Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 8/5/2025
El capítulo 6 de "Señor Equivocado" comienza con Özgür y Ezgi regresando de Göcek, sintiéndose tristes a pesar de que su "juego" había terminado.

Ezgi tiene una cena planeada con Serdar, pero se siente confundida, ya que sus sentimientos hacia él han disminuido. Intenta posponer la cena buscando excusas.

Mientras tanto, Özgür comienza a sentirse incómodo con la presencia de Serdar.

En otros acontecimientos:

Se revela que Serdar está en el mismo pueblo porque está invitado a la boda del novio de la hermana de Özgür.
El padre de Ezgi es víctima de un plan.
Soner, el exnovio de Ezgi que la dejó para casarse con otra mujer que quedó embarazada, vuelve a estar soltero y lamenta haber perdido a Ezgi. Él descubre un gran secreto sobre ella.
En resumen, el capítulo 6 muestra la confusión de Ezgi sobre sus sentimientos por Serdar, la creciente incomodidad de Özgür con Serdar, y varios enredos familiares y románticos que complican la situación.
Transcripción
00:00:00Eso es todo.
00:00:02¿Qué te traes entre manos?
00:00:05Carrera profesional. No te concierne, no te preocupes, trabaja.
00:00:10¿Vas a ir al nuevo lugar?
00:00:12Como especialista en relaciones públicas.
00:00:15Gerente, vamos allí como un equipo, ¿verdad? Al fin y al cabo somos un equipo.
00:00:20Además, este lugar me está ahogando. Quería ir al nuevo lugar, eso es bueno.
00:00:25¿Te estás ahogando? Está bien, empeora.
00:00:27Pero somos un equipo, es una broma.
00:00:29Escúchate.
00:00:31Bienvenida.
00:00:33Hola.
00:00:33¿Tienes una reserva?
00:00:35No.
00:00:36No podré ayudarte entonces, estamos completos.
00:00:39Oh, no, es un malentendido. Le he traído un expediente al señor Osan, de Nisco Paran, abogada. ¿Puedes llevárselo?
00:00:45No, no puedo, está fuera de mi jurisdicción. Déjame ayudarte así.
00:00:49Por favor, toma asiento en el bar y llamaré a Osan, así puedes dárselo tú misma.
00:00:53De acuerdo.
00:00:54Por favor.
00:00:59Eh, Emre, ella es Denise, Denise Coparan. Es abogada, amiga de Osan. Atiéndela, mientras yo voy a buscar a Osan.
00:01:11Sí, Shizen.
00:01:11Bienvenida al bar. ¿Qué debo prepararte?
00:01:18Agua.
00:01:19Pero el agua ya está lista. ¿Quieres algo más?
00:01:22Solo agua.
00:01:23¿Le pondré un limón?
00:01:25No.
00:01:25¿Pepino?
00:01:26No.
00:01:27¿Menta?
00:01:28No, solo agua.
00:01:32Revísalos.
00:01:32No lo envíes sin salsa, ¿de acuerdo?
00:01:41¿Chef?
00:01:42Shizem.
00:01:43Hay alguien esperándote.
00:01:45Shizem, estoy ocupado, si no es importante.
00:01:47Es importante.
00:01:49La abogada está aquí.
00:01:50¿Qué? ¿Aquí?
00:01:51Sí, justo detrás de ti, en la barra.
00:01:54¿Posh Gurre está aquí?
00:02:17En el jardín.
00:02:20Es demasiado. Ponlo más bajo, se está quemando.
00:02:24Bájalo, es muy caro.
00:02:40Denise está aquí. ¿Qué le voy a decir?
00:02:43Probablemente vino a darte las gracias. Puedes decirle de nada.
00:02:46O puedes decir lo que necesites.
00:02:48Y luego, ¿qué vas a hacer esta noche? No me perdería esta oportunidad.
00:02:52Ha venido hasta aquí.
00:02:54¿Qué estás diciendo?
00:02:56He resuelto el problema con Eshge.
00:02:59¿Empezará a trabajar con nosotros?
00:03:03Saldremos por la mañana para la boda.
00:03:05¿Por qué no me dijiste antes?
00:03:07Ya ves lo ocupado que estoy. Estoy intentando terminar antes. Hace mucho calor en la cocina.
00:03:12De acuerdo, está bien.
00:03:13Bueno, puede que Denise haya venido hoy a darme las gracias.
00:03:19Si la dejas esperando más tiempo, la situación puede cambiar.
00:03:23Sí, bien. Me voy.
00:03:24Quítate el delantal, límpiate, arréglate un poco.
00:03:27¿Tú crees? De acuerdo.
00:03:31Te lo digo, pero no escuchas. Si escuchas, funcionará.
00:03:35No te has bebido el vaso.
00:03:46Es broma. Por favor, no te enojes.
00:03:49Era una broma.
00:03:57Lo siento, Denise. Te he hecho esperar.
00:04:00Señorita Denise.
00:04:01¿Te ofrecieron algo?
00:04:04Sí, agua.
00:04:05Bien.
00:04:07Preparé contratos con proveedores para el nuevo local.
00:04:10Hice algunos informes. Todo está en el expediente.
00:04:12El mensajero se olvidó de traerlo, así que vine yo misma.
00:04:16Qué suerte.
00:04:18¿Disculpa?
00:04:19Has venido hasta aquí. No deberías haberte molestado.
00:04:22De nada.
00:04:24Gracias por Eshge, por cierto.
00:04:27De nada.
00:04:27De todos modos, no quiero quitarte tu tiempo.
00:04:32Te marchas.
00:04:34Quédate. Toma una copa. La casa invita.
00:04:37Tengo prisa. Gracias.
00:04:42Gracias de nuevo.
00:04:44Hasta luego.
00:04:45Señorita Denise.
00:04:52Muy formal.
00:04:54Se va. He venido a verla. ¿Qué pasó?
00:04:56No sucedió nada.
00:04:59A este ritmo no creo que pase nada.
00:05:03No me has ayudado. Tienes tantas experiencias con mujeres.
00:05:07¿Así que es culpa mía?
00:05:08Me equivoco.
00:05:10No sabía qué decir ni cómo hablar.
00:05:12Ya sabes, me pongo nervioso.
00:05:14Amigo, te he dicho lo que tienes que hacer, pero no me escuchas.
00:05:17¿Qué quieres que haga?
00:05:18¿Cuándo me lo has dicho? No me enteré. Repítelo.
00:05:21Te diré lo que tienes que hacer.
00:05:22Sí.
00:05:24Es muy sencillo. Escúchalo y ejecútalo. ¿De acuerdo?
00:05:28Cuando conoces a una mujer así, todo lo que debes hacer es correr sin mirar atrás.
00:05:35Tantas mujeres, tantas experiencias.
00:05:38¿Eso es todo?
00:05:50Cariño, de acuerdo, cálmate. ¿Estás ansiosa?
00:05:54Por supuesto.
00:06:02Seinep se ha ido. Debería irme.
00:06:04Después, cuéntame todo.
00:06:08De acuerdo, te lo contaré. No te preocupes.
00:06:11Saluda a tu madre y a Unal.
00:06:13Claro que sí.
00:06:15Que tengas un buen viaje.
00:06:16Siéntate, siéntate.
00:06:25Bienvenido a Arrepentimiento.
00:06:26Tenemos que irnos tan temprano.
00:06:43Todavía tengo sueño.
00:06:45Cariño, tenemos al menos ocho horas de viaje.
00:06:47Te dije que durmieras temprano anoche, ¿verdad?
00:06:50Trabajé toda la noche. Solo dormí dos horas y estoy más despierto que tú.
00:06:54Ya estás acostumbrado.
00:06:56Por supuesto, claro que sí.
00:06:58Osgur, ¿te vas de viaje por carretera?
00:07:00¿Con el amanecer de fondo? ¿Con música?
00:07:02Sí, Aydar, tenemos un largo y estrecho camino que recorrer.
00:07:06Nos vemos. Deseanos lo mejor.
00:07:08Señorita Esgui, cuídese de las quemaduras.
00:07:11Use protección solar, evite marcas de bikini.
