- 17/5/2025
Disparates del Destino (Sanzelize Dugun Salonu) - En la serie adaptada de la novela homónima de Tarik Tufan, las absurdas aventuras de Turgut, quien está atrapado entre dos mundos diferentes, y su viaje para encontrarse a sí mismo.
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¿Quién es usted y cómo conoce a Eda?
00:30Soy un viejo amigo de la familia.
00:40Pues nunca lo había visto.
00:44Nos vemos sólo cuando es necesario.
01:00¿Cuándo viste por última vez a Eda?
01:05Sabas, no he visto a Eda.
01:07¿Se ven en secreto?
01:15Ambos están mintiendo.
01:25¿A dónde vamos?
01:27Te llevo con Eda.
01:28Eso ya lo sé.
01:30¿Pero a dónde?
01:32Ten paciencia.
01:34¿Acaso no me pediste que te llevara con ella?
01:38Disparates del destino.
02:38Si intentan hacer algo, se van a arrepentir.
03:01Espere ahí.
03:12¡Le dije que esperara!
03:18¿Qué es lo que pasa?
03:20Explíquenmelo.
03:22¿A dónde quieren llevarme?
03:27Si quieres, vete.
03:36Dime a dónde vamos.
03:38Yo tampoco lo sé, Sabas.
03:39No lo sé.
03:53¿Este es el club del insomnio o una fiesta de medianoche?
03:57El señor Halil toca el ney.
04:01No me había llamado la atención hasta ahora.
04:05Creí que no era mi estilo.
04:08Es un instrumento antiguo.
04:10Sólo taladraron agujeros en una simple caña.
04:14Pero tengo que admitirlo, su sonido es impresionante.
04:20A menudo suelen comparar al ney con las personas.
04:24En especial con las personas que lloran.
04:26Al igual que lo hace el ney.
04:29Me refiero a las personas con verdaderos problemas.
04:33Creo que le estás dando un significado muy grande.
04:38Por ejemplo, la trompeta y el saxofón suenan como llantos.
04:44Y el violín también.
04:47Solo te gusta el ney porque es religioso.
04:50Sí.
04:52Pero bueno, la verdad, pensándolo bien,
04:56por esa razón es que Louis Armstrong tocaba la trompeta.
04:59Tampoco imagino a Ian Anderson de Jethro Tull tocando el ney.
05:04Y por otro lado, muchos artistas esperan que Kutzy Erguner
05:07toque el ney en todos sus álbumes.
05:10Es injusto.
05:13Bienvenido al club.
05:16El club de insomnios amantes del ney.
05:23Luces preocupado.
05:29Bueno, tengo que ir a ver a mi madre.
05:33Es su día de visita.
05:39¿Es mañana?
05:41¿No puedes esperar unos días?
05:43Los días de visita son fijos.
05:46Ella estará de permiso en una semana.
05:49Pero primero tengo que decirle lo que pasó.
05:52Podría haber demasiados problemas.
05:55Así que debo ir mañana.
05:58Claro, ya veremos cuando venga el hermano Vaki.
06:01Yo voy contigo.
06:03No, no, no es necesario.
06:05No nos metamos en más problemas.
06:07No me arriesgaré, iré solo.
06:09No, no pienses en eso.
06:13Necesitas un camarada en estos momentos.
06:18También podemos decirle a Turgut.
06:21¿Dónde está?
06:23Turgut, lo busqué, pero no estaba.
06:27Por Dios.
06:29¿Dónde podría haber ido?
06:31¿Estás seguro?
06:33Bueno, pues no estaba.
06:36El timbre.
06:38Supongo que es él.
06:43Eda, una mujer preguntó por ti.
06:46¿Preguntaron por mí?
06:48¿Y quién?
07:12¿Mamá?
07:14¿Qué estás haciendo aquí?
07:16Entra, por favor.
07:17No voy a entrar.
07:19Por favor, detén esta locura.
