Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/16/2025
Moises y los diez Mandamientos Capitulo 206 Moises y los diez Mandamientos Capitulo 206

Category

📺
TV
Transcript
00:00Coré.
00:02¿Qué pasa?
00:04Disimula tu entusiasmo.
00:06¿Podrías?
00:10Es una pena que Betania no haya querido volver con nosotros.
00:13Pero si Betania decidiera irse, el rey no estaría contento y estaríamos en problemas.
00:17Y yo no vine aquí a morir.
00:19Venimos aquí a enfrentar lo que sea preciso.
00:22Si Betania se retracta, lo que sería correcto.
00:25Vamos a luchar para protegerla.
00:27Es lo que Moisés haría.
00:29Y es lo que haremos.
00:31Esta alianza con Moab no es del agrado de Dios.
00:40Qué dramática eres.
00:43Si supieras lo que el rey es capaz de hacerle a quien se atreve a contradecirlo,
00:47lo pensarías dos o tres veces antes de abrir esa boca.
00:51El último que usó ponerse al rey y a mí desapareció.
00:56Nunca más nadie escuchó siquiera mencionar su nombre.
01:01Pero voy a fingir que nada sucedió.
01:04Los invitados están esperando.
01:07No avergüences a Balak de esta forma.
01:11Por mí, podrías irte de aquí.
01:14Pero si sales de este palacio, Balak seguramente iniciará una guerra contra Moisés.
01:20Y acabará con lo poco que quedó de tu familia en ese campamento.
01:25Yo quiero hablar con Josué.
01:26Y nadie me lo puede impedir.
01:28Tú.
01:31Tú.
01:32No vas a hablar con nadie.
01:36Reina.
01:37Si me permite.
01:42Puedo usar algunas técnicas para persuadir a Betania.
01:47Por lo visto, sus argumentos no están siendo suficientes.
01:52Haz lo que sea necesario, Balak.
01:55Ven conmigo, Betania.
01:57No voy a ninguna parte, Balak.
01:58Quiero hablar con Josué.
02:00Si después de lo que te voy a decir, no cambias de opinión, permitiré que hables con ese joven.
02:11Vamos, Tania.
02:13Sí, señora.
02:14Está perfecto.
02:23Hicieron un excelente trabajo.
02:25Qué bueno.
02:26Estábamos preocupadas.
02:27Queríamos estar seguras de que hicimos todo como Dios ordenó.
02:31Ya tenemos los cortes de lino y las medidas para las túnicas, la ropa de abajo, las mitras y los cinturones.
02:38Ahora comenzaremos a tejer el manto sacerdotal de Aarón.
02:41El pectoral viene por encima de él, ¿no es así?
02:44Eso es, Jokabe.
02:46Reservamos las mejores piedras preciosas y el trabajo está adelantado.
02:50Sí.
02:51Estoy segura que harán un magnífico trabajo.
02:54Sí.
02:55Vamos a necesitar un cordón azul para colgar una placa de oro en el turbante que Aarón va a usar.
03:00No te preocupes.
03:01Yo misma haré el cordón.
03:02Confío en ustedes para concluir el trabajo de la confección de la ropa.
03:05Mi abuelo se está ocupando de las piezas más delicadas como oro y piedras.
03:08Aún me falta por supervisar todo el trabajo artesanal con madera y metal.
03:12Solo espero poder con todo.
03:14Si Dios te confió esta misión es porque te capacitó para cumplirla.
03:18Y lo estás haciendo muy bien.
03:21Estoy muy orgulloso de mi nieto.
03:24Bueno, vamos al trabajo.
03:25Aún tengo que revisar las telas de las cortinas.
03:27Shalom.
03:28Shalom.
03:29Shalom.
03:30Shalom.
03:31Shalom.
03:32Shalom.
03:42¿Qué pasa, hija?
03:44Nada, madre.
03:46Voy a buscar las agujas para comenzar los bordados.
03:50¿Qué le pasa a Miriam?
03:51Es sur que aún no se ha manifestado sobre afirmar un compromiso con ella.
04:04Entiendo.
04:05¿Y tú?
04:07¿Estás preocupada por la boda de tu hermana?
04:10La ceremonia es hoy.
04:11Sé que estás angustiada.
04:13Pero lo mejor es ocuparnos.
04:16Así no le dejamos espacio a las preocupaciones.
04:19Vuelve al harem y no comentes nada de lo que oíste.