00:07:15Felices vacaciones, buen viaje.
00:07:18Arena caliente, agua fría.
00:07:21Disfrutando la vida.
00:07:22Me mareo en el coche. Espero que conduzcas bien.
00:07:42¿Perdón?
00:07:43Perdóname. Olvidaba que lo haces todo bien.
00:07:46No debería haber preguntado.
00:07:49Por supuesto, lo que digas.
00:07:50¿Cuánto tiempo tardará?
00:07:53Contigo, cinco horas. Normalmente, siete u ocho.
00:07:57¿Qué quieres decir? ¿Qué significa eso? ¿Irás rápido para deshacerte de mí?
00:08:03No, no me refiero a eso. Para que no te aburras, pienso en ti.
00:08:07¿No eres convincente?
00:08:09Ah, ¿no?
00:08:09Ah, todavía tengo sueño. Ojalá hubiera tomado café antes de irnos.
00:08:17Si tienes sueño todavía, el café no te despertará. Tenemos un largo camino.
00:08:22Es cierto. No quiero despertarme.
00:08:26Solo puedo soportar así este viaje.
00:08:28¿Estás hablando en serio?
00:08:32¿Vas a dormir así, eh?
00:08:35La verdad, eres muy grosera. ¿Podrías ayudarme como copiloto?
00:08:41Así es como vas a jugar. De acuerdo, te lo buscaste.
00:08:51Has dicho siete horas, ¿verdad? Puedo hablar durante horas.
00:08:54Me arrepiento. Bien, lo apagaré.
00:08:56Por favor.
00:08:56Lo estoy haciendo. Puedo poner música suave. Así puedes dormir profundamente.
00:09:02Gracias.
00:09:02Y tendrás paz por Dios.
00:09:32Mi amor.
00:10:00Mi amor.
00:10:02¿Chan-Chan Su?
00:10:07Voy a salir.
00:10:09Espera, ¿a dónde vas? ¿Por qué no me despertaste? Espera.
00:10:12Déjame prepararme. Vayamos juntos.
00:10:14No puedo esperar, Levent. Quiero salir enseguida.
00:10:18Además, quedarme en esta casa anoche fue un gran error.
00:10:21Ah, ah. ¿Chan Su? Cariño, ¿de qué estás hablando?
00:10:24No creo que siga aquí, Levent.
00:10:28Ah, Chan Su, cariño. Mira, tienes razón.
00:10:32Pero Zainé estaba muy enterada ayer. Por eso no pude hablar con ella.
00:10:38No volvamos a hablar de lo mismo. Bien, lo entiendo. Estoy de acuerdo.
00:10:43Pero por favor, entiéndeme. Es como si tuviéramos un amor prohibido.
00:10:48Estoy cansada de los encuentros secretos.
00:10:50Esto acabará si seguimos así. Piénsalo, ¿de acuerdo? Piénsalo.
00:10:55¡Chan Su!
00:10:58¡Chan Su! Cariño.
00:11:01¡Chan!
00:11:02¡Chan Su! Cariño.
00:11:09No, no, no.
00:11:39Eshge, despierta. Eshge.
00:11:49Vamos.
00:11:50¿Hemos llegado?
00:11:51Para nada.
00:11:53Tomaremos un descanso. Es un lugar muy famoso.
00:11:56Venimos a comer. Por favor, no me hagas pasar un mal rato diciendo que te llevé a un lugar terrible.
00:12:01Me hablaron.
00:12:09¿Qué es este lugar?
00:12:10La autopista de bursa.
00:12:13¡Camina! ¡Vamos!
00:12:15¡Eshge!
00:12:16¿Quién es esta mujer?
00:12:18¡Mi madre!
00:12:19¿Qué?
00:12:19¡Oh! ¡Qué sorpresa! ¡Mi preciosa niña está aquí! ¡Bienvenida, querida! ¡Hola, Serra! ¡Soy Neville!
00:12:32¡Eh! ¡Eh! ¡Tiene dos nombres!
00:12:34¿Esa sí? ¿Prefieres Osgur?
00:12:36Osgur me parece más libre. Me va mejor.
00:12:38¡Bien! ¡Muy bien! ¡Vamos! ¡Qué agradable sorpresa! ¡Te echo tanto de menos! ¡Mi preciosa hija! ¡Bienvenida!
00:12:47Es que he hablado mucho de ti, Osgur. Eres médico, ¿cierto?
00:12:51Eh... sí.
00:12:52¡Qué bonito! ¡Es una sorpresa maravillosa! ¡Ven! ¡Siéntense! ¡Llamaré a Unal! ¡Se pondrá muy contento! ¡Vamos! ¡Vámonos! ¡Vamos! ¡Esto es maravilloso!
00:13:04¿Quién es Unal?
00:13:05Mi padrastro, el marido de mi madre. No había otro sitio en esa gran ciudad.
00:13:10No sabía que tu madre vivía aquí. Ella cree que soy Cerdar, que es lo que ocurre.
00:13:18Me llamaron aquí para pasar el fin de semana. Les dije que tenía un plan con Cerdar.
00:13:22¡Oh! ¡Ja, ja, ja! Bien. De acuerdo. ¿Qué voy a decir?
00:13:27Viendo la reacción de tu madre, ella piensa que tienes una relación. No sé cómo se ha emocionado tanto.
00:13:34No he dicho nada. Le gusta exagerar.
00:13:37Entonces fingiremos ser pareja. ¿Es así?
00:13:40Sí.
00:13:41Bien. Practicaremos antes de ir con mi madre.
00:13:44Te estás divirtiendo, ¿verdad?
00:13:46Sí. No puedo negarlo.
00:13:48¿Qué voy a hacer después? ¿Cómo presentaré a Cerdar a mi madre cuando empieza una relación con él?
00:13:54Presente es nunca acertar en mi opinión. Si en vez de estar conmigo estuvieras aquí con él, se subiría al auto y se iría.
00:14:02Hablaba mucho de él, cero carisma, de tal palo, tal astilla.
00:14:07No hables de mi madre.
00:14:10¿Eh?
00:14:10Miren quién está aquí. Esgui, querida. Bienvenida. Bienvenida. Bienvenida. Bienvenida. Bienvenida.
00:14:18Hola.
00:14:19¿Doctor?
00:14:19Oscuro.
00:14:20¿Eh? Ven aquí. Dame un abrazo.
00:14:25Vamos. Siéntate.
00:14:27Ay, me sentaré al lado de mi hijo. Ay, querida, mi querida hija.
00:14:33Ojalá nos hubieras avisado. Nos preparábamos.
00:14:36Un al, querías sorprendernos. Es maravilloso.
00:14:39Ay, cielos. De tal palo, tal astilla. Neven es así. ¿Le gustan las sorpresas?
00:14:45Sí, claro. Son muy similares.
00:14:49Tenemos que hablar de hombre a hombre sobre esto. Tengo algunos consejos para ti.
00:14:52¿Sabes qué? Ven aquí un segundo. Cuando las miras, no creo que parezcan madre e hija. Más bien, son como hermanas gemelas.
00:15:05Eres muy dulce. Supongo que soy la hermana pequeña.
00:15:09Por supuesto.
00:15:10Vamos, mamá.
00:15:11Oh, déjame divertirme un poco. Uf, últimamente estoy deprimida.
00:15:16Oh, no digas eso, Neven. Ya hemos hablado de esto antes.
00:15:20De acuerdo, chicos. Escuchen. Atesoren su juventud. Envejecer no es tan bonito como parece.
00:15:29Viajar, divertirse, enamorarse, no se repite.
00:15:32Siempre se lo digo a Eske. Estuvo triste tres meses. Es mucho.
00:15:36Tres meses son importantes para una mujer, ¿verdad?
00:15:39Oswur, tu especialidad es la ginecología, ¿verdad?
00:15:44Sí.
00:15:45Ok, voy a preguntarte algo.
00:15:47Mamá, ¿qué necesidad hay? Estamos de vacaciones.
00:15:51¿Cómo de vacaciones? He encontrado a un experto. Por supuesto que le preguntaré. ¿Puedo preguntar?