07:22¿Qué estás haciendo, Eda?
07:24No quiero que te quedes aquí.
07:27Estoy con Turgut.
07:30Te dije que había un problema en su casa.
07:32Tal vez sea cierto.
07:34Pero estás ignorando el problema más importante.
07:37Algo malo pasa dentro de ti.
07:40Y dime, ¿cuál es ese problema?
07:43Ay, ¿no lo ves, Eda?
07:46¿Acaso no comprendes esta locura?
07:49¿Qué crees que haces aquí?
07:51Mientras intentas salir de un problema,
07:53te metes en otro aún más extraño.
07:56Y vuelves a cometer el mismo error.
07:59Turgut es mi amigo, mamá.
08:02Él solo quiere ayudarme.
08:05Pero todo se complicó.
08:06Olvídate de Turgut y Zavash, Eda.
08:08¿Olvidas que después de que tu padre se fue,
08:10te cuidé sola?
08:11Yo no busqué a nadie.
08:13Y tú deberías empezar a hacer lo mismo.
08:15Estás volviendo a cometer el mismo error.
08:18Escucha, te diré algo y no voy a repetirlo dos veces.
08:21Turgut fue a la casa y discutió con Zavash.
08:25¿Turgut se vio con Zavash?
08:27Dime, ¿dónde están ahora?
08:29No lo sé, Eda, no lo sé.
08:31Deberías volver a casa.
08:33Ya pensaremos en eso.
08:35Esta no es la solución.
08:37Y lo sabes.
08:45¿Sí?
08:46No estoy seguro.
08:47Bueno, es decir, ella...
08:51Turgut...
08:53fue a buscar a Zavash.
09:15Bienvenidos.
09:16Síguenme.
09:17Gracias.
09:19Bienvenidos.
09:20Síguenme.
09:21Gracias.
09:32Bienvenido, señor Vahki.
09:34¿Hay algo en lo que pueda ayudarlo?
09:37No, gracias.
09:38Gracias.
09:39Pare, pare, gracias.
09:43Gracias.
09:49Señor Vahki, bienvenido.
09:51Te agradezco.
09:52Dígame, ¿qué le traigo de beber?
09:55No tomaré nada.
09:56¿Y para usted?
09:57Solo té.
10:01Dijiste que iríamos con Eda,
10:03pero estamos en este ridículo lugar a que vinimos.
10:07Aún tenemos tiempo
10:10y tú podrás ver a Eda después de tomarte el té.
10:15¿Acaso es una broma?
10:18Vahki no es un hombre al que le gusta hacer bromas.
10:30Ya he muerto un par de veces.
10:34La primera vez, una mujer me enterró vivo.
10:40No sé cuánto tiempo permanecí ahí.
10:43Entonces llegó un hombre
10:46y me sacó de la tierra.
10:51Luego me sacó de la tumba y me llevó a un lugar.
10:56La segunda vez,
10:58morí en manos de ese hombre.
11:01Pero esta vez
11:04fue diferente.
11:07Mató a mi viejo, yo.
11:09Para que pudiera renacer.
11:13Entonces
11:15me dijo algo muy extraño.
11:21Debes morir antes de morir.
11:26Y falta una.
11:29Una tercera vez.
11:35Desde esa vez
11:37Desde ese día
11:40he estado tratando de morir antes de morir.
11:46Así que podrías matarme.
11:49Podrías intentarlo.
11:56Pero nadie sabe
11:59lo que pasará.
12:07Yo sé
12:11que le has hecho demasiado daño a Eda.
12:16Y ya no lo permitiré.
12:20A partir de ahora
12:22no quiero que te acerques a ella.
12:28Así que
12:30puedes pedir tu té
12:32y irte cuando quieras.
12:38Es una amenaza.
12:41Bueno, Baki nunca dice esas cosas en vano.
12:46¿Amenaza?
12:49Amenaza no es la palabra correcta.