04:23Quédate con Emma y estén atentas.
04:25Descuides, señora.
04:26Espero que Balamo arregle esta situación.
04:29En cuanto Betania vuelva, arregla a esa infeliz y llévala a la sala del trono.
04:34¿Pero si Betania no vuelve?
04:35No quiero ni pensar en eso.
04:37Ahora ve.
04:41Perdiste el juicio y nuestro acuerdo.
04:45Ya no hay acuerdo alguno.
04:47No me voy a casar con el rey y punto.
04:49Moisés me ayudará a recuperar a mi hija.
04:51No te necesito.
04:53Solo me usas para tus sucios planes.
04:55¿Oíste lo que dijo la reina?
04:57Balak va a aplastar a los hebreos.
04:59Moisés e Israel están protegidos por nuestro Dios.
05:01Nada puede vencerlos.
05:03Si no te casas con el rey, nunca verás a tu hija.
05:07Moisés será incapaz de encontrarla.
05:09Porque la mataré antes.
05:11Ella también es tu hija.
05:13No tienes valor para hacer eso.
05:15Sabes muy bien que sería un honor ofrecerle una hija al Dios Bal.
05:19Yo sería altamente favorecido.
05:22No estoy bromeando.
05:24La buscaré.
05:26Y la mataré.
05:28Algo que debía haber hecho en aquella hoguera
05:30cuando ella era una bebé.
05:33Es mi última advertencia.
05:36Tú decides.
05:37Me cansé de esperar.
05:52Vamos.
05:53Elda.
05:57¿Qué sucede?
05:59La sala del trono está llena de invitados.
06:01¿Y tú?
06:02¿Dónde estabas?
06:03Fui a calmar a la novia, que está muy tensa.
06:05¿Lo conseguiste?
06:06¿Está todo bien?
06:07Todo perfecto.
06:09Betamista linda y preparada para el gran acontecimiento.
06:12Solo dale un poco más de tiempo.
06:14Claro.
06:15Pero debemos irnos.
06:17Hablando de belleza,
06:19tú como siempre.
06:29Todo está bien.
06:30Por favor, vayan a la sala del trono.
06:32El rey y la reina se dirigen hacia allá para la ceremonia.
06:35Ustedes esperen aquí para los últimos retoques de la novia.
06:38Ya va a regresar.
06:41¿De verdad todo está bien?
06:43Espero que sí.
06:49Ay, señora.
06:50Por favor.
07:03Por lo visto, las bodas en Moab rebasan por mucho los retrasos tradicionales.
07:07¿Habrá sucedido algo?
07:09Iré a averiguar.
07:10¿A dónde?
07:11Quédate aquí, Josué.
07:12No nos metas en problemas.
07:13Tal vez pensó mejor lo que le dijiste.
07:15Así es.
07:16Y ella puede necesitar ayuda para...
07:30Betania no desistió.
07:32Es una pena.
07:33Ahora que las estructuras están listas,
07:35debemos crear un sistema de ensamblaje entre las tablas y las tablas.
07:36Ahora que las estructuras están listas,
07:37debemos crear un sistema de ensamblaje entre las tablas y las tablas.
07:38Y pronto el tabernáculo tendrá forma.
07:39Sí, Eldad.
07:40Gracias a Dios y a cada uno de nosotros.
07:41¡Bien!
07:43¡Bien!
07:44¡Bien!
07:45¡Bien!
07:46¡Bien!
07:51¡Bien!
07:52¡Bien!
07:56Ahora que las estructuras están listas, debemos crear un sistema de ensamblaje entre las tablas.
08:03Y pronto el tabernáculo tendrá forma.
08:05Sí, Eldad. Gracias a Dios y a cada uno de ustedes.
08:09Gracias por dejarme participar. Es una emoción muy grande formar parte de todo esto, Moses.
08:13Desde luego. Ahora pongan atención que es importante.
08:17Estas tablas van a ser bañadas en oro e instaladas sobre una base de plata.
08:22Además de los ensamblajes, entre las tablas colocaremos cuatro argollas más en la parte exterior,
08:28por donde pasarán las varas, y una quinta que será colocada aquí en este agujero,
08:32y en este agujero, para asegurar el sostén de las paredes.
08:36¿Las varas también serán bañadas en oro?
08:38También, Datán.
08:40No sé para qué tanto oro.
08:43Porque así lo ordenó Dios. Porque esta será la morada del Señor.