00:15:55Por supuesto, por favor, pregunte.
00:15:56Esto de congelar óvulos...
00:15:58Vamos, mamá.
00:16:00¿Qué, cariño? No debes sentir vergüenza cuando hables con un médico.
00:16:04Bien, le preguntaré en privado.
00:16:06Tenemos mucha hambre.
00:16:08Ah, bien, bien.
00:16:09Ya traemos todo. No se preocupen. Ya llenaremos la mesa de comida.
00:16:12Vamos, cariño.
00:16:13Ahora mismo.
00:16:14Oye, Unal, ¿tienes huevos?
00:16:16Por supuesto, frescos. Han salido hoy.
00:16:19¿Qué?
00:16:34¿Por qué no pusiste pepperoni?
00:16:36Porque apestaría.
00:16:37Todo está muy rico, delicioso. Por cierto, su casa es muy bonita. Me ha gustado mucho.
00:16:44Siempre están las puertas abiertas. Este lugar es tuyo.
00:16:47Sí, ven siempre, mi niña.
00:16:49Lo haremos, mamá.
00:16:51Ah, bien.
00:16:52Saquemos una foto, ¿sí?
00:16:55Vamos, aquí.
00:16:57Así.
00:16:58Aquí.
00:16:59Tómame la mano.
00:17:01Ah, ah, ah, ah.
00:17:03¿Por qué tan formal?
00:17:04Vamos, abrácense. Tómense de la mano.
00:17:08Está bueno, sí. No seas grosera.
00:17:10Ural, el chico le tiene miedo.
00:17:12¿Yo?
00:17:13Vamos, chicos. Siéntanse cómodos.
00:17:16Abrazar y besar es la cosa más bella del mundo.
00:17:19Hay algo mejor que el amor.
00:17:22Vamos, tómense de la mano.
00:17:25Vamos.
00:17:26Es precioso.
00:17:32Sí, maravilloso.
00:17:34Fue tan hermoso.
00:17:35Es maravilloso, chicos.
00:17:37Eh, Osgur, ¿tienes alguna cuenta en redes sociales?
00:17:40Así nos etiquetaría a todos.
00:17:42No, a Osgur no le gustan esas cosas. ¿Verdad, Osgur?
00:17:45Nada de redes sociales. Así.
00:17:47No es lo mío. La verdad es que no me gusta.
00:17:49Ah, a mí me pasa lo mismo. Tenemos mucho en común, doctor.
00:17:53No me gustan para nada, pero Neville siempre insiste.
00:17:57No sabes cómo utilizarla.
00:18:02De acuerdo. La compartiré con ustedes.
00:18:05Mamá, nos estamos divirtiendo. No te molestes.
00:18:09Ay, de acuerdo. No la compartiré.
00:18:13Oye, Osgur.
00:18:16Lo estuve pensando y siento que te conozco de algún lugar.
00:18:21Me resultas muy familiar. Es como si ya te hubiese visto antes.
00:18:27Si hubiera conocido a alguien como usted antes, lo recordaría.
00:18:34Es tan dulce. Pero me parece que te he visto en alguna parte.
00:18:39Tu cara me resulta tan familiar.
00:18:43Ah, ya lo tengo.
00:18:46¿Has dado alguna vez una entrevista a un periódico o a una revista?
00:18:51Porque nunca me pierdo las noticias sobre salud, ¿verdad?
00:18:58Siempre leo. Debe ser por eso.
00:19:00Tal vez sí.
00:19:02¿Lo ves? Lo reconocí súper rápido.
00:19:04Ah, tengo que ir al baño. Vuelvo enseguida.
00:19:06Nuestra foto es muy linda.
00:19:12¿Has terminado, cariño?
00:19:14Mira, mira, es preciosa.
00:19:16Mira la cabeza de Esgui.
00:19:18Ojalá tuviéramos pepperoni. ¿Por qué no cocinaste?
00:19:31Le da mucho trabajo.
00:19:32Bien.
00:19:36¿Estás llena, cariño?
00:19:37Estoy llena, mamá. Todo está muy bueno.
00:19:39Querida.
00:19:40Todo fue genial, pero ahora debemos irnos y nos disculpan.
00:19:43Pero acaban de llegar.
00:19:45Tenemos un largo camino por delante.
00:19:50Vamos a Gocheca a la boda de mi hermana.
00:19:53Ah, ah, ah.
00:19:55Bueno, bueno, bueno.
00:19:57¿Por qué nadie me dijo de esto?
00:20:00Sí, porque no lo mencioné y lo olvidé. Lo siento.
00:20:04Ay, querida.
00:20:05Ojalá nos tuviéramos ocupados.
00:20:07Iríamos con ustedes. Nos encantan las aventuras.
00:20:11Ay, mi amor.
00:20:13Un momento. No te muevas a ninguna parte.
00:20:15Espera un poco. Tenemos una sorpresa para ti.
00:20:19Te daremos comida para el camino.
00:20:20De ninguna manera.
00:20:21Por favor, no se molesten.
00:20:24Trae pan y mermelada, cariño.
00:20:27Son una muy buena pareja. Son muy dulces.
00:20:29Quiero seguir hablando con ellos.
00:20:31Se me escapó de la boca. Lo conté todo.
00:20:33Me he dado cuenta.
00:20:35Mamá, volveré. No te preocupes.
00:20:38Por favor, querida.
00:20:40Osgur, este es un pequeño regalo de nuestra parte para tu familia.
00:20:44Todo orgánico, casero. ¿De acuerdo?
00:20:46Tráelo, niño.
00:20:48Date prisa.
00:20:48Y esto es para el camino. Para que coman en el camino.
00:20:52Gracias, Onal.
00:20:53Muchas gracias.
00:20:54Gracias a tu familia de nuestra parte. Y felicidades a tu hermana. Ustedes son los siguientes.
00:21:00Quiero decir que les deseo lo mejor.
00:21:04Es usted muy amable. Muchísimas gracias.
00:21:07Eshge, ¿puedes ayudarme a abrir la puerta?
00:21:09Por supuesto, cariño.
00:21:11Nos complementamos.
00:21:12Correcto.
00:21:13Qué lindos que son.
00:21:16Ella me los pelará.
00:21:18Encantado de conocerla.
00:21:19Sí, nos vemos, cariño.
00:21:21Nos vemos, mamá.
00:21:22Bien, cariño.
00:21:23Nos llamaré.
00:21:24Ten cuidado.
00:21:28Ay, sí.
00:21:29Qué emoción.
00:21:33Onal, me encanta este chico. Es guapo y es muy amable.
00:21:38Ah, yo también lo quiero. Yo también lo quiero.
00:21:41La va a llevar a conocer a su familia tan rápido.
00:21:44Sí, sí, ¿verdad? Se lo toman muy en serio.
00:21:48Imagínate, acaban de conocerse.
00:21:50Pero la va a llevar a la boda de su hermana.
00:21:52Eso es muy bueno.
00:21:53Onal, mi hija por fin será feliz.
00:21:56Ay, ¿qué te preparo esta noche?
00:22:00¿Pasta con champiñones, tu favorito?
00:22:01Dios.
00:22:02Vamos, vamos.
00:22:04Sí, sí, vamos.
00:22:10Deberías haberle contado todo, incluso nuestra infancia.
00:22:14No sabía lo que les habías dicho.
00:22:16Nos agarró desprevenidos.
00:22:17Así es.
00:22:19Es increíble que hayas elegido la casa de mi madre para desayunar.
00:22:24Ozan me dijo que era bueno.
00:22:26Lo elogió mucho. Es un lugar muy bueno, famoso. Por eso lo elegí.
00:22:31¿Sabes qué? Estoy orgullosa.
00:22:33Eso significa que somos bastante famosos.
00:22:38Bueno, no tan famosos como usted.
00:22:41Señor incorrecto.
00:22:44¿Qué es esto? ¿Por qué la compraste?
00:22:46¿Qué debería haber hecho?
00:22:48Gracias a Dios, mamá no nos descubrió.
00:22:51Casi te reconoce.
00:22:55Te describe bastante bien.
