- 12/5/2025
**Los Ángeles de Charlie (Charlie's Angels)** sigue a tres mujeres, Jill, Sabrina y Kelly, quienes trabajan como detectives privados bajo la dirección de su misterioso jefe, Charlie. Juntas resuelven casos complejos con valentía y astucia, enfrentando a villanos peligrosos mientras se mantienen siempre un paso adelante.
#LosÁngelesDeCharlie #CharliesAngels #JillMunroe #SabrinaDuncan #KellyGarrett #FarrahFawcett #KateJackson #JaclynSmith #SerieDeAcción #DetectivesPrivados #MujeresFuertes #AcciónYSuspenso #Misterio #CharliesAngelsOriginal #SerieDeLos70s #FuerzaFemenina #Detectives #Investigación #AcciónDeLos70s #MujeresEnLaAcción #CharliesAngelsForever #SerieDeEspionaje #MujeresQueInspiran #DetectivesDeAcción #CharliesAngelsReboot #MisterioYAcción #InvestigaciónYSuspenso
#LosÁngelesDeCharlie #CharliesAngels #JillMunroe #SabrinaDuncan #KellyGarrett #FarrahFawcett #KateJackson #JaclynSmith #SerieDeAcción #DetectivesPrivados #MujeresFuertes #AcciónYSuspenso #Misterio #CharliesAngelsOriginal #SerieDeLos70s #FuerzaFemenina #Detectives #Investigación #AcciónDeLos70s #MujeresEnLaAcción #CharliesAngelsForever #SerieDeEspionaje #MujeresQueInspiran #DetectivesDeAcción #CharliesAngelsReboot #MisterioYAcción #InvestigaciónYSuspenso
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Había una vez tres pequeñas y bellas jovencitas que asistían a la academia de policía.
00:08Dos en Los Ángeles.
00:12Y la otra en San Francisco.
00:16Estaban conformes con sus arduas tareas.
00:20Pero yo las saqué de todo aquello.
00:22Y ahora trabajan para mí.
00:24Mi nombre es Charlie.
00:30Kate Jackson.
00:39Jacqueline Smith.
00:49Cherry Ladd.
00:52Y David Doyle.
01:06En Los Ángeles de Charlie.
01:10Trifin' to the morning.
01:26Need a friend tonight.
01:28Can you spare a dollar for the day?
01:34What if I'm facing sunshine?
01:42It's more than a night.
01:46I'm holding on my...
01:48Lo que escuchan, damas y caballeros, es una grabación hecha esta misma noche por nuestra unidad noticiosa móvil de la función de Amy Waters en la sala de conciertos.
01:56Aparentemente, la cantante internacionalmente aclamada sufrió un colapso emocional a la mitad de su ejecución.
02:04Abandonó el foro y hasta el momento no ha habido más...
02:06Chico.
02:17Siempre me olvido de tu nombre.
02:19Lenny.
02:24Tengo que hablar por teléfono.
02:31Luego llévame con la policía.
02:35¿De acuerdo?
02:42Hoy presentamos Bluza Angelical.
02:49Él me golpeó.
03:08Y se quedó con mi dinero.
03:13¿Tú sabes que te pagaré, Lenny?
03:17Por supuesto, señorita Waters.
03:20¿Me prestas...
03:21¿Una moneda?
03:35Eres un buen hombre, Lenny.
03:37Sí.
03:37¿Tú sabes que…?
03:38Gracias.
04:08¿Sí?
04:12Soy tu hija.
04:14Linda.
04:16¿Dónde estás? ¿A dónde fuiste?
04:19Pues no sé.
04:22Dando vueltas por ahí.
04:26¿Papá?
04:30Quiero volver a casa.
04:33Cuando tú quieras.
04:34¿De veras volver a mi casa, papá?
04:40Quiero...
04:42Quiero componer las cosas esta vez.
04:47Lo juro.
04:49Lo sé, linda, lo sé.
04:51Hemos estado tan preocupados.
04:54Todo el mundo.
04:56La policía también está aquí.
04:58Que me esperen, papá.
05:00Porque...
