- ayer
**Los Ángeles de Charlie (Charlie's Angels)** sigue a tres mujeres, Jill, Sabrina y Kelly, quienes trabajan como detectives privados bajo la dirección de su misterioso jefe, Charlie. Juntas resuelven casos complejos con valentía y astucia, enfrentando a villanos peligrosos mientras se mantienen siempre un paso adelante.
#LosÁngelesDeCharlie #CharliesAngels #JillMunroe #SabrinaDuncan #KellyGarrett #FarrahFawcett #KateJackson #JaclynSmith #SerieDeAcción #DetectivesPrivados #MujeresFuertes #AcciónYSuspenso #Misterio #CharliesAngelsOriginal #SerieDeLos70s #FuerzaFemenina #Detectives #Investigación #AcciónDeLos70s #MujeresEnLaAcción #CharliesAngelsForever #SerieDeEspionaje #MujeresQueInspiran #DetectivesDeAcción #CharliesAngelsReboot #MisterioYAcción #InvestigaciónYSuspenso
#LosÁngelesDeCharlie #CharliesAngels #JillMunroe #SabrinaDuncan #KellyGarrett #FarrahFawcett #KateJackson #JaclynSmith #SerieDeAcción #DetectivesPrivados #MujeresFuertes #AcciónYSuspenso #Misterio #CharliesAngelsOriginal #SerieDeLos70s #FuerzaFemenina #Detectives #Investigación #AcciónDeLos70s #MujeresEnLaAcción #CharliesAngelsForever #SerieDeEspionaje #MujeresQueInspiran #DetectivesDeAcción #CharliesAngelsReboot #MisterioYAcción #InvestigaciónYSuspenso
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Los Ángeles de Charlie
00:07Con Kate Jackson
00:19Jacqueline Smith
00:30Sherry Ladd
00:36Y David Doyle
00:46Hoy presentamos Los Ángeles en Las Vegas
00:52Segunda parte
00:53Estrella invitada Dean Martin
01:00Sous-titrage ST' 501
01:30Aquí voy
01:44Ojalá tenga suerte
01:46Sous-titrage ST' 501
01:48Sous-titrage ST' 501
01:53Sous-titrage ST' 501
01:55Sous-titrage ST' 501
02:03He seems to be
02:05Sometimes under the weather
02:09Thanks!
02:33Mary Phillips
03:02Les conducía muy bien
03:03Y cuando salió del casino, estaba sobria
03:07No había razón para que condujera ese auto a esa velocidad
03:10Señor Howell, y el empleado que fue arrollado hace una semana
03:14La policía dice que el conductor huyó
03:16Pienso que fue un asesinato
03:18Ahora díganos, ¿cómo qué nos vamos a hacer pasar?
03:21Comuniqué a la administración que están aquí
03:23Como mis consejeras ejecutivas personales
03:26Hombre, qué cargo más extravagante
03:28No se preocupe por ellos, no se darán por enterados nunca
03:31Marty Cole está buscando a una muchacha para que cante en su acto
03:36Bosley dijo que usted cantaba, así que le arreglé una audición para esta tarde
03:40Y usted, hágame el favor de ir a ver al coreógrafo
03:44Estupendo
03:45¿Y cuál es mi pantalla?
03:50Joey, hay mucha publicidad acerca de su presentación en el Tropicana
03:53Queremos saber si es cierto que tiene problemas legales y que no podrá cumplir su compromiso
03:57Yo amo a la gente de Las Vegas, mi pleito es con la administración
04:01O sea, Frank Howell, el dueño de un Tropicana
04:04Así es, amigo Frank Howell es ave de mala hueva
04:06Dos muertos
04:22El jeep a punto de morir
04:25¿Quién diablos está haciendo eso?
04:26Lo averiguaremos, pero tardaremos un poco
04:28Lo malo es que no tengo tiempo
04:31Y eso me está matando
04:33¿Quién diablos está haciendo eso?
05:03Sí, claro Dan, sí, lo haré
05:14Chicas, escúchense que es un mal momento para mencionar esto
05:19Pero Dan Tana quiere conocerlas a las tres
05:22Bosley, sí es un mal momento para mencionarlo
05:25Sí, eso fue lo que dije
05:26Estuvo mirándome otra vez
05:29¿Quién te estuvo mirando?
05:31El tipo que está con el profesor
05:33Me miró otra vez en el casino cuando pasaba ahora
05:36¿Y quién era?
05:37No lo sé, pero estuvo mirándome anoche
05:39¿Tal vez quiso admirarte?
05:42Un momento, ese tipo
05:44Anoche cuando tú volvías del casino de Haynes en la calle
05:48Él caminaba detrás de ti
05:50¿Seguro?
