Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/2/2025
Vị khách Tập 12 Vietsub | The Guest (2017)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I
00:00:30I don't know.
00:00:30I don't know.
00:01:00I can't believe you.
00:01:03You're my son!
00:01:16My son!
00:01:17My son, I'm sorry!
00:01:19What's your son?!
00:01:22Here you go.
00:01:30What's wrong?
00:01:32Arb...Arb...Arb...Arb...Arb!
00:01:39Jumoyal's way,indungi...
00:01:41you
00:01:55It's a lot of mental illness.
00:01:58I can't even know how to get out of it.
00:02:00I'll go to my next time soon.
00:02:11I'm going to go back to my father's house today.
00:02:18Now I will go.
00:02:19I will be able to get them.
00:02:28I will be able to get them back to my house.
00:03:11한평우야.
00:03:14한평우야.
00:03:26수고실 가서 수고를 받아야 돼.
00:03:41예전에 형 화장했을 때 유나평 씨가 같이 있어줬어요.
00:03:49이번엔 그 반대가 됐네요.
00:03:51결국 박일도가 유나평 가족을 다 죽인 거야.
00:03:5420년에 걸쳐서.
00:03:56유나평 씨 아버지도 할아버지도 박일도의 피해자지 박일도가 아니었어요.
00:04:01진짜 박일도는 누구일 거야?
00:04:03이번 사건을 통해서 확실히 느꼈어.
00:04:05우리를 지켜보고 있는 거야.
00:04:09분명 우리 근처에 있어.
00:04:11유나평 위에서라도 박일도 그 새끼 꼭 잡아야 돼.
00:04:17좋아.
00:04:18좋아.
00:04:23I don't know what to do with my father, but I don't know what to do with my father, but I don't know what to do with my father.
00:04:52I'm going to die.
00:05:22I'm not going to find you.
00:05:29I'm going to find you.
00:05:32What is it?
00:05:34I'm going to stay with you.
00:05:36I'm going to stay with you.
00:05:38I'm going to stay with you.
00:05:40You know, it's hard to find you.
00:05:42But...
00:05:43It's not just that you've been to me.
00:05:45It's not that you've been to me.
00:05:47You want to be a brother?
00:05:50You want to stay with me?
00:05:52Are you going to stay with me?
00:05:53And it's hard to find you.
00:05:55So you won't stay with me.
00:05:57If you want to stay with me,
00:06:03you can still hang out with me.
00:06:20You know what I mean?
00:06:24You have to run it up.
00:06:26Do you understand?
00:06:27You can't.
00:06:28I'm going to get better.
00:06:30It's going to be fine.
00:06:31It's going to be fine.
00:06:33I'm going to go.
00:06:35I don't want to go.
00:06:37What?
00:06:37I don't want to go.
00:06:40He's going to leave a relationship with his mother.
00:06:42He's going to get back in his house and his father.
00:06:46I don't want to go.
00:06:48I don't want to go.
00:06:50Yes, he is.
00:06:51We're going to leave him alone.
00:06:53If you are a kid, I know his father.
00:06:56I don't want him to leave him alone.
00:06:58I'll do that.
00:06:59You're not going to leave him alone.
00:07:01I'll do it.
00:07:02Are you going to leave him alone?
00:07:04I will.
00:07:05I'll leave him alone.
00:07:07I don't want him to keep a family.
00:07:09I will like him.
00:07:11Let's do that.
00:07:12We'll leave him alone.
00:07:14We'll leave him alone.
00:07:16We're going to leave him alone.
00:07:19I'll go.
00:07:20I'll go.
00:07:21First of all, I'll go to the park.
00:07:23I'll go to the park.
00:07:26I'll go.
00:07:38I'll go.
00:07:49I didn't want to go to the house.
00:07:57I didn't want to go to the house.
00:08:02I didn't want to go to the house.
00:08:12I used to think about that.
00:08:16I know you're not aware of that.
00:08:19You know what I mean?
00:08:25I'm not aware of that.
00:08:30I don't know.
00:08:39I didn't believe I was too late.
00:08:43I didn't believe I was too late.