00:22:57Tú eres oficialmente el señor incorrecto.
00:22:59Pero hay una cosa que no entiendo.
00:23:04¿Qué quiere decir?
00:23:05Con mis elecciones, son mías.
00:23:08¿De verdad crees que he dicho esas cosas?
00:23:11¿De verdad cambiaron todas mis respuestas?
00:23:14Yo no dije nada de eso.
00:23:16¿Cómo?
00:23:18Digamos que fue la venganza de una chica.
00:23:24Dios sabe lo que le hiciste a esa chica.
00:23:26Es buena idea.
00:23:29De venganza me gusta.
00:23:30¿Qué venganza?
00:23:34Uh, te humilló mucho.
00:23:37Sí, me sentí humillado.
00:23:39Pero no me importó demasiado.
00:23:41Pero para mi madre, si fue un problema, la pobre se desilusionó cuando leyó que no creo en el matrimonio ni en el amor.
00:23:49Imagínate.
00:23:51¡Ah!
00:23:53¿Es esa la razón por la que buscas una novia?
00:23:56Si no lo hago, ella encontrará uno.
00:23:59Eso no puede pasar.
00:24:03¿Qué?
00:24:04¿Qué estás haciendo?
00:24:06Puedo ver claramente lo mucho que me necesitabas ahora.
00:24:09Eres tan, pero tan arrogante.
00:24:12Sonríe.
00:24:13Te sugiero que te calmes.
00:24:14¡Ya se me ha sido tarde!
00:24:15Me pregunto si debería llevarte de vuelta con tu madre.
00:24:21¿Qué opinas al respecto?
00:24:22Sonríe.
00:24:28¿A mí, Ed?
00:24:29Sí, señora.
00:24:30¿Revisó la habitación de los niños?
00:24:33Lo hice.
00:24:34Ya está todo listo.
00:24:35Todo va bien.
00:24:36Todo debería estar perfecto.
00:24:38Déjeme revisarlo de nuevo.
00:24:39¿Dónde están?
00:24:45Mamá.
00:24:46Dijo que estaría aquí por la tarde.
00:24:49Mírame.
00:24:50Dijo, estamos llegando, ¿verdad?
00:24:52¿Estás segura?
00:24:53Viene con ella.
00:24:54Sí, mamá, sí.
00:24:55Ya estamos en camino.
00:24:57Estoy segura.
00:24:57¿Cuánto más vas a pedir?
00:24:59¿Qué puedo hacer, cariño?
00:25:00Estoy preocupada.
00:25:01No quiero pasar vergüenza.
00:25:04Tú no pudiste contenerte y se lo ha dicho a alguien, ¿verdad?
00:25:08Se lo dije a tu tía Fitmat.
00:25:10Eso fue suficiente.
00:25:11Se lo dije a todo el mundo.
00:25:13Osgur viene con su prometida.
00:25:15Todo el mundo me llama.
00:25:17El teléfono no para de sonar.
00:25:18Esa mujer es una tonta.
00:25:20No es una tonta.
00:25:23Es una luchadora.
00:25:24Lo hizo a propósito.
00:25:25Sí.
00:25:26¿Quiere que se casen por despecho?
00:25:28Eso espero.
00:25:30Si me gusta la chica, haré todo lo que pueda para que se casen.
00:25:34Sí.
00:25:35Sí.
00:25:36Ay, eso espero.
00:25:38Espero que te guste.
00:25:42Muchas gracias, señora Yanzu.
00:25:44No es nada.
00:25:45Recupérese pronto.
00:25:46Muchas gracias.
00:25:49Hola, cariño.
00:25:51Estoy en el descanso.
00:25:53¿Vamos a tomar un café?
00:25:54No estoy de descanso, Levent.
00:25:57Vamos, cariño.
00:25:59Sigo pensando en ti.
00:26:02Acabo de entrar en una operación.
00:26:04He cambiado accidentalmente el sexo del paciente.
00:26:06No exageres, Levent.
00:26:16Bien, me he pasado un poco, pero hago bromas tontas para que me perdones.
00:26:22Por favor, la vida de mi paciente está en peligro por tu culpa.
00:26:25Ah, esta es la sonrisa que busco.
00:26:29Ahora, ¿puedo explicar la sorpresa que preparé para el fin de semana?
00:26:36Eh, tengo otros planes para el fin de semana.
00:26:44¿Ah, sí?
00:26:46Bien, eso es bueno.
00:26:49Llevaré a Tain a una granja hotel.
00:26:53Sí, me lo sugirió un psicólogo.
00:26:56Es mejor decírselo en un entorno así.
00:26:59¿A dónde vas el fin de semana?
00:27:06Eh, yo, bueno...
00:27:08¿Qué?
00:27:10Eh, bueno...
00:27:11¿Qué?
00:27:13La cosa...
00:27:18Ya casi llegamos.
00:27:21Lo sé, estoy nerviosa. Espero no decir algo incorrecto.
00:27:25Espera, ¿es eso posible?
00:27:27Bueno, no sé. Nunca he hecho nada parecido.
00:27:32Cariño, ¿acaso ninguno de tus novios te ha presentado a su familia antes? ¿Ah?
00:27:40Pobre chica. ¿En serio? ¿Ni siquiera el parásito?
00:27:44Es increíble.
00:27:46Puedes averiguar si un hombre va en serio de esta manera.
00:27:49Mira, si un hombre tiene intención de casarse, te va a presentar a su madre.
00:27:55¿Lo sabía?
00:27:57¡Lo sabía! ¡Todos esos años fueron en vano porque no me conociste antes!
00:28:01¿Pero quizás Dios se apiadó de mí?
00:28:03No sé. Tal vez Dios se apiadó de mí.
00:28:07No me dejes sola con tu madre. No lo harás, ¿verdad?
00:28:10De hecho, iba a enviarte con mamá y yo iba a descansar un poco, pero no pareces confiada. No tengo idea de qué es lo que haré. Mis sueños están destrozados, así que no sé, ya veré. Pero mira, si mi madre se da cuenta de que estamos mintiendo, nunca me lo perdonará.
00:28:26No me perdonará. Dios, ¿qué es lo que...
00:28:30¡Nerviosa! ¡Me estás poniendo nerviosa! ¡No sé qué hacer! ¡No sé qué hacer!
00:28:34Bueno, cálmate. No tienes que fingir. Simplemente sé tú misma. Tú no eres completamente normal que digamos. Miremos el lado positivo. Quizás cambie de opinión cuando te conozca. Quizás piense que es mejor que me quede soltero. Puedes confundirla. ¿No sería genial?
00:28:52Estaría increíble. Sí, tal vez deberías detenerte porque parece que quieres ir solo. Es broma. Era solo una broma. Mamá te querrá cuando llegue a conocerte. Lo digo en serio. Estará orgullosa de mí porque elegí a una persona maravillosa como tú. Y eso es lo único que importa. Estoy de acuerdo. Me preocupo por nada.
00:29:22Ya hemos llegado.
00:29:30Toma los duraznos. De acuerdo. ¡Hola, Kemal!
00:29:35¡Oh, mi chico! ¡Bienvenido, Oshur!
00:29:39Ayúdanos con las maletas. Vamos.
00:29:44De acuerdo.
00:29:47¿Dónde está mi madre? ¡Mamá!
00:29:51¡Mamá!
00:29:52¡Ah! ¡Mi hijo está aquí!
00:29:55¡Hola!
00:29:56¡Mi hijo está aquí!
00:29:58¡Abrázame más!
00:30:03¡Bienvenida!
00:30:05Es que...
00:30:06¡Es que! ¿Cómo estás?
00:30:08¡Hola!
00:30:08¡Es tan hermosa!
00:30:11¡Gracias!
00:30:12Esto es para usted.
00:30:14Todos son orgánicos.
00:30:16Muchas gracias.
00:30:17¿Por qué te has molestado, cariño?
00:30:18No, es un placer.
00:30:20Visitamos a mi madre en Bursa, en camino hacia aquí.
00:30:23Mi madre los preparó para usted, de su propio cuarto.
00:30:26Son muy amables.