05:52No me extrañó nada en ese momento
05:54Pero si tú crees que está interesado en ti más de lo normal
05:58Tal vez merece un poco de atención
06:00Estoy de acuerdo
06:01Oigan, quiero bajar al casino a ver cómo está Frank
06:05¿Está bien?
06:06¿Vas conmigo?
06:06Sí
06:07Vean si pueden averiguar el nombre de ese tipo
06:09¿Quieren?
06:09Sí, está bien
06:10Nos vemos luego
06:11Tenemos tres
06:21Pago al lado de No Pasa
06:23Págueme aquí, por favor
06:25Sí, señora
06:26Aquí tiene
06:27Buenos días
06:33Buenos días
06:34Creo que estás a punto de caer dormido
06:36¿Por qué no cierras esto y tratas de ir a dormir?
06:40Oh, bueno
06:41Depende de ellos
06:42Y además tienen un millón de dólares de mi dinero
06:45¿Podrías aceptar la pérdida e irte?
06:49Es muy tarde
06:50Y han ganado mucho
06:51Sí
06:52Ven
06:53Podríamos seguir con esto después
07:01¿Podríamos continuar a otra hora?
07:09Cinco en punto
07:10¿Está bien a las cinco?
07:16Está bien
07:17De acuerdo
07:19¿No va a ir a contestar?
07:29¿Qué?
07:30Lo llamaron
07:31¿No va a contestar?
07:33No sé de qué está hablando
07:35¿Usted es el señor Mason, no?
07:37No
07:37Es loco
07:38Soy es loco
07:39Lo siento
07:42Creí que era otra persona
07:44Frank
07:54Hola amigo
07:55Yo
07:57Llamé al hospital para ver cómo seguía aquí
08:00¿Está mejor?
08:01Pues no Frank
08:05Él
08:05No se salvó
08:07La enfermera fue a verlo hace 20 minutos y
08:10Está muerto
08:12Voy con él
08:30¿Qué fue lo que pasó?
08:53No sabemos
08:54Parece haber señales de parálisis respiratoria
08:58Lo cual indicaría que pudo entrar curare en su sistema
09:01¿Qué es curare?
09:03Se usan pacientes con espasmos musculares
09:06Pero eso no fue prescrito en este caso
09:08¿Cometieron un error y le dieron curare?
09:11Yo nunca dije eso
09:13Pero
09:14Hasta que el doctor Jarvis realice la autopsia
09:17No hay forma de saberlo
09:19No quiero que lo toquen
09:21Si va a haber una autopsia
09:23Alguien de mi confianza deberá hacerla
09:24Nadie será encubierto
09:26No, un momento
09:27Me ofende eso
09:28Como oferencia del condado
09:29Puedo asegurarle que...
09:30Y yo le aseguro
09:31Que si se atreve a tocarlo
09:32Yo le arrancaré ambos brazos
09:34Frank
09:34Hablo en serio
09:35No quiero que lo toquen
09:37Eso lo sé
09:37Y sé lo que quieres
09:38Pero necesitas una orden legal para hacerlo
09:40Y no la conseguirás aquí
09:42Tiene razón, Frank
09:44No quería que esto sucediera
09:52Lo siento, Jip
09:54Vamos
09:55No van a tapar este error
10:03No van a hacer de Jip una estadística
10:06No dejaremos que eso pase, Frank
10:07¿Me están diciendo
10:10Que alguien entró por la ventana de Jip
10:13Y que insertó una aguja en su tubo del suero?
10:16Dijo que es una posibilidad
10:18Y si la autopsia sí revela curar en su sistema
10:21Así es como pudo llegar ahí
10:23Tú preguntabas quién ganaba en todo esto
10:27¿Ya averiguaste eso?
10:29Bueno, tal vez el beneficio está en despedazarte
10:32Y alguien está haciendo un buen trabajo
10:35¿Por qué no vas a dormir?
10:43¿Me despiertas en cuatro horas?
10:45Sí
10:46Lo haré
10:49Lo haré
10:54¿La computadora de Charlie encontró algo?
10:59Sí
10:59El tipo de la mesa de dados
11:02El que te está vigilando
11:04Ed Locum
11:06Tiene antecedentes
11:08Varios arrestos
11:09La mayoría tiene que ver con extorsión a alto nivel
11:12Pero ninguna condena
11:14Al parecer
11:16Trabaja por su cuenta
11:17Con el que le pague mejor
11:19Y casi en cualquier cosa
11:21¿Y qué hay del señor Haynes?