00:08:45I wouldn't believe I was too late.
00:08:49I didn't believe that I was so late.
00:08:55But I was so late for my reasons that I was too late.
00:09:04He knows what he's doing to get out of the house.
00:09:13And even in the past, I was very upset when he's been over.
00:09:19I can't live a house later.
00:09:24I'm sorry.
00:09:34But...
00:09:37I'm sorry.
00:09:39I'm sorry.
00:09:41I'm sorry.
00:09:54...
00:09:56...
00:09:59...
00:10:01Jetzt어떻게 hal?
00:10:03...
00:10:05...
00:10:13...
00:10:14...
00:10:20...
00:10:21...
00:10:22I'm sorry.
00:10:24If I had something to do, I would have to go back to you.
00:10:29If you were to do something, I would have to go back to you.
00:10:36So, you're going to die.
00:10:39Why are you doing that?
00:10:42It's okay.
00:10:44It's not a thing.
00:10:46I'm going to be a little bit more than I've ever seen.
00:10:52I'm going to be a little bit more.
00:10:56It's a little bit more.
00:10:58You're going to be a little bit more.
00:11:00You think about it?
00:11:02You believe me?
00:11:04Yes.
00:11:06I'm going to be a little bit more.
00:11:10The person who will be the same,
00:11:14and who will be the same.
00:11:16I was so happy about you.
00:11:19And you were with an example of a 20 years ago.
00:11:22He was a member of his son,
00:11:25and the father and his father,
00:11:27and his father,
00:11:28and his father,
00:11:30and his son.
00:11:32He was a member of his son.
00:11:34Yeah.
00:11:35You're not going to be a problem.
00:11:36I'm not going to be a problem.
00:11:37I don't know.
00:11:38I'm not going to be a problem.
00:11:39It's not a problem.
00:11:51It's not a problem.
00:11:56It's not a problem.
00:12:00It's a problem.
00:12:01Do you think he's a problem?
00:12:02Do you know anything?
00:12:04No, that comes to mind.
00:12:05He's was not a problem, but he was not a problem.
00:12:11He assumed he thought it'd be like,
00:12:12one of the five women who died.
00:12:14One woman was the same.
00:12:15And he was just a problem.
00:12:18No one has to be a problem.
00:12:19But he was not a problem.
00:12:20He didn't have to be a problem.
00:12:22He was the same.
00:12:23He was the only person,
00:12:26he was the same.
00:12:27He was a wrong thing.
00:12:28So you just didn't know you were going to take it out.
00:12:32Or you didn't know what you was doing.
00:12:38You didn't know what you were doing.
00:12:41You didn't know what you were doing.
00:12:44I didn't know what you were doing.
00:12:48I was not sure why you were doing it.
00:12:52You can't be afraid of him.
00:12:55If he's not clear in the wrong way, he can be afraid of them as a person.
00:12:59I mean, it might be...
00:13:01it's possible to make...
00:13:03What is it possible?
00:13:07Yes, he would have made a great job.
00:13:11He's always known as a young man.
00:13:14That's true.
00:13:15He's always a kid.
00:13:16He's always a kid.
00:13:19There's no one here.
00:13:21No one has no idea.
00:13:24I'm going to take a look at you.
00:13:28If you've been young, you can't see him.
00:13:30If you've been young, you'd have to go.
00:13:34You'll have to go.
00:13:38I'll go to the next door.
00:13:40We'll see you later.
00:13:42Don't let him die.
00:13:48He's dead.
00:13:51He's dead.
00:13:52He's dead.
00:13:54He's dead.
00:13:56He's dead.
00:13:58He's dead.
00:14:12He's dead.
00:14:22He's dead.
00:14:28He's dead.
00:14:34Oh.
00:14:36Oh.
00:14:38Oh.
00:14:40Ah!
00:14:41Ah!
00:14:42Ah!
00:14:43Ah!
00:14:44Ah!
00:14:45Ah!
00:14:50Ah!
00:14:52Ah!
00:14:53Uh!
00:14:59Uh!
00:15:00Oh!
00:15:01Oh
00:15:31What do you want to see?
