza, Moisés. Disculpa.
15:19Mejor márchate.
15:21No, no puedo irme asÃ, por favor.
15:23Por favor, vamos a hablar.
15:27La relación entre Maya y Ramsés me molestó, sÃ.
15:30Pero fue porque ella llegó aquà impresionando a todos.
15:33Hasta tú estabas sorprendido por su belleza.
15:35Si el asunto va por ahÃ, será mejor terminarlo ahora, Nefertari.
15:38No, espera. Espera.
15:43La verdad, yo sà tengo sentimientos por ustedes dos.
15:47Pero son cosas diferentes.
15:49Fuimos criados como amigos, siempre juntos.
15:52Y un hermano puede sentir celos del otro
15:54cuando se queda impresionado por una mujer, ¿no es cierto?
15:56Tú nunca fuiste hermana de Ramsés. Nunca lo viste de esa manera.
15:59Pero esos celos están pasando, mi amor.
16:02Y la verdad es que Maya terminó simpatizándome.
16:05Estoy feliz porque Ramsés va a casarse con ella.
16:07No es lo que estás demostrando, Nefertari.
16:10Creo que será mejor que vayamos con más calma.
16:14No quiero que te cases confundida.
16:16Si de algo tengo certeza, es de que te amo.
16:20Pero no estás segura de amar también a Ramsés, ¿no es cierto?
16:29Por favor, necesito descansar.
16:39Por favor.
16:40Por favor.
16:41Por favor.
17:08¿Y qué? Ni no deberÃamos estar aquÃ.
17:10¿Por qué no? Asà podemos estar solos tú y yo.
17:13Pero ya es de noche y sin la protección de los dioses.
17:15Estamos dentro del palacio, linda. No te preocupes.
17:18Aún asÃ.
17:19Yo te protejo. Ven acá. SÃ.
17:27Me gusta saber que estás aquÃ.
17:29Y no lejos, luchando en una guerra a quien sabe dónde.
17:33También lo prefiero asÃ.
17:35Pero el deber de un guerrero es luchar.
17:37Lo sé.
17:39Pero todas las veces que partÃas,
17:41acompañando a los prÃncipes y al comandante a alguna batalla,
17:45me quedaba preocupada.
17:49Eso quiere decir que ya te gustaba desde aquella época.
17:52Gustar, gustar, no.
17:55Pero hace un tiempo que te veo diferente.
17:57Confiesa, anda.
17:59Siempre has estado enamorada de mÃ.
18:01Ay, no seas tan arrogante.
18:04Pues yo te digo que siempre estuve loco por ti.
18:07Pero nunca pensé que tuviera una oportunidad.
18:10¿En serio?
18:11En serio.
18:13Ahora te toca confesar.
18:15¿Ah, s�
18:16SÃ.
18:17SÃ.
18:20¿Y qué soñó el faraón?
18:22El faraón soñó con siete vacas gordas, bonitas.
18:27Realmente muy bonitas.
18:29Pero también soñó con siete vacas muy feas, feas y flacas.
18:34Qué gracioso.
18:36¿Y José descubrió lo que el sueño querÃa decir?
18:39SÃ, lo descubrió y se lo contó al faraón.
18:42Que las siete vacas gordas y bonitas significaban siete años de abundancia para Egipto.
18:48Siete años de muy buenas cosechas, de mucha comida.
18:52Pero que después habrÃa siete años de mucha sequÃa y mucha hambre,
18:57que era el significado de las siete vacas delgadas.
19:02Hola, hijo.
19:04¿Cansado?
19:05Un poco.
19:07Y José también le dijo al faraón que durante los siete años de abundancia
19:12era necesario guardar comida para que la gente tuviera que comer.
19:16¿Qué hay de malo en que los niños oigan sobre su propio pueblo?
19:20Más bien deberÃas tú contar esas historias.
19:23No es nada malo, solo estoy cansado.
19:26Sueño. Y ellos necesitan dormir.
19:29Y también con el consejo que le dio José, que nombró a José gobernador de Egipto.
19:35¿De verdad?
19:36¿De verdad? Verdad verdadera.
19:39José pasó de prisionero a gobernador.
19:42Niños, ya basta. Vámonos, ustedes tienen que dormir.
19:46Ay, papá, solo uno más.
19:49Nosotros no tenemos sueño.
19:51SÃ, adelántate, te alcanzamos.
