Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 3/5/2025
El capítulo nos presenta a Özgür Atasoy, un apuesto y adinerado hombre que vive la vida sin ataduras sentimentales, disfrutando de romances pasajeros y siendo dueño de un exitoso restaurante. Su madre, sin embargo, lo presiona constantemente para que siente cabeza y encuentre una esposa.

Por otro lado, conocemos a Ezgi İnal, una joven que trabaja en una empresa de marketing y está desesperada por encontrar al hombre ideal tras una serie de relaciones fallidas. En este primer episodio, Ezgi tiene una cita que resulta ser un completo desastre, reafirmando su frustración en el amor.

El destino hace que Özgür y Ezgi se conviertan en vecinos. Un incidente inicial los lleva a interactuar de manera tensa. Sin embargo, pronto se dan cuenta de que tienen algo en común: ambos necesitan una solución temporal a sus problemas amorosos.

Özgür, para evitar el matrimonio arreglado que su madre le insiste, necesita una "novia" falsa para presentarle. Ezgi, por su parte, necesita desesperadamente un consejo masculino para entender por qué sus relaciones no funcionan y cómo conquistar al hombre que le gusta en ese momento.

Es así como, al final del primer capítulo, Özgür le propone a Ezgi un peculiar trato: él la ayudará a conquistar al hombre de sus sueños dándole consejos y tácticas, y a cambio, ella fingirá ser su novia durante una reunión familiar importante. Ezgi, aunque inicialmente escéptica, termina aceptando la propuesta, marcando el inicio de esta divertida y enredada comedia romántica.
Transcripción
00:00¿Por qué es tan difícil? ¿Por qué siempre estoy enojada?
00:19¿Por qué? Sin embargo, el día anterior,
00:23¡qué feliz era! Tenía una relación
00:29que amaba. Me gustaba. Y lo más importante, tenía la posibilidad de casarme.
00:53Todo empezó con el cumpleaños que organicé para el tonto que se suponía que era mi novio.
00:58Ya verán por qué lo llamó tonto.
01:02Aquí vivimos juntos. Y esta soy yo.
01:07Entré a mi propia casa a escondidas porque Suner pensaba que yo estaba con mi madre en bursa.
01:13Le dije que mi madre estaba enferma y que tenía que quedarme con ella. ¿Por qué?
01:17Porque quería darle una sorpresa.
01:18Mírenme. Qué feliz era sin saber lo que iba a pasar.
01:33Soy realmente estúpida.
01:34Invertí todo mi salario en esta preparación. Pasteles, adornos, todo lo que le gusta. ¿Por qué?
01:42Para hacerlo feliz.
01:59Estaba tan emocionada que llamé a nuestros amigos.
02:01Quería que fueran testigos de nuestra felicidad y vinieron.
02:06Jansu, mi prima.
02:08Denise, mi amiga de la infancia.
02:11El novio de Jansu, Levent.
02:13Los demás son amigos de Suner.
02:16No necesito decir nada más porque no volverán a verlos.
02:21Lo llamé a Suner.
02:22¿Qué lista soy?
02:24Le pedí que viniera a casa.
02:26Me confirmó que estaba a punto de llegar.
02:28¡Está a punto de llegar!
02:36¡Sorpresa!
02:44¿Es Gui?
02:46Sí.
02:47Como pueden ver, él me sorprendió a mí.
02:50Y volví a mis días de llorar sola como una infeliz.
02:56Ajá.
03:01Me dejó en lugar de disculparse y suplicar.
03:05Dijo que nuestra relación había perdido la emoción.
03:10Intentó explicármelo y no lo entendí.
03:12Me enojo cuando pienso en eso.
03:14Ay.
03:15Y no puedo creer que así que es con este tema después de tres meses.
03:18Estás demente.
03:20Denise.
03:21¿Qué?
03:21¿Me equivoco, Jansu?
03:23Se obsesionó con Suner.
03:25No se trata solo de Suner.
03:27Me han decepcionado muchas veces.
03:29¿Dónde me equivoqué?
03:30Ay, querida.
03:32Ya te lo hemos dicho.
03:33Tomas malas decisiones.
03:34Es verdad.
03:36Piensa en los hombres con los que has estado.
03:40El primero fue Korai.
03:42También intentaste darle una sorpresa.
03:44Gracias.
03:49Oye, ¿quieres ir al cine?
03:51No, no puedo ir.
03:52Quiero darle una sorpresa a Korai.
03:54Hice sus tareas y está enfermo.
03:56Le haré sopa, pobreza.
03:58Shh.
03:58Querida, eres una tonta.
04:00Te está utilizando.
04:02Creo que mientes sobre estar enfermo.
04:05¡Imposible!
04:05No seas tonta.
04:06¿Por yo?
04:16¿Quién es, mi amor?
04:24Casi no te graduas por culpa de ese idiota.
04:28Te había arruinado.
04:30Pero Gur era el peor.
04:33Gire aquí.
04:35Más lento.
04:35Tomaste la curva a lo ancho.
04:38Desde la izquierda, más despacio.
04:40¿Nos están diciendo que paremos?
04:42Esta será mi primera parada de control.
04:44Estoy muy emocionada.
04:46Primer control con mi primer coche.
04:49Sí, oficial.
04:50Hemos recibido un informe que su vehículo fue robado.
04:52De ninguna manera oficial.
04:53Mi novio, mi novio me lo compró.
04:55Mi novio, ¿sí?
04:57Me lo compró.
05:02Casi terminaste en la cárcel por su culpa.
05:04Ay, aún así, no puede competir con Sinal.
05:11Pagaré el préstamo regularmente cada mes.
05:13No te preocupes, querida.
05:15Lo sé, cariño.
05:17Aquí.
05:17Gracias.
05:27Hola.
05:28Venimos de la oficina del alguacil.
05:30Su préstamo no fue pagado.
05:31Imbécil.
05:36Ni siquiera lo pagó un mes.