12:54Lo llamaría consejo.
12:57Mejor tómalo como eso.
13:01¿Cómo?
13:03¿Cómo?
13:05¿Cómo?
13:07¿Cómo?
13:09¿Cómo?
13:11¿Cómo?
13:13¿Cómo?
13:15¿Cómo?
13:17¿Cómo?
13:19¿Cómo?
13:21¿Cómo?
13:23¿Cómo?
13:25¿Cómo?
13:27¿Cómo?
13:29¿Cómo?
13:31¿Cómo?
13:33¿Cómo?
13:35¿Cómo?
13:37¿Cómo?
13:39¿Cómo?
13:41¿Cómo?
13:43¿Cómo?
13:45¿Cómo?
13:47¿Cómo?
13:49¿Cómo?
13:51¿Cómo?
13:53¿Cómo?
13:55¿Cómo?
13:57¿Cómo?
13:59¿Cómo?
14:02¿Crees que vuelva a molestar a Eda?
14:07No lo sé.
14:09Apuesto que ahora lo pensará mejor.
14:12Pero tal vez sí se atreva.
14:16¿En serio crees que vuelva a hacerlo?
14:20Primero deberá afrontar las consecuencias.
14:23¿Quién sabe?
14:31¿Acaso viste a Savaş? ¿Crees que estuvo bien hacerlo
14:55sin consultármelo? Sancar.
14:59¿Cuándo ibas a decirme?
15:03Es que no supe qué hacer cuando llamó a medianoche.
15:09¿Puedes decirme lo que sucedió, Turgut?
15:13Bueno, solo te diré que Vahki habló con él y le dio un consejo.
15:20Le dijo que había cometido un error. De hecho, fue muy amable.
15:27¿Eso fue todo?
15:30¿Simplemente dijo, está bien, Vahki?
15:33Sí, ¿por qué?
15:35¿En serio fue así de fácil? ¿Que acaso debo creerte?
15:39Él no es de los que acepta un no por respuesta.
15:42¿Seguro que fue todo? Dime la verdad.
15:47Él sabe que fue su culpa y no se opuso.
15:56No creo que hayas hablado con Savaş.
15:59O al menos, no creo nada de lo que dices.
16:06Bueno, tal vez haya cambiado después de todo.
16:10O tal vez se asustó al ver a Vahki.
16:14Él se presentó como un amigo de tu familia.
16:21No te creo nada de esto.
16:25Él no es así.
16:34¿Eda?
16:37¿Estás bien?
16:39Sí, no es nada.
16:43Creo que me iré de aquí pronto.
16:47¿Te vas?
16:49¿Por qué ese cambio?
16:53¿Eda se irá?
16:57Oye, deberías pensar lo mejor.
17:01Todo el mundo se siente mejor de estar aquí.
17:05Nurham también.
17:07¿Por qué, Turgut?
17:08Como dijiste hace un momento,
17:10parece que ya no tengo nada de qué preocuparme.
17:14Nurham y Rüstem encontrarán una solución pronto.
17:17Y yo no estoy ayudando a nadie.
17:22Nurham siempre estaré a tu lado, lo sabes.
17:25Siempre lo haré.
17:27Pero me está afectando demasiado estar aquí.
17:31No te estoy ocultando nada.
17:47Por favor, quédate.
17:50No pasará nada.
17:52Solo quédate un día más y estaremos bien.
17:56Hablaré con el casero esta misma tarde.
18:00Puedes venir y ayudarme si quieres.
18:05No quiero volver a ver a ese tipo.
18:09No pensé que te molestaría tanto.
18:14Pero debí haberlo imaginado.
18:18No te preocupes.
18:22Pero debí haberlo imaginado.
18:33Estoy muy confundida.
18:36No puedo dejar de pensar en eso.
18:40Espero no haber ofendido a Nurham.
18:45Ya no querías causar más problemas.
18:53Solo quería deshacerme de Savaş.