05:01Quiero verlos ahora mismo.
05:09Te quiero mucho, papá.
05:11No tendré que ir a la estación de policía, Lenny.
05:37Están con mi padre.
05:38Llévame allá.
05:40Como usted diga, señorita.
05:41No tendré que ir a la estación de policía.
05:42No tendré que ir a la estación de policía.
05:43No tendré que ir a la estación de policía.
05:44No tendré que ir a la estación de policía.
05:45No tendré que ir a la estación de policía.
05:46No tendré que ir a la estación de policía.
05:47No tendré que ir a la estación de policía.
05:48No tendré que ir a la estación de policía.
05:49No tendré que ir a la estación de policía.
05:50No tendré que ir a la estación de policía.
05:51No tendré que ir a la estación de policía.
05:52No tendré que ir a la estación de policía.
05:53No tendré que ir a la estación de policía.
05:54No tendré que ir a la estación de policía.
05:55¡Vamos!
06:21Ahí, déjame, Lenny.
06:25Buenas noches.
06:34Sí, buenas noches, Lenny.
06:55¡Hamey!
07:12¿Cómo estás?
07:16Oigan, ¿qué quieren de mí?
07:21¡No, no! ¡No, por favor!
07:24¡No, por favor!
07:25¡No, por favor, muy fuerte!
07:30¡Pepe! ¡Por favor, suéltate!
07:35¡No, no, no!
07:37¡Calla, no grites! ¡Ey, me calla!
07:40¡No!
07:41¡No, no, no!
07:54¡No!
07:56¡No!
07:59¡No!
08:00¡Ah!
08:02¡Ah!
08:04¡Ah!
08:18¡Ah!
08:20¡Gracias!
08:50Charlie, puedes informarles.
09:02Amy Waters fue una de mis artistas favoritas, Ángeles.
09:05Quiero saber por qué murió.
09:08Charlie, la prensa dijo que fue a causa de una sobredosis.
09:11Lo sé, Sabrina. El historial de Amy incluía que era adicta.
09:15Pero su padre insiste en que iba a regenerarse.
09:18Algo interesante, Charlie.
09:20Todos sus arrestos fueron por posesión, aunque los informes indican que nunca llegó a mayores.
09:26Otra cosa, Charlie. El informe policíaco indica que tenía golpes en la cara.
09:30Correcto. La pregunta es si la sobredosis fue administrada a la fuerza.
09:36Y su padre dice que ella razonaba cuando lo llamó, Charlie.
09:40Pero por la cantidad de estimulantes que encontró el forense, eso hubiera sido imposible.
09:45Luego la sobredosis vino, después de que llamó.
09:48Parece coherente, Charlie.
09:51Averigüemos por qué ocurrió, Ángeles.
09:53No, Ángeles.
09:56Qué horror.
09:57Se estaba controlando.
10:08Quería vivir y vivir bien.
10:11Es decir, intentaba alejarse de los vicios.
10:14En eso estaba.
10:16Reconocía que era un error volverse adicta.
10:18¿Y seguro que estaba bien cuando lo llamó?
10:21Cansada.
10:23Pasó una mala noche.
10:25Desmoronarse así en el escenario.
10:27¿Y por qué se desmoronó, señor Waters?
10:30Problemas, presiones.
10:33Demasiada gente que le venía encima con más demandas.
10:36La atraparon.
10:39¿Usted sabía que viajaba en taxis?
10:41Nunca quiso conducir.
10:43Las limosinas no le gustaban.
10:45Siempre que venía a la ciudad usaba taxi.
10:47Supongo que a donde quiera que iba.
10:49Pero sé una cosa.
10:54Cuando me llamó diciéndome que quería volver,
10:59significaba eso.
11:02Alguna cosa o persona que vio esa noche la detuvo.
11:07Deben averiguar lo que pasó.
11:11Porque si no lo hacen,
11:14voy a enloquecer.
11:17Lo averiguaremos, señor Waters.
11:19Gracias.
11:36Encárgate de eso.
11:37Sí.
11:42¿Lenny?
11:43Sí, soy yo.