00:30:27Me hicieron muy feliz.
00:30:30¿Vamos?
00:30:31Espera.
00:30:31Bien, pero...
00:30:32¿Les hemos preparado la habitación?
00:30:34¿Se quedarán juntos?
00:30:35No, no lo haremos.
00:30:38No quiero molestarlos.
00:30:40¿Puedo alojarme en un hotel si hay alguno por aquí?
00:30:43No, de ninguna manera, cariño.
00:30:45Esta es una casa muy grande.
00:30:46No te lo permitiré.
00:30:48De acuerdo.
00:30:49¡Vamos!
00:30:51Acompáñame, cariño.
00:30:53¡Me encanta!
00:30:55Pasó la prueba.
00:30:57Si hubiera aceptado quedarse en la misma habitación, no tendría ninguna posibilidad.
00:31:02¡Ninguna!
00:31:04Mamá, acaba de llegar.
00:31:06Me gusta mucho.
00:31:07Mira sus piernas.
00:31:09¿Largas?
00:31:11Vamos, princesa, vamos.
00:31:13Creo que no se dieron cuenta de que estaba nerviosa.
00:31:16Estuviste muy bien.
00:31:17Actuaste increíble.
00:31:18¿Te gustó?
00:31:18Sí.
00:31:20Bien, esta es nuestra habitación rosa.
00:31:23Toma tu maleta.
00:31:26Espero estés cómoda.
00:31:28Lo intentaré.
00:31:30¿No vas a darme propina?
00:31:31¿Por ese servicio?
00:31:33No, cariño.
00:31:33Vamos.
00:31:34Ve con tu madre.
00:31:37Qué agresiva.
00:31:48No.
00:31:59No.
00:32:01No.
00:32:02No.
00:32:04No.
00:32:05No.
00:32:05No.
00:32:05Gracias por ver el video.
00:32:35Gracias por ver el video.
00:33:05Gracias por ver el video.
00:33:35Gracias por ver el video.
00:34:05Los he extrañado mucho.
00:34:07No mientas, no vendría si no fuera por la boda.
00:34:10Oye, has crecido y te vas a casar, ¿eh? Te preguntaré algo.
00:34:15¿Estás contenta?
00:34:16Muy contenta.
00:34:17Porque quiero escuchar esta respuesta todo el tiempo.
00:34:20Si hay algún problema, siempre estaré contigo.
00:34:23Lo sé, hermano.
00:34:24Chicos, es que sal de ahí, cariño. Ven, siéntate al lado de oscuro. Vamos. Voy a sentarme aquí.
00:34:33Es maravilloso.
00:34:34Mamá, estamos solos. Estoy sorprendido. No hay multitudes extrañas.
00:34:40¿No es genial? Estamos todos juntos como una familia.
00:34:44Quería estar sola. Mañana habrá una celebración. Quería que vinieran pronto. De lo contrario, no estaríamos solos.
00:34:52Gracias. Muchas gracias. Me has hecho muy feliz.
00:34:54Es una gran idea.
00:34:55Muchas gracias. Nos encanta estar aquí. Gracias de nuevo por la invitación.
00:35:00Por supuesto, mi querida. Es que a partir de ahora considera este lugar tu hogar. No le dije nada que vendrías antes. Ya sabes cómo es Fitnam. Llamó a todo el mundo.
00:35:14Sí, la conozco. Fitnat.
00:35:15Está deseando conocer. Es que no creía que vendrías. Es tan mala. Dijo que no encontrarías una novia después de esa nota en la revista.
00:35:27Que ibas a venir solo a la boda de tu hermana hasta último momento. Creo, creo que está mintiendo.
00:35:36¿Fitnat lo sabe todo? ¿Estás nerviosa? No te pongas nerviosa. Está bien. Fitnat siempre dice tonterías.
00:35:45Por supuesto. Ella vendrá a verlos y después se sentirá avergonzada.
00:35:50Cariño, es una desvergonzada.
00:35:53¡Sorpresa!
00:35:57¡Oh, no se lo esperaban, ¿verdad? ¡Sorpresa, sorpresa, sorpresa!
00:36:04¡Sí, Bim! ¡Felicidades! ¡Felicidades!
00:36:08¡Miren quién está aquí! ¡Mi apuesto sobrino está aquí! ¡Bienvenida, querida!
00:36:14¿Cómo estás? ¿Estás bien? ¿Cuándo has venido?
00:36:17¡Un momento! ¡Cálmate! Pregunta más lento. Deja que te responda después de preguntar.
00:36:22Déjame decirte. Estoy bien. ¿Cómo estás tú?
00:36:24De acuerdo. ¡Intentémoslo!
00:36:26¿Cómo estás?
00:36:27Estoy bien. ¿Y tú? Mira, así.
00:36:30Me alegro mucho de que estés aquí. ¿Es nuestra nuera?
00:36:34Tranquila. ¿Qué quieres decir con nuera? Mi novia, cálmate.
00:36:40Soy Eske. Mucho gusto.
00:36:42Encantada de conocerte también, cariño.
00:36:45Vamos, toma asiento.
00:36:46Sí, Bim. Leemos las noticias en estas revistas.
00:36:49Espera. ¡Aimed! Pon la mesa. Tenemos que hacerlo. Vamos.
00:36:55Tienes mucha suerte. Te han preparado una mesa estupenda.
00:36:58¿Sabías que no teníamos remedio con las novedades en las revistas?
00:37:03Bienvenidos.
00:37:03Gracias, querida.
00:37:05Nos desesperamos después de leer esa revista, pero tú estás aquí ahora. Tu madre estaba muy disgustada. ¿Se desmayó? Pero tiene razón. Quiere ver tu boda como madre. Quiere tener nietos.
00:37:17Tía, la entrevistadora cambió las respuestas. Mi hermano no dijo esas cosas. Relájate.
00:37:26Ah, ¿es eso cierto? De todas formas, nunca confíe en ella. La gente es envidiosa. ¿Quién fue?
00:37:36Ay, cariño. ¿Y? ¿Cuánto tiempo llevan juntos?
00:37:42¿Cuánto tiempo?
00:37:43Ocho meses.
00:37:43Seis meses.
00:37:47¿Seis u ocho?
00:37:49No puedo creerlo. Me siguió durante dos meses. Llevamos juntos seis meses, ocho meses en total.
00:37:57La seguí durante dos meses.
00:37:59Tú, perseguiste a alguien.
00:38:01Basta ya. Ya no soy como antes. No estoy loco.
00:38:05Vamos.
00:38:07Encontró a una chica como es que, por supuesto que la conseguiría. Ella lo vale. En nuestra época no era así.
00:38:15Mi marido me esperó delante de mi casa durante seis meses para tomar una taza de té conmigo.
00:38:22Mi padrero.
00:38:23¡Qué padre!
00:38:24Las chicas eran tímidas entonces.
00:38:27Sí, pero tú no lo sabes, Fitnat.
00:38:31¿Por qué no lo sé?
00:38:32Tú estuviste en Burhan cuando él estaba comprometido con otra.
00:38:37No. De todas formas, nunca confié en ella.
00:38:41¿Tienes Alzheimer? Te llevaré al médico.
00:38:47En fin. ¿Quién eres, querida? ¿Están tus padres aquí? ¿Son ricos? ¿A qué se dedican? ¿De qué trabajan? ¿Están trabajando?
00:38:54Tía, por favor, déjalos comer primero. Cálmate un poco.
00:39:00Pueden comer, cariño.
00:39:02Se lo dije a tu tía Amiet.
00:39:03Se lo dirá a todo el mundo. Traerá a todo el mundo aquí.
00:39:07Es muy curiosa. Preguntará muchas cosas.
00:39:10Mientras estamos solos, puedo hacer las preguntas que me interesan.
00:39:14Sí.
00:39:15Oh, Eshge, mira qué hora es.
00:39:18Espera, se me olvidaba. Acabo de acordarme. Levántate, Eshge. Se nos hace muy tarde.
00:39:23Levántate, Eshge. Se nos hace muy tarde.
00:39:24¿Dónde?
00:39:25Recibí un mensaje.
