Anime : I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire
Language: English
episode: 07
Language: English
episode: 07
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm back now, my father and my mother.
00:18You've been working, Christiana.
00:21Come on, Christiana.
00:24You've been working, Christiana.
00:30You've been keeping peace.
00:33You've been keeping peace.
00:35My father, my father.
00:37Don't give up your hand.
00:40I'm hiding in my grandmother's face.
00:43You're not looking at it.
00:45You're not looking at it.
00:47You're not looking at it.
00:49You're not looking at it.
00:54You're not looking at it.
00:56I want to be a magician.
00:58You've got to be a little bigger.
01:01If you're bigger, can you teach the magic?
01:04Yes, that's fine.
01:06I promise.
01:07Yes, I promise.
01:09I promise.
01:11I promise.
01:13...
01:21...
01:22...
01:24...
01:29...
01:30Did you come back?
01:32I don't have the shield!
01:52What is this?
01:55Oh, Christian!
02:05My father! My mother!
02:25I don't know.
02:56come on, live!
02:58I cannot rule him
03:02I
03:20let the world
03:24Show me, I'll set up
03:27I'll set up
03:28KAFUHURU
03:29Snake
03:30Let's go
03:31I'll set up
03:32I'll set up
03:33I'll set up
03:33Not on the Maui
03:35I'll never leave
03:37To go
03:40Why is it?
03:40No AIR
03:41It's not a
03:41No AIR
03:42I will set up
03:44With it
03:44NACEY
03:44I will set up
03:45If it wasn't
03:46Let's go
03:47The format
03:47It's not it
03:48It's not it
03:48Let's go
03:49Let's go
03:49Let's go
03:49Let's go
03:50Let's go
03:51Let's go
03:51Let's go
03:52Let's go
03:53To evolve
03:53Let's go
03:54Let's go
03:54I'm sorry. I'm going to help you.
04:13I'm ready now.
04:17Yes, Tia.
04:19Let's go.
04:23We're going to start soon.
04:27What are you doing?
04:30If you want to kill me, please kill me!
04:32What?
04:33If you want to kill me, I will choose my death!
04:37That's why, let's get rid of everyone!
04:40Your goal is to be me!
04:42What are you trying to do?
04:45If you kill me, I don't have any help.
04:49You're my pet.
04:51You'll be able to die easily.
04:55But now, I've changed my mind.
04:58Let me ask you one thing.
05:02I'll let you know one person.
05:06Who is it?
05:08Choose.
05:10Why?
05:11That... I don't want to choose!
05:14I'm not going to talk about this.
05:16Wait!
05:17Who is it?
05:19Why?
05:24I'm not going to talk about this.
05:26What's happening?
05:28It's nothing.
05:28I'm not making a deal.
05:31That was about to be released.
05:32I... I... I...
05:34I...
05:36I didn't promise you to be解放ed!
05:38The Marines don't have to promise anything.
05:41Let's do it!
05:42Then...
05:58What's going on?
06:00Stop it!
06:02Stop it!
06:04Stop it!
06:08Stop it! Stop it!
06:10Stop it! Stop it!
06:12You're right now!
06:14You're right now, but...
06:16Why don't you stop?
06:22Stop it!
06:32You're right now!
06:34You're right now!
06:36You're right now!
06:38You're right now!
06:42You're right now!
06:44You're right now!
06:46You're right now!
06:48You're right now!
06:50You're right now!
06:52You're right now!
06:54You're right now!
06:56You're right now!
06:58You're right now!
07:00You're right now!
07:01You're right now!
07:02That's what I'm trying to do!
07:04You're right now!
07:06You're right now!
07:08I don't think it's interesting to see the beauty of the beauty that looks like a beautiful thing.
07:13That's what it's worth.
07:17Look at that.
07:19Why don't you see the next thing?
07:21Hey!
07:23Hey!
07:29Stop it...
07:33Please...
07:37Stop it...
07:39Stop it...
07:41Stop it...
07:43Stop it...
07:45Please...
07:47Stop it...
07:49Hey, hey...
07:51How did you say it?
07:53You said it was...
07:55Stop it...
07:57Stop it...
07:59Stop it...
08:01Stop it...
08:03Why didn't you think you were the best?
08:05What?
08:07I wanted to see that face...
08:09If you look at it...
08:11It's like that...
08:13It's not fun...
08:15It's not fun...
08:17You know...
08:19I'm not gonna do it...
08:21Don't you want to do it...
08:23You're the best...
08:25I wanted to move your face...
08:27You're the best...
08:29I could do it...
08:31I could do it...
08:33It's like you're...
08:35You're the best...
08:37Look at your face...
08:39You're the best...
08:41I...
08:43I don't need to...
08:45C'mon!
08:58Kill you.
09:00Please.
09:03Kill you.
09:06No, you're the one who's the one who's the one.
09:10So, I'd like to enjoy the one who's the one who's the one who's the one.
09:13Oh, but I'm not going to give up.
09:16If you give up, you're not going to give up.
09:19If you're alive, you'll be able to...