08:48Debemos darle lo mejor.
08:52¿Alguna duda?
08:55Perfecto. Buen trabajo para todos.
09:00Moisés.
09:02Así iré, Elkana.
09:04¿Todo bien?
09:05Todo. Nosotros también queremos ayudar.
09:08Pero ustedes aún son niños.
09:10No somos niños.
09:12Ya tenemos edad para aprender un oficio.
09:15Por favor, Moisés. Será un honor.
09:18Muy bien, muy bien.
09:20A Dios le complace su actitud, pero tendrá que ser una actividad ligera.
09:24¿De acuerdo?
09:25Observen muy bien.
09:26Eldad, enseñales cómo se hace el trabajo, por favor.
09:30Yo me encargo de eso.
09:32Gracias, Moisés. No te vas a arrepentir.
09:44A ver, Am.
09:45Sí.
09:46¿Cómo están las cosas con tu familia?
09:50Arreglándose todavía, Moisés.
09:52No muy bien.
09:53Lamento oír eso.
09:56¿Por qué no traes a Tales?
09:57Él podría ayudarnos aquí.
09:59Ya lo intenté, Moisés, pero él es joven, rebelde.
10:02No quiere involucrarse.
10:03Tú eres su padre.
10:04No puedes dejar que haga lo que le plazca.
10:07Además, el trabajo le haría muy bien.
10:09Es importante que esté ocupado.
10:10Escucha mi consejo, Abiramo.
10:14Habla con él.
10:21Moisés siempre metiéndose en la vida de los demás.
10:26Él es nuestro líder, Datán.
10:30Vela por nosotros y por la ley de Dios.
10:32No está bien que un hijo no honre a sus padres.
10:36Aunque el padre no merezca ser honrado.
10:39Ey, ey, ey.
10:49Parece que no hago otra cosa en la vida
10:51más que limpiar, lavar, recoger.
10:54Y volver a limpiar, lavar, recoger.
10:57Ay, si por lo menos alguien reconociera lo que hacemos,
11:00pero nada.
11:02Tales y Dumas, ¿creen que solo servimos para eso?
11:04Ah, en mi caso, mis hijos sí me ayudan.
11:07El problema es Gore.
11:08Solo sabe quejarse.
11:11Me gustaría mucho que fuera más cariñoso conmigo.
11:14Me cansé de esperar que Abiram sea gentil.
11:18Cuando nos conocimos, él se acercó,
11:20todo cariñoso, lleno de atenciones.
11:23Pero después, puras groserías.
11:25Me trata como si fuera un perro rabioso.
11:28Sí, no sé qué es peor.
11:29Ser maltratada o ignorada.
11:32Yo intenté seguir los consejos de Yoka Ved,
11:34pero no funcionó.
11:36¿Qué consejos?
11:37Me dijo que el amor no es un sentimiento,
11:39es decisión.
11:40No entiendo.
11:41Yo tampoco entendí.
11:42Bueno, me encantaría que Gore decidiera tratarme bien.
11:47Les damos hijos, ¿y qué obtenemos a cambio?
11:50Disgustos.
11:51Todos los hombres son iguales.
11:53¡Basta!
11:53No tengo paciencia para aguantar.
11:56Reclaman, reclaman y reclaman.
11:59¿Qué hombre aguanta eso?
12:01Como si ustedes dos fueran unos amores.
12:07¿Viste eso?
12:09Y la culpa encima es nuestra.
12:10Ya falta poco, ¿no, Abigail?
12:15Sí, solo algunas lunas.
12:18No veo la hora de ser bendecida con un hijo.
12:21Ten fe.
12:22Pronto estarás esperando el tuyo, Zafira.
12:24Tal vez ya hasta lo estoy esperando.
12:27Amén.
12:28Que así sea.
12:29Salud.
12:34Salud.
12:39Oigan, nada como el aroma del pan caliente y fresquecito.
12:43Espera, ahora tengo una duda.
12:45¿Puede ser caliente y fresco al mismo tiempo?
12:47Pruévalo y dime.
12:48Los misterios de la cocina.
12:58Delicioso.
12:59Te haces el tonto solo para comer más pan, ¿no, Simut?
13:02Por pan como este yo hago cualquier cosa.
13:06¿Y cómo les va en el trabajo del tabernáculo?
13:09Para mí no es ninguna novedad.
13:11Es todo igual a cuando trabajaba con el maestro Pazer.