00:39:26Hijo, espera un momento.
00:39:28Mamá, déjalos que están ocupados.
00:39:32Oh, Fitnat no se atrapará.
00:39:35Calmémonos.
00:39:36Vamos, ven.
00:39:37¿Con eso?
00:39:38Exacto.
00:39:39Espera.
00:39:42¿No viene nadie?
00:39:43¿No viene nadie?
00:39:44Vamos.
00:39:45¿Dónde?
00:39:46Hasta donde podamos llegar.
00:39:48Bien.
00:39:56Aquí, señora Jamsung.
00:39:57Gracias.
00:39:59¿Tía?
00:39:59¿Aló?
00:40:01Jamsung, ¿cómo estás?
00:40:02Estoy bien, tía. ¿Cómo estás?
00:40:04Estoy muy bien, muy bien.
00:40:06¿Puede estar en un café?
00:40:08Tía, no encuentro a Eshge. ¿Está contigo?
00:40:10Estoy planeando ir a Bursa el fin de semana.
00:40:12Oh, sería maravilloso que vinieras, querida, pero ellos se marcharon hace bastante.
00:40:19¿Has dicho ellos?
00:40:21Eshge y su novio.
00:40:23Jamsung.
00:40:24Es como dijiste.
00:40:26Tan guapo, tan amable. Nos encantó.
00:40:32¿De qué novio estás hablando, tía?
00:40:35¿Qué te parece?
00:40:36Claro, me refiero al médico.
00:40:38¿Fue con el doctor Cerdar?
00:40:44Querían visitarnos antes de ir a la boda de su hermana.
00:40:49Jamsung.
00:40:49Mira, está conociendo a su familia. Las cosas deben ir en serio.
00:40:54Estoy muy contenta.
00:40:56¿Hola?
00:40:57¿Hola?
00:40:58¿Hay algún problema?
00:40:59Eh, no, tía, no, no hay problema. Llamaré a Eshge. Nos vemos. Adiós.
00:41:08¿Para qué llamó si iba a cortar así?
00:41:13Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:15Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:18Ay, Dios.
00:41:26No.
00:41:29No puedo alcanzarla.
00:41:45Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:46Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:47Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:48Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:49Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:50Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:51Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:52Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:53Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:54Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:55Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:56Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:57Eshge, ¿en qué lío te has metido?
00:41:58¡Gracias!
00:42:28¡Gracias!
00:42:34¡Gracias!
00:42:34¡Gracias!
00:42:42¡Gracias!
00:42:45¡Gracias!
00:42:47¡Pero vaya aventura!
00:42:49¡Vámonos!
00:42:50¿Te asustó?
00:42:51¡No! ¡Fue muy divertido!
00:42:54¡Fantástico!
00:42:55¿Qué hacemos ahora?
00:42:56Vamos.
00:43:04¿Dónde?
00:43:05Solo intento alejarnos todo lo que podamos en barco.
00:43:09Vaya, Fitnab realmente te asusta.
00:43:12¿Cuál es el suyo?
00:43:13Ese.
00:43:15¿Está el capitán?
00:43:17Perdón, perdón.
00:43:19Porque lo pregunté, ¿puedes conducirlo?
00:43:22Vamos, salta a la pasarela.
00:43:24¿Te los quitas?
00:43:25Por supuesto.
00:43:26Sujétame.
00:43:30De acuerdo.
00:43:34Deshagámonos de esto.
00:43:37Y soltamos esto.
00:43:40¿Sabes de lo que estás haciendo?
00:43:41Esto es trabajo en equipo.
00:43:45Es que...
00:43:47Levent.
00:43:52¿Has hablado con Cerdara?
00:43:55¿Ha hablado hoy con Esge?
00:43:57No.
00:43:59Y lo más interesante es...
00:44:01Tú dijiste que Cerdara canceló la cita.
00:44:03Sí.
00:44:04Fue Esge quien canceló la cita.
00:44:07¿Qué?
00:44:07Sí.
00:44:09Se mintió.
00:44:10De ninguna manera.
00:44:13No hay ningún secreto entre Esge y Shaw.
00:44:17Algo va mal.
00:44:18Esto no es normal.
00:44:20No sé.
00:44:22¿Has hablado con Nenis?
00:44:23Quizás sepa algo.
00:44:25Sí, tienes razón.
00:44:27Cariño, tengo que recoger a Zainab.
00:44:30De acuerdo, cariño.
00:44:32Avísame si te enteras de algo.
00:44:33Llamaré.
00:44:42Sí, Jansu.
00:44:43¿Puedes hablar?
00:44:46Voy a una reunión.
00:44:47Te escucho.
00:44:48¿Has hablado hoy con Esge?
00:44:50No.
00:44:51Hablé con ella anoche.
00:44:52Iba a Bursa.
00:44:53Sí, fue.
00:44:55Pero hablé con su madre y me dijo que ya no estaban allí.
00:45:01¿Estaban?
00:45:02¿Con quién fue?
00:45:03No lo sé.
00:45:04Mi tía cree que es Cerdara.
00:45:06Cerdara está en el hospital.
00:45:08¿Qué?
00:45:09¿Qué estás diciendo?
00:45:10Estoy en shock.
00:45:11¿Yo?
00:45:13Tengo que colgar.
00:45:14Me están esperando.
00:45:16De acuerdo.
00:45:16¿Cuándo saldrás del trabajo?
00:45:18En una hora.
00:45:20Ajá.
00:45:20Iré para allá.
00:45:22Te esperaré sentada allí.
00:45:23Bien.
00:45:24Envíame la ubicación.
00:45:25Nos vemos.
00:45:27No puede ser.
00:45:29Ay.
00:45:29Bien, he encontrado la solución.
00:45:56Obviamente, en los barcos se está tranquilo.
00:45:59Iremos a Estambul en barco.
00:46:01Genial.
00:46:02Cómodo.
00:46:03Fresco.
00:46:04En silencio.
00:46:06Me pongo nervioso.
00:46:08¿Por qué hace silencio?
00:46:10¿Qué?
00:46:11¿Has dicho algo?
00:46:13¿Por qué tan callada?
00:46:14¿Qué está pasando?
00:46:16¿Extrañas mi hermosa voz?
00:46:18Nunca pensé que diría que sí.
00:46:20Estuvo muy cerca.
00:46:23Casi nos atrapan.
00:46:25Sí, olvidé.
00:46:27Tener en cuenta a mi tía.
00:46:28¿Cómo puedes olvidarla?
00:46:31Tenemos que estar preparados.
00:46:32Y si pregunta cómo nos conocimos...
00:46:34Lo hará.
00:46:35Entonces, deberíamos decir lo mismo.
00:46:38Sí, seamos claros.
00:46:40Tomamos el mismo taxi.
00:46:42A la misma hora, si nos conocimos, ¿verdad?
00:46:44Sí.
00:46:45Mira, podríamos decir que nos conocimos en el taxi, pero tenemos que cambiar el resto.
00:46:51De acuerdo.
00:46:52Tomamos el mismo taxi a la misma hora.
00:46:54El resto debe ser...
00:46:56Te impresionó mucho mi aspecto.
00:47:09No saliste del taxi.
00:47:11No quisiste.
00:47:14No, creo que definitivamente deberías ser como tú.
00:47:23Tú entraste en el taxi, te impresionó mucho mi belleza, mi cara, mi postura.
00:47:29No podía decirte.
00:47:30Sigue soñando.
00:47:45De acuerdo que así sea.
00:47:47Te ha gustado esta idea.
00:47:49¿Y el resto qué?
00:47:50Entonces, dijiste con voz muy educada.
00:47:53Señorita, le pido disculpas.
00:47:58Lo sé, usted llamó primero al taxi afuera.
00:48:01Llueve mucho.
00:48:02Y me resulta difícil encontrar un taxi.
00:48:04¿Puedo acompañarla si no le importa?
00:48:07De verdad, se ve como una persona muy comprensible.
00:48:11Bien.
00:48:12Gracias, es usted muy amable.
00:48:15Muchas gracias.
00:48:18Buenos días, buenos días.