18:55Me estaba torturando.
18:57Solo necesitaba alejarme de él.
19:01Pero es como una adicción.
19:04Es como un narcótico.
19:07Sé que no es bueno para mí que me hace daño.
19:12Pero no es tan fácil renunciar a él.
19:18Le di un papel importante en mi vida.
19:23La falta que me hizo mi padre...
19:27Todo lo que necesitaba siempre se lo atribuí a él.
19:33Ya lo había dejado una vez.
19:36Pero no es fácil renunciar a eso que siento que necesito.
19:43Tal vez exista alguien más que así pueda ayudarte.
19:55Tal vez.
20:01Iré a dar un paseo.
20:03Debo tomar aire.
20:06¿Te vas por tu madre?
20:07Dime la verdad.
20:09No, ella no me dijo nada.
20:10Solo está molesta.
20:18Voy a ir contigo.
20:21Vayamos a un lugar especial.
20:25No me respondiste sobre los fármacos la última vez.
20:29¿Qué pasó?
20:31Quiero saber si debo preocuparme.
20:34No es nada serio.
20:39¿Entonces por qué sigues tomándolos?
20:42No necesito tomarlos siempre.
20:44Son solo para el estrés.
20:49Te juro que no son malos.
20:53Vámonos.
21:09¿Cómo estás, Sefer?
21:13Hola, Curwut.
21:15Espero que estés bien.
21:19Vine a ver a Vaki.
21:23Nos vemos luego.
21:39Llegamos.
21:41¿A dónde?
21:43¿Acaso no te gusta comer?
21:45No, me encanta.
21:47Bien, ahora prepárate.
21:49Estás a punto de probar el mejor rollo con tahini de la historia.
21:51Entremos.
22:08Vamos.
22:12Esto no es bueno, Sefer.
22:36En serio.
22:40¿Es un preaviso?
22:44Si no logramos hacer nada en este tiempo, van a solicitar el desalojo.
22:50¿Ya hablaste con el abogado?
22:53Hermano Vaki, ya leyó ese aviso.
22:56Debemos hacer algo más.
22:58Quieren el lugar.
23:00No tenemos tiempo.
23:03¿Qué vamos a hacer?
23:06Escúcheme.
23:08Eso es obvio.
23:10Debe encargarse de los habladores.
23:12De lo contrario, podrían aparecer oportunistas.
23:18Nuestros sueños.
23:21Nuestros recuerdos del Señor están aquí, ¿o no?
23:25¿No lo habíamos hablado?
23:27Dijimos que lo resolveríamos.
23:29Hermano Vaki, lo recuerdo, pero él ya no está aquí.
23:33Está en su mundo.
23:35Y ahora persigue otros sueños.
23:37Así que por ahora, tenemos que cuidar de nosotros, por favor.
23:42No se contenga.
23:45Señor Vaki, le aviso que ya me voy.
23:48Diche va a acompañarme.
23:51¿Cómo?
24:17¿Iremos en esto?
24:20Sí.
24:46Disculpa, ¿cuánto más falta?
24:48Unos minutos.
24:49Eso dijiste allá atrás.
24:53¿Ya hablaste con Yalchin?
24:55Sí.
24:56¿Qué te dijo?
24:58No dijo nada.
25:04¿No dijo ni una sola palabra?
25:09No responde mis llamadas.
25:11Está enfadado.
25:13Abusaste de su buena voluntad.
25:15No pagaste el alquiler y ni siquiera hablaste con él.
25:20Estaba apenado.
25:23No pude pagar porque las cosas se complicaron.
25:27Lo estuviste evitando.
25:29Bueno, estaba apenado.
25:38¿No se ha tranquilizado?
25:41Está ocupado.
25:42Tiene un nuevo negocio.
25:44Se asoció con mi hermano.
25:47Es un negocio de mascotas.
25:49Y no tienen tiempo libre.