11:44Hola.
11:45Me llamo Chris Monroe.
11:46Soy reportera de la revista musical.
11:48Mi editor, el señor Bosley.
11:50Hola, Lenny.
11:51Hola.
11:52El despachador nos dice que estuviste con Amy Waters hace un par de días.
11:56La noche en que murió.
11:59Sí.
12:01Vaya noche.
12:03Cuando supe que había muerto,
12:05no éramos amigos, pero sí lo sentí mucho.
12:08El registro señala que subió a un taxi en la sala de conciertos a las 9.30.
12:13Me parece que sí.
12:13¿Y que la dejaste en la tienda de su padre a las 12 y 10?
12:19Sí.
12:20¿Puede hablarme de su estado de ánimo?
12:22Eh, estaba bastante tensa.
12:27¿Tenía moretones cuando se bajó, Lenny?
12:30Sí, tenía.
12:31¿Sabe dónde se los hizo?
12:33Sí, en la primera parada que hicimos.
12:37Lenny, hemos buscado esta historia especial sobre Amy hace tiempo y no hemos podido encontrar la coyuntura.
12:46Ahora voy a escribir las últimas horas de Amy Waters y quisiera contar contigo.
12:50¿Pero en qué forma?
12:53Llevándome a todas las paradas que hizo esa noche.
12:57Es que no la entiendo.
12:59Quiero saber a dónde fue, a quién vio, quién le hizo los moretones.
13:04Naturalmente, Lenny, que mi revista te pagará a ti y a la compañía el tiempo que inviertan.
13:10Siendo así, no hay problema.
13:12Tal vez averigüen lo que pasó, valía la pena.
13:16Avisaré para irnos.
13:18Sí.
13:20Tu bolso.
13:25Gracias.
13:26Danos detalles.
13:27Hay muchas pistas, hizo varias paradas.
13:30Bueno, Sabrina y yo lo seguiremos por separado e investigaremos cada lugar al que te lleve Lenny.
13:34De acuerdo, tengo mi micrófono.
13:36¿Revisaron sus receptores?
13:38Sí, están funcionando.
13:39Bien, porque Lenny tal vez se sienta más a gusto, así recordará más si no se siente observado.
13:43Yo conseguiré copias de los libros del despachador y los llevaré a la oficina y supervisaré la operación.
13:50¿Como mariscal de campo?
13:52Poco, más o menos.
13:54¡Ay, lo que nos faltaba!
13:57Adiós.
13:58Adiós.
13:58¿Qué se trae?
14:07¿Lista?
14:09Sí, cuando guste.
14:10¿Qué se trae?
14:40¿Tiene su primera parada?
14:41Así es.
14:43¿Cuánto tiempo estuvo dentro?
14:44Como media hora.
14:46Lenny, ¿tiene idea de con quién estuvo?
14:49No me lo dijo, pero cuando salió la habían golpeado y estaba sin dinero.
14:53O sea, que la robaron.
14:55No sé cómo le llame, pero alguien tomó su dinero porque no pudo pagarme.
14:59Hoy cobrará la compañía a su padre, creo.
15:02Va muy bien, Lenny.
15:03Yo voy a investigar el departamento.
15:18Cuídate.
15:18Sí.
15:21Sí.
15:22Sí.
15:22¡Vamos!
15:52¡Vamos!
16:22¿Sí?
16:26¡Vaya!
16:28Me desafinaba en algunas melodías.
16:30Y por lo visto, también en el gusto por los hombres.
16:34Oiga, ¿qué se trae? ¿Algún concurso de acertijos?
16:38Sí.
16:40¡Vaya!
16:42Me desafinaba en algunas melodías.
16:44Y por lo visto, también en el gusto por los hombres.
16:46Oiga, ¿qué se trae? ¿Algún concurso de acertijos?
16:50¿Pensaba ir de viaje?
16:58Dígame, ¿de qué está hablando?
17:00Amy Waters.
17:02Recuerda a Amy Waters.
17:04El gerente dice que pasaba mucho tiempo en este departamento
17:08y que vino la noche que murió.