19:53Nada de eso. Hora de ir a casa. Vamos.
19:55Niños, obedezcan a su padre.
19:57Vamos a tener mucho tiempo para muchas historias.
20:00Buenas noches, papá.
20:01Buenas noches.
20:04Trata de descansar, hijo. Buenas noches.
20:06Buenas noches.
20:10Vámonos.
20:11Buenas noches.
20:13Aron, un niño grande.
20:27Quisiera que todas las noches fueran como esta.
20:38Mi hija.
20:41¿Pasa algo malo?
20:43¿Qué tienes?
20:44No, no sucede nada.
20:45¿Cómo no? Estabas llorando.
20:47Es por la emoción.
20:49Mira.
20:52¿Qué es?
20:53Moisés me propuso matrimonio.
20:57Qué bueno. Felicidades.
21:00Dame un abrazo.
21:04Estoy muy feliz por ti.
21:10Ya casi me acostumbro a tener a Moisés como yerno.
21:14Vas a terminar queriéndolo. Estoy segura.
21:22Ah, por fin.
21:24Te tardaste, Aron.
21:26Los niños estaban oyendo una historia del abuelo.
21:29Y no querÃan venir por ningún motivo.
21:31Ustedes, lávense las manos para comer.
21:33Ya comimos en casa de la abuela.
21:35El caldo estaba muy rico.
21:37Qué bien. Entonces, lávense para dormir.
21:39¿Por qué tenemos que lavarnos para todo?
21:42Porque no son puerquitos.
21:45Ahora andando. Obedece a tu madre. Anda, anda, vamos.
21:48Buenas noches, queridos.
21:53¿Y Amalia? ¿Ya está durmiendo?
21:55La verdad no salió de su cuarto en todo el dÃa.
21:57Se pasó el dÃa ahÃ, acostada, triste. No quiso comer.
22:00Ella tiene que reaccionar por su bebé.
22:03Eso le digo todo el tiempo.
22:05Ella se esfuerza, pero no lo logra.
22:08Pobre. Creo que si no fuera por ese bebé, Amalia no resistirÃa.
22:13Hay que vigilarla muy de cerca, mi amor.
22:30Fue horrible, Karoma.
22:32Lo que debÃa ser un momento lindo al final terminó en pelea.
22:36Disculpe, señora, pero usted debió negar todo desde el principio.
22:40¿Por qué? Yo sentà celos por Ramsés.
22:43Pero yo amo a Moisés y con él me quiero casar.
22:47Pedirle a un hombre que entienda que su amada siente celos por otro hombre
22:51es demasiado, mi señora.
22:53¿Pero cómo no se entiende?
22:55Ella es linda, inteligente, simpática.
22:59Ella es perfecta.
23:01Claro que Ramsés se sintió atraÃdo por ella.
23:04Y fue claro que a ustedes o no le gustó nada.
23:07Está bien, Karoma.
23:09Hay momentos en los que realmente no sé lo que siento.
23:12¿Puedo darle un consejo?
23:14Olvide lo que siente o deja de sentir por el prÃncipe Ramsés
23:17y concéntrese en lo que siente.
23:20¿Puedo darle un consejo?
23:22Olvide lo que siente o deja de sentir por el prÃncipe Ramsés
23:25y concéntrese en su prometido.
23:27De lo contrario, se quedará sin ninguno de los dos.
23:41¿Qué cara es esa?
23:42Pensé que iba a tener que soportar durante dÃas
23:44una sonrisa idiota en tu cara
23:46porque tuviste el valor de pedirle matrimonio a Nefertari.
23:50¿Qué pasa?
23:52¿Se arrepintió?
23:54¿Por qué? ¿Te gustarÃa?
23:55Oye, calma, amigo.
23:57¿Qué está sucediendo, Moisés?
24:00Ella...
24:03Ella está celosa de ti.
24:05¿Qué dices?
24:06Ella está celosa de ti.
24:07¿Pero qué tienes en la cabeza? ¿Humo de incienso?
24:10¿De dónde sacaste esa historia, Moisés?
24:12Ella y Maya se llevan muy bien, la verdad.
24:14No lo entiendes, Ramsés.
24:16Ella quiere a Maya, sÃ.
24:18Pero también quiere su lugar, es decir,
24:20ella quiere estar a tu lado y no al mÃo.