25:51¿Un negocio de mascotas?
25:53Podría ser como una tienda de mascotas.
25:55¿Así es?
25:56Tienen una tienda.
26:00Oye, ¿cuánto más falta, Serphil?
26:05Empecé este negocio con mi cuñado.
26:08El sector de mascotas tiene futuro.
26:10Aún no estamos al nivel de Europa, pero lo haremos.
26:13No veo ninguna mascota en venta.
26:17Estoy en contra de meter a los animales en jaulas y exhibirlos en las vitrinas.
26:22Eso es despiadado.
26:24Nosotros no hacemos eso.
26:26Subimos fotos a Internet.
26:28Promocionamos las fotos de las mascotas que vendemos.
26:31No están en jaulas.
26:35Espera un momento.
26:36¿Dónde las consiguen?
26:38En los bosques de Belgrado.
26:44¿Cómo?
26:45¿Ya tenían dueño?
26:51Señorita, ¿está insinuando algo?
26:54No.
26:55No he insinuado nada.
26:58La gente tiene mascotas.
27:00Y deja de cuidarlas.
27:02Porque se aburren de ellas.
27:04Las maltratan.
27:05O algo así.
27:07Entonces las dejan en la calle.
27:09A la intemperie.
27:11Así que las rescatamos y las revendemos en Internet.
27:14Es el ciclo de la mercadotecnia.
27:17Además, salvamos a esos animales.
27:20Así que los revenden.
27:23Es ridículo.
27:26¿Qué te parece ridículo?
27:28La gente es tan despiadada.
27:30Y eso es ridículo.
27:32Sentimos mucho amor por los animales.
27:35Cuidamos el ecosistema.
27:37Las cadenas alimenticias.
27:38El ciclo ecológico.
27:39La sostenibilidad.
27:41Los animales son amigos.
27:43También planeamos expandirnos.
27:46Una peluquería.
27:47Un hotel.
27:48Paseos para mascotas.
27:49Comida a domicilio.
28:00Señor Yalchin, en realidad vine para ver lo del departamento.
28:07No pude pagar.
28:09Lo sé.
28:10Estaba en problemas.
28:13Y estaba apenado.
28:18Por eso no pude comunicarme.
28:22Pero lo compensaré.
28:24Ya me conoce.
28:27Creo que cambiaron la cerradura de la puerta del departamento.
28:32Y no pasa nada.
28:33La gente puede hacer cosas malvadas cuando está enfadada.
28:38Pero no creo que usted lo hiciera.
28:40¿Verdad?
28:41Serphil tampoco haría algo así.
28:45Hubo un error de comunicación.
28:47No respondía a mis llamadas.
28:49Y solo quería disculparme.
28:52Y desearle suerte con su negocio.
28:54Le diríamos a nuestros amigos de su tienda.
29:01Y le pagaré pronto.
29:02En serio.
29:03Se lo prometo.
29:04¿Qué dice, señor?
29:07Luchamos mucho por esto.
29:09Invertimos contando con ese dinero.
29:12Pero abusaste de nuestra confianza.
29:14Aún así no te demandé porque tenemos una buena relación.
29:18Le alquilaré el departamento a alguien más.
29:22Pero...
29:24Le dije que pagaré.
29:25Ya me conoce.
29:29Tienes una deuda.
29:31Pero si no me pagas en una semana, voy a demandarte.
29:36Olvídate del departamento.
29:38¿Qué quiere decir?
29:41Creí que teníamos una buena relación.
29:43Turgut, se acabó.
29:46En serio, mejor vete.
29:48Otros me pagarán mejor que tú.
30:03Yo lo alquilaré.
30:19El señor Yalchin fue amable.
30:29Estaba tranquilo.
30:30Sé que le agradó.
30:35Incluso me contó sus planes con el negocio.
30:38Me ve como alguien honesto.
30:42Fue muy sincero.
30:45Y me alegro por él.