05:37Sí, y logró salirse con la suya.
05:40Sí.
05:40Vale, ya basta.
05:41Estoy harta de esto.
05:43Lograron impresionarme.
05:44Me estoy volviendo loca.
05:44Te volverás loca en serio si sigues con hombres tan inútiles.
05:47¿Tienes tiempo para dedicarte a estos inútiles?
05:50Querida, tienes un imán para atraerlos.
05:53Sí, lo sé.
05:55¿Creen que quiero esto?
05:56No lo quieres, pero lo eliges.
05:58Y lo haces muy bien.
05:59Sigues encontrando hombres terribles.
06:02Eres oficialmente el pararrayos del tipo Equipocato.
06:05Está bien.
06:06Está bien, no hace falta hablar.
06:08A partir de ahora, no hay relaciones, ni amor, ni nada.
06:11Se terminó.
06:12Me compraré una docena de gatos y me los quedaré.
06:15O puedes comprar un perro.
06:15No seas tonta.
06:16Puede tener una relación.
06:18Lo que debes hacer a partir de ahora es dirigirte a los hombres adecuados.
06:22Evita a los incorrectos.
06:23Es así de fácil.
06:24Eso.
06:25Si quieres tener una relación, al menos hazte una promesa.
06:30Nunca más vas a coquetear con la persona equivocada.
06:37Nunca, nunca jamás volveré a salir con los tipos equivocados.
06:43Lo prometo.
06:45No, no lo prometo.
06:46No, lo juro.
06:48Ya veremos.
06:55No, no lo prometo.
07:11No, no lo prometo.
07:14No, no lo prometo.
07:15No, no, no lo prometo.
07:16Ya.
07:16¡Pablo!
07:46¡Pablo!
08:16¡Pablo!
08:26¡Pablo!
08:33¡Pablo!
08:40¡Pablo!
08:42¡Pablo!
08:44¡Gracias!
09:14¡Gracias!
09:44¡Gracias!
10:14¡Gracias!
10:44¡Gracias!
11:14¡Gracias!
11:44A partir de ahora
11:45Por cierto, no sé si prefieres té o café por las mañanas
11:49Así que preparé ambas cosas
11:50Bueno, hay una cosa
11:55No soy de madrugar
11:57No suelo desayunar
12:00Es muy temprano
12:02No me gusta mucho hablar
12:05Tengo mucho mal humor por las mañanas
12:07No lo sabes
12:08Por supuesto, nos conocimos anoche
12:10Debo prepararme e irme ya mismo
12:15De acuerdo, cariño
12:16Puedo limpiar el lugar
12:17Me quedo un rato con el perro
12:19
12:20¿Puedo preparar comida para esta noche?
12:23¿O quieres que cenemos afuera?
12:26Ah
12:26Por cierto, tus aros son preciosos
12:30No los dejes aquí
12:31Verás, tengo un vuelo
12:33Me voy de viaje
12:34¿Qué hacemos?
12:36Vistámonos
12:37No tendría sentido que te quedaras aquí
12:40Porque yo no estaré
12:42Te llamaré cuando vuelva
12:44Pero no tienes mi número
12:46Ah, no lo tengo
12:47Te encontraré
12:48No te preocupes
12:49Nos vemos
12:50¿Qué te he dicho?
12:55Se supone que debes gruñirles
12:56No hagas gestos de amistad
12:58Debes ausentarlas
12:59Vamos, vamos
13:00Vamos a comer
13:01Ven a la silla, Tesla
13:03Salta
13:05Idiota
13:21La llevo a nuestro parque
13:23Sí, mamá
13:29¿Es Gui?
13:32Cariño
13:32¿Sigues durmiendo?
13:33No, mamá
13:34De ninguna manera
13:35No estoy durmiendo
13:36Ah, ah
13:37¿Qué es esto?
13:40Mírame
13:40No me digas que sigues pensando en ese gusano
13:43Ya han pasado tres meses, Esgui
13:47¿Sabes cuán importantes son tres meses para una mujer?
13:50Especialmente para las mujeres de tu edad
13:52Cuando yo tenía tu edad
13:53Ya estabas en la primaria
13:55Mamá, los tiempos han cambiado
13:57Sí, han cambiado
13:59Los tiempos han cambiado
14:06Pero la fisiología de la mujer
14:08No ha cambiado, cariño
14:10¿Cuándo te casarás y tendrás hijos?
14:12No podrás ser madre
14:14La semana que viene
14:16Voy y averiguaremos para congelar óvulos
14:18¿De acuerdo, cariño?
14:19Madre, vamos
14:20Mamá, llegó tarde el trabajo
14:22Voy a colgar
14:23De acuerdo, de acuerdo
14:24Esgui
14:25Si va a ser salida
14:26Asegúrate de llevar un paraguas
14:28Según los meteorólogos
14:29Lloverá en Estambul
14:31Gracias por el consejo, Unal
14:32Gracias
14:33Adiós, Esgui
14:34Adiós
14:36Adiós
14:37Ay
14:40Unal
14:42Mira esta belleza
14:43¿Qué estás haciendo, eh?
14:47Terminaste
14:47Déjame ver lo hermosa que quedaron tus pinturas
14:50Mamá, ¿por qué me dices que mi tía tiene tres nietos?
14:55¿Será porque no tengo nietos?
14:57No tengo derecho a disfrutar de esta felicidad, hijo
15:00Una niña preciosa
15:02Afortunadamente, Ebru se va a casar
15:04Dile que se dé prisa
15:05Todo eso parece una broma
15:08Tu hermana menor ya se va a casar
15:12Y tú nunca me has presentado a ninguna novia
15:14No quieres casarte, construir un hogar, ser padre
15:19Eres muy dura conmigo para ser tan temprano
15:23Estoy bien
15:23Gracias a Dios
15:25El tercer nieto de su tía también es una niña
15:29Si fuera un niño lo presumiría mucho
15:31Esta vez estaba muy esperanzada
15:34Pensó que sería un niño y que continuaría nuestro apellido
15:37Sabes de qué hablo, ¿verdad?