24:22No me gusta el rumbo que lleva esta conversación.
24:25Ya pasamos por esto, pero al contrario,
24:27Nefertari me rechazó para quedarse contigo.
24:32No estás confundiendo las cosas, Moisés.
24:35Diste un gran paso.
24:36Le propusiste matrimonio,
24:38pero estás inventando pretextos por miedo al compromiso.
24:40No, no, no estoy inventando pretextos.
24:42Tu novia es linda, ustedes se aman
24:44y van a ser muy felices.
24:46Basta de buscar cosas donde no existen.
24:51Aunque no me desagradó saber que ella está celosa de mÃ.
24:55¿TodavÃa la quieres, Ramsés? DÃmelo, ¿todavÃa la quieres?
24:58Solo te estoy provocando, amigo mÃo.
25:01Confieso que pensé que no serÃa capaz
25:03de enamorarme de otra mujer.
25:06Pero caà a los pies de Maya
25:08como un esclavo ante su soberano.
25:11Estoy perdido, amigo mÃo.
25:13Y tú también.
25:15SÃ, tal vez tengas razón.
25:18Mujeres.
25:20Es más fácil luchar en guerras que discutir con ellas.
25:24TrÃndete sin condiciones.
25:26No tenemos la menor oportunidad en esta batalla.
25:29Ya no pierdas el tiempo y sé feliz.
25:37¿Y entonces? ¿Listos para entrenar?
25:40¿Qué me dices, Moisés?
25:42Listo para dejar a Ramsés en el piso.
25:44¿Listo para intentarlo?
25:46¿Y la competencia de arco y flecha?
25:48Perdió vergonzosamente con Maya.
25:50Fue una amabilidad con mi novia, claro,
25:52pero no es tan amable.
25:54Eres malo para el arco y la flecha y también para mentir.
25:58Ven, ven, ven, ven.
26:04Shalom, hermano.
26:06Shalom.
26:07Y ustedes, niños juicio, obedezcan a su tÃa.
26:10Descuida, si desobedecemos.
26:13Nada de eso estos niños hacen lo que quieren de su tÃa.
26:16SÃ, hasta que te enojas y...
26:18Ah, sÃ, ahora les voy a mostrar.
26:25Atrapé.
26:28Ya vámonos o vamos a llegar tarde.
26:30Buen dÃa a todos.
26:32Buen dÃa.
26:35¡Ah!
26:41¿Pero qué griterÃa tan temprano?
26:43Miriam jugando con los niños.
26:45Lo sabÃa.
26:47Le encanta armar al broto con sus sobrinos.
26:49¿Y tú, Amalia? ¿Todo bien?
26:52Todo.
26:54¿Ya vas de salida también?
26:56SÃ, hoy es mi primer dÃa de vuelta en la obra.
27:00Amalia, amiga.
27:05¿Cómo quisiera hacer de justicia con mis propias manos?
27:10Quisiera acabar con Apuqui y vengar a Non.
27:14Aarón, por favor, no empieces.
27:18Ha habido demasiadas desgracias en esta casa.
27:20Yo deseaba eso también, Aarón.
27:24Pero Eliseba tiene razón.
27:27Dios hará justicia.
27:30Tarde o temprano, quédate tranquilo.
27:32¿Cómo aún puedes tener fe en ese Dios?
27:34Él es quien me da fuerza.
27:35¿Qué fuerza, Amalia?
27:37No sales del cuarto, no quieres comer,
27:38vives consumida por la tristeza.
27:40Disculpa, pero es la verdad.
27:41Tienes que reaccionar.
27:43Luchar por la vida.
27:44La tuya y la de tu hijo.
27:45Eso intento.
27:48Aún cuando lo que deseo es morir también.
27:51No.
27:52No digas eso, Amalia, por favor.
27:54Pruébame qué fe es esa.
27:56Amalia, si Dios realmente te da fuerza,
28:00entonces no quiero verte más en este estado.
28:03Esto tiene que acabar.
28:05Cuando tu hijo nazca, tienes que estar fuerte para él.
28:12Vamos a acordar una cosa.
28:15¿Qué?
28:16Hoy te vas a cambiar de ropa.
28:19Te vas a arreglar y vas a salir con Eliseba.
28:21Vayan a la calle del comercio.
28:23Sé que no podemos comprar nada,
28:25pero por lo menos salgan a dar una vuelta.