30:48Al menos le deseamos suerte.
30:50Estaba feliz.
30:58Me dio casi dos semanas.
31:00Es algo bueno.
31:03El señor Yalchin es un buen hombre.
31:05Siempre lo ha sido.
31:08Te alquilará el departamento, a pesar de que...
31:13¿Por qué necesitas uno?
31:17Lo hice para ti.
31:20¿Por qué?
31:23Porque...
31:26¿Por qué necesitas uno?
31:30Lo hice para ti.
31:32No para mí.
31:56Buenas tardes.
32:22¿Qué tal?
32:26Bien.
32:53No estés triste, mamá.
32:55Todo estará bien.
32:58Solo quería que lo supieras.
32:59No debes estar triste.
33:02No, hijo.
33:06Ese no es el problema.
33:09Bueno, todo saldrá bien.
33:14Por eso espero.
33:15Dios lo decidirá.
33:21Lágrimas de felicidad.
33:25¿Y por qué?
33:33Espero algún día conocer a mi querida Nurhan.
33:37Oye, espera.
33:39¿En qué momento se convirtió en tu querida Nurhan?
33:42Bueno, primero...
33:45debemos resolver este problema.
33:49¿Tienes alguna foto?
33:51¿Foto de qué?
33:53De mi querida Nurhan.
33:55No, mamá. ¿Por qué debería?
33:59Ojalá tuviera una foto de ustedes juntos.
34:02Por Dios.
34:04Mamá.
34:06Bueno, mira.
34:08No quiero decepcionarte, pero no...
34:12tenemos ese tipo de relación.
34:14Tenemos muchos problemas.
34:17Ay, pues siempre recé por esto.
34:20Le pedí a Dios que te casaras algún día.
34:24Sería una gran noticia.
34:26Ah, si eso crees.
34:29Todo el mundo nos está buscando.
34:32Aunque también otros hacían fila para felicitarnos.
34:37Espero agradarle a mi querida Nurhan.
34:48¿Estás bien, mamá?
34:52Te ves un poco alterada.
34:55Como si algo te preocupara.
34:59Sí, estoy bien, hijo.
35:02En serio.
35:04Mientras tú estés bien.
35:08Te quiero preguntar algo.
35:13¿Conoces a alguien llamado Ayhan?
35:16¿Ayhan?
35:19Ayhan...
35:21Bueno, no, creo que no.
35:24¿Por qué? ¿Debería saber quién es o algo así, mamá?
35:28No lo sé. Por eso te pregunto.
35:31No.
35:33No conozco a ningún Ayhan.
35:35¿Por qué lo preguntas?
35:37Dime, ¿necesitas algo?
35:39¿Hay algún problema?
35:41No, no es eso. Solo se me ocurrió preguntar.
35:45Ocultas algo.
35:48¿Quién es Ayhan?
35:52Verás.
35:54Te he estado soñando con ese Ayhan durante algunos días.
35:58Era alto.
36:00Llevaba un abrigo marrón y tenía una barba abundante.
36:05Te daba agua.
36:07Con sus propias manos.
36:19Hola, señor. Bienvenido.
36:21Ah, pero no trajimos nada.
36:24Aún así, se ven estupendos.
36:27Pero no hemos hecho...
36:28Oye, oye.
36:30¿No quieres comprar un talismán?
36:32¿Un talismán?
36:34Sí, mira. Dicen que Dios te protege.
36:37Este dice que Dios te dé más.
36:39Y hacen milagros por los familiares de los prisioneros.
36:42Hay personas que se han curado con ellos.
36:46¿Tienes uno que diga, no soporto este mundo,
36:49pero tengo que vivir en él de todas maneras?
36:52Sí, mira. Este es el talismán de la paciencia.
36:54Es muy bueno y sirve para todos.
36:56Ah, no, pero prefiero algo especial.
36:58Vete, mujer.
37:00¿Quién eres tú? No puedes obligarme a que me vaya.