15:40Si esta familia no tiene un nieto, nuestro apellido se perderá
15:46Pero el hijo de mi hijo será varón, ¿verdad?
15:51Mamá, ahora tengo prisa, estoy muy ocupado
15:55Tengo mucho trabajo, ¿podemos colgar y hablar más tarde?
15:59De acuerdo, cariño
16:00Buena suerte con tu trabajo
16:02Besos, cariño, Dios
16:04Ay, ¿qué voy a hacer con él?
16:10¿Colgó?
16:11Colgó
16:11Comenzamos nuestro viaje místico respirando profundamente
16:25Tomamos aire por la nariz y lo exhalamos por la boca
16:30Respiramos profundamente
16:33Respiramos aire puro
16:35Soy preciosa
16:43Soy importante
16:45Puede que haya tomado decisiones equivocadas
16:50Me perdono a mí misma
16:52Mi vida es hermosa
16:55Tengo mucha suerte
16:58Tengo mucha suerte
17:22¿Dónde está mi auto?
17:35Buenas tardes, señor Aydar
17:37Buenos días, señor Aydar
17:38Buen ejercicio
17:39Aydar, Aydar
17:40Buenos días
17:41¿Has visto mi auto?
17:42Ya no está
17:42Buenos días
17:43Usted tomó el azul de 1971 por la mañana
17:46A la mañana siguiente
17:48Unas 22 horas más tarde
17:49Regreso en taxi
17:50¿En serio, amigo?
17:51¿Estás seguro?
17:53Estoy seguro, Shgur
17:54Había una mujer de unos 73 de estatura
17:57De unos 52 kilos
17:58Pala de cuero
17:59Blusa vermellón
18:00Pendientes de oro
18:02Suficiente, te creo
18:03No he estado tomando la vitamina B12 y magnesio estos días
18:07Olvido cosas
18:09No recuerdo lo que pasó
18:10Nadie sabe lo que pasó, Shgur
18:12Ah, eso sí
18:15Yo veo mujeres increíbles
18:17Gracias a usted
18:18Usted es un genio
18:19Gracias, gracias
18:20Haz algo por mí y consígueme un taxi
18:22Sí, enseguida, Shgur
18:23No, no quedan taxis en la estación
18:32Puedo llamar a uno
18:33No importa, me rindo
18:35Caminaré, me hará bien
18:36Dame un poco de té
18:37Y ponlo en una taza
18:38Descatable
18:39Lo tomaré en el camino
18:40¿Has comido mini bocadillos?
18:43Te comiste todo, ¿verdad?
18:45Sí, está bien, Oscar
18:46Se los traeré mañana
18:49Pásese a charlar alguna vez
18:54Dios, choqué el coche
18:59Llegó tarde al trabajo
19:01Pero no estoy estresada
19:02El día está lindo
19:04La vida es buena
19:05Me alegro de no haber traído el paraguas
19:12O habría quedado como una tonta
19:14La vida es buena
19:44Yo lo paré primero
20:04Bueno, a mí no me importa
20:06Escúchame, por favor, sal de aquí
20:08Si estás incómoda, puedes irte tú
20:11¿Qué demonios?
20:12Yo lo paré primero
20:14Debes irte
20:14¿Correcto, señor?
20:17¿Qué puedo decir?
20:18Nos vi a los dos al mismo tiempo
20:20Es difícil encontrar un taxi con este tiempo
20:22Creo que deberían compartirlo
20:24¿A dónde vamos?
20:26Nishantashi
20:27Buenos días, buenos días, buenos días
20:44Esperábamos un día soleado
20:47Pero ahora llueve
20:48Repentino, chocante e inesperado
20:51Igual que el amor
20:52Como pueden ver, nuestro tema de hoy es el amor
20:55¿Creen que existe tal cosa como esto?
20:57He leído un artículo
20:58Decía que lo que nos hace sentir amor es el aumento del nivel de hormonas en nuestro cuerpo
21:03¿Será esto cierto?
21:05Es lo que siempre digo
21:06¿De verdad?
21:09Así que es todo una ilusión
21:11Sí, olvídelo
21:12Parece que lo tienen todo planeado
21:16Por ejemplo, yo ya soy grande
21:18Pero aún no sé cómo hacer felices a las mujeres
21:20Nadie sabe cómo hacerlo
21:22Mientras hagamos lo que ellas quieren, somos perfectos
21:24Lo único que quieren es utilizarnos
21:26Pagar las facturas
21:27Pagar la casa
21:28Comprar regalos
21:29Comprar flores
21:30Mueve eso
21:31Arregla esto
21:32Veo que usted también piensa lo mismo, amigo
21:35¿En serio?
21:36¿Qué quieren decir con utilizar?
21:38Ni siquiera pueden bajar la tapa del inodoro
21:40Dejan sus calcetines sucios por ahí
21:42Como si nosotras no trabajáramos
21:46Además, debemos limpiar el hogar
21:49Cocinar, lavar, fregar
21:50Y si hay niños
21:52Ni siquiera estoy hablando del embarazo y el parto
21:55Gritan como un niño cuando se cortan con un papel
21:57Si los hombres dieran a luz en lugar de las mujeres
22:00Los humanos se extinguirían
22:01¿Está casada?
22:03No
22:03No me extraña que sigas soltera
22:06¿Disculpa?
22:08Déjame adivinar
22:09Hace poco rompiste con tu novio
22:10Porque no se casó contigo
22:12O posiblemente te engañó
22:14¿Me equivoco?
22:16Creo que por eso estás enfadada
22:18No me equivoco, ¿verdad?