00:15:33Uh
00:15:45What do you want to hear?
00:15:47Oh
00:15:49What do you want to see?
00:15:52What do you want?
00:15:54What do you want to see?
00:15:59Oh
00:16:00But your father's husband, what do you think?
00:16:04I'm going to go.
00:16:06I'm going to go.
00:16:08I'm going to go.
00:16:10That's what I'm saying.
00:16:12I'm going to go.
00:16:14I'm going to go.
00:16:16I'm going to go.
00:16:18I'm going to go.
00:16:20I'm going to go.
00:16:22I'm going to go.
00:16:24What are you talking about?
00:16:26So after the spend I'm even thinking about your 이렇게 너무 담아두지 말라구.
00:16:32할아버지도 마음 준비하고.
00:16:36어차피 가실 길 좀 더 빨리 갔다고 생각해.
00:16:40나이드니까 마음은 약해지는데 그런 건 �ae bride더라고.
00:16:49iyorsun 내가
00:16:56You look at your face, right?
00:16:58You look at your face, you look at your face, you look at your face, you look at your face.
00:17:04What if your father, your father, your father, you look at your face like that?
00:17:09I look like my face, I'm not a little old.
00:17:13I was like, you know, it's been a year ago.
00:17:16You know, you're being a little old man.
00:17:21Hey!
00:17:23You're wrong.
00:17:24I'm not scared.
00:17:27You'll do something else.
00:17:29What's wrong?
00:17:30I'm holding you.
00:17:31I'm holding you.
00:17:32I'm holding you.
00:17:33I'm holding you.
00:17:34I'm holding you.
00:17:35I'm holding you.
00:17:36I'll put you in the hell.
00:17:38He's wasting me.
00:17:40You're making me so much.
00:17:43I think you're going to die.
00:17:44I think he's dying.
00:17:46I think I'm going to die.
00:17:47I'm going to die.
00:17:48I thought you were going to die.
00:17:50I know it's funny because you can't do it anymore because I can't take care of it anymore.
00:17:57To be honest...
00:17:59Or you could have...
00:18:01I will do it.
00:18:03I will, but if you haven't killed it, I will kill it.
00:18:09I will do it for you.
00:18:14I will do it for you.
00:18:18Please save me from here, far away.
00:18:32Please take my head, close away.
00:18:41Please take my head, close away.
00:18:48박일동은 유나평인 것 같다.
00:18:59어, 무슨 일이야?
00:19:01뭐하세요? 지금 바쁘세요?
00:19:03서류 작업 중이야.
00:19:05유나평 아버지 사건 보고서.
00:19:07오늘도 밤새울 것 같다.
00:19:09저는 맨날 밖에만 돌아다니는 줄 아는데.
00:19:13서류 작업이 제일 많다.
00:19:15박홍주, 조사는 어떻게 할 생각이에요?
00:19:17생각 중이야.
00:19:19목적은 박일도인데 거기까지 가려면 중간다리인 박홍주를 어떻게 해야 되는데.
00:19:24아직 잘 모르겠어.
00:19:26나은?
00:19:27계양진에 다시 가볼까 해요.
00:19:29계양진에 왜?
00:19:30유나평 씨 때문에요.
00:19:32유나평?
00:19:33혹시 연락 왔어?
00:19:36아니요.
00:19:37전화 안 받네요.
00:19:40걔는 좀 시게 냅둬.
00:19:42근데 계양진을 왜 가는데.
00:19:44조사할 게 좀 있어서요.
00:19:46재생한 거 갔다 와서 얘기할게요.
00:19:48일하세요.
00:19:50어디 갔다 왔어요?
00:20:00옆에 강력 일바 홍식이가 타이거 파이들 정보 있다고 정보는 개뿔.
00:20:06이 새끼들 어떻게 하든지 그냥 소주 한잔 얻어먹으려고 그냥.
00:20:09그냥 타이거 두목 얘를 어떻게 잡지.
00:20:11진짜 동남아로 튀었나?
00:20:12거기 중간 두목 소재는 알잖아요.
00:20:14아니면 뭐해.