11:23Nuestro amigo del otro casino
11:24Él trabaja para un grupo de inversionistas
11:27Que es dueño de ese hotel
11:28El grupo parece limpio
11:31Y Haynes no tiene antecedentes
11:33Sin embargo
11:34Al revisar sus cuentas de cheques
11:36Haynes ha enviado cheques mensuales
11:39A los departamentos Paradise Arms
11:42Un momento
11:44Paradise Arms
11:45Mary Phillips
11:46La chica asesinada
11:47Vivía ahí con mi nueva amiga
11:49Joy Wells
11:50Sí
11:51¿Empezamos a ver la luz
11:54Al salir del túnel?
11:55Tan solo un brillo
11:57Hay que decirle a Frank, ¿no?
12:00Yo pienso que deberíamos dejarlo fuera de esto
12:02Por algunas horas
12:03O se derrumbará de cansancio
12:06Creo que es una gran idea
12:08Así no podrás pagar la renta
12:20Sé que hay un premio aquí
12:23Lo siento
12:24Hablando de rentas
12:25¿Cómo es que tú y Mary nunca la pagaron?
12:27¿De qué estás hablando?
12:29Bueno
12:29Mi mamá me rendió una carta
12:31Que Mary me escribió
12:33¿Y?
12:34Que en la carta
12:35Mary decía que un señor Haynes
12:37Pagaba la renta de su departamento
12:39¿Eso es cierto?
12:41El señor Haynes pagaba la renta
12:43Estrictamente por Mary
12:44¿Por qué eran amigos amantes?
12:48Así empezó
12:49¿Y luego?
12:50Luego Mary quiso dejarla
12:51¿Por qué?
12:53Creo que le tenía miedo
12:54¿Sabes por qué?
12:56Nunca me lo dijo
12:56Bueno
12:59Tal vez el señor Haynes me lo diga
13:01No lo hallarás en el hotel
13:03¿No?
13:05Hoy practica para las carreras de lunes
13:07¿Carreras de qué?
13:09De autos
13:09El correautos
13:11La pista está a tres kilómetros al norte
13:13Puedes verlo ahí en un par de horas
13:15Muy bien
13:16Gracias
13:16De nada
13:17¿Qué tal?
13:19Te dan si les das
13:21¿Lo ves?
13:28Kelly
13:28Kelly
13:30Oye
13:31¿A dónde vas?
13:32Le haré otra visita al señor Haynes
13:34¿Andas tras algo?
13:35Abre el hueco
13:35El señor Haynes es piloto de carreras
13:37¿Le gusta la mecánica?
13:39No lo sabía
13:40Tal vez conduce un camión con vidrios oscuros
13:42Hipótesis interesante
13:43Y por cierto
13:45¿Sabes que el señor Slokum te vigila otra vez?
13:49Sí, lo sé
13:49Tendré que perderlo
13:50Puedo ayudarte en eso
13:52Yo lo detendré
13:53¿Qué tal?
13:56No lo sé
14:06No
14:08No, no, no, no.
14:38No, no, no, no.
15:08Lesionados. ¿Qué pasa con usted, señor?
15:10Señor, en realidad me duele el brazo.
15:15¡Señor!
15:22¿Le duele algo?
15:24¿A quién? ¿A mí?
15:26No.
15:29Pero usted sí.
15:30¿Qué pasa con usted?
16:00¿Qué pasa con usted?
16:01¿Qué pasa con usted?
16:01¿Qué pasa con usted?
16:03¿Qué pasa con usted?
16:03¿Qué pasa con usted?
16:04¿Qué pasa con usted?
16:05¿Qué pasa con usted?
16:07Gracias por ver el video.
16:37Gracias por ver el video.
17:08Hola.
17:10Dos triunfos seguidos. Debe ser mi día.
17:12¿Dos triunfos?
17:13Sí. Primero le gano a él y ahora le encuentro otra vez.
17:17Muy buenos triunfos. Muy buenos.
17:20Vaya, es galante con las damas.
17:22Bueno, ¿le gustan los autos?
17:26Tengo unas preguntas.
17:28¿Sobre qué?
17:30Mi amiga, Mary Phillips.
17:32¿Qué preguntas?
17:34¿Qué?
17:35¿Qué?
17:35¿Qué?
17:35¿Qué?
17:35¿Qué?
17:36Mi madre renvió una carta que Mary me escribió.
17:41No me dijo que ustedes dos eran amigos.
17:42Mi vida personal es cosa mía.
17:47En su carta, Mary dijo que le tenía miedo.
17:51¿Ah, sí?
17:51Dijo que le tenía miedo y ahora está muerta.
17:54¿A qué quiere llegar?
18:00No lo sé, pero intento averiguarlo.