22:19Te aconsejo que compres un gato
22:21O algo para librarte
22:22De la soledad
22:23Eso va a calmarte
22:24No soy sola ni nada por el estilo
22:26Por supuesto
22:27Esta es mi parada
22:30Deténgase
22:31Yo pago, tranquila
22:32No quiero
22:33Seguro que luego te quejas
22:35Mi carrera es mi prioridad a partir de ahora
22:57Es solo cuestión de tiempo que me asciendan
22:59Concéntrate en eso
23:01Déjame verte
23:02Es que
23:02¿Por qué te enfadas con alguien que nunca verás de nuevo?
23:07Es que
23:07No vale la pena
23:09¿Qué está pasando?
23:21¿Qué estamos celebrando?
23:22Bueno
23:22Me ascendieron a coordinadora
23:24Estamos celebrando
23:26Bravo, Chef Nem
23:27Bueno
23:30¿Cómo?
23:31Chef Nem
23:31Ni siquiera han pasado seis meses
23:34Desde que te contrataron
23:35Se ve que me fue muy bien
23:37¿Qué significa esto, señor Fari?
23:46Merezco ser la coordinadora
23:47Llevas tres meses rindiendo por debajo
23:49Perdiste dos clientes la otra semana
23:50Estoy pasando por un momento especial, señor Fari
23:53Se lo he explicado
23:54Me lo dijiste
23:55Hoy chocaste el auto de la empresa
23:56Nuestro trabajo requiere atención y lo sabes
23:59Llevo siete años haciendo este trabajo
24:01Conozco muy bien cuáles son los requisitos
24:04Les he traído mucho dinero y clientes
24:06No puede juzgarme por los últimos tres meses
24:09Si no cambia de decisión
24:10Tendré que renunciar
24:12Estamos hablando, Numan
24:14Dígale al señor Khan que termine los preparativos esta noche
24:35¿De acuerdo?
24:35Aquí tiene
24:36¿Qué pasa, Shizem?
24:37Bienvenido, Osgur
24:38Gracias
24:39Tienes algo diferente en la cara
24:41Es el pelo o maquillaje
24:43Estás preciosa
24:44No, estoy igual que siempre
24:46Tenemos dos grupos de 40 personas
24:51He reservado la sala abierta
24:52Tres mesas están vacías
24:54Pero creo que deberíamos mantenerlas así
24:56Como digas
24:57Bien, tendré las mesas preparadas
24:59¿Hay algo más?
25:01No
25:01Me voy
25:01Ok
25:02Bien
25:03Chicos
25:08¿Tienen sed?
25:10¿Quieren que les traiga un té o algo?
25:12¿Qué hacen?
25:13Trabajamos como abejas
25:15¡Vamos!
25:20Soy como tu directora
25:21Oye, Tugrul
25:24Sí, Shizem
25:26Vamos, Tugrul
25:27Nos ponemos a trabajar, ¿verdad?
25:30¿Qué hay esta noche?
25:31¡Aquí hay un evento!
25:33¡Vamos!
25:35Aquí no quiero pereza
25:37Hola a todos
25:41Vaya, mira mi brotelo
25:46Otra vez hizo milagros
25:48Bienvenido
25:49Bienvenido
25:50Gracias, hermano
25:51Me llevo esto
25:51Adelante
25:52Estupendo
25:56Es asombroso
25:57¿Qué es?
25:58Este es puré de salmón con aguacate
25:59El otro es crema de camarones
26:01Eso irá en la pasta
26:02Si es así, también lo probaré
26:04Por supuesto
26:04Pruébalo
26:05¿Cómo está?
26:10Muy bien
26:11Me gusta mucho
26:12Fantástico
26:13Bien
26:14Escúchame
26:15Solo
26:18Un poco
26:19No demasiado
26:20¿Tienes nuez o moscada?
26:23Ah
26:23Creo que sabrá bien
26:25Probemos
26:25Añadirá aroma
26:27Ya sabes, es saludable
26:29Será más fresco
26:30Probémoslo
26:33¿Cómo está?
26:36Mmm
26:36Mucho mejor
26:38¿Verdad?
26:39Funciona
26:40Mucho mejor
26:40Exacto
26:41Eres un gran chef
26:41No pienses que soy un entrometido
26:44Solo pensé que quedaría bien
26:45No, no
26:46Añadiré ambos al menú
26:47Dios
26:54Era hoy, ¿verdad?
26:56¿Qué?
26:58Tengo una entrevista
26:59Con una gran revista
27:00Lo prometí
27:01Lo había olvidado
27:03Por completo
27:03Entre nosotros
27:05La propietaria
27:06Era hermosa
27:07No podía rechazar
27:08Así que al menos
27:09Siete de diez
27:10Sí, siete punto dos
27:11También hay una fracción
27:12Quedamos en hacer la nota aquí
27:16Creo que estaría bien
27:17Genial
27:18Me imagino el título
27:20El soltero más codiciado
27:22Que posee el corazón
27:23De la vida nocturna
27:24El famoso director comercial
27:26Oshu Ratasoy
27:26Respondió finalmente
27:27A nuestras preguntas
27:28Exacto
27:29No todo, por supuesto
27:30Debo cambiarme de ropa
27:32Estoy todo mojado
27:33De acuerdo
27:33De acuerdo
27:34¿Zuner?
27:54¿Zuner está llamando?
27:57Le daba tres meses
27:59Como máximo
28:00¿Qué ha pasado?
28:02¿No puedes hacerlo sin mí?
28:03¿No puedes?
28:05Voy a hacerte sufrir
28:08¿Dios?
28:11Eres genial
28:12Siempre le das
28:13Buenos días a tus siervos
28:15Colgó
28:18No importa
28:21Me alegro
28:22De no haber contestado
28:23Enseguida
28:24Debería esperar
28:25¿Qué querrá decirme?
28:33¿Y si no vuelve a llamar?
28:40¿Qué cambiará?
28:41Si espero
28:42Sí, Zuner
28:45Ah, esgui
28:46¿Estás disponible?