28:29Por lo menos hazle una visita a mi madre.
28:33Pero no quiero seguir viéndote encerrada
28:35dentro de la casa, Amalia.
28:43¿Lista para una nueva partida?
28:46Siempre.
28:47Gracias, Zenith.
28:49Si necesito algo más, te llamo.
28:51Ah, sÃ.
28:52Aprovecha para preparar el maquillaje de mis ojos,
28:54por favor.
28:55Está bien, señora.
29:00Ah.
29:02Ah, hablando con las varas.
29:05¿Qué?
29:06Ay, Nefertari, asà no tiene gracia.
29:08Estamos jugando,
29:09pero parece que estás tan lejos del Zenith
29:11como de descubrir el nombre secreto de Ra.
29:14Disculpa.
29:15Moisés y yo peleamos.
29:17¿Pelearon?
29:18¿Pero por qué?
29:19Por culpa tuya y de Ramsés.
29:21¿Por nuestra culpa?
29:23Necesito ser franca y contarte todo.
29:25Cuando llegaste a Palacio, me morÃa de celos.
29:27Y odié la forma en que Ramsés quedó encantado contigo.
29:31Moisés se dio cuenta, me pidió una explicación
29:33y terminamos peleando.
29:35Es todo.
29:36Lo entiendo.
29:37¿Cómo dices?
29:38Si un hombre que está muy enamorado de mÃ
29:41de repente queda encantado por otra mujer,
29:43yo también me sentirÃa incómoda.
29:45No porque lo siga queriendo,
29:47sino por haber sido olvidada tan fácilmente.
29:49Creo que es eso mismo.
29:51Yo noté tus celos, Nefertari.
29:53Pero después me di cuenta que eres una buena persona
29:56y Ramsés, Moisés y tú siempre fueron tan amigos
29:58que me parece normal que las cosas se confundan un poco.
30:01Quiero que sepas que me da mucho gusto
30:03que Ramsés haya encontrado a una mujer como tú.
30:06Y lo que más deseo es que ustedes sean felices.
30:09Yo también te deseo lo mismo con Moisés.
30:12Ay, me siento tan aliviada de que hayamos hablado sobre esto.
30:16Vamos a vivir juntas en este palacio, ¿no es verdad?
30:19Y por nada en este mundo quiero tenerte como enemiga.
30:22Ni yo.
30:24Salvo en el Senet, claro.
30:26Entonces jugarás en serio ahora.
30:28Prepárate para perder.
30:30Esperemos.
30:42¿Todo bien, Enip?
30:44Todo bien, señora.
30:46Pues no me parece.
30:49Las cosas no están nada bien para ti en el palacio.
30:53Dime una cosa.
30:55¿Te gustarÃa quedarte sin la punta de tu linda naricita
31:00y que Anubis te impida entrar al glorioso mundo de los muertos?
31:04Yo no veo por qué perderÃa.
31:06¿No lo ves?
31:08Pues te lo voy a explicar.
31:11Cometer adulterio con un hombre casado merece ese castigo.
31:16Ahora, meterte con el marido de la hija del rey...
31:21creo que perderÃas más que la punta de la nariz.
31:26¿Qué quiere de m�
31:28Voy a pensar al respecto.
31:31Por ahora querÃa que conocieras tu situación aquà en el palacio.
31:36Y también que pienses en darme motivos para que calle ese secreto.
31:44Lo que quiera, señora.
31:46Basta pedirlo.
31:48Muy bien. Asà me gusta.
31:51Comienza preparando mi maquillaje de ojos
31:54y usa lo mismo que usas en el maquillaje de tu señora.
31:58SÃ, señora.
32:19¿Se te ofrece algo?
32:21¿Hay algún problema en que prepare mi maquillaje de ojos por aqu�
32:25¿No? ¿Pero no haces eso en el harem?
32:28Es que me gustarÃa descubrir una fórmula especial
32:31que realce más los ojos.
32:33Y no quiero que las otras mujeres se enteren y me copien.
32:37Jamás voy a confiar en ti, señora.
32:40No, señor.
32:42No quiero que las otras mujeres se enteren y me copien.
32:46Jamás voy a comprender esta rivalidad femenina.
32:50No hace falta.
32:55Tienes tantas cosas por aquÃ. ¿Algo que pueda sugerir?