18:03Yo que usted no me metería en problemas.
18:07Sé de qué hablaba Mary.
18:08Y creo que hay que tenerle miedo.
18:11Mary murió en un accidente.
18:14Su auto fue empujado por detrás, golpeado a gran velocidad.
18:18Se necesita un buen piloto para hacer que eso parezca un accidente.
18:24Mejor lárguese.
18:26¿Es una amenaza, señor Haynes?
18:28Yo creo que sería mejor que usted volviera a Dallas.
18:32¿Sabe lo que creo, señor Haynes?
18:33Que usted tiene un problema.
18:38No, no, no, no, no.
19:08¿Cómo hiciste esto?
19:10¿Qué hice yo?
19:12Estoy en medio de un juego de dados de un millón.
19:15Y me traes aquí a un picnic.
19:18¿Eso te dolió mucho?
19:20No, no es eso.
19:22Es que, estando cerca de ti, un hombre puede perder el temple.
19:26¿Qué es el temple?
19:28Su voluntad, su decisión.
19:30¿Y si quieres seguir en este negocio y sobrevivir, debes estar listo?
19:35Bueno, quizá ya es tiempo de que te salgas del negocio.
19:39¿Y hacer qué?
19:42¿Y hacer qué?
19:44Hacer esto.
19:46Solo sentarte al sol, ver el mundo, relajarte, gozar la vida.
19:54Estar en contacto contigo.
19:56¿Me ganan un millón de dólares y tú quieres que me retire?
20:01Sí, te quitaron un millón de dólares, pero si renuncias ahora...
20:05Bueno, aún te quedan muchos más.
20:09Eso se llama perder.
20:10¿Y tú no resistes eso, o sí?
20:15¿Acaso te molesta?
20:19Tú me gustas, Frank.
20:21Más de lo que hubiera imaginado.
20:25Bueno, si es que tiene algún valor, el sentimiento es mutuo.
20:31¿Que si tiene algún valor?
20:33Vale mucho, ¿no lo ves?
20:34Ese es el punto, ¿no lo entiendes?
20:37¿Cuál es el punto?
20:38Lo que sentimos.
20:41Eso vale mucho más que ganar un juego de dados, ¿no lo entiendes?
20:55Ups, creo que hay que dar otro paseo.
20:59Parece que le gusta a la chica.
21:01Tienen derecho, ¿no?
21:03Oye, Frank es número uno.
21:06Siempre consigue lo que quiere.
21:08Ay, por favor.
21:10Nadie lo consigue siempre.
21:13No, él siempre lo consigue.
21:15Y está bien.
21:17Se lo merece.
21:19Yo lo apoyo.
21:22Es bueno conmigo.
21:23¿Hace cuánto trabajas con él, Martín?
21:25Seis años.
21:27Franca, Leslie y yo trabajábamos en el gran salón.
21:32Llegaríamos a ser grandes.
21:34Los número uno.
21:35¿Y cómo murió?
21:39En un accidente.
21:42Debió ser duro para ti.
21:44Cuando murió, todo se acabó para mí.
21:48Los buenos tiempos.
21:49Los buenos tiempos, el gran futuro.
21:52Desde entonces yo he estado pasando los días.
21:55Frank, ¡corre!
22:12¡Vamos por él!
22:13Frank, ¿qué sucede?
22:14Ustedes quédense aquí.
22:16Claro que no.
22:16Es mi lancha.
22:17Súbeme.
22:17¿Tú lograste verlo?
22:38¡No!
22:38¡No!
22:47No puedes ir más rápido.
23:07¡No!
23:17¿Qué está pasando?
23:42¡No lo sé!
23:43¡No lo sé!
23:47¡Ay, no!
23:52Trata de acelerar.
23:58¡Ay, rayos!
24:00¿Qué es esto?
24:02¿Esta cosa no debería estar del otro lado?
24:04Sí, tienes razón.
24:05¿Qué pasaría?
24:06¿Por la vibración o la velocidad?
24:08Tal vez.
24:10Sabrina, dime.
24:12¿Puedo hacerte una pregunta?
24:13Sí.
24:14¿Por qué traes un arma?
24:15Bueno, tal vez tiene permiso.
24:19¿Y para qué quiere el permiso?
24:21¿Por qué debes tener permiso para aportar una?
24:24Claro.
24:26¿Sí?
24:26Sí.
24:26Sí.
24:26Sí.
24:26Sí.
24:26Sí.
24:26Sí.
24:28Hoy tuve una visita de esa chica Kelly Garrett.
24:40Mira.
24:40Hoy tuve una visita de esa chica Kelly Garrett
24:56¿Qué estuvo haciendo aquí?