09:22Please, please.
09:29What's that?
09:37What's going on?
09:38Let me report the details.
09:40I'm going to get out of the house!
09:41I was attacked by the enemy, and the ship was almost sinking!
09:45Ah!
09:48What the hell are you going to do with the Lusso?
09:56The Ream-Serra Burnfield, the Emperor!
09:59Let's go!
10:04Let's go!
10:11Riam, I think you've got a lot of guys in the rest of the world.
10:20Okay, let's go and find the treasure chest.
10:23Let's go.
10:27Where are you?
10:31No, I don't care.
10:34I'm not here.
10:35I'm not here.
10:36I'm not here.
10:38Let's go.
10:38Let's go.
10:39Yes, it's which one of them.
10:42Which one?
10:43Yes, that's what we're talking about.
10:44And that's what we're talking about.
10:48Yes, that's what we're talking about.
10:51Oh, that's what you like.
10:53What kind of dog can you do?
10:56Is it good for you?
10:57Is it really good for you?
11:00What?
11:01What's that?
11:02Well, let's go.
11:06Hey, how are you?
11:09You're amazing, isn't it?
11:11You're amazing.
11:13You're amazing.
11:15You're amazing.
11:17What are you doing?
11:19Are you still alive?
11:22I don't want to apologize.
11:26Oh, that's what I'm trying to do.
11:29That's what I like.
11:31I'm one of my favorite things.
11:33I'm one of my favorite things.
11:36I'm one of my favorite things.
11:40It's a good, and it's a good idea.
11:43I'm one of my favorite things.
11:46I'm not a fighter in the world.
11:48You've got to be a fighter.
11:49You've got to be a fighter.
11:51I'm a fighter.
11:53It's a fighter.
11:55I'm a fighter.
11:56I'm a fighter.
11:58I'm a fighter.
12:00I'm a fighter.
12:02I'm here.
12:04I'm here.
12:06I'm here.
12:08So...
12:10...
12:12...
12:14...
12:16...
12:18...
12:20...
12:22...
12:24...
12:30...
12:32...
12:34...
12:36...
12:38...
12:40...
12:42...
12:44...
12:46...
12:48...
12:50...
12:52...
12:54...
12:58Are you really going to help me?
13:00I'll have to make my body so I don't have any help.
13:04I'm going to help you.
13:05I'm going to help you.
13:08I need to help you.
13:11I need a lot of money.
13:13I've got to help you.
13:15That's why I'll help you.
13:17That's why I want you to help you.
13:20I know.
13:22I'm feeling good.
13:25I don't think I'm bad at all.
13:29I've never been to the devil.
13:34But I'm feeling bad at all.
13:39I'm feeling bad at all.
13:41I found a treasure chest.
13:44I'm not sure.
13:46Yes.
13:48I'm a liar.
13:49I've got a dream.
13:50I'm a liar.
13:51I'll have to help you.
13:52I need to help you.
13:55Today, I will make my heart.
13:57I want to see you again.
13:59I want to help you.
14:01I need to help you.
14:03I need help you.
14:05納豆の美味しい食べ方はまず一切何も加えず一方向に305回泡立てるようにかき混ぜる
14:15これによりグルタミン酸と甘みが増しかつ発酵時のアンモニア分を空中に飛ばすことで余計な匂いと雑味を抑え香ばしさを引き立てる
14:25酒に醤油を入れてしまうとアンモニアが飛ばず雑味が残るので慌ててはいけない
14:31混ぜ終わったら醤油を数滴垂らしさらにここから119回かき混ぜる
14:38その間醤油を2度か3度に分けて垂らし合計424回混ぜる
14:45最後に刻みネギと和がらしをトッピング
14:49好みで刻んだ海苔や大葉やごまなどを加えるもよし
14:54この納豆を炊きたてホカホカの白いご飯に乗せて食べるうまさ
14:59これぞ朝食における最高の人たちなど
15:02いやこんなさまつな負の感情で満足していてはいけません
15:19時間をかけて育て上げたもっと大きな負の感情をいただかなくては
15:25あの小僧が調子に乗って登り詰めた今急転直下
15:30叩き落とすのですそれこそが
15:34確かに
15:36白尺様ー
15:41出たな残念美人何の用だ
15:44宇宙海賊の拠点を制圧したそうですね
15:47お祝いにぜひうちから戦艦を買っていただけませんか
15:51お祝いはお前が持ってくるものだろなんでたかりに来てんだよ
15:55だってごっつり利益が出たんでしょ
15:58まあな
16:00海賊の主力艦隊の留守に奇襲をかけたんで
16:04こっちはほとんど無傷だ
16:06濡れてに泡で宝島のお宝はごっそりいただいた
16:10それなら買ってくれてもいいじゃないですか
16:15慎重した戦艦もよかったでしょ
16:18だからもう100隻くらーい
16:21ねっ
16:22百貨
16:23どうしてですか
16:25もうその手には乗らん
16:27そんな
16:28白爵様もう私の体には飽きたって言うんですか
16:32よよよひどい
16:34ずっとマリオ聞いてきたのに
16:36これっぽっちも帰り見てはもらえないので
16:38誤解を招くようなことを言うな何の話だ
16:41ワープゲートを通れなくて困っていたとき
16:44信用状を用意したじゃないですか
16:46そのおかげで宝島へ行けたんですよね
16:50分かったよ
16:52天城海賊の宝でどれくらい買える?