32:58SÃ, pero cuidado. Cuidado con los ingredientes exóticos.
33:02La región de los ojos es muy sensible
33:04y usar la sustancia equivocada puede ser muy peligroso.
33:07¿Peligroso? ¿Algo que pueda evitar?
33:10SÃ. En este instante.
33:14Aquà están todas las esencias y extractos
33:17que deben ser manipulados con mucho cuidado.
33:21¿Son venenos?
33:23Algunos de ellos sÃ. Pueden hasta matar.
33:26¿También este?
33:28No lo toques. Es mortal. Déjalo en su lugar.
33:31Una pequeña dosis de eso puede hacer que un soldado visite a Nubi
33:35sin darle la oportunidad de pronunciar una sola palabra.
33:38No toques eso.
33:40Voy a mostrar todo lo que puedes usar. Ven.
33:46Aquà tenemos polvo, grasa de ganso, galena, miel, ocre.
33:53Todos estos ingredientes los puedes usar sin miedo en tu maquillaje.
33:57¡Ah! También tengo este ingrediente. Mira.
34:01Produce un lindo rojo profundo para los labios.
34:05Yo me quedarÃa aquà a ayudarte, pero solo vine a consultar unos papiros
34:09y volveré inmediatamente a la sala del trono.
34:11El rey está esperándome.
34:13Puedes ir tranquilo. No hagas esperar al rey.
34:16Está bien, pero no me tardo.
34:19Tómate el tiempo que necesites.
34:39¡Ah!
35:00Mira a quien viene ahÃ.
35:03Resiste un poco para no parecer un débil.
35:06Pero no olvides lo que te dije. Baja las armas y sé feliz, amigo mÃo.
35:16Estuve hace rato con tu novia, Ramses.
35:18¿En serio?
35:19Maya es una mujer increÃble.
35:21Los dioses te favorecieron al ponerla en tu vida.
35:24Los dioses con una ayudadita de mi padre.
35:27Quiero que sepas que estoy muy contenta por ti.
35:30Y que deseo que ustedes sean felices.
35:32Muchas gracias.
35:34Felicidades.
35:35Supe que nuestro viejo amigo finalmente tuvo valor y te propuso matrimonio.
35:42Bueno, voy a dejar a los novios y voy a buscar a mi novia.
35:45Hasta luego.
35:53¿Aún estás molesto conmigo?
35:55Ya hablé con Maya y lo aclaramos todo.
35:57Ella también desea que los cuatro podamos vivir aquÃ
35:59sin que exista ninguna duda sobre nuestra amistad.
36:02Yo te amo.
36:05Y si hice algo que te hizo dudarlo, Moisés, te pido perdón.
36:12¿TodavÃa me quieres?
36:19¿No me vas a dar un beso para que podamos terminar de una vez por todas con esta pelea absurda?
36:23Voy a pensar en tu caso.
36:33Salud.
36:35¡Eliseba! ¡Amalia!
36:37¡Pero qué agradable sorpresa!
36:39¡Pasen, pasen!
36:41Vamos a sentarnos.
36:42Será una visita rápida.
36:45Aarón animó a nuestra amiga a salir de la casa.
36:48¡E hizo muy bien!
36:50¡Pasen, pasen!
36:52Vamos a sentarnos.
36:53Será una visita rápida.
36:56Aarón animó a nuestra amiga a salir de la casa.
36:59¡E hizo muy bien!
37:02¿Él ya se fue a trabajar?
37:04SÃ. Hoy se fue directo a la obra.
37:06El primer dÃa ya.
37:08Quiso llegar antes para evitar problemas.
37:10Amran también ya salió. Se verán en el camino.
37:14Ojalá que no tengan ningún problema los dos hoy allá.
37:17Emuna, querida, todo va a salir bien.
37:21Ahora hablemos de cosas buenas.
37:23¿Cómo va ese bebé, Amalia?
37:25Creciendo. Cada dÃa.
37:28¿Lo ves?
37:30Solo con salir un poco de la casa ya estás más alegre.
37:33¿Dónde está Itamar? ¿Dónde está Itamar?
37:36Dile hola a la abuela.
37:38Dile hola, abuela.
37:41Me da gusto trabajar contigo, Abigail.
37:44A mà también.
37:46Qué bueno que no tuve problemas porque estuve enferma estos dÃas.
37:50SÃ, esto parece más tranquilo.