00:48:19Esperábamos un día soleado, pero ahora vemos lluvia repentino, chocante, inesperado, igual que el amor.
00:48:26Igual que el amor.
00:48:28Repentino, impactante, inesperado.
00:48:31Disculpa.
00:48:33Hablo de amor.
00:48:34Como pueden ver, nuestro tema de hoy es el amor.
00:48:37¿Creen que existe el amor?
00:48:39Nunca lo había creído hasta ahora, pero estoy muy seguro, el amor es real.
00:48:45Ah, pero ¿qué es esto?
00:48:48Ahora, me odio a mí mismo, estoy asqueado.
00:48:52No digas eso, fuiste muy dulce.
00:48:54Dulce, creo que soy un perdedor.
00:48:56Sí, te enamoraste de mí a primera vista.
00:48:59¿Cómo puedes ser un perdedor?
00:49:02De acuerdo, bien, no importa.
00:49:04Me enamoré de ti a primera vista en el taxi.
00:49:07Pero eso es todo, no hay más si preguntan, ¿estamos?
00:49:10No lo sé, ya lo veremos.
00:49:12No sabemos nada el uno del otro.
00:49:16Sé cómo se llama tu madre, ¿vale?
00:49:18Pero no cómo se llama tu madre.
00:49:20Mi padre se llama Netsad.
00:49:22Murió hace cinco años.
00:49:25De un ataque al corazón.
00:49:27Lo siento.
00:49:29Gracias.
00:49:30¿Y tu padre?
00:49:31Mis padres se divorciaron cuando yo era pequeña.
00:49:38Tenía ocho años cuando vi a mi padre por última vez.
00:49:41No recuerdo mucho.
00:49:43Es muy sabido que las mujeres que no tienen una relación sana con su padre no tienen éxito en el amor, como tú.
00:49:50Yo soy la prueba viviente.
00:49:52Lo solucionaremos.
00:49:53Exacto.
00:49:54Lo superaremos.
00:49:56¿Y tú?
00:49:57¿No crees que tu vida personal vaya bien?
00:50:00Ya sabes, señor incorrecto.
00:50:02¿Cuál es su trauma?
00:50:03¿Trauma?
00:50:04¿Yo?
00:50:04Tonterías.
00:50:05¿Por qué has dicho eso?
00:50:10Tiene que haber una razón.
00:50:12¿Tú crees?
00:50:16Lai, lo sabía.
00:50:18Dímelo.
00:50:19De acuerdo, sí.
00:50:20Tienes razón.
00:50:22Yo también experimenté muchos traumas.
00:50:25Pero desde que nací.
00:50:28¿Es genético?
00:50:29Lo sabía.
00:50:29Algo así, sí.
00:50:31Eh...
00:50:31Mi padre era muy guapo.
00:50:35Como resultado, yo también nací muy guapo.
00:50:37Cuando seas guapo, sano y enérgico...
00:50:40Cuando tienes todas estas cualidades superiores, deseas compartirlo con los demás, ¿tú no crees que es injusto para las mujeres que esté con una sola?
00:50:54Realmente me pregunto si puede ser tan repugnante.
00:50:58Me pasé un poco.
00:50:59Soy un imbécil, pero no tanto.
00:51:00Vamos a tenerle una charla seria solo durante dos minutos.
00:51:04Bien, de acuerdo.
00:51:05No sé si me traumaticé o no.
00:51:07No lo creo.
00:51:07Nunca he vivido un gran acontecimiento.
00:51:09No había nada que me disgustara, que me hiciera daño.
00:51:13Nada me ha roto el corazón.
00:51:16No lo recuerdo.
00:51:17Tal vez mi trauma sea que nunca he experimentado un trauma.
00:51:21Es como una paradoja.
00:51:24Sí, es posible.
00:51:27¿Te has enamorado alguna vez?
00:51:33No.
00:51:34Si el amor existe de verdad, no me tocó.
00:51:37Tal vez no puede alcanzarte.
00:51:40Tal vez, pero no es mi elección.
00:51:42Yo no quería ser así.
00:51:44Mi vida simplemente se movió en esa dirección.
00:51:47Trabajar de noche puede tener algo que ver.
00:51:50Pero esta es tu elección.
00:51:53Creo que estás eludiendo responsabilidades.
00:51:56Sí, puede ser cierto.
00:52:01Así como mi nombre indica, me gusta.
00:52:04Mi libertad, ¿sabes?
00:52:06Ya lo veo.
00:52:07Exacto.
00:52:09Ojalá tu madre te pusiera mamut o algo así.
00:52:12Hola.
00:52:38Hola y bienvenidos.
00:52:40¿Tienen una reserva?
00:52:41Eh, no tengo reserva.
00:52:43Esto no estaba planeado.
00:52:44Sucede.
00:52:45¿Cuántas personas?
00:52:46Dos personas.
00:52:47Fantástico.
00:52:48Vamos al jardín.
00:52:49El jardín parece un poco lleno.
00:52:51¿Hay algún lugar más tranquilo?
00:52:53De acuerdo.
00:52:54Puede sentarse en el bar si quiere.
00:52:55Fantástico.
00:52:56Bien, por favor.
00:53:00Emre.
00:53:00Bienvenida al bar.
00:53:08¿Qué puedo ofrecerte?
00:53:10Algo sencillo.
00:53:12Algo sencillo.
00:53:13También prefiero las cosas sencillas durante estas horas.
00:53:16Muy bien.
00:53:17Muy bien.
00:53:17Hola.
00:53:18¿No hay otro restaurante aquí?
00:53:38No, señora.
00:53:39Bueno, gracias.
00:53:40¡Ay, Jansu!
00:53:47Señorita Denise, bienvenida.
00:53:49Llamaré a Ozan.
00:53:50Ah, no.
00:53:51No hace falta.
00:53:52Mi amiga está aquí.
00:53:53Está justo ahí.
00:53:54Claro, vamos.
00:53:55Toma, haciendo.
00:53:56¡Jansu!
00:54:03¿Qué pasa?
00:54:04Si necesitan algo, háganmelo saber.
00:54:07Muchas gracias.
00:54:10Aquí.
00:54:13Gracias.
00:54:14¿Qué haces aquí?
00:54:15¿Por qué?
00:54:16¿Qué sucede?
00:54:20Chef.
00:54:22Tu chica está aquí.
00:54:24La abogada.
00:54:24¿La abogada?
00:54:25Sí, vino a comer con su amiga.
00:54:28Dime, ¿elegiste este lugar a propósito?
00:54:33¿Preguntó por mí?
00:54:34Por supuesto.
00:54:34Fue lo primero que preguntó.
00:54:36De acuerdo.
00:54:37Ya voy.
00:54:46Su agua.
00:54:47¿De verdad?
00:54:48Aquí tiene.
00:54:50Así que encontré el lugar de su chef en esta gran ciudad.
00:54:54No sigas llamándolo así.
00:54:56Llámalo jefe de Eshu.
00:54:58Espera.
00:54:58¿Dónde está?
00:54:59Quiero conocerlo.
00:55:00No seas tonta.
00:55:03No quiero que nos vea.
00:55:04Deberíamos irnos a otro lado antes de que venga.
00:55:06No seas tonta, Denise.
00:55:08De ninguna manera.
00:55:09Tal vez sea un buen hombre.
00:55:10Quizá tengan una muy buena relación.
00:55:12¿Cómo lo sabes?
00:55:13Yansu, ¿estamos aquí para hablar de mí?
00:55:16No.
00:55:16¿De quién estamos hablando?
00:55:18Eshu, llámala.
00:55:19De acuerdo.
00:55:20Lo haré.
00:55:20No.
00:55:32No.
00:55:34No me atiende.
00:55:35Me pregunto dónde está.
00:55:36¿Me pregunto con quién?
00:55:39Ay, Eshu, Eshu.
00:55:41Ay.
00:55:42¿No hiciste café?
00:55:53Soy una gran compañera de viaje.
00:55:55Eres increíble.
00:55:56Muchas gracias.
00:56:01¿Quieres tomar el timón?
00:56:03Vamos.
00:56:05Oh, no.
00:56:06¿No puedes hacerlo?