13:13Porque hago una cosa mal, me regañan,
13:15tengo que hacerla bien de nuevo.
13:16Bueno, yo tampoco me quedo atrás.
13:18Pero que los demás tardan cierto tiempo en hacer,
13:21a mí me toma el triple.
13:22No se desanimen.
13:23Con el tiempo van a aprender.
13:25Nosotros tenemos fe.
13:26Los demás son los que tienen duda.
13:34¿Qué está pasando entre ustedes dos, eh?
13:37¿De qué estás hablando, hijo?
13:38Hace tiempo que ustedes dos están extraños.
13:41Para nada.
13:42Impresión tuya, Chibali.
13:44Bueno.
13:45Tenemos que repartir los panes.
13:47Shalom.
13:49Shalom.
13:50Oh, shalom.
13:50Shalom.
13:56Papá está extraño, ¿no es verdad, Simut?
14:00Mi amigo siempre me pareció extraño.
14:02Pero está eso normal dentro de su extrañeza.
14:06Sí.
14:08¿Ya notaste que no engañas a nadie?
14:17¿Hasta cuándo seguirás así con Leila?
14:21No sé, Simut.
14:23No sé.
14:24¿Cómo extraño el tiempo en que todo era más simple?
14:38Leila.
14:40Bienvenida.
14:42¿Por qué esa cara?
14:43Ella no se siente bien vestida así.
14:46Dile que se ve linda, Gaiji.
14:47Estás linda.
14:48Tan bonita que ya no sé si te quiero aquí porque distraerás a mis asistentes.
14:51Pero, Gaiji, habíamos acordado...
14:53Calma.
14:53Algo que aprenderás pronto es que solo hablo en serio cuando se trata de comida.
14:57Gracias, Gaiji, por la oportunidad.
15:00Cocinar tal vez sea la única manera de no sentirme fuera de lugar.
15:03No tienes idea de lo emocionado que estoy por conocer tus secretos culinarios y compartirte los míos.
15:08Estoy seguro que nuestra alianza en el mundo de los sabores será maravillosa.
15:12En cuanto a eso, piensa que unas telas no te convierten en otra persona.
15:18No tienes que olvidar tus valores ni abandonar a tu Dios.
15:21Basta que continúes siendo tú misma.
15:23¡Qué nostalgia!
15:27Nostalgia del tiempo en que podíamos ser nosotros mismos.
15:34Nostalgia de mi cocina.
15:37De mi amiga.
15:53Come algo.
15:57Pronto vendré a buscarte para llevarte a tomar un baño aquí cerca.
16:01Mi señora te dará ropa limpia.
16:03El señor Rishon ordenó eso.
16:05Gracias.
16:06Vendré a buscarte, ¿está bien?
16:07Gracias.
16:23¿Qué está sucediendo?
16:32Betania ya debería estar aquí.
16:35Ten un poco más de paciencia.
16:37Tú también estás densa.
16:39¿Crees que no te conozco?
16:41Dime.
16:43¿Qué está pasando?
16:47Anda, Elda.
16:48Responde.
16:53Betania no se ve nada feliz para ser la novia.
17:12Valió la pena esperar.
17:38Muy bien, creo que tenemos madera suficiente para comenzar.
17:41Ahora, ya están divididos en dos grupos.
17:45Ustedes hagan la estructura de la mesa de los panes,
17:47con argollas laterales, dos de cada lado,
17:49por donde pasarán las varas.
17:52Lo mismo vale para el altar de incienso.
17:54Argollas en las laterales, pero la base es cuadrada.
17:57Ya tienen las medidas.
17:59Cualquier cosa estoy aquí.
18:00Sí, está bien.
18:00Ahora, a trabajar.
18:04Está todo bien, papá.
18:05Mejor imposible, hijo.
18:07¿Y estas tablas de aquí?
18:09¿Para qué son?
18:11Estas tablas, Nadab, formarán la pieza más importante y sagrada de todo el tabernáculo.
18:19El arca de la alianza.
18:23Entonces quiere decir...
18:24Es un día vio donde el Dios de Israel ha de habitar.
18:28Esta arca representa la presencia del Señor entre todo su pueblo.
18:32Y solo los sacerdotes podrán cargarla.
18:36Es un gran privilegio, papá.
18:38Por eso les pedí su ayuda en este primer momento.
18:41Para que tuvieran la conciencia de la responsabilidad.