25:00Tú dímelo a mí
25:01Oye, ¿de qué estás hablando?
25:07Dijo que el accidente de Mary Phillips no fue accidente
25:10Que alguien la embistió a gran velocidad
25:13¡Qué locura!
25:15Tú no creíste eso
25:16No lo sé, pero empiezo a tener un extraño presentimiento
25:19Y eso no me gusta
25:20¿Presentimiento sobre qué?
25:24Sobre ti, Cole
25:25Sobre ti
25:27Mira
25:29Haynes, no sé de qué estás hablando
25:33Pero si acaso tienes algo que decir
25:36Solo dilo
25:37Muy bien, te lo voy a explicar
25:39Tú viniste a mí
25:41Dijiste que teníamos algo en común
25:43Que ambos queríamos acabar con Frank Howell
25:45Despojarlo de todo
25:47Fueron tus palabras
25:48Fue como lo expresaste
25:49Sí
25:50Y eso vamos a hacer
25:52Ah, sí, lo sé
25:53Tenemos ese profesor con su computadora
25:55Arreglaste un atentado falso
25:57Para que yo ya no haya anulado a su contrato
25:59Y trajiste a Seth Locum para el trabajo sucio
26:01Lo hiciste todo y lo hiciste bien
26:04Pero nunca dijiste que habría heridos
26:06Nunca dijiste que iba a haber
26:08Muertos
26:09Porque habría de matar a Mary
26:13Yo te la presenté
26:15¿No recuerdas?
26:16Sí, lo recuerdo
26:17Y recuerdo lo feliz que estabas de quitarle algo a Frank
26:22Sí, me complace
26:23Porque él me quitó algo a mí
26:26Me quitó todo
26:30Cole, voy a decirte lo que pienso
26:33Cuando yo tengo algo
26:34No me gusta dejarlo
26:36No me gusta perderlo
26:38Y en especial
26:39No me gusta que me lo quiten
26:41¿Comprendes?
26:42Y si la muerte de Mary
26:43No fue un accidente
26:45Y si tú
26:46O alguno de esos dos
26:47Tuvieron algo que ver
26:48No habrá un lugar en el mundo
26:52Donde puedan esconderse
26:54¿Eh?
27:15¿Estás sospechando?
27:18Igual que Sabrina
27:20Apuesto que no es lo que pretende ser
27:25Ni sus dos amigas
27:27¿Quiénes crees que sean?
27:29No lo sé
27:30Pero voy a averiguarlo
27:32Lo haré esta noche
27:34Y esta vez no fallaré
27:36Olvídalo
27:37Te pedí hacerlo cuando Howell y yo
27:41Estábamos con ella para tener una coartada
27:43Y poder verle la cara cuando ella cayera
27:47Cole
27:48He trabajado para gente muy rara
27:51Pero tú les ganas
27:53Tengo mis razones
27:55Sí, seguramente
27:57¿Ahora qué?
28:00Tú siga acompañando al profesor
28:03Case, vámonos
28:05Yo conducí a la lancha
28:22Y esos dos podrían entrar aquí ahora
28:25Y no podría reconocerlos
28:26No importa lo que su abogado diga
28:29Si Joey January
28:31No abre esta noche
28:32Violará su contrato
28:35Así que arreglen el salón
28:36Son casi las cinco
28:43Y tengo una cita con el hombre de la computadora
28:45No crees que podrías esperar un poco Frank
28:47Creo que debemos hablar
28:49Trataron de matarme hoy
28:54Tal vez esos tiros no eran para ti Frank
28:56No, eran para la arena
28:58No, yo creo que eran para Sabrina
29:01¿Para mí?
29:02Los tiros fueron cerca de ti
29:04Oh, esperen un momento
29:06Tal vez solo tenía mala puntería
29:08Pero, ¿qué tal si
29:09Querían dañar a Frank matándote?
29:12¿Como mataron a Jip?