37:52Se ve que ellos no son tan duros.
37:54SÃ, no se compara.
37:56¿Has visto a Leila?
37:58No, no la he vuelto a ver.
38:01¿Crees que tenga mucho contacto con Moisés en el palacio?
38:04Mucho no sé, pero ella me dijo que lo llega a ver a veces, sÃ.
38:09Pero él ni sueña que ella es hebrea y mucho menos que conoce a su familia.
38:13SÃ, lo sé.
38:15Y es mejor que asà sea para que nadie tenga problemas.
38:19Pero te confieso que sueño con un milagro.
38:23Que un dÃa Dios permita que pueda abrazar a Moisés y llamarlo hermano.
38:30Si es la voluntad de Dios, eso va a suceder.
38:33Yo creo en eso.
38:35Y deja mi corazón más tranquilo.
38:47Shalom.
38:48Shalom Aleichem.
38:49Shalom.
38:51¿Y terminaron el trabajo en la tumba?
38:53Terminamos.
38:54Y ahora tenemos que soportar a Puki nuevamente.
38:57Aron, por favor, hijo.
38:59Recuerda lo que prometiste.
39:01Nada de provocaciones.
39:03Miren.
39:04Ahà viene.
39:21¡Eh!
39:29¡Vuelve a tu lugar!
39:32¡Anda!
39:42Pensé que a Puki también se iba a vengar de Aron por lo de la trampa con Isabel.
39:46No.
39:47Puki ya se vengó lo suficiente con la muerte de Nuh.
39:50Y además, no tendrÃa cómo explicarle al prÃncipe Moisés la pérdida de otro esclavo.
39:56SÃ.
40:00Yunet.
40:01Yunet, ¿estás loca?
40:03No podemos ser vistos en el santuario de dÃa.
40:06Es peligroso.
40:07Es peligroso de dÃa y de noche.
40:09Pero hubo un tiempo en que eso no te importaba.
40:11Dime ya qué quieres de mÃ.
40:18¿Qué es?
40:19La llave que va a abrir el futuro glorioso de nuestra hija.
40:24Es maquillaje. ¿Yo qué hago con esto?
40:26Es la hora de que las mujeres del harem den su paseo por el jardÃn.
40:30Quiero que lleves a tu nueva conquista al cuarto de Maya.
40:35Y cambies los recipientes que están allá por estos.
40:38¿Y por qué no puedes hacer eso tú misma?
40:40Maya cierra sus aposentos, pero Enid tiene la llave.
40:44Basta con que esperes por ella en el harem.
40:47Yo veré cómo enviarla hasta ti.
40:49Yunet, ¿qué pusiste aqu�
40:51No me digas que quieres seguir con la idea de...
40:54¿Me vas a ayudar o no?
41:15Maya querida.
41:17Estaba pensando en invitar algunas bailarinas exóticas a la fiesta de bodas.
41:23¿Qué te parece?
41:24Lo que usted decida por mà está perfecto.
41:27Y hay una contorsionista nubia que ya estuvo aquà una vez.
41:30Excelente.
41:31SÃ, ella ya entrenó a otras chicas.
41:33Dicen que no hay otra mejor en todo el reino.
41:36Y pronto tendremos que pensar también en la boda de Moisés.
41:39Por mà puede ser algo sencillo, princesa.
41:41De ninguna manera.
41:43Piénsate si la boda de mi hijo será algo simple.
41:47Como usted prefiera.
41:49Por lo visto solo somos un pretexto para que ellas se ocupen en los preparativos de una gran fiesta.
41:55Es verdad.
41:56Nada de eso.
41:57Ustedes son las novias.
41:59Por eso mismo dejen todo en nuestras manos.
42:02Ustedes tienen que pensar en estar lindas y deslumbrantes ese dÃa.
42:14¿Ya te reconciliaste con Moisés?
42:19Ay, que tan lindo.
42:28El comandante está en el arena esperando por ti.
42:33Ve allá y termina esa historia de una vez.
42:38¿Y si él quiere continuar?
42:40Sé que encontrarás la manera de persuadirlo.
42:44Y sé convincente si quieres conservar la punta de tu nariz.
42:49Ve antes de que noten tu ausencia.
43:10Ven.
43:18Tengo que decirte una cosa, pero no quiero.
43:24Nada, olvÃdalo, ¿sÃ?
43:26Bésame.