17:10Yo la conocía. ¿Y eso qué tiene de malo?
17:12Salió de aquí llena de moretones y con la cartera vacía.
17:14¿Quién diablos eres tú?
17:20Lo importante en este momento es quién es usted
17:22y cómo encaja Amy Waters en su vida.
17:24¿Eres policía?
17:26Podría arreglar que la policía le hiciera muchas preguntas.
17:30Está bien, sí.
17:36Miren...
17:38Amy me contrató como guitarrista hace un par de meses en Phoenix.
17:44Nos entendimos y...
17:46naturalmente seguí con ella.
17:48Se entendieron.
17:50A base de golpes, supongo.
17:52Un momento.
17:54No fue mi culpa.
17:56Me quedó aquí y empezó a gritarme.
17:58¿Por qué la golpeó?
17:59Enloqueció.
18:00Me dijo que...
18:02la abusaba.
18:03Y me corrió.
18:04¿De un departamento que no era suyo?
18:06Oye, mi amor.
18:08¿Me pagaba la renta?
18:09Y su boleto para Phoenix.
18:11Oye, Amy ha pagado muchas cuentas...
18:14de otros como yo.
18:16Hace largo, largo tiempo.
18:20No comprendo qué pudo ver en usted.
18:23Lo mismo que en los demás.
18:27Yo le daba...
18:28buenas dosis de estimulantes.
18:30Y le decía algo que quería escuchar.
18:32Debe tocar bien la guitarra.
18:34Porque el resto de su acto es asqueroso.
18:53Lo mismo que en todos lados exoticamente.
18:54¡Para dónde!
18:55Lo mismo que en todos lados de la que pueden desprender.
18:56Por favor, aparece un amor que en los demás.
18:58¿Por qué?
19:00No, no, no.
19:01No, no.
19:02No, no, no, no.
19:03No, no, no.
19:04No, no.
19:06No, no.
19:08No, no.
19:09No.
19:10No, no.
19:11No, no.
19:12No, no.
19:13No, no.
19:14No, no, no.
19:15No, no.
19:16No.
19:17No, no, no.
19:19No.
19:20No, no, no.
19:21a Phoenix.
19:27Gracias.
19:32Freddy, ¿qué haces aquí?
19:35Primero, yo hago las preguntas.
19:39¿Por qué armado?
19:41¿Quién es la chica?
19:43¿Cuál chica?
19:44La buscona que salió de aquí.
19:47No quiso decir...
19:49¿Qué quería?
19:50Me hizo unas preguntas.
19:53¿Sobre qué?
19:54Amy Waters.
19:55¿Qué le dijiste, Evan?
19:56Nada, te lo juro.
19:57Guarda tu pistola.
19:59Dime exactamente qué fue lo que le dijiste,
20:02además de lo que ella quería saber.
20:04Yo no le dije nada.
20:07Ahora te advierto.
20:09Guarda tu arma o te mato con ella, Freddy.
20:12Hasta que me hayas dicho todo lo que quiero.
20:15Como quieras, Freddy.
20:17Ella solamente y...
20:18No más.
20:20No menos.
20:33No.
20:34No.
20:34No.
20:35No.
20:35No.
20:36¿Cuánto tiempo tardó?
21:05No mucho.
21:08¿Operadora móvil?
21:09Estaba llorando cuando salió, pero no me sentí con derecho de indagar.
21:13Me pareció una dama muy reservada.
21:27Bosley, habla Sabrina. Necesito que investigues a Cooperman.
21:32Es dueño de un restaurante en la 12 y Jefferson.
21:35Está bien, espero.
21:37No.
21:38No.
21:39No.
21:40No.
21:41No.
21:42No.
21:43No.
21:44No.
21:45No.
21:46No.
21:47No.
21:48No.
21:49No.
21:50No.
21:51No.
21:52No.
21:53No.
21:54No.
21:55No.
21:56No.
21:57No.
21:58No.
21:59No.
22:00No.
22:01No.
22:02No.
22:03No.
22:04No.
22:05No.
22:06No.
22:07No.
22:08No.