29:15Sí
29:15Si eso es cierto
29:17Entonces no las quiero aquí
29:18Quiero que se vayan
29:19Un momento Frank
29:20No podemos irnos ahora
29:22Pueden irse si yo lo digo
29:24No quiero que te maten
29:25No quiero que maten a nadie más
29:27Frank, no podemos renunciar así
29:29No van a renunciar
29:31Yo voy a despedirlas
29:33A todos
29:34Así que váyanse
29:43Esta es mi pelea
29:45Solo mía
29:48Espera un poco
29:59Frank, no puedes despedirnos
30:02No quiero riesgos, Sabrina
30:05Podría salir lastimada
30:07Y yo no quiero eso
30:09Es riesgoso, pero lo vale
30:10Nada lo vale
30:12Caso cerrado
30:13Oye, Frank
30:14Tenemos algo más
30:16Que una relación de clientes
30:18Y si me voy o me quedo
30:19Es mi decisión
30:20No puedes quitarme eso
30:22No quiero esa responsabilidad
30:24Pero no puedes quitarme eso
30:27Frank, has vivido en un vacío
30:30Tanto tiempo
30:31Que crees que la gente
30:32Son apuestas
30:33Y que puedes cambiarlas
30:34A tu gusto
30:34Y tener ese temple
30:35Del que estabas hablando
30:36Pero
30:37Las personas no son apuestas
30:40Y no puedes controlarlas
30:42Debo entrar a la censura
30:45Está bien, entra
30:45Vete
30:46Pero tarde o temprano
30:48Tendremos que terminar esto
30:49Yo contesté
30:56¿Hola?
31:01Chris, soy Marty
31:02Escucha
31:03Decidí meterte en el show
31:05De las 5.30
31:06¿Podrías bajar y ver
31:07Lo que vamos a hacer?
31:09Ah
31:09Estoy un poco ocupada, Marty
31:11¿Podría ser luego?
31:12No creo
31:13Estoy frente al bar
31:16Un segundo
31:18Marty quiere que baje
31:20Para hablar del show
31:21De las 5.30
31:22¿Seguimos en el caso?
31:24¿Mantengo mi pantalla?
31:25Seguimos en el caso
31:26Ve
31:26Bajo enseguida
31:28Ahí está el profesor
31:39Tlocum
31:40Tú
31:43Sigue con él
31:44Por si se ofrece
31:45Case
31:46Espera en el auto
31:47¿Y qué vas a hacer con ella?
31:51Primero
31:51Voy a preguntarle
31:53¿Por qué ella y sus amigas
31:54Están aquí?
31:55Supongamos que no te lo dice
31:57Entonces
31:58Cuando llegues a eso
32:00Empieza a ganarte el dinero
32:02Que estoy pagándote
32:03Hola
32:16Hola
32:17Hola
32:18Estoy un poco nerviosa
32:31Pánico escénico
32:32Pánico escénico quizá
32:33Bueno
32:33En ese caso daremos una vuelta en auto
32:35Oye
32:36¿Ahora?
32:37Es que
32:38Cuando estoy nervioso
32:39Conduzco
32:40Eso me relaja
32:41Además
32:42Debo ir por una música
32:44A mi casa
32:44Está bien
32:45Este es
33:00¿Quién es él?
33:02Mi chofer
33:05Dijiste
33:06Dijiste que ibas a conducir
33:07Dijiste
33:08Conducir me relaja
33:09Sube
33:11Marty
33:12¿Esto es broma?
33:14No es broma
33:15Si haces lo que digo
33:17No sucederá nada
33:18Dijiste
33:24No
33:25No
33:38¿Qué pasa?
34:08¿Qué está pasando?
34:10Ahora, tú vas a decirme que traman tú y tus amigas.
34:17¿De qué hablas?
34:21Quiero saber por qué están aquí con Frank.
34:26¿A qué te refieres con Frank?
34:29Es un amigo, solo un amigo.
34:32Estoy completamente harto de esto.
34:35¿Qué?
34:35Ella lo protegió y ahora tú lo estás protegiendo, ¿verdad?
34:39¿Ella?
34:40¡Leslie!
34:42Ah, tu esposa.
34:44Sí, tú eres igual que ella.
34:46Igual.
34:47¿Sabes?
34:48Yo sabía.
34:50Sabía lo que sucedía con ellos.
34:54Ella me decía que no era cierto.
34:57¿Piensas que Frank y tu esposa tenían una aventura?
35:00Ella.
35:06Ella quería y lo habría hecho.
35:11Luego...
35:12Marty, eso no tiene sentido.
35:15¿Cómo que no tiene sentido?
35:18Yo sé.
35:19Yo sé lo que estaba pasando entre esos dos.
35:23Y le advertí.
35:24Se lo advertí a ella.
35:26Y dijo que...
35:30No podía evitar lo que sentía.
35:33Y...
35:34Salió de la casa y...
35:36Subió al auto y se fue rápido.
35:40Muy rápido.
35:43Dijeron que fue un accidente.
35:45Pero no lo fue.
35:47Lo sé, lo sé.
35:48Ella guió su auto...
35:53Al barranco, deliberadamente.
35:56No podía tener a Frank.
35:59Y no me quería a mí.
36:02Así que...
36:04Se suicidó.
36:07Y...
36:08Nos mató a los dos.