00:20:15뭐 역장 받아서 걔를 소환을 할 거야.
00:20:17뭐 생일이라고 초대할 거야.
00:20:19겁먹어가지고 꼼짝도 안 하는데.
00:20:23그냥 옛날 방식대로 해?
00:20:25어?
00:20:26찾아가서 들이대고 겁주고 그냥.
00:20:27그럼 쫄아가지고 그냥 지 두목한테 쪼르르르르 달려갈 텐데.
00:20:31사, 선배 방금 뭐라고 했어요?
00:20:38짜르르르르르.
00:20:44겁주면 두목한테 달려간다.
00:20:49나는 비번인데 뭐 할 거 없죠?
00:20:51너 뭐하게 해?
00:20:52중간 두목한테 겁주러 가려고요.
00:20:55야, 깡.
00:20:56야.
00:20:59갑자기 이렇게 찾아오시고.
00:21:04지난번 사건 조사는 다 끝났을 테고.
00:21:08무슨 일이죠?
00:21:09별일 아니에요.
00:21:11형사라는 게 일단 찾아가서 뭐 비비고 해야 뭐라도 건지니까.
00:21:16윤확형 그 친구 요즘 안 보이죠?
00:21:20의원님한테 위험한 인물이잖아요.
00:21:22지난번 일 이후로는 못 봤어요.
00:21:27위험한 인물이라 바로 보면 신고해서 저 넣어야죠.
00:21:30형사님이 잡아주셔야지.
00:21:32네.
00:21:33그럼요.
00:21:36근데.
00:21:37그때 윤확형이 의원님한테 그랬다면서요?
00:21:40박일또라고.
00:21:46나 보고 박일또 귀신이 들렸대나 뭐래나.
00:21:53미친놈이죠.
00:21:56그러게요.
00:21:59근데 혹시나 해서 그 박일또라는 사람.
00:22:02아니.
00:22:03귀신에 대해서 좀 알아봤는데요.
00:22:05윤확형 고향인 계양진에도 60년 전에 박일또에게 시인 남자가 나타났었대요.
00:22:10근데 그 남자 알고 봤더니 박일또가 살아 있을 때 박일또의 운전기사였더라고요.
00:22:16진짜 흥미로운 거는 박일또가 의원님의 할아버지 동생 그러니까 박일또와 의원님이 친척 관계더라고요.
00:22:28그래서요?
00:22:29그래서 윤확형이 의원님을 의심한 건지는 모르겠지만 아무튼 박일또와 의원님 관계가 있는 건 맞네요.
00:22:42지금 현역 국회의원 붙잡고 경찰이 죽은 사람 얘기는 하고 있는 거네요?
00:22:50죽은 사람인 건 맞는데 누군가의 몸속에 살아 있죠.
00:22:55아무도 안 믿지만.
00:22:56그런 쓸데없는 얘기.
00:22:59그만하죠.
00:23:01됐죠?
00:23:03뭐 더 하고 싶은 얘기 있나요?
00:23:07근데 그 박일또가 누구 몸에 있는지 알아냈어요.
00:23:11의원님은 관심 없겠지만.
00:23:15그럼.
00:23:19몇 년 동안 찾아온 사람이 아무도 없었는데.
00:23:26황윤심 할머니 치매 초기에요.
00:23:33말씀 너무 오래 하지 마시고요.
00:23:35그리고.
00:23:36이상한 말에도 놀라지 마시라고요.
00:23:38예전에 유명한 무당이었다는데.
00:23:42지금도 좀 무섭거든요.
00:23:44저희도 깜짝깜짝 놀래요.
00:23:51저희도 깜짝깜짝 놀래요.
00:24:06비대위원 cache
00:24:08저는 이런 거оров떠때까지 놀라지 마시고요.
00:24:13네.
00:24:14남순님.
00:24:15감사합니다.
00:24:16I don't know what to do with my son, but I don't know what to do with my son, but I don't know what to do with my son.
00:24:46What was that?
00:24:48That's what I said.
00:24:50What was that?
00:24:52It was a ghost.
00:24:58That...
00:25:00That...
00:25:02That...
00:25:04That...