00:56:07¿Tú?
00:56:08¿Habrá algo que no puedas hacer?
00:56:10Por el amor de Dios, por favor.
00:56:13Lo digo con toda sinceridad.
00:56:15Mira, en serio.
00:56:16Escúchame.
00:56:17¿Sabes cuál es mi filosofía de vida?
00:56:19Si alguien puede hacer algo, yo también puedo hacerlo.
00:56:22Tienes mucha confianza.
00:56:23Y locura.
00:56:24¿Estás loco?
00:56:25¿Quién te dejaría hacer esto?
00:56:27Disculpa, espera un segundo.
00:56:29Permíteme ayudarte a meterte en personaje.
00:56:31Vamos, ponte este sombrero.
00:56:34Está bien.
00:56:35Se ve bien, sí.
00:56:37Bueno.
00:56:38Sí, espera.
00:56:40Naciste para esto.
00:56:42Estás hecha para navegar.
00:56:43Estas manos están hechas para dirigir.
00:56:45Mírate.
00:56:46¿Tú crees?
00:56:47Sí.
00:56:54Ya pasamos lo más difícil.
00:57:10¿Es esto lo más difícil?
00:57:11Lo más difícil es dar el primer paso.
00:57:15¿Aceleramos?
00:57:36Sí, vamos.
00:57:37Desde aquí.
00:57:38Sí.
00:57:38Empújalos juntos hacia adelante.
00:57:40Muy bien.
00:57:40Tira un poco.
00:57:42Bien.
00:57:43Te dije, no deberías haber hecho eso.
00:57:46Tira un poco.
00:57:55Tira un poco.
00:57:55Tira un poco.
00:57:55Tira un poco.
00:57:56Me sirves más, está muy bueno.
00:58:26¿Dónde están? ¿Quieres llamarlos?
00:58:31Finan, Osgur me envió un mensaje.
00:58:35Dijo comeremos fuera, no nos esperen.
00:58:38¿Por qué?
00:58:40Me pregunto por qué.
00:58:44¿Deberíamos ir dónde están?
00:58:46¿Qué estás diciendo, Finan? ¿Hablas en serio?
00:58:49¡Oh, Dios mío!
00:58:51No, ¿por qué no?
00:58:56¿Cómo no pusieron un grupo de sofás en este amplio jardín?
00:59:15Amiette, déjalo todo. Limpia el exterior.
00:59:18Estoy cansada. Esa mujer me dejó exhausta, me dolé la cabeza.
00:59:24La tía aún no se ha ido.
00:59:26No, todos se fueron, pero ella sigue aquí.
00:59:29¡Ay, Dios! Apuesto que está esperando a que vuelvan.
00:59:32Le dije que no vendrían.
00:59:34Le dije que ellos comerían afuera.
00:59:36Tal vez se vayan.
00:59:38Es una buena idea.
00:59:40¿Por qué no la pensaste antes?
00:59:42Ahí viene.
00:59:42Chicas, te voy a irme. Volveré mañana.
00:59:48¡Ah! ¿Qué es esto?
00:59:50Mira qué niños que son.
00:59:52Los enviaron los padres, es que...
00:59:54Ah, sí, Bim. Regalos y demás.
00:59:57Son muy amables.
00:59:59Mira, enviaron productos naturales hechos a mano de su tienda.
01:00:03¡Ay, pequeños comerciantes!
01:00:07Si tuviera una suegra como tú, le donaría la tienda como regalo.
01:00:11Sí que tienen mucha suerte.
01:00:14Tía, ¿qué estás diciendo?
01:00:16No importa, cariño.
01:00:18Tu tía cree que todo el mundo es como ella.
01:00:20No te creo, Sibim.
01:00:22En fin, vimos una chica junto a Shugur.
01:00:25¿Qué más da quienes sean?
01:00:28¿Llamaste para agradecer?
01:00:29No seas grosera.
01:00:31¿Debería serlo?
01:00:32Oh, te han enviado todo lo que tienen.
01:00:35Si no, ya más pensarán que no te gustaron los productos de su tienda.
01:00:39Y supongo que no quieres que piense en eso.
01:00:43Correcto.
01:00:44También puedes decirle que vengan.
01:00:47O reunirse.
01:00:49Déjame hablar primero con Shugur.
01:00:51Claro. Sí.
01:00:53Habla con Shugur primero.
01:00:56Shugur se casará dentro de cinco años.
01:00:58Déjame pensarlo.
01:01:00Si tiene un hijo dentro de tres años.
01:01:02Bueno, todavía son jóvenes.
01:01:04Sibim, no funciona así.
01:01:06¿Cómo crees que casé a mis hijos?
01:01:08Si se los dejamos a ellos...
01:01:11Oh, seguirás esperando.
01:01:14Bueno, me voy.
01:01:16¿Hay miedo?
01:01:16¿Puedes traerme la cartera?
01:01:18Tampoco respondió al mensaje.
01:01:33Bienvenidas.
01:01:34Ah, gracias.
01:01:35¿Hola?
01:01:37¿Hola?
01:01:38¿Hola?
01:01:39Mi amiga eligió este lugar de casualidad.
01:01:42¡Claro!
01:01:43¿En serio?
01:01:44¿Qué coincidencia?
01:01:45No, de verdad.
01:01:46Realmente eligió este lugar.
01:01:48No quiero que pienses que lo elegí a propósito.
01:01:50Ya veo.
01:01:51Sí, sí.
01:01:52Fue mi elección.
01:01:54Por cierto, soy Jansu, la prima de Esge.
01:01:57Ah, sí.
01:01:57Encantado de conocerte.
01:01:58Soy Osan.
01:01:59Mucho gusto.
01:02:00Bien, sé que es mi prima, pero es muy buena en relaciones públicas y marketing.
01:02:04Ya verás.
01:02:06Creo que va a hacer grandes cosas en el nuevo local que está a punto de abrir.
01:02:10Estamos de acuerdo.
01:02:11Gracias.
01:02:12¿Cuándo abre?
01:02:14Dijo que el nuevo lugar...
01:02:17¿Oíste ese sonido?
01:02:18No, ¿qué sonido?
01:02:20El de tus sueños derrumbándose.
01:02:22¿Ah, sí?
01:02:23Voy a hacer que te hagas pedazos.
01:02:26Bueno, sí, me lo preguntas.
01:02:28Shisem, te mereces ese puesto.
01:02:32Lo siento mucho.
01:02:34Gracias.
01:02:35Vuelve a tu trabajo.
01:02:36Estamos contentos, por supuesto.
01:02:38Todo gracias a Denise.
01:02:39Esto no ocurriría si no hubiera escuchado esa conversación.
01:02:42Es muy afortunado, ¿verdad?
01:02:45Ah, por cierto, creo que Esge empezará la semana que viene, ¿no?
01:02:50Dijo algo así.
01:02:51Así es, comienza cuando vuelvan.
01:02:54¿Cuándo vuelvan?
01:02:58Fue a Gosek con mi compañero.
01:03:01¿A Gosek?
01:03:04Sí.
01:03:04Perdona, ¿quién es tu compañero?
01:03:09Este es el lugar que mencioné.
01:03:33Extraordinario.
01:03:36Es precioso.
01:03:44Ojalá hubiera venido preparada para nadar.
01:03:46Podemos.
01:03:47¿Con ropa?
01:03:48Ya te has duchado antes.
01:03:50Es diferente.
01:03:51No lo menciones.
01:03:54Hagámoslo así.
01:03:54No, no.
01:03:56No, no, no, no, no.
01:03:57¡Ah!
01:04:09¿Qué haces?
01:04:10¿Estás loco?
01:04:11Está bien.
01:04:12Cálmate.
01:04:13Cálmate.
01:04:14Casi muero.
01:04:15¿Murí?
01:04:15Ven aquí y espera un momento.
01:04:19¿Crees que dejaría que te pasara algo?
01:04:20No, no, no, no.
01:04:36No, no, no, no.
01:04:37No, no, no, no.
01:04:41No, no, no.
01:04:42¡Adiós!
01:04:43Gracias por ver el video.

Recomendada