36:11Marty, ¿estás culpando a Frank por algo que creíste que haría?
36:15No.
36:16No, por algo que sabía que iba a hacer.
36:18Él siempre consigue lo que quiere.
36:21Tú lo sabes.
36:22Ya te diste cuenta.
36:23Es tu amigo, Marty.
36:25Él nunca te haría daño.
36:26Tú no comprendes, ¿verdad, Chris?
36:29Tú no...
36:30Dejarás de protegerlo, ¿verdad?
36:33Eso no te ayudará.
36:36Voy a quitarle todo lo que tiene.
36:39Todo lo que a él...
36:41Le importe.
36:44La chica bailarina...
36:46¿Mary Phillips?
36:48¿Geek?
36:52Marty, asesinaste a tres personas...
36:55Para dañar a Frank.
36:59Y cuando él caiga...
37:03Y pierda todo lo que tiene...
37:06Sentirá lo que yo he sentido.
37:09Y yo...
37:11Voy a verlo...
37:13Morir.
37:13Como yo lo hice.
37:20Yo...
37:21Solo...
37:24Voy a verlo.
37:25clairecido.
37:32¡Oh!
37:32¡Ahhh!
37:34¡Oh!
37:39¡Yeah!
37:39¡No!
37:40¡Ya!
37:41¡Tiene que tener 35!
37:41¡Tiene que tener 35!
37:42Tres mila, no pasa.
38:07La tirada es buena.
38:10¿Cuánto más tiene ahí?
38:11Un millón y medio.
38:13¿No les dije que estaban despedidos?
38:16Frank, escucha.
38:16No quiero escuchar.
38:19Tal vez tiene razón, tal vez debamos irnos.
38:22Sí, es lo mejor.
38:23Bien, cuando Chris termine el show de las 5.30 nos iremos.
38:28No hay ningún show a las 5.30 de la tarde.
38:31¿Cómo que no?
38:32Marty se reportó enfermo.
38:34No, eso no tiene sentido.
38:36Marty llamó a Chris para ensayar.
38:38Que no hay ningún espectáculo a esa hora.
38:41Vi a tu amiga hace rato.
38:46¿Dónde?
38:47Estaba con Marty Cole en el bar.
38:49¿Qué hacían?
38:50No lo sé.
38:51Marty estaba hablando con ese señor y luego Chris llegó y se separaron.
38:54¿Marty estaba con él?
38:56¿Estás segura?
38:57Sí, él y otro señor.
38:58¿Pasa algo malo?
39:01No.
39:02Muchas gracias, Joan.
39:03¿Por qué mintió Marty sobre el ensayo y para qué llamó a Chris?
39:07Hay algo que me ha estado molestando un poco y ahora me molesta mucho.
39:12¿De qué estás hablando?
39:13Cuando estuvimos con Jeep en el hospital y yo revisaba el equipo, Marty estaba inquieto.
39:18Y cuando el motor de la lancha falló, ¿tratas de decir que Marty tiene algo que ver en esto?
39:23Solo digo que es posible.
39:25Supongamos que Marty sabía que Snokum estaba en esa lancha y no quería que lo alcanzáramos.
39:33¿Por qué?
39:35Podemos preguntarle a Snokum.
39:37Tal vez deberíamos.
39:39Sí.
39:39Voy a intentar alejarlo de aquí.
39:41Yo lo gocearé.
39:42Iré contigo.
39:43Tres mil al furgones.
39:54Tres mil al furgones.
39:57Señor, llamando al señor Ed Slurk.
40:01Señor Howell.
40:03¿Quiere elevar el límite a cinco mil?
40:07No puede hacer eso en una tirada.
40:08Está en treinta a uno.
40:09Está bien, cinco mil.
40:19¿Qué?
40:20Otro dos mil, por favor.
40:23Cinco mil en furgones.
40:31Páguenle al hombre.
40:37Frank, tengo que irme.
40:39Debo estar aquí.
40:40Chris puede estar en pelín.
40:41Debo estar aquí.
40:46Disculpe.
40:59Señor Snokum.
41:01¿Qué?
41:02Disculpe.
41:03Señor Snokum, como ve, esto es un revólver y le estoy apuntando.
41:07Ambos sabemos que Marty Cole tiene a nuestra amiga Chris en algún lado.
41:10Estamos preocupados, a tal grado, que si no nos lleva con ella, usaré esto.
41:17No vamos a discutir el asunto.
41:19O hace lo que le decimos, o este será su último juega.
41:22¿Ha entendido?
41:23Bosley, vacía tu arma y dásela.
41:49Señores Snokum, siga apuntándonos.
42:11Camine despacio.