18:45De lo especiales que somos a los ojos de Dios.
18:53Comenzamos a construirla.
18:55Y Bezalel debe terminarla.
18:57Vamos a revestir la madera de oro.
18:59Y encima de ella habrá dos querubines.
19:01¿Querubines?
19:02Sí.
19:02Del propiciatorio.
19:03La cubierta del arca.
19:06Shalom.
19:07Shalom.
19:08Trajimos agua.
19:09¿Alguien con sed?
19:10Yo.
19:15Ah.
19:16Gracias.
19:17De nada.
19:25El trabajo quedará muy bonito.
19:28Estoy segura de eso.
19:37Gracias.
19:39De nada.
19:43¿Tienes sed?
19:46Johanna.
19:47Sí, gracias.
19:48De nada.
19:55¿Quieres un poco más?
19:57No, gracias. Estoy bien.
19:59No es maravilloso, hijo.
20:00Sin duda, papá.
20:02Estoy ansioso por ver el resultado final.
20:04También tendrá argollas, pero no puedo.
20:05Son colores tan bonitos.
20:24Y cuando esté todo listo, imagina.
20:27Por lo que estoy viendo, quedará muy bien.
20:30Siéntelo suave que está el tejido de la tela, mi amor.
20:33Déjame ver.
20:35Tu pulsera.
20:40Quedó perfecta.
20:45Gracias.
20:46De nada.
20:47Espero no haberte molestado.
20:50Sé que eres un hombre muy ocupado.
20:52No, no.
20:52Fue algo rápido.
20:55Mi linda esposa tiene manos de ángel.
20:56De hecho, todas ustedes.
21:00Las cortinas están muy bonitas.
21:02Fuimos a ver la ropa de los sacerdotes.
21:04Y también está quedando muy bien.
21:07Mi marido sacerdote.
21:09¿Quién lo diría?
21:10Son tantas novedades.
21:11¿No es verdad, mi amor?
21:12¿Quién podría imaginar que un joyero de Egipto serviría para algo en el desierto?
21:17Dios sabe bien lo que hace.
21:18Bueno, entonces, Bezalel, ¿nos vamos?
21:26Vamos, vamos.
21:30Felicidades a todas.
21:32Sigan trabajando.
21:33Shalom.
21:34Gracias.
21:35Shalom.
21:35Ur es muy talentoso.
21:44Ni parece que haya estado rota.
21:46Ur siempre es muy amable contigo, ¿no, Rodina?
21:49Es así con todo el mundo.
21:51No lo sé.
21:52Me da la impresión de que te mira diferente.
21:55Yo sé que Miriam siente algo por él.
21:58Ah, pues sí.
21:59Yo también creí que él sentía algo por Miriam, pero...
22:01¿Podríamos cambiar de tema?
22:03Por favor.
22:03Aún tenemos mucho trabajo.
22:33El pan representa la fertilidad de Bal, la divinidad de la lluvia y la agricultura.
22:57La leña del árbol de Acerá, con el rayo que enciende el fuego al caer en un árbol,
23:05representa la unión de Bal y Acerá.
23:07Beban el vino que representa la unión del marido y su consorte.
23:34¡Gracias!
23:35¡Gracias!
23:36¡Gracias!
23:37¡Gracias!
23:38¡Gracias!
23:39¡Gracias!
23:40¡Gracias!
23:41¡Gracias!
23:42¡Gracias!
23:43¡Gracias!
23:44¡Gracias!
23:45¡Gracias!
23:46¡Gracias!
23:47¡Gracias!
23:48¡Gracias!
23:49¡Gracias!
23:50¡Gracias!
23:51¡Gracias!
23:52¡Gracias!
23:53¡Gracias!
23:54¡Gracias!
23:55¡Gracias!
23:56¡Gracias!
23:57¡Gracias!
23:58¡Gracias!
23:59¡Gracias!
24:00¡Gracias!
24:01¡Gracias!
24:02¡Gracias!
24:03¡Gracias!
24:04¡Gracias!
24:05¡Gracias!
24:06¡Gracias!
24:07¡Gracias!
24:08¡Gracias!
24:09¡Gracias!
24:10¡Gracias!
24:11¡Gracias!
24:12¡Gracias!
24:13¡Gracias!
24:14and to all the people of Moab.
24:36Everyone, the new wife of Moab.
24:44Amen.
24:46Amen.

Recommended