28:47Tengo que ver
28:48Si tengo tiempo libre
28:49Además
28:50Si tuviera tiempo libre
28:52Zuner
28:52Es imposible
28:53Que nos encontremos
28:54No puedo perdonarte
28:55Después de todo
28:56Lo que pasó entre nosotros
28:57Te pregunté si estabas disponible
28:58Para una llamada telefónica
29:00No para una reunión
29:01Sí, te escucho
29:05Llevo meses viviendo
29:06Con mis amigos
29:07No pude encontrar
29:08Una casa adecuada
29:09Maldito sea
29:10El contrato de nuestra casa
29:12Está a mi nombre
29:13Así que la casa
29:14Es oficialmente mía
29:15¿Qué?
29:18Un momento
29:19No lo entiendo
29:19¿Quieres que desaloje la casa?
29:23
29:23Lo antes posible
29:24Escucha, Zuner
29:26Puede que
29:27El contrato
29:28Esté a tu nombre
29:29Pero yo pagué
29:30Los depósitos
29:31Y las tazas
29:31Esgui
29:33No quiero discutir contigo
29:34Por favor
29:35Desaloja la casa
29:36Zuner
29:36No tienes vergüenza
29:37¿Cómo puedes hacerme esto?
29:39Debería darte vergüenza
29:40Zuner
29:41Idiota
29:42Esgui
29:54¿Te encuentras bien?
30:01¿Qué me ha pasado?
30:18Esgui
30:19Estás en el hospital
30:20Has tenido un pequeño accidente
30:22Lo recuerdo
30:24Un imbécil
30:26Me atropelló
30:26Con un coche
30:27Esgui
30:28Tú saltaste
30:29A la carretera
30:30¿También les llamaron a ustedes?
30:37¿Estás bien?
30:38Estoy bien
30:39Pobrecita
30:40¿Cerdar?
30:44Kansu, hola
30:45Hola
30:45¿Qué ha pasado?
30:46Me dijeron que viniera
30:47Te he llamado
30:49Por cierto, soy el doctor
30:51Cerdar Osturk
30:52Abogada de Nisco Paran
30:53Encantado de conocerte
30:54Apenas pude frenar
30:56Cuando tu amiga saltó
30:57Delante de mí
30:57No puedo creerlo
30:59Espera un momento
31:00¿La atropellaste con un coche?
31:02¿Estás bien?
31:03Digamos que fue algo leve
31:04No hay de qué preocuparse
31:05Le hicieron varios estudios
31:06Y está muy bien
31:07Gracias a Dios
31:09Quiero ver los resultados
31:10Por supuesto
31:12Soy médico
31:13Todos los controles
31:14Se realizaron con sumo
31:15Cuidado
31:15Pueden estar seguras con eso
31:17Estoy segura, Cerdar
31:18Ni siquiera tienes que decirlo
31:19La policía vino y te tomó declaración
31:21¿Verdad, Eshge?
31:23No
31:23¿Por qué sería necesario?
31:26¿Realmente necesitamos esto?
31:28Por supuesto
31:29Hay una lesión física
31:30Tenemos que llamar a la policía
31:32Fue un accidente menor
31:34No hay necesidad de agrandarlo
31:35Estoy de acuerdo contigo
31:36Cerdar es un valioso médico
31:38De nuestro hospital
31:39Llevamos años trabajando juntos
31:41Eshge dijo que está bien
31:43No la molesten con la declaración
31:45¿De acuerdo, Denise?
31:46Sí, realmente no hace falta
31:48Yo crucé sin mirar
31:50Pero si necesitan a la policía
31:52Puedo prestar declaración
31:53Voy a dejarla descansar
31:55Te deseo una pronta recuperación
31:57Buen día, Cerdar
31:58Creo que deberíamos llamar
32:03A la policía, Eshge
32:04No seas tonta, Denise
32:05Supongo que no has oído a Eshge
32:07Dijo que era culpa suya
32:08¿Por qué la escuchas?
32:09Cree que es culpa suya
32:10También cuando la engañan
32:11¿Es lo mismo?
32:14Hablemos del doctor Cerdar
32:16El guapo, rico y soltero médico
32:19De nuestro hospital
32:20Sí, ahora lo entiendo
32:23No puedo creer que puedas pensar en eso
32:25Justo ahora
32:26¿Qué?
32:28Se conocieron como las películas románticas
32:30Creo que un gran amor está a punto de suceder
32:33La vida no es una película
32:35¿Por qué eres tan negativa?
32:37Digamos que soy realista
32:38¡Denise!
32:40Por favor, presta atención
32:43Me ha atropellado un coche
32:44Querida, te ha llegado la oportunidad de tu vida
32:47No un coche
32:48Mira, una oportunidad
32:50Esta es tu oportunidad
32:52¡Ay, duele!
32:55Bien, bien, cálmate
32:56Es muy guapo
32:57Te tenderé una trampa
32:58Estas bebidas son muy comunes
33:01Mejorémoslas
33:02¡Bienvenida!
33:05¡Bienvenida!
33:06Buenas tardes
33:06Vine a ver a Oshgur
33:07¿Tu nombre?
33:09Yeshim
33:10Tendremos una entrevista
33:11Ok
33:12Oshgur
33:15Yeshim está aquí
33:16Para la entrevista
33:17Por favor
33:20Te está esperando
33:21Muchas gracias
33:22A la izquierda
33:34Señor Oshgur
33:38Llámame Oshgur
33:40Bienvenida Yeshim
33:41Gracias Oshgur
33:42¿Qué te gustaría beber?
33:45Café negro
33:46¿Empezamos ya?
33:54Estoy listo
33:55No me lo hagas pasar mal, ¿sí?
33:57Puedo pincharte un poco
33:58Vamos
33:58En primer lugar
34:06¿Cómo decidiste estar en este sector?