37:02Mejor ya vete.
37:07¿Acaso ustedes venden el talismán de la rudeza a mejor precio?
37:14¿Rustem?
37:20Ellos son...
37:31Oye, tú.
37:34¡Voltea!
37:36¿Adónde vas?
37:44Se están llevando a mi amigo.
37:46¿Quién es tu amigo?
37:48Ven aquí de inmediato.
37:53¡Date prisa!
38:01¿Y qué se supone que debe hacer?
38:14Entra y cuéntame todo lo que sucedió.
38:17¿Ahora?
38:18Así es.
38:26Señor Vaki, también estamos confundidos.
38:29Todos tienen opiniones distintas.
38:31Hablan de muchas cosas.
38:34¿Desde cuándo es nuestro deber hacer que todos tengan opiniones similares?
38:39No es eso, señor.
38:41Pero en estos tiempos, todos opinan.
38:44Gracias a Dios, no estamos solos.
38:47Tampoco estamos locos o algo así.
38:50Nuestro Señor está con nosotros y nuestro camino ya está decidido.
38:56Sabemos que tenemos un propósito.
38:58Y nuestro Señor lo tenía.
39:00Lo entendemos.
39:04Que Dios nos dé prudencia.
39:07Y que fortalezca nuestros corazones.
39:10Nuestro propósito y tradiciones son buenas.
39:15¿Qué tal?
39:16Buenas tardes a todos.
39:19Me queda bien, ¿no?
39:21Lo encontré en la habitación.
39:23Creo que no está mal.
39:25No es un estilo demasiado oriental, ¿verdad?
39:30El señor Halil es nuestro invitado.
39:33Señor Vaki, me gustaría decirle algo.
39:37En estos días estuve recordando mi juventud.
39:41Aquellos conciertos de rock, las fiestas, los bailes y esas cosas.
39:46Y siento lo mismo estando aquí.
39:48Pero debo admitir que esta emoción es un poco diferente.
40:00Muchas gracias.
40:01Muchas gracias, Nurhan.
40:02Justo lo que necesito.
40:04Disfrútenlo.
40:06El té aquí sabe mucho mejor.
40:08Es delicioso.
40:11Turgut me llevó a comer rollos hace rato.
40:14Estaban riquísimos.
40:16Hola, buenas tardes.
40:17Buenas tardes, Shehzade.
40:18¿Cómo está?
40:19Por favor, tomen asiento.
40:21No, ya nos íbamos.
40:24¿Todo bien?
40:25Se ven alterados.
40:27No es nada, Shehzade.
40:28No queremos quitarle el tiempo.
40:30Parece muy ocupado.
40:32Ya nos vamos.
40:33Adiós.
40:34¿Ahora qué sucede?
40:36Estábamos conversando.
40:38Parece que están ocupados, lo sentimos.
40:41Con su permiso.
40:48¿Qué le parece si salimos y charlamos?
40:51¿Podemos?
40:53Claro, señor Halil.
40:58Lo sigo.
41:18Ven, entra.
41:28¿Nos apoyarás?
41:31Perdón, ¿qué dijiste?
41:32¿Estás con nosotros?
41:36¿Con ustedes?
41:38¿Cómo?
41:41Por supuesto.
41:45Estamos...
41:47con ustedes.
41:49Apoyamos a nuestro gobierno.
41:51Sí, muy bien.
41:53Entonces, prepárate para lo que sigue.
41:55Ya nos vamos.
41:56Pero, ¿a dónde vamos?
41:57Toma esto y no hagas preguntas.
42:02Tómalo.
42:03¡Oye!
42:05¿Qué estás haciendo aquí?
42:07Dime, ¿dónde encontraste eso?
42:11¿De qué unidad lo sacaste?
42:14¿Dónde está tu padre?
42:16Anda, ve con él.
42:17Y ya no estés husmeando por aquí.