43:32Espera, tengo que decÃrtelo.
43:34No podemos continuar con esto, es una locura y es peligroso.
43:37Quédate acostada aquà y ciérralos ojos, ciérralos ojos.
43:41Es una sorpresa, ciérralos asÃ.
43:44SÃ, ciérralos.
43:46Y no los abras.
43:49No abras los ojos, ¿eh?
43:52Te voy a dar una sorpresa que no vas a creer.
43:56Pero no los abras.
43:58Te estoy esperando.
44:00Sorpresa.
44:03Sorpresa.
44:07¿Lista?
44:14Mi cabeza. ¡Ay, mi cabeza!
44:16¿Qué está sucediendo?
44:18Se me nubla la vista.
44:21Sácame de aquÃ.
44:26Sé que es de su conocimiento soberano, pero por obligación de oficio,
44:30permÃtame recordar algunos detalles referentes a la boda.
44:35SÃ, habla.
44:36Será realizada una celebración festiva con la exhibición de los regalos de bodas
44:41y de la juar de la novia.
44:43Será ofrecido un banquete con música y diversas danzas con el debido
44:49contrato de matrimonio firmado por los padres de los contrayentes,
44:53a saber, el señor soberano de las dos tierras y el sumo sacerdote de Guaset.
44:59Por ahora solo falta elaborar la lista de invitados.
45:04¿Alguna observación?
45:05No, estoy de acuerdo con todo.
45:07Perfecto.
45:09¿Puedes ocuparte de la lista para nuestra aprobación paser?
45:12SÃ, soberano.
45:13¿Qué te trae aqu�
45:15Soberano, vine a informarle que los trabajos en la tumba terminaron.
45:19La antesala quedó impecable.
45:21Los artesanos hebreos eran muy buenos.
45:23Buena noticia.
45:24Parecer exagerado, pero con la simple mención de la palabra hebreo,
45:27me duelen los oÃdos.
45:29Entiendo perfectamente, Seamón.
45:31Desafortunadamente los necesitamos.
45:33¿Alguna instrucción nueva, señor?
45:35No, puedes irte.
45:37Permiso.
45:41Si me permite, señor, voy a elaborar la lista.
45:44Hazlo.
45:48PrÃncipe.
45:55No diga que eso lo afecte.
45:57El sumo sacerdote no conoce su historia.
45:59Claro, él no tuvo la intención de ofenderme.
46:01Solo quiso ofender al pueblo hebreo.
46:03Y está bien justificado por su prejuicio, Paser.
46:06Pero el rey sà dese humillarme.
46:08Él conoce muy bien mi historia.
46:10Piensa en las personas que lo quieren.
46:12En mi hija, por ejemplo.
46:14Y en mà también.
46:15Muchas gracias, Paser.
46:17Yo valoro mucho tu amistad.
46:19Muy pronto seremos más que amigos.
46:21Seremos suegro y yerno.
46:23Estoy feliz por eso.
46:24Yo también.
46:31SubtÃtulos realizados por la comunidad de Amara.org
47:02It's perfect, Enid. Thank you very much.
47:05Excuse me, ma'am.
47:06Yes?
47:07Prince Ramses has arrived.
47:09I'm ready.
47:15Excuse me.
47:32Maya, you're beautiful.
47:34You rival ISIS.
47:36Thank you very much.
47:38I hope Meosiris thinks the same.
47:40Ramses is eager to see you.
47:42Then it's better not to make him wait.
47:44Excuse me.
47:48Behave.
47:49It's almost time.
47:50He can wait for the wedding.
48:02Estás deslumbrante.
48:04Es decir, tú eres deslumbrante.
48:07Una diosa.
48:09Pero parece que hoy...
48:11No sé, no encuentro palabras.
48:13Ya las encontraste.
48:15Y me encantaron.
48:25Tus labios tienen un sabor extraño.
48:27¿Extraño cómo?
48:28No sé, medio ácido.
48:30Pues sÃ.
48:31Creo que Enid se equivocó con la fórmula del maquillaje.
48:34La cara me está picando.
48:37El ojo me arde.
48:39¿Qué tienes, Maya?
48:42La cara me arde.
48:45Maya, Maya.
48:46Ayúdenme, por favor.
48:48Por los dioses.
48:55Maya, Maya.
48:57Maya, Maya.
49:00Maya, Maya.