22:09No.
22:10No.
22:11No.
22:12No.
22:18No.
22:19No.
22:20No.
22:21No.
22:22No.
22:23No.
22:24No.
22:25¿Qué le parece si yo se lo prohíbo?
22:28Ah, entiendo que es experto en despachar a las personas, señor Cooperman.
22:35No me conoce, y tampoco me gustan los juegos de palabras y las chicas que los plantean.
22:41Si quiere decir algo, dígalo y dárguese.
22:44Convincente, muy convincente, señor Cooperman.
22:47¿Así logró el control de la compañía editora de Amy Waters?
22:50Mire, mejor dígame quién es y lo que desea, pero inmediatamente.
22:58Sí, señor.
23:00Pues, tal vez yo sea inspectora de impuestos o probablemente de la Comisión de Cambios y Valores.
23:09Pero no.
23:10Soy amiga de Amy Waters, señor Cooperman.
23:12Y tiene suerte, porque a esas personas les parece muy mal que utilicen comercios legítimos para beneficiar al sindicato.
23:31Le diré una cosa, jovencita.
23:33No importa que pertenezca a esos honorables grupos.
23:36Soy dueño de restaurantes, agencias de autos, mueblerías y, en este momento, de una editora de música.
23:46Magnífico equipo de abogados.
23:49El mejor.
23:50Así que vamos al grano.
23:53Lo importante, señor Cooperman, es que la noche que Amy murió, visitó a muchas personas y una de las partes que visitó fue su oficina.
24:02Así que yo, me estoy preguntando, ¿por qué?
24:12Amy vino, charlamos y se fue.
24:14Acabo de hablar con el padre de Amy, señor Cooperman, y dice que Amy no quería vender la editora musical a nadie.
24:23Y creo que menos a usted, señor Cooperman.
24:27Cambió de parecer.
24:28Tal vez usted la obligó.
24:30Y eso es coerción.
24:32Y por coerción se pueden pasar muchos años en prisión.
24:35Ya que la dama murió, no podrá probar que la haya obligado.
24:40Señor Cooperman, si tuvo algo que ver con su muerte, sufrirá algunos momentos de ansiedad.
24:47Buenos días.
24:51Discúlpenme por irrumpir así.
24:53¿Sí?
24:58Taylor, si logra ligarme con ciertas personas, tendremos problemas.
25:11No, no, no, no.
25:12No, no, no, no.
25:29Disculpe un momento, Lenny.
25:36¿Quiere más café?
25:37No, no, no, no.
26:07¿Presentes todas?
26:08Aquí Kelly.
26:10Aquí Sabrina.
26:11De acuerdo, dime Chris.
26:13Estoy en la cafetería Blue Plate, en la onceava y Mason.
26:16Cuando salieron del restaurante de Cooperman, llegaron aquí como a las once cuarenta y cinco.
26:20Parece increíble.
26:21Pero la dueña me asegura que Amy se sentía bien cuando se presentó aquí.
26:26Su amigo acababa de golpearle y quitarle el dinero.
26:28¿Cómo podía sentirse bien?
26:30Eso no me lo explico.
26:32Cuando dejó a Cooperman, iba llorando.
26:34Conocí a Cooperman y sí es para llorar.
26:37No sé, pero no tiene sentido.
26:40Tal vez encontremos la explicación en la siguiente parada.
26:42Que de acuerdo a estos libros, probablemente será en la Torre Sur.
26:49Me encuentro cerca de la Torre Sur, Bosley.
26:52Atiéndelos vos, por favor, Sabrina.
26:55Yo tengo un pequeño problema.
26:57¿Cuál es, Kelly?
26:58Un tipo que comienza a seguirme en un auto rojo.
27:01Será mejor que averigüe por qué me persigue.
27:03Adiós.
27:03De acuerdo.
27:04Ten cuidado.
27:05¿Qué remedio me queda?
27:22¿Cuánto tiempo tardó?
27:24Como media hora.
27:26No sé a quién vio.
27:28Y en la última parada fue donde llamó a su padre.
27:31¿Quieres verlo?
