Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/18/2025
#Anime, #Anime 2024, #New anime, Anime, Anime 2024, New anime, New anime 2024, Anime fall 2024, Fall anime 2024, Advanture anime, Anime advanture, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime lover, Anime love, Lover anime, Light novel anime, Anime light novel, A Nobody's Way Up to an Exploration Hero, Mob kara Hajimaru Tansaku Eiyuutan, Action anime, Anime action, summer anime, summer anime 2024, Anime summer, Anime summer 2024,Mob kara Hajimaru Tansaku Eiyuutan

Category

📺
TV
Transcript
00:00Miku
00:07My name is Queen
00:10Please call that Queen
00:13Is it good to fight?
00:15It's good, I'm not sure
00:18Shop Champion is going to fight
00:21Queen?
00:22How many times have you tried to fight Queen?
00:25I've already forgotten
00:27I'm not sure
00:29I'm not sure
00:31I'm not sure
00:34Yes, I'll stop
00:37Once again
00:39But it's not the time
00:41Is it a time?
00:43I'm not sure
00:45You're not sure
00:47You're not sure
00:49You're not sure
00:51Of course
00:53When I put a lot of cards
00:55You don't have to figure out
00:56I'm not sure
00:57You're not sure
00:58It's hard
00:59We're not sure
01:00At least
01:01You'd be able to
01:02And
01:04You've been able to
01:05play
01:06I'm not sure
01:08I used to
01:10I've always been tired of this. I've never had a fun time for this past.
01:18Huh?
01:20Queen-san, I want to make a fight for Queen-san.
01:26Hmm?
01:28A new記憶の幕開け どこまでも降りてゆこう 最高のその先へ
01:40何者かになりたくて 涙見つかる気がしてない
01:56酔い込んだUnderground でも重なるフラストレーション
02:01何にも持ってないって 何度もきつかのフリしたって
02:07現実は反応 みたいに突き刺さる
02:12惨めな根性論 心の奥深く灯して
02:17今に見てろってぼやいてる 君を終わらせるんだ
02:24Get in love time 誰も知らない世界へ
02:29君とならきっと逃げる 闇貫いて
02:35新たな記憶の幕開け
02:40どこまでも降りてゆこう 最高のその先へ
02:47みくん お医者様も安静にしていれば 大丈夫だと言われていた
02:59今日のところは 追い飛ばしないか
03:04私は もう少しいます
03:08だが お医者様は薬で 今日は意識が戻ることはないと
03:11痛いんです
03:20きっと大丈夫だよ ほら 高級ポーションで
03:23高級ポーションで 高級ポーションで
03:33高級ポーションで治せるのは 怪我だけよ
03:35傷ややけど 骨折なんかの
03:38でも ヒカリンの病気には
03:43ミクは何か知っているのか?
03:45ヒカリンの病気のこと
03:47ヒカリン!
03:50すいません 私がついていながら
03:54ミクちゃんが謝るようなことじゃないわ
03:59妻の言う通りです
04:01いつもヒカリに付き合ってくれて
04:03あなたには いや あなた方には感謝しています
04:07神宮寺さんと高級さんですね?
04:10はい 神宮寺アイリです 初めまして
04:14た 高級カイトです
04:16あなた方と出会えて パークに行くのが前以上に楽しくなった
04:21光はそう話してくれていました
04:32失礼します
04:33失礼します
04:34失礼します
04:35みんな 笑ってるよね?
04:50ヒカリンだってそう
04:54いつも笑ってた
04:56いいよ
04:58ありがとうなのです
05:00アタックなのです
05:03この子のデッキ 私のデッキとそっくりだ
05:08だけど どうして?
05:10私のデッキはレアカードがたくさん入ったお金持ちデッキ
05:14サゴイラの子が簡単に真似できるものじゃない
05:17なに?
05:18この子もいいところのお嬢様なの?
05:21だけど 私のデッキは私のプレイングに合わせて調整したもの
05:31この子 速攻派の私に対して
05:34どちらかというと 守備を重視した慎重派よね
05:37はい とどめ
05:40あなた もっと自分に向いてるデッキを使ったら?
05:46私はクイーンさんのことが大好きなのです
05:49あ?
05:50だから クイーンさんと同じデッキでプレイしたいのです
05:55あ?