00:25:06That...
00:25:08That...
00:25:10That...
00:25:12That...
00:25:14That...
00:25:16...version.
00:25:18Since I said ...
00:25:20The girl who didn't tell me how easily,
00:25:22What did you say to me like?
00:25:24I said to him,
00:25:26What did you say to me?
00:25:28What did you say to me?
00:25:30What did you say to me?
00:25:32What did you say to me?
00:25:34What did you say to me?
00:25:36It was my soul.
00:25:38Yes.
00:25:40The only thing that I've been to do is that I've been to the inside of the house.
00:25:47But the pain is not going to be done.
00:25:57But the pain is not going to be done.
00:26:03Then...
00:26:05How do you do that?
00:26:09I'll hold the courage of a person.
00:26:14I'll hold the big monster in the inside of him.
00:26:23I can't see it.
00:26:28I can't hear it.
00:26:34You, you also have to die.
00:26:43You have to die.
00:26:47You have to die.
00:26:53Yourən 귀신이 사람 죽이고,
00:27:02사람이 죽어나가고,
00:27:08사람이 죽어,
00:27:13사람이, 사람이...
00:27:17사람이 죽어!
00:27:20I'm not a human!
00:27:22I'm not a human!
00:27:28I'm not a human!
00:27:30I'm not a human!
00:27:50What the hell is that you're going to get out of here?
00:28:03What the hell is that you're going to get out of here?
00:28:10What the hell is that?
00:28:20I don't know.
00:28:50I don't know.
00:29:20I don't know.
00:29:26아버지를 봤다고?
00:29:28어.
00:29:30어렸을 때 죽은 사람들 보던 거랑 같았어.
00:29:34눌림꾼 혐음이 다했다는 건데.
00:29:44오른쪽 눈 아픈 것도?
00:29:46어.
00:29:48그것도 어릴 적에 박일도한테 쉬어서 그런 거고.
00:29:52이유는 모르겠지만 눌림꾼 때문에 없어졌던 네 신기가 다시 살아난 거거든.
00:29:58그럼 어떻게 되는데?
00:30:00보면 안 되는 게 보이는 거고 들으면 안 되는 게 틀리는 거지.
00:30:08왜 갑자기 눌린 것 헤엄이 끝났을까?
00:30:16왜?
00:30:18또 뭐가 보여?
00:30:20아니야, 안 보여.
00:30:24그러니까 당분간 몸조리 좀 하고 있어.
00:30:28먹을 거 좀 쌓았으니까 이것 좀 먹고, 어?
00:30:30기운 차리고 너 혼자 막 여기저기 달리지 말고.
00:30:34알았지?
00:30:36나 간다.
00:30:38아, 형.
00:30:42왜?
00:30:44좀 전에 아버지가 보여준 거.
00:30:48그건 뭔지 알 거 같아.
00:30:49어?
00:30:50지난번에 여권에서 아버지 만났을 때.
00:30:53그때 아버지가 전화 통화하고 와서 갑자기 빈이 됐거든.
00:30:56여보세요?
00:31:00그 전화.
00:31:02박일도한테 온 거 같아.
00:31:05전화를 통해서 접귀를 들게 한 거야.
00:31:07형 아는 사람 중에 경찰이 있다 그랬지.
00:31:09그 여권에 걸려온 전화번호 그것만 좀 알아봐줘.
00:31:12그럼 강 형사한테 물어봐.
00:31:14그게 더 빠르지.
00:31:15안 돼.
00:31:17강 형사는 절대 안 돼.
00:31:20강 형사는 이번 일에 끌어들일 수 없어.
00:31:42강 형사는 이걸로 Zusammen.
00:31:44한 소간도 안 돼.
00:31:45한 명.
00:31:46한 명, 한 명, 한 명.
00:31:47한 명, 한 명.
00:31:48한 명, 한 명.
00:31:49한 명, 한 명.
00:31:50한 명, 한 명.
00:31:51한 명.
00:31:59급한 일이에요.
00:32:00지금 만나서 얘기 좀...
00:32:02해야겠어요.
00:32:03그래.
00:58:33,

Recommended