34:08Me encanta la vida nocturna
34:10Pensé que podría ser un buen trabajo para mí
34:12Gran idea
34:14Vine a Estambul a estudiar
34:16Y cuando estudiaba
34:17Trabajaba como camarero
34:19Luego me hice socio del dueño
34:21Luego abrí un local nuevo
34:22Entonces entré en escena
34:24Gracias
34:26Has dicho que trabajabas mientras estudiabas
34:29
34:29No quería ser una carga para mi familia
34:31Mi padre era un trabajador y empresario exitoso
34:34Me enseñó solo una cosa
34:36No te detengas
34:37La vida es una gran carrera
34:39Pierdes y te detienes
34:40Por eso nunca renuncio
34:41Trabajo y me divierto
34:42¿Y la vida personal?
34:46No me digas
34:47Que no tienes tiempo para tu vida personal
34:49No me lo creas
34:50No lo creas
34:51Tengo una vida personal
34:52¿Novia?
34:56Nadie en especial
34:57¿Qué opinas sobre el matrimonio?
35:01Bueno
35:02Mis padres
35:03Tuvieron un matrimonio feliz
35:06Crecí en un hogar feliz
35:07Pero por ahora estoy alejado
35:10De todo eso
35:11De acuerdo
35:14¿Nos tomamos un descanso
35:16Y hacemos algunas fotos?
35:17Eres la jefa
35:19¿Qué dices?
35:23¿Está bien aquí?
35:24Bien
35:24Podemos estar de pie en el centro
35:26¡Gracias!
35:27¡Gracias!
35:28¡Gracias!
35:29¡Gracias!
35:30¡Gracias!
35:31¡Gracias!
35:32¡Gracias!
35:33¡Gracias!
35:34¡Gracias!
35:35¡Gracias!
35:36¡Gracias!
35:37¡Gracias!
35:38¡Gracias!
35:39¡Gracias!
35:40¡Gracias!
35:41¡Gracias!
35:42¡Gracias!
35:43¡Gracias!
35:44¡Gracias!
35:45¡Gracias!
35:46¡Gracias!
35:47¡Gracias!
35:48¡Gracias!
35:49¡Gracias!
35:50¡Gracias!
35:51¡Gracias!
35:52¡Gracias!
35:53¡Gracias!
35:54¡Gracias!
35:55¡Gracias!
35:56¡Gracias!
35:57¡Gracias!
35:58¡Gracias!
35:59¡Gracias!
36:00¡Gracias!
36:01¡Gracias!
36:02¡Gracias!
36:03¡Gracias!
36:04¡Gracias!
36:05¡Gracias!
36:06¡Gracias!
36:07¡Gracias!
36:08¡Gracias!
36:09¡Gracias!
36:10¡Gracias!
36:11¡Gracias!
36:12¡Gracias!
36:13¡Gracias!
36:14¡Gracias!
36:15¡Gracias!
36:16¡Gracias!
36:17¡Gracias!
36:18¡Gracias!
36:19¡Gracias!
36:20¡Gracias!
36:21¡Gracias!
36:22¡Gracias!
36:23¡Gracias!
36:24¡Gracias!
36:25¡Gracias!
36:26Eshge, deberías haberte quedado más y haber descansado.
36:33Estoy bien. Me dijeron que puedo irme.
36:36¿Cuál es la prisa?
36:36Estoy bien.
36:38Deberíamos haber esperado un poco más para asegurarnos.
36:40Estoy bien, créanme.
36:42Tienes razón.
36:43Pero podría saludar a Zerdar, ¿eh?
36:47Está atendiendo un parto.
36:50¿Le damos también las gracias?
36:52No seas tonta, Jansu.
36:53Sí, Jansu, no seas tonta.
36:55Debería darme las gracias por no presentar cartas.
36:57Exacto.
36:58Supongo que no puedo explicarlo.
37:00Es uno de los mejores obstetras del país.
37:0232 años, soltero, capricornio.
37:05Su madre es pintora.
37:07Su padre es neurocirujano.
37:09También es guapo.
37:10Si te encuentras con un hombre que pueda darles a sus hijos estos genes,
37:14aunque no te golpee con un coche, sino con un tanque,
37:17deberías estar agradecida.
37:20Cálmate.
37:21Sí, Jansu, cálmate.
37:23No me gustaba tanto.
37:24Sin duda voy por buen camino.
37:26Intenten encontrar un trabajo y una casa para mí en lugar de un marido.
37:30Me despidieron del trabajo y ese imbécil me dijo que desalojara la casa.
37:33No te preocupes.
37:34Yo me encargo.
37:35Te encontraré un buen trabajo tan pronto como pueda.
37:37¿De acuerdo?
37:38No te preocupes por la casa.
37:40Puedes quedarte conmigo todo el tiempo que quieras, ¿de acuerdo?
37:43Podemos guardar tus cosas en el almacén de nuestro centro.
37:46Mientras tanto, puedes buscar una casa.
37:48Muy buena idea.
37:48Mientras tanto, me quedaré más a menudo en la casa de Levent y adelantaré el trabajo.
37:54¿A qué te refieres con adelantar el trabajo?
37:56He empezado un nuevo libro.
37:58En él hay tácticas extraordinarias.
38:00El camino hacia el matrimonio.
38:02¿Libros otra vez?
38:03¿Qué?
38:04Me estás haciendo cuestionar nuestra amistad, Jansu.
38:07¿Por qué no sé sobre este libro?
38:10¿Cómo podría contarte?
38:11No te gustan esas cosas.
38:13Creías que Sunar te quería mucho y estaba apegado a ti.
38:16No te gustan las tácticas ni nada de eso.
38:19Vamos, Denise.
38:21De acuerdo, vamos.
38:22Hasta luego.
38:23Buena suerte.
38:24De acuerdo.
38:24Tengo una reserva para esta noche.
38:26Nos veremos.
38:27De acuerdo.
38:27Adiós.
38:30Ay, su cerebro no funciona.
38:32No.
38:39Bienvenida.
38:44Hola.
38:45¿Tiene una reserva?
38:46Sí, Jansu Achman.
38:48Veamos.