27:35Sí.
27:36Quiero verlo.
28:01No sé a quién vio.
28:02No sé a quién vio.
28:03No sé a quién vio.
28:04No sé a quién vio.
28:05No sé a quién vio.
28:06No sé a quién vio.
28:07No sé a quién vio.
28:08No sé a quién vio.
28:09No sé a quién vio.
28:10No sé a quién vio.
28:11No sé a quién vio.
28:12No sé a quién vio.
28:13No sé a quién vio.
28:14No sé a quién vio.
28:15No sé a quién vio.
28:16No sé a quién vio.
28:17No sé a quién vio.
28:18No sé a quién vio.
28:19No sé a quién vio.
28:20No sé a quién.
28:21No sé a quién vio.
28:22No sé a quién vio.
28:23No sé a quién vio.
28:24John Tonegger, representante artístico de Amy Waters.
28:54John Tonegger, representante artístico de Amy Waters.
29:24John Tonegger, representante artístico de Amy Waters.
29:54Yo no ordené a nadie que le disparara, no tenía por qué.
29:57Eso no lo sé.
29:59Como abogado y representante de Amy Waters, pudo convencerla de vender su compañía de publicaciones a Cuperman.
30:06O tal vez la vendió usted mismo sin decirle.
30:09Ella lo supo y por eso vino aquí esa noche.
30:11No puede probar nada de eso.
30:13Apuesto a que sí.
30:15Mire, hay pruebas para mandar a usted y a Cuperman a prisión.
30:19Por eso me siguió ese matón para liquidarme si daba con usted.
30:22¿Quiere amedrentarme?
30:24No, es verdad y usted lo sabe.
30:26Además comete un error.
30:27Si fuera listo levantaría el teléfono para hacer un trato con la policía.
30:30Porque ya que hemos hablado, ambos seremos blanco.
30:33No, señorita.
30:49No, señorita.
30:49Yo...
30:50Yo no quería venderle a Cuperman.
30:53Y él me amenazó.
31:00Él siempre cumple sus amenazas.
31:04Yo tenía un poder de Amy y firmé los documentos sin decírselo.
31:10Y lo averiguó la noche que murió, ¿verdad?
31:12Sí, Amy me amenazó con desenmascararnos.
31:15¿Y la mató?
31:16No, yo nada tuve que ver con su muerte.
31:19Cuando se fue de aquí no volví a verla y puedo probarlo.
31:21Será mejor.
31:25Será mejor porque tendrá que probarlo.
31:30No fue broma lo de la protección policíaca.
31:33Porque como usted dijo, Cuperman sabe cumplir.
31:48Estamos demasiado comprometidos.
31:51Norma Robert Ina 217.
32:06Muy bien, Kelly.
32:07Lo pasaré a computadora y te lo comunicaré.
32:10Pero hasta saber quién es...
32:12...tal vez sea mejor que te rebase y que tú lo vigiles.
32:16Buena idea, Bosley.
32:18Buena idea.
32:18Buena idea.
32:18Buena idea.
32:18Buena idea.
32:46¡Gracias!
33:16¡Gracias!
33:46¡Gracias!
34:16Vamos en pico rumbo este pasando vista.
34:19Sí, nos veremos en la brea y podrás ponerte detrás de mí, ¿eh?
34:24De acuerdo.
34:46Busley, nos seguimos hasta una lavandería en la 16 y Alvarado.
35:06De acuerdo. Chris, ¿me escuchas?
35:09Sí, te escucho.
35:10Bien, Kelly.
35:12¿Cuándo dijiste que el tipo del auto rojo comenzó a perseguirte?
35:15Justamente después de abandonar el departamento del guitarrista.
35:19Tal vez las piezas se estén acomodando.
35:21¿Qué es lo que sabes?
35:23Pues hace media hora, la policía encontró al guitarrista de Amy muerto de un balazo en su departamento.
35:31Un momento. Esperen un momento. ¿Qué pasa, Sabrina?
35:39Están saliendo de la lavandería con una máquina de jabón.
35:43Y la ponen en una camioneta pick-up.