42:19Ay, quítate ese uniforme.
42:24¿Qué es eso?
42:27Ese guardia me la dio y no supe qué hacer.
42:30Mira.
42:32Es un arma de juguete.
42:34Es el hijo del cocinero.
42:36No es un guardia, como te dijo.
42:38Pero es un chico muy bueno.
42:40¿Un chico bueno?
42:43¿Y tú?
42:44¿Yo?
42:45Vine a visitar a mi madre.
42:48¿Y?
42:49Nada.
42:50Este chico me habló y por eso entré.
42:53Bien, entiendo.
42:55Lo siento.
42:56Ya puedes irte de aquí.
42:58¿Irme?
42:59Adelante.
43:03¡Oiga!
43:05Toma.
43:06Sí.
43:15¿Por qué se ofendieron esos señores, señor Bucky?
43:22Es difícil de explicar.
43:24Es...
43:26Es complicado.
43:32Hay marcas visibles e invisibles rodeando la verdad.
43:38¿Cree que está inclinado hacia la verdad?
43:41¿O hacia el otro lado?
43:46Conozco Estambul muy bien y me encanta.
43:50Pero desde que entré a ese monasterio,
43:54pienso diferente.
43:57Esta ciudad tiene...
44:01Algo que hace que cualquiera se acostumbre a soñar despierto.
44:06Y creo que Estambul cumple esos sueños.
44:10He visitado muchas ciudades.
44:13París, Roma, Londres, Berlín.
44:18Pero...
44:20Nunca había visto que una ciudad fuera tan generosa.
44:28Gracias a usted,
44:30me he despertado.
44:32Gracias a usted,
44:34descubrí lo maravilloso que era estar aquí.
44:39Se lo agradezco.
44:53Ya me voy, Turgut.
44:56¿A dónde?
44:58Iré con mi mamá.
45:02Pensé que te quedarías más tiempo.
45:08No tengo razón para hacerlo.
45:13Gracias por haberme ayudado, Turgut.
45:18Si algunas veces llegué a exagerar,
45:21lo siento.
45:23Pero esta vez,
45:25no lo haré.
45:26Si algunas veces llegué a exagerar,
45:29lo siento.
45:31Pero estaba sorprendida.
45:34Yo creí...
45:37Pensé que lo nuestro había mejorado.
45:43Te agradezco por todo.
45:52Ya me despedí de Nurjan.
45:55Sabías que solo me quedaba aquí por ella.
45:58Pero ya no hay nada que me ate a este lugar.
46:02Por favor, cuídate mucho.
46:19¿Estás triste porque Eda se fue?
46:25Mejor reacciona
46:27y vuelve a la realidad.
46:31¿Por qué estás aquí?
46:34¿Solo por Eda?
46:38No.
46:41Bueno, ella...
46:44era la única razón.
46:47La razón no es lo que parece, hijo.
46:55¿Interrumpo algo?
47:04Estoy triste.
47:07Destrozado y...
47:11Ojalá pudiera hacer algo.
47:15Es mejor que no lo hagas.
47:18¿Por qué?
47:21Porque...
47:23es mejor que estés aquí,
47:25o al menos para mí lo es.
47:28Pero, Baki, no nos engañemos.
47:32¿Sabes por qué estaba aquí?
47:37Te metimos en muchos problemas
47:40y todo fue mi culpa.
47:46Sé que estoy siendo egoísta y entiendo, pero...
47:48debo hablar con Rustem cuando vuelva.
47:51Tenemos que irnos.
47:53Es lo mejor.
47:56Señor Baki, venga.
47:59¿Qué sucede, Rustem?
48:01Es Derviche.
48:03¿Qué le pasa?
48:05Unos hombres se lo llevaron.
48:18SIGUE VIVIENDO
48:48SIGUE VIVIENDO
49:18SIGUE VIVIENDO
Recomendada
52:21
|
Próximamente
10:32
1:08:43