38:49Sí.
38:50Mesa D4.
38:51Nuestro amigo la guiará.
39:03Bienvenida.
39:03Gracias.
39:04Pediré algo más tarde.
39:05Estoy esperando a mis amigas.
39:07Por supuesto.
39:07¿Le gustaría probar un cóctel mientras espera?
39:09Claro.
39:10Gracias.
39:11Gracias, señora.
39:34¿Vas a salir, Denise?
39:36Sí.
39:39¿Te marchas temprano?
39:45Estaría aquí un rato más.
39:46Debo trabajar.
39:47Estoy preparando el caso Massar Holding.
39:50¿Quién trabajaría hasta tarde un viernes por la noche?
39:54Por supuesto, nuestro querido jefe, el señor Argument y yo.
39:58Definitivamente, alguien quiere un ascenso.
40:00No debería retenerte.
40:02Nos vemos.
40:02Quise decir que iba a tomar un café.
40:05¿Quieres un poco?
40:06Genial.
40:08Entonces quiero un café de filtro.
40:10Nos vemos.
40:10No te dejaré que consigas ese ascenso.
40:24¿Sí?
40:24Hola.
40:25Esgu.
40:26Tengo que hacer horas extras.
40:27No puedo ir.
40:28¿De verdad?
40:30De acuerdo, cariño.
40:31Buena suerte.
40:32Bien.
40:32Gracias, cariño.
40:35Gracias.
40:44Escúchame.
40:45Déjalo.
40:45Trabaja.
40:50¿Qué sucede?
40:51¿Qué sucede?
40:53Aquí.
40:56Vinieron todos.
40:58Casa llena.
40:59¿Qué estás dibujando aquí?
41:01Una lista de control.
41:02Cariño.
41:04Estoy en el trabajo.
41:06Estoy trabajando ahora.
41:07Ajá.
41:08Muy ocupado.
41:08Desgraciadamente, no puedo irme ahora.
41:12Cariño, sé que es tu cumpleaños, pero he dicho que estoy muy ocupado.
41:16No puedo irme ahora.
41:18Mira, te lo prometo.
41:19Tu tigre te compensará.
41:22De acuerdo.
41:23Tu tigre está haciendo una promesa.
41:25Ya lo anoté.
41:26¿Lo ves?
41:26Hola, querida.
41:28Cariño.
41:31Estás acabado, hombre.
41:35¿Sabes que esto durará al menos dos meses?
41:39Y me preguntan por qué no tengo novia.
41:41Mira.
41:43Tienes mucha razón, es cierto.
41:46Puedes irte.
41:46Yo me encargo.
41:48No, no me voy.
41:49¿Quién se ocupará de esto?
41:50Vamos, no podrás concentrarte.
41:52Yo me ocupo.
41:53¿Ah?
41:53No serás productivo.
41:55Vete.
41:56De acuerdo.
41:56¿Veo?
41:57¡Gracias!
42:27¿Sí, cariño?
42:40¿Dónde estás?
42:41Ya voy, estoy en la puerta. Adiós.
42:44¡Vamos!
42:49¿Levent?
42:50Ya me iba, ¿pasó algo?
42:53Hola, querida.
42:54No entendí algo de lo que dijiste.
42:57Así que vine a preguntar personalmente.
43:00Es que tu prima, ¿se mudará contigo?
43:04Te conté la situación, cariño.
43:07Zunar le pidió que se mudara.
43:09¿Cómo sabes? Es que está normal.
43:11Sí, sí, entendí esa parte.
43:13Lo que no entiendo, quiero decir, ¿no podré verte cuando quiera?
43:23Es posible que no puedas venir con la misma frecuencia que antes.
43:26Entonces tampoco puedo quedarme.
43:28Puede que no estemos cómodos, cariño.
43:36No podemos reunirnos cómodamente también afuera.
43:40¿Qué vamos a hacer?
43:41Cariño, ¿qué tal si empezamos a contar nuestra relación a la gente?
43:49Llevamos juntos un año y trabajamos en el mismo hospital.
43:53Nadie sabe nuestra relación excepto a nuestros amigos íntimos.
43:56Tú sabes muy bien de qué se trata.
43:58Lo sé.
44:01Parece como si estuviéramos teniendo una aventura.
44:03Esta situación está empezando a molestarme.
44:07Tienes razón.
44:10Por desgracia, no puedo darte la relación que te mereces.
44:15No, cariño.
44:19No quería decir eso.
44:20Entendiste mal.
44:22Estoy muy contenta con nuestra relación.
44:25Pero, ¿puedes contarle a tu hija nuestra relación?
44:28También quiero decirle, pero debemos hacerlo en el momento preciso.
44:35Pero, por supuesto, tengo algunos planes al respecto.
44:38¿Así que le dirás sobre nuestra relación?
44:43Claro.
44:45Sí.
44:46¿De verdad?
44:47Me has hecho muy feliz.
44:52¿Así que vas a salir a cenar con Esqui?
44:55Sí, ya estoy llegando tarde, Levent.
44:57Me dejas boquiabierta.
44:59Escúchame.
45:01Tú también me vuelas la cabeza.
45:03No te vayas.
45:05¿Quieres que las deje plantadas?
45:06De ninguna manera.
45:07¿Qué te parece ir un poco más tarde?
45:12Solo un poco.
45:14De acuerdo, entonces.
45:21Gracias.
45:37Eres la mujer de mi vida.
45:44¿Quieres casarte conmigo?
45:48Sí, sí.
45:48Sí.
45:49¡Qué vergüenza!
46:06Esqui, espera.
46:07Por favor, cálmate.
46:08¿Qué?
46:11Esqui, ¿quieres parar?
46:12¿Qué están haciendo?
46:13Nos están humillando.
46:14¿Qué estás haciendo?
46:16Este alillo es mío, no tuyo.
46:19¡Dámelo!
46:19No puedo ir, cariño.
46:35Te contaré más tarde.