35:47Oye, Kelly, acércate. Las dos lo seguiremos.
35:49Busley, Chris, nos estaremos comunicando.
35:52Entendido.
35:53No, no, no, no, no, no, no.
36:23Una máquina de jabón, lavandería. No veo la conexión, Busley.
36:27Pero tal vez yo sí comienzo a verla.
36:31Perfecto, Busley. Llegaré en unos momentos y me lo explicarás, ¿eh?
36:34¿Por qué hizo eso?
36:44Suba al taxi y conduzca.
36:47Lenny...
36:47¡Ahora!
36:52Está bien, de acuerdo. Conduciré.
36:54¿Con quién hablaba por teléfono?
37:18Con mi editor, Busley.
37:21¿Qué sabe él de la lavandería?
37:25Explíquese.
37:26Oí que mencionó una máquina de jabón y lavandería. ¿Qué le dijo él?
37:31Nada.
37:32Solo que tenía algo que decirme y...
37:36Que había sabido algo que me diría después.
37:39No es cierto.
37:40¿Por qué lo dice Lenny?
37:42Está especulando, no sé nada.
37:44Me detengo a hacer una llamada telefónica.
37:46Me dicen algo que no comprendo y...
37:49Usted de pronto me amaga con una pistola.
37:52¿Por qué no discutirlo antes de equivocarnos?
37:54¿Le parece, Lenny?
37:55¿Qué está ocurriendo?
37:57La eterna historia.
38:01Sobrevivir.
38:03Sí, todo el mundo conoce ese deporte.
38:06¿Cómo lo jugaste con Amy Waters, eh?
38:12Tenía necesidad.
38:14Pude ayudarle.
38:16¿Necesidad?
38:17¿De estimulantes?
38:19¿Cuando las cosas se ponían difíciles?
38:21Todo el mundo necesita algo.
38:23¿Sí?
38:24¿Tú qué necesitas, Lenny?
38:26No soy policía, así que no pido nada.
38:30Tal vez podamos llegar a un arreglo.
38:32No.
38:34Sabe demasiado.
38:36Si usted y su amigo, el editor, lo suman todo...
38:39...voy a resultar perjudicado.
38:42Conduzca y cállese.
38:44Quiero pensar.
38:46Mejor arreglémonos.
38:48¡Conduzca y cállese!
38:496-9, ¿sigues con la rubia bonita?
38:566-9, despachador.
38:58Lenny, ¿te estás portando bien?
39:016-9, ¿me escuchas?
39:03¿Me escuchas, 6-9?
39:047-9, ¿sigues con la rubia bonita?
39:18Kelly, Sabrina.
39:20¿Sí, Bosny?
39:21Oigan, creo que tenemos problemas.
39:23Siempre hubo algo que me molestó al revisar el libro del despachador.
39:28¿Qué significa, Bos?
39:29El taxi de Lenny recorrió 83 millas desde el momento en que Amy abordó el auto en el concierto...
39:36...hasta que se bajó en la tienda de su padre.
39:39¿Y?
39:39Computé la distancia total entre cada parada que anotó con el despachador...
39:44...y me suma 63 millas.
39:48¿Significa que hay una diferencia de 20 millas?
39:51Exacto.
39:52A menos que incluyas una parada en la lavandería...
39:55...y entonces las cifras coinciden.
39:57¿Estás seguro, Bosley?
39:58Pues lo he calculado más de 10 veces.
40:02¿Quiere decir que Lenny mintió?
40:04Es muy posible.
40:06Y tengo otra desalentadora noticia para ustedes.
40:10Chris debió haber llegado hace 20 minutos y aún no aparece.
40:15No se ha comunicado con nosotras.
40:17Tal vez su transmisor esté fallando.
40:20Bosley, si acertaste con las 20 millas en relación con la lavandería...
40:23...significa que Lenny puede estar ligado a los dos tipos que vamos siguiendo.
40:27Exacto.
40:29Cuando pensé en eso llamé a la compañía de taxis.
40:32Me dijeron que habían perdido contacto con Lenny y que no respondía a su radio.