05:57ダメですか?
05:59ダメじゃない
06:01ダメじゃないけど
06:02あなたに私のデッキは向いていない
06:05私があなたにぴったりのデッキを組んであげる
06:08クイーンさんが本当なのですか?
06:11だから私のことはクイーンじゃなく
06:14イカと呼びなさい
06:15え?
06:16ミクさん
06:21ミクでいい
06:22ミクちゃんじゃダメなのです
06:26ま、イカ
06:29その日から二人でヒカリンの新デッキ作りが始まった
06:34ミクちゃんと?
06:35ミクちゃんと?
06:36楽しみなのです
06:37ミクちゃんと?
06:38退屈してる暇なんてなかった
06:40ヒカリンと一緒にいるだけで
06:42ただただ毎日が楽しかった
06:45明日も明後日も
06:48いいえ
06:49この先もずっと
06:51二人で一緒だって
06:53勝手に思ってた
06:55全国大会?
06:57このペア部門に二人で出場しよう
06:59ミクちゃんと?
07:00楽しみなのです
07:02以上かな?
07:04油断しちゃいけない相手は
07:06ミクちゃんちゃんと予習してるのですね
07:09ゲーム攻略の規範でしょ?
07:11はいなのです
07:21前期大会ペア部門の優勝チームは
07:24ミク&ヒカリ
07:27ヒカリ、あなたも
07:31ヒカリ
07:33ヒカリ
07:35ヒカリ
07:37ヒカリ
07:39ヒカリ
07:41ヒカリ
07:43ヒカリ
07:45ヒカリ
07:47ごめんなさい
07:49今まで待ってて
07:51何のこと?
07:53何を黙ってたの?
07:55
07:56もうすぐ
07:58もうすぐ
08:05もうすぐ
08:06何?
08:07ミクちゃん
08:09ヒカリは?
08:10
08:11敗退しゆうに
08:12あなた
08:14I'm sorry!
08:17Moriama, I was supposed to talk to you.
08:24So Miku, you know what happened before?
08:30What kind of disease is it?
08:33Miku?
08:35I'm not going to ask you.
08:38I'm sorry.
08:40No, let's talk to me.
08:44What?
08:49The disease?
08:51The disease is a disease that will gradually deteriorate.
08:58In the medical care, the basic treatment is difficult.
09:04If you are going to die, you might not be able to face the new year.
09:08That's what I said.
09:14Hikarin, what happened to me?
09:17Yes, I know. She's a good girl.
09:21She didn't ask me to talk to her.
09:26But I didn't see such a bad feeling like that.
09:30Hikarin is always good and...
09:32That's why she was removed from drugs.
09:36That's why she was still alive in the dungeon.
09:42A dungeon?
09:43Ah!
09:45Ah...
09:47Ah...
09:49Ah...
09:51I've always heard that we were playing with everyone in the park.
09:57Is that right? Hikarin is in the dungeon.
10:00Sorry!
10:06Ah...
10:08I don't need to apologize.
10:11Ah...
10:13Ah...
10:14Ah...
10:16Ah...
10:17Ah...
10:18Ah...
10:19Ah...
10:20Ah...
10:21Ah...
10:22Ah...
10:23Ah...
10:24Ah...
10:25Ah...
10:26Ah...
10:27Ah...
10:28Ah...
10:29There are so many diseases that have been dropped in the United States.
10:36It has been a few million dollars to buy from overseas.
10:41The item's name is Elixir.
10:45Is Elixir?
10:48Hikari! How are you doing this? The hospital?
10:51I'm going to get out of here.
10:53No, I don't want to go back.
10:55That's better than Miku.
10:57What?
10:59Elixir is going to get out of here, isn't it?
11:03What the hell are you doing?
11:06Miku's thinking about everything.
11:14I'm going to get out of here.
11:16I thought you were thinking about it.
11:18Miku's thinking about everything.
11:22It's absolutely not.
11:24I don't know much about it.
11:26But the dungeon is a place where I'm going.
11:28I'm going to bring them to Miku!
11:31If I can't be a place where I'm going.
11:33I'm going to be able to get out of here.
11:36That's my fault.
11:38I'm going to go.
11:40I'm going to go.
11:41I'm going to go.