46:36Los mataré si me quedo más tiempo.
46:48Lo siento, supongo que su amiga llegará tarde.
46:51No podrán venir y no llevaré comida.
46:54Ya veo.
46:55¿Puedo ofrecerle ir al bar?
46:56Tenemos algunos invitados esperando.
46:58Ok.
46:59Ok.
47:01Estoy atrapada aquí por culpa de ese imbécil.
47:03Me diste vuelta tres años, pero le propusiste matrimonio en tres meses.
47:14Escoria, era demasiado para ti.
47:17Dios, eres grande que experimente cosas mucho peores.
47:20Mil veces peores.
47:22Ojalá te caigas en un pozo, que los perros te despedacen,
47:26que las ratas se coman tu carne.
47:28Escoria, Dios.
47:30Una noche dura, ¿eh?
47:40¿Por qué dices eso?
47:42Veo que sigues tensa.
47:43¿No seguiste mi consejo?
47:45Mira, no estoy de humor.
47:47No tientes a la suerte.
47:49De acuerdo, lo siento.
47:50Tengo miedo.
47:51Me voy.
47:52Escoria.
47:53¡Mosso!
48:08Otro más.
48:15¿Quieren la bebida más cara?
48:17¿La más cara?
48:19¿Dijo eso exactamente?
48:20¿La más cara?
48:21¿Quién es este hombre?
48:22Esa mesa.
48:23Acaba de proponerle matrimonio.
48:26¿Conoces a ese tipo?
48:28Era tacaño y solo pedía agua.
48:31Y ahora está...
48:32¡Maldito, sí!
48:34Escurio.
48:35Bien, ve a la cocina.
48:36Prepara chocolate y fresas.
48:38Veneno para ratas sería más adecuado.
48:41Oh, ahora entiendo.
48:43Es tu ex.
48:43Una más.
48:50Te lo doy, pero si tomas tan rápido, vas a emborracharte.
48:56Estaré bien.
48:58No me importa si me emborracho.
49:00Ya veo.
49:00Así que has tocado fondo.
49:02Sonar, felicitaciones de nuevo.
49:14Gracias.
49:15Gise, muchas gracias por todo.
49:18¿Necesitan algo más?
49:20Todo está perfecto, ¿verdad?
49:21Bien, estoy aquí por cualquier cosa.
49:24Ya saben.
49:25Los felicito una vez más.
49:26Gracias.
49:28Este tipo...
49:31Tres años.
49:32Ni siquiera mencionó el matrimonio durante tres años.
49:36Mira ahora.
49:38En tres meses.
49:40Tres años.
49:41Tiras todo.
49:54Actúas como si estuvieras en tu casa.
49:56La cartera está en un lado.
49:57El teléfono está en el otro.
49:59No.
50:01Sigo pensando, pero no lo entiendo.
50:04Durante tres años.
50:06El hombre que ni siquiera me mencionó el matrimonio,
50:10le propuso matrimonio a otra después de tres meses.
50:13Y en la mesa, detrás de mí.
50:15Mira, por allí.
50:17Shh.
50:18Mozo.
50:19Justo ahí, tres meses.
50:20Lo entiendo todo, pero lo que no entiendo realmente...
50:23¿Por qué aquí?
50:24¿Por qué yo?
50:28Nada.
50:29Nada.
50:35Oshiguro.
50:36Me voy, amigo.
50:37Llevaré a Shisema a su casa.
50:39Bien.
50:40Puedo quedarme si quieres.
50:43No, cariño.
50:43No es necesario.
50:44¿Estás bien?
50:45Vayan ustedes.
50:45Estoy bien.
50:46Vamos.
50:47Buenas noches.
50:50Querida, despierta y prepárate.
50:53Estamos cerrando.
50:54Espero que recuerdes la dirección de tu casa.
50:57Busquemos un taxi.
50:58¿Qué me dices?
51:00¿Puedes creerlo?
51:02Me dijo que me desalojará de mi casa, Escoria.
51:05No puedo creerlo.
51:06No puedo creer nada en esta noche.
51:07¿Dónde vives?
51:09Escoria.
51:10En Estambul.
51:12Eso es muy específico.
51:14Estaba esperando una explicación.
51:17Una disculpa.
51:19Tal vez arrepentimiento.
51:22Lo esperaré.
51:23¿Qué voy a hacer ahora contigo?
51:25Despierta.
51:49¡Vamos!
51:53¡Vamos!
51:54¡Vamonos!
51:55¡Vamos!
51:56¡Vamonos!
51:57¡Gracias!
52:27Esto es realmente pergonzoso.
52:57Bien, que duermas bien. Espero que no volvamos a encontrarnos.
53:21¿Estás llorando?
53:25No, no estoy llorando.
53:28Eres una gran mentirosa. Estoy escuchando.
53:33¿Qué ha pasado?
53:36De acuerdo, estoy llorando.
53:40Soy muy feliz.
53:43¿Por qué es todo tan difícil?
53:46Lo único que quería era que me quisiera un poco.
53:50Quería hacerlo feliz.
53:55¿Crees que soy tan fea?
54:00No.
54:01Repugnante.
54:06No.
54:07¿De verdad?
54:13Lo dices para no disgustarme.
54:16No.
54:17No.
54:18No.
54:25No, yo...
54:26Quiero decir...
54:27De acuerdo.
54:28No eres mi tipo, pero...
54:30Eres una mujer muy hermosa.
54:33Eres natural.
54:38Eres un libro abierto.
54:40Quizá incluso demasiado.
54:43Eres sensible.
54:45Es difícil encontrar una mujer así hoy en día.
54:51Eres especial.
54:55Y se nota.
54:56No.
54:57No.
54:58No.
54:59No.
55:00No.
55:01Es difícil.
55:02No.
55:03No.
55:05No.
55:06No.
55:07No.
55:08No.
55:09No.
55:10No.
55:11Gracias por ver el video.

Recomendada