42:12No hable y tal vez salga vivo de esto.
42:14Vaya.
42:26Parece que tus amigos te harán compañía.
42:28¿Qué pasó, Snokum?
42:43¡Es una trampa!
42:46¡No!
43:05¡Quieto!
43:05¿Estás bien, Chris?
43:08Sí.
43:09Se fueron grandes.
43:10¡Cuidado!
43:17¡A los neumáticos!
43:18¡No!
43:18¡No!
43:31¡No!
43:34¡No!
43:38¡No!
43:43¡No!
43:43Seis, ganador.
43:47La línea.
43:48Pague la línea.
44:03Disculpen, con permiso.
44:05Frank.
44:06Frank.
44:08¿Sí? ¿Están bien?
44:09Ah, sí.
44:11¿Dónde está Marte?
44:13Murió, Frank.
44:16Fue Marte todo el tiempo, desde el principio en todo esto.
44:21¿Por qué? ¿Por qué?
44:25Bueno, tenía que ver con su esposa y contigo.
44:30Leslie y yo no teníamos nada que ver.
44:32Yo lo sé, pero él creyó que sí lo había.
44:35¿Él creyó? No tenía por qué creer nada.
44:38Lo sé, y no trates de darle un sentido a esto porque no lo tiene.
44:42¿Qué pasa, por favor?
44:55No pasa, ¿eh?
44:57La línea pierde.
45:11Págana no pasa.
45:16Frank.
45:17Calma, estoy bien.
45:18No, no estás bien.
45:20Recorta tus pérdidas y detente, ¿quieres?
45:22Te dije que eso se llama perder.
45:25¡Gracias!
45:55Un tiro más por todo eso
46:07Por todo lo de la mesa
46:09El hotel, si gana, será suyo
46:12Si pierde, todo es mío
46:15¡Por Dios santo, Frank!
46:21Ha estado jugando a No Pasa
46:23Y No Pasa es para los no creyentes
46:26Y tienes que ser un creyente
46:28Tarde o temprano, Sabrina
46:30Frank, tarde o temprano
46:32Tienes que dejar de apostar tu vida en un par de dados
46:53Va por todo
47:10A No Pasa
47:12A No Pasa
47:14Lánzalos
47:16Siete
47:32Paguen la línea
47:34No Pasa
47:36Pierde
47:37Es todo
47:39Damas y caballeros
47:48Esta mesa se cierra
47:49Tienes que hacer un show
47:59Ve a prepararte
48:01Se acabó
48:05Debemos embarcar
48:06Hay que tomar el avión
48:07Sí
48:08Las alcanzo en un minuto
48:09Adelante
48:10Aún es tuyo, Frank
48:20Me alegro por ti
48:24Sí, se ganan algunas
48:27Y otras no
48:30Sí
48:31Adiós, Frank
48:40Está pronto
48:42A ver
49:06Desgraciadamente
49:07Hola, Bosley
49:11Hola, Dan
49:12Por fin
49:12Ven, aquí están las chicas que quiero presentarte
49:15Ángeles
49:16Ángeles
49:17Él es el detective privado del que les hablé
49:19Él es Dan Tana
49:20Hola
49:20¿Tú eres Dan Tana?
49:22¿Tú eres Dan Tana?
49:23Yo ya dije eso
49:23Sí, le dije a Bosley que quería invitarlas a cenar cuando estuviera aquí
49:27Pero, Bosley, no nos dijiste
49:29Sí lo hice
49:30Bueno, traté
49:31Le supliqué
49:32Bueno
49:33Tal vez la próxima
49:35Tal vez esta noche
49:36Podemos cambiar el vuelo
49:38Sí, o ¿sabes qué?
49:39Tal vez tú podrías volar con nosotros
49:41No, lo siento
49:43Estoy trabajando en un caso
49:44Bosley tenía razón
49:46Son unos ángeles
49:49Ay, qué guapo
49:54Bosley, ¿por qué no nos dijiste?
49:57Sí, les dije
49:58No, no es cierto
49:59Sí, es cierto
49:59No, no te chiste
50:00No, no te chiste
50:01No, no te chiste
50:01No, no te chiste
50:02No, no te chiste
50:03No, no me reconozcan
50:04No, no te chiste
50:06No, no te chiste
50:06No, no te chiste
50:07No, no te chiste
50:08No, no te chiste
50:08No, no te chiste
50:09No, no te chiste
50:10No, no te chiste
50:10No, no te chiste
50:11No, no te chiste
50:11No, no te chiste
50:12No, no te chiste
50:13¡Suscríbete al canal!
50:43Suscríbete al canal
Recomendada
49:18
|
Próximamente
49:59