11:42I'm going to go.
11:43I'm going to go.
11:44I'm going to go.
11:46I'm going to go.
11:47I'm going to go.
11:48I'm going to go.
11:49This way, I think I was thinking about it, but if you can find Elixir, you'll be able to do research.
12:03So, if you can find Elixir, you'll be able to find Elixir, and you'll be able to find Elixir.
12:14Hikari, are you?
12:15Of course, Elixir is my sake.
12:19But I'm not only one of them.
12:25I'm sure there are many people.
12:28I can't do that.
12:32I can't do that.
12:34I can't do that.
12:36I can't do that.
12:38Let's go to the dungeon.
12:41Is it okay?
12:43Hikari is saying that I don't know.
12:45Do you think I don't know?
12:47Miku-chan!
12:49Thank you!
12:51Just!
12:52Miku-chan!
12:53Miku-chan with me.
12:55This is what I can do now.
12:58I can do now.
13:01Miku-chan.
13:02Gosh...
13:06I can't find it.
13:07Miku-chan.
13:08Are we going to find Elixir?
13:09You just found that Elixir?
13:11Let me know.
13:12Miku-chan.
13:13Miku-chan!
13:14Miku-chan!
13:15Miku-chan!
13:16I think that I can find out.
13:18Miku-chan!
13:19Miku-chan!
13:20病気で苦しむ人たちが
13:22英雄に
13:24光がそんなことを
13:28そういうことだったのか
13:31自分が重病人なのに
13:33自分のことよりもまず他人のことを考える
13:37光はそんな子でした
13:40だからどうしても置いていけなかったんです
13:43本当にごめんなさい
13:46ありがとうございます
13:48あなたのような方が友人になってくれたこと
13:52父親として本当に嬉しく思います
13:55ありがとう
13:56光と一緒にダンジョンに潜ってくれて
14:00私は光がそうだったように
14:04今自分にできることをやってるだけです
14:07今のことは昔どこかで
14:13光が病気の人たちの英雄を目指すように
14:16私は光の光だけの英雄になりたい
14:20光だけの英雄になりたい
14:22ミク
14:24アイリーさん 光の病気のこと黙っててごめんなさい
14:30どうしても言い出せなくて
14:31構わない
14:32私が同じ立場でもそうしたと思う
14:35手伝わせてくれないかエリクサー探し
14:38エリクサー探し
14:40けど
14:42エリクサーなんて本当にあるかどうかさえ
14:45なが
14:46光はあると信じている
14:48ミクだってそうだろ
14:50気付きしたい
15:00オタクシも信じよう
15:02無理だ
15:03私も信じよう
15:04アイリーさん
15:05俺のことは忘れてないですか
15:06Elixir was just a mystery to me, but I didn't want to talk to you about this time.
15:15Let's put it in my hand.
15:17Then, do you want to dive deeper from tomorrow?
15:21What?
15:22Elixir will drop the monster in the deeper階層.
15:26I see.
15:28Then, do you want to dive deeper from tomorrow?
15:36I will.
15:43I'll ask you a song for the war.
15:46Yes!
15:47Elixir, let's ask the lyrics for the war.
15:51Yes!
15:52You'll be ready to go.
15:53I was born in the world in this world,
15:58I was born.
16:00I was born in the world.
16:04The truth is that the truth is the truth.
16:07Miku is the right side.
16:09Iris is the right side.
16:11Yes, I understand.
16:13The one who is the middle...
16:16Myrodo, please leave.
16:18I... I ask.
16:20Kaito, what are you?
16:22I'm a high-key.
16:23What the hell? I wanted to use the game.
16:29Three times!
16:30I'm in front of the army!
16:37What?
16:46I'm in front of the army!
17:00My Lord, it's残念, but I didn't have an Elixir.
17:12It's a magic trick. I can't drop that easily.
17:16That's right.
17:18I'm not going to kill monsters constantly.
17:22But...
17:24I can't believe that Hikarin was a disease.
17:28Let's see.
17:30Let's see, Elixir!
17:32Of course!
17:34But I didn't know about the river, but it's hot.
17:37It's hot.
17:38It's not hot.
17:40It's strange.
17:42It's strange.
17:44The dungeon is strange.
17:48Elixir, Lucy.