16:55そうですね
16:57借金の返済と今後の行政予算
17:00その他諸々に回す分を差し引くと
17:03ご戦績が限度でしょうか
17:05そんなに?
17:06よっしゃー!
17:07ご戦績お買い上げありがとうございます
17:10まだ買うとは言ってないだろ!
17:13そろそろ飲み代が足りなくなってきたな
17:16今度はどんな理由をつけて金をたかるかな?
17:19戦艦を5000隻もですか?
17:21おっ!
17:22うわっ!
17:24ハクシャク様にプライドをズズズタにされながら取った受注なんだからね
17:29感謝してよね
17:31うわっ!
17:33ふふふふ…
17:35ったーくどこ行ったんだニアスチュウイは
17:39海賊のお宝は俺の無駄遣いに使いたいのに
17:42戦艦ばかり買ってられるか?
17:45リハム殿
17:47ヤスシ師匠
17:48私と来られよ
17:52今日という今日は積もり積もった嫉妬じゃなくて
18:03これまで積み重ねてきた修行の成果を見せてもらう
18:07はい! ヤスシ師匠!
18:08よし!
18:09つたまれ!
18:11ナクシャク…
18:20見たかクソガキ
18:22著進の出当てに足腰立たなくしてくれるわ!
18:25攻撃力パワーアップ!
18:35はっはっは!
18:36どうすったアリアムども!
18:37これがさばけないようではまだまだ半人前!
18:40You're the one who has been saved!
18:43You're the one who is so proud of me!
18:48But my brother, I'm not gonna be able to do this!
18:52It's impossible! We're all by yourself!
18:56As you're the one who…
18:59I think that's the same thing.
19:01There are魔法 in this world.
19:03If I'm using a weapon, I'll use it as a weapon!
19:08I'll use the power of the magic.
19:10I'll use the power of the earth.
19:20What? What's that?
19:23Master! I understand!
19:25What? I understand? What?
19:28The power of the magic! I can protect this!
19:31That's what I'm saying!
19:33What are you saying?
19:35I've heard of the magic of the magic.
19:38What?
19:39Master!
19:40I can't stop!
19:41I can't stop!
19:42I can't stop!
19:43This is the magic of the magic.
19:45What am I going to do?
19:47I'm not going to do it.
19:48What were you doing?
19:49The magic of the magic.
19:50How is it?
19:51How is it?
19:52I'm not going to do it.
19:53How was it?
19:54My answer is correct!
19:59Stop. This is the real one.
20:01Wait.
20:02I'll see you on a map.
20:03I'll see you on a map.
20:05If I don't want to die, I'm going to kill all of you, then I'm going to kill you.
20:11I'm going to kill you, or kill you, or kill you, and kill you, and kill you.
20:17Oh, my lord.
20:20It's good, Riam殿.
20:22There's nothing to teach you.
20:25My lord.
20:26You should do the work that you think you need to do.
20:30You should continue the work that you can't end in the path of the path of the path of the path.
20:36It's a problem. You should have to do more training.
20:40You should be running.
20:42To...
20:43You're not going to end in the path of the path.
20:45That's, I'm not going to end in the path.
20:48The path of the path is to the path of the path.
20:51It's difficult to be allowed.
20:53I'm going to end in this path.
20:54Riam殿, you'll carry out your path.
20:57I'm going to send you a letter from the fact that I'll give you a letter from the end!
21:02A letter from the end?
21:04You'll be being a man of its head and all the universe.
21:09Yes!
21:11You better go, Mr. Vanfield!
21:15A letter from the end of the day!
21:17That's a great signal!
21:19They've hit me.
21:24We went and paid money, and the rest of the money ended.
21:27We met a child.
21:29I am quite crowned.
21:31This is all our bestacje.
21:33It is also, thanks to me...
21:40It's because you all are all for your Sheila.
21:42Thank you for your happiness.
21:44Thank you to the people who greet him,
21:46and you are as good as you can.
21:48It's a positive feeling that I would like to thank you for being a positive feeling!
21:53I don't want to! I don't want to forgive you!
21:56I don't want to!
21:58I'm going to let you die!
22:18I see a couple of things
22:20I want to laugh and cry
22:22I want to cry
22:24I want to sing
22:26I want to sing
22:28This is a dream
22:30The way I see
22:32You are all in your memories
22:34A magical moment
22:36A very scary moment
22:38A place for you
22:40A time when I see
22:42The wind blows into the sky
22:44A future
22:46I'm not a
22:49I'm not a
22:52I'm not a
22:56I'm not a
22:59I'm not a
23:04You
23:34Harenu Kekaku Ni Go An-Nai