Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.

В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар

Category

📺
TV
Transcript
00:00Зейнеп?
00:05Зейнеп?
00:11Зейнеп?
00:16Зейнеп?
00:20Ну где же ты, а?
00:30Зейнеп?
00:35Хикмет?
00:37Ты что здесь делаешь, мой Паша, а?
00:40Что мне здесь делать?
00:41Ничего.
00:43Чей это дом?
00:44Это?
00:46Это дом Барыша.
00:47Когда Барыш жил на районе, жил в этом доме.
00:50Потом отец купил этот дом, и он пустует.
00:53Зачем тебе все это?
00:55Стоишь с пакетами, дай мне их.
00:57Давай я заберу, и пойдем домой.
00:58Хикмет?
00:59Открой дверь, проверю, кто внутри.
01:02Зачем?
01:03Мне любопытно, посмотрю.
01:04Кто внутри?
01:05И что происходит, а что нет?
01:07Да то там может быть, никого там нет.
01:09Что там делаешь, а?
01:11Я хочу узнать, Хикмет, открывай.
01:12Не отмазывайся, топай.
01:14Ну, чечек.
01:15Давай, давай, вперед.
01:16Аллах, Аллах.
01:17И ничего не говори.
01:18Я твоя старшая сестра, давай.
01:29Так здесь же пусто.
01:41Я и говорю, что пусто.
01:43Что ты ищешь, Ищейка, а?
01:44Я не понимаю.
01:46Давай, пошли отсюда.
01:47Субтитры сделал DimaTorzok
01:50Субтитры сделал DimaTorzok
02:20Субтитры сделал DimaTorzok
02:50Хорошо, а с ателье, поликлиника рядом есть или нет?
02:55Прямо рядом?
02:58Понятно
02:58Хорошо
03:02Ты мне говорила еще про адвоката?
03:06Селин Текин
03:07Разузнай и про него
03:09Посмотрим, кто он
03:12Женат или нет?
03:14Разузнай все
03:15Поняла, жду
03:19Добро пожаловать
03:36Спасибо
03:38Папа
03:39Что делаешь, сынок, как дела?
03:43Папочка, ты прочитаешь мне книгу?
03:45Конечно, прочитаю
03:46Прямо сейчас
03:47Давай
03:47Давай, слезай
03:51Хаджер, иди сюда
03:55Позвони еще раз
03:56Он говорит опекун
03:57Сестра, директор тебя вызывает
03:59Зачем? В чем дело?
04:01Наверное, и школа хочет выгнать
04:03Вот поэтому
04:03Откуда нам знать?
04:04За что? Почему?
04:05Ни с того, ни с сего?
04:07Наверное, по другому поводу
04:08Завтра пойду и поговорю
04:09Как будто поменяется что-то
04:12Кирас
04:12Вы будете там учиться
04:15Я обещала вам
04:15Хорошо?
04:17Закроем эту тему
04:17Я все узнаю
04:19Мне-то что, а?
04:21Доставь ты ее в покой, истеричка
04:23С ума уже свела
04:24О, звонит, звонит
04:26Все, все
04:29Ну ладно, ладно
04:31Фелис, прошу, возьми телефон
04:34Позвони, Милека
04:35Ее мать не дает поговорить
04:38Скажи, что подруга
04:40А потом, когда возьмет трубку, дашь мне
04:42Давай, уладь все это
04:43Нет-нет, и не вдумай связываться
04:45Я с утра уже занимаюсь этим
04:47Я уже устала
04:48Сделала мне своей рабыней
04:49Почему говоришь так и моей тещи, а?
04:51Аллах, Аллах
04:52Она тебе ответила
04:53А ты что сказала ей?
04:54Алло, алло, что это, а?
04:56Сказала бы, алло
04:57Прошу
04:57Фелис, позвони
04:58Прошу тебя
04:59Прошу, сам решай свои проблемы
05:02Мне-то что с того?
05:03Тьфу на тебя
05:04Раз в жизни, прошу тебя
05:06А ты вот так вот выступаешь
05:07Вот поэтому вы бесполезны
05:09Сестра
05:10У меня завтра тренировка
05:11А форма дома
05:12Что мне делать?
05:14Иди, алинь, то, что есть
05:15То, что есть?
05:17Да, то, что есть
05:18Я говорю то же самое
05:19Но не надевает, говорит, что старое
05:20Что мне сделать?
05:23Шить новую форму в такой час, да?
05:25Это спрашиваешь у меня?
05:27Да, спрашиваю у тебя
05:28Ничего не делай
05:31Беги отсюда
05:31Это просто дурдом
05:33Аллах, аллах
05:34Я-то в чем виноват?
05:36Я хотел поехать в тот дом
05:37Но вы не разрешаете
05:38Хотя бы послушали меня
05:40Смотрите
05:41Я даже не разделась
05:42Даже не разделась
05:43О, Аллах
05:45Дай сюда
05:47О, звонит, звонит
05:52Тихо
05:53Я подруга Мелек
05:58Меня зовут Исмет
06:00Да, женское имя
06:03Исмет
06:04Я была ее пациенткой
06:06А потом
06:07Мы стали подругами
06:09Не могли бы вы
06:11Блин, повесил трубку
06:13Ну что вы наделали, а?
06:17Подруга Исмет
06:18Ты говоришь, это большой
06:22Но вот этот еще больше
06:23Настоящий самолет
06:25Но сейчас тебе нечего бояться
06:28Почему, папа?
06:31Потому что
06:32Ну что, идемте ужинать?
06:34Ну что, ужин готов
06:35Беги
06:36Иди сюда
06:39Ну, как прошел твой день?
06:50Хорошо
06:50Ты там сильно устаешь, да?
06:53Много народу бывает
06:54Как там обстановка?
06:59Обычная клиника
07:00Саваш
07:02Я спрашиваю про коллег
07:04Как уживаетесь?
07:06У меня коллег нет
07:08Я там один
07:08Как это?
07:11Ты там один?
07:12И не скучно одному тебе?
07:15Нехально, я вообще-то
07:17Работать туда иду
07:18Ты же знаешь это
07:19Знаешь, что пришло на ум?
07:24Может, завтра с Савашем
07:25Придем навестить тебя там, а?
07:27Нет, нельзя
07:28Нельзя, потому что там
07:32Не то место для Саваша
07:34В смысле
07:39Неподходящее место?
07:43Мы же говорили, что
07:44Такой район
07:46Ему не подходит
07:47Поэтому
07:48Тем более у меня бывает
07:50Много больных
07:50Я бываю сильно занят
07:52Я не могу им заниматься
07:53Он может заболеть
07:54Ладно, ладно
07:56Не приедем
07:57Чичик, прямо из школы
08:17Я приду в ателье, ладно?
08:19Хорошо
08:19Как тебе удобнее
08:20Я уберу все это
08:22И пойду
08:22Сестра, я хочу спросить
08:24Ты знаешь, где папа?
08:26Он, наверное, дома
08:27Я тоже пойду домой
08:29Фико
08:30Пойдем, мой родной
08:31Мы идем в школу
08:32Чичик
08:41Я тоже пойду
08:42Помоги мне, Паша
08:44Передвинем все это
08:45Хорошо, давай
08:48Я держу
08:51Ну все, я ушел
08:59Хорошо позаниматься
08:59Хорошо позаниматься
09:01Зинеп
09:30Зинеп
09:30Зинеп
09:37Зинеп
09:37Зинеп
09:41Зинеп
09:59Зинеп
10:09Зинеп
10:09Зинеп
10:20Зинеп
10:22Алло, не мед
10:23Это я, Хикмет
10:25Да, спасибо, я в порядке
10:28Все так же
10:28Я хотел спросить
10:30Ты Зинеп разговаривала?
10:32В ближайшие дни
10:33Да ладно
10:35Я тоже звоню ей
10:38Но не могу дозвониться
10:39Телефон выключен
10:40Телефон капали
10:41Понятно, хорошо
10:44Если позвонишь ей
10:46То скажи, пожалуйста
10:47Что я ее ищу, ладно?
10:48Ну хорошо, спасибо
10:53О, Аллах
10:56Ну где же ты, Зинеп
11:02Госпожа, к Добрули
11:13За кем следишь?
11:16Ты напугал меня
11:17Еще и ранним утром
11:18Со спиной так не делают
11:20Как злодей, как будто
11:21Тебе не стыдно?
11:24Какое зло ты увидела, а?
11:27Ты брось болтовню
11:28За кем следила, скажи мне
11:30Навязываешь клевету
11:31На жителей района
11:32И не стыдишься?
11:34За братом приглядывай
11:34Мне оставляем его одного
11:35Вместо того, чтобы
11:37Протянуть руку помощи
11:38Я записала это
11:39Что?
11:42Кому я дам руку помощи?
11:44Я не понимаю тебя, госпожа
11:45Ты говоришь, что ты просишь помощи
11:47Я не понимаю тебя
11:48Ладно, эта тема закрылась
11:50Давай, каждый по своей дороге
11:52Какая тема закрылась, а?
11:54Постой, я ничего не понимаю
11:55Тема с хитметом
11:57Что еще может быть?
12:00Девушка увидела, что он бесполезен
12:01Взяла и уехала
12:02Оставила его
12:03Правда?
12:05Давай, пусть такое не повторяется
12:07Очень серьезное дело раскрутили
12:09И было трудно, но мы справились
12:11Но я же говорил тебе, а ты не верила
12:13Вот теперь смотри
12:15Пусть будет во благо
12:17Ты уверена, что она уехала?
12:20Видел бы ты хитмета
12:22Везде попадается
12:24Постоянно краснеет
12:25Еще девушка ушла, ничего не сказав
12:27Я обыскала весь дом, но там ничего не было
12:29Она уехала, мы спаслись
12:31Уехала
12:32Ну ладно, у меня есть дела
12:40Давай, с Богом
12:41Хорошо
12:42С Богом
12:44Если будешь так интересоваться, то продолжим эти торги
12:47Хорошо, поговорим
12:51Ладно, все, хватит
13:00Одевайтесь
13:03Я спрошу кое-что
13:06Еще не зима
13:07Где же так заболела?
13:10В моей комнате разбилось окно, сынок
13:12Я накрыла бумагой, но холод-то идет
13:15Ну, конечно, заболела
13:20Выпишу таблетки тебе
13:26Но одно из них очень дорогое
13:29У тебя кто-нибудь есть?
13:33Нет, сынок
13:34Я живу одна
13:35Я вдова
13:36Ты пропиши все, что нужно
13:38Я куплю
13:39А детей нет?
13:42Нет, сынок, не получилось
13:44Аллах не дал
13:45Ладно
14:01Пойдем вместе
14:03Пойдем
14:04Держи мою руку
14:05Давай, осторожно
14:06Госпожа Нурголь