17:50Are you hot?
17:52Of course, it's hot.
17:54It's not a problem.
17:56It's more than a terrible place.
17:58That's right.
18:00My Lord!
18:02Can you tell me about it?
18:04Oh...
18:06My Lord!
18:07Please escape!
18:08What?
18:09What?
18:10My Lord!
18:11물!
18:12The dungeon is down!
18:13What?
18:14The dungeon is down below!
18:15Huh?!
18:16Gs...
18:17Aaaaaah!
18:18The dungeon is down below!
18:19Kaito!
18:20Tandorarm!
18:21Kaito!
18:22Aaaaah, it's not water!
18:23I'm a haat...
18:24I've finally had to fill out.
18:26It's the Resendent of a non-gibbon.
18:29Eh?
18:30A gun in the curse of the evil sword.
18:32Your partner is also a dark one.
18:33When you say that...
18:36Let's go!
18:37I'm in front of the devil!
18:40I'm in front of the evil sword.
18:43I'm in front of the evil sword.
18:44I'm in front of the evil sword.
18:46That's the evil sword.
18:47You can't stand!
18:48My Lord!
18:50Eh?
18:54Have you seen this?
18:56I'm not going to be able to do this with my road.
18:58I'm going to be able to do this.
18:59What?
19:00What?
19:01How did I do it, Lucy?
19:02How did I do it?
19:03I'm going to be able to do this.
19:04Wait, wait, wait.
19:05I'm going to be willing to do this.
19:07I'm going to be able to do this.
19:08Vellria, thank you.
19:10I have no idea.
19:12I was going to see you.
19:16The guy who was in the rain.
19:19I'm not going to show you.
19:22The face of Lucy's face is so cute.
19:24You're so cute.
19:26Right, Ayriss?
19:28Yes.
19:29I want to go to the dungeon again and go to the dungeon again.
19:33And you will become the power of the ice circle.
19:38Yes.
19:46Why are you laughing at that face?
19:49I am the most aware of my body.
19:55Miku, the car is here.
19:59As I said before, I am the one who is looking to protect the power of the world.
20:06Hikarin is the one who should protect me.
20:11Ayriss?
20:12That is what I can do now.
20:15What was the words I heard?
20:24What was the words I heard?
20:30Hello?
20:31Takagi?
20:32I saw you in the room.
20:34How was the look?
20:36How was the look?
20:38I'm not gonna lie to me.
20:41I'm not lying to you.
20:42I'm lying to you!
20:43I'm lying to you!
20:44I heard that time.
20:49You're lying to me!
20:50I'm lying to you!
20:51I'm lying to you!
20:53I'm lying to you!
20:54Haruka, tell me.
20:55Who is looking at that secret in the dungeon?
20:58I don't have to explain the truth.
21:00For everyone's sake.
21:02I want to become the person.
21:04I want to become the person.
21:05That's what I can do now.
21:08Oh...
21:10Takagi?
21:11Sorry.
21:12I'll take it later.
21:14What?
21:16I want to be here.
21:17I want to be here.
21:18I want to go home.
21:19I want to be here.
21:20I want to be here.
21:21I can't wait until you leave.
21:22I want to leave.
21:23Why did you come to the door?
21:26I want to be here.
21:31My friends!
21:32We're敵!
21:33I'm probably in the water.
21:35I want to be in the sand or a sea.
21:36Was that a sand or a sea?
21:38I'm just going to do what I can do now, all of you, as well as the Katsuragi
21:56同時代に、そしていつかきっとなるんだ、英雄に!
22:04I don't know.
22:34I will become more었어
22:37It's not easy to escape
22:39You are not alone
22:42But at times, you will own yourself
22:43I'm just a zoo
22:45requirement for you
22:49I will hold you
22:51I will cover you
22:53I will do you, I will trust you
22:55I will hold you
22:57I will break up your light
23:01It's a way to make sure that it's a dream
23:05If you want to make a dream, you'll find a dream
23:09I want to believe in my hero
23:13If you don't have a word, you'll never forget
23:15If you don't have a dream
23:17If you don't have a dream
23:18If you don't have a dream
23:20You'll have a dream
23:21You'll have a dream
23:23It's a dream
23:24It's a dream
23:31Heli
23:39Heli

Recommended