40:36De vuelta aquí.
40:55No, no, no...
40:56¡Socroy!
41:08¡Suscríbete al canal!
41:38¿Es su hogar, Lenny?
41:46¿Le gusta?
41:48¿Por qué no?
41:50Sí, ¿por qué no?
41:51Barato, sucio, decrépito, lo que merezco, ¿no?
41:56No sé, dígamelo
41:58Ya no vamos a seguir aquí mucho tiempo
42:00Hemos trabajado demasiado para alcanzar mejores puestos
42:04¿Hemos?
42:07Sí
42:08Sí, la canción lo dice, con ayuda de mis amigos, ¿eh?
42:26Sí
42:26Se necesitan amigos
42:28No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
42:58¿Para qué la trajiste aquí, Lenny?
43:12Averiguó demasiado
43:13No es la única
43:15¿A qué te refieres?
43:17Que sea lo que sea, no trabajas sola
43:19¿Recuerdas a esa amiga de quien me hablaste?
43:22Llegó con Evan antes de mí
43:23Yo la seguí al salir de aquí
43:25Pero la perdí
43:27¡Me rindo!
43:38¡Me rindo!
44:08Es todo, amigo
44:21Quieto
44:22Las manos sobre la cabeza
44:24Y tú acompaña a tus compañeros
44:28¿Están bien?
44:30Sí
44:31En mi vida volveré a tomar un taxi
44:33Llamaré a la policía y a la ambulancia
44:36Sí
44:37Nadie se mueva
44:42No tienen que verme
44:44Bien
45:01¿Dónde está el truco?
45:04¿Tal vez una moneda especial o algo?
45:06Denmela
45:09¡Vamos!
45:26¿Qué tenemos aquí, caballeros?
45:28¡Basura!
45:41En estado natural
45:44Vendiste muchos sueños, ¿verdad, Lenny?
45:52Todo el mundo necesita algo
45:54¿No?
45:56Si tú lo dices
45:59Si tú lo dices
45:59¡Vamos!
46:00¡Vamos!
46:03¡Vamos!
46:03¡Suscríbete al canal!
46:34Amy trataba de regenerarse, Charlie, pero esa noche se sentía muy lastimada.
46:40Así que hizo una parada en la lavandería y por eso se sentía tan bien al llegar al retorán.
46:46Entiendo que a Freddy, Hank y Lenny nos acusan de homicidio a él.
46:51Sí, fue un trabajo en equipo, Charlie.
46:53Hank y Freddy abordaban a los artistas visitantes en la sala de conciertos.
46:57Y a los que les interesaba la mercancía les vendían una moneda especial y les decían que fueran en taxi a la lavandería.
47:02Y el taxi de Lenny estaba a la mano.
47:06Los clientes jamás sabían que él lo había preparado todo.
47:09Un momento antes de que el cliente se presentara en la lavandería, Hank y Freddy ponían la mercancía en la máquina de jabón.
47:15Nadie podía culparlos ni la policía podía sospechar.
47:19A menos que un cliente decidiera informar a la policía.
47:22Sí, y Lenny temió que ella lo hiciera esa noche y envió a Hank y a Freddy a matarla.
47:27Cuando me vieron llegar al departamento de su amigo, quien también era cliente, tuvieron miedo de que me hubiera dicho algo y lo asesinaron y sacaron las pruebas de la lavandería.
47:36Me hubieran asesinado a mí también si no me hubiera escabullido.
47:40Lenny y sus amigos no asesinaron a Amy sin compañía.
47:44¿Sabes algo que desconocemos?
47:48Cooperman, Doniger y sus amigos.
47:52Todos la usaban.
47:55Todos recibieron su parte.
47:57Trabajo de equipo, como dijo Sabrina.
48:00Tienes razón, Chris.
48:01Pero no se llevaron todo.
48:03Amy nos dejó algo muy especial.
48:05Tienes razón, Charlie.
48:07Trippin' to the mornin', oh, trippin' to the mornin' with you.
48:37Trippin' to the mornin' with you.
Recomendada
48:54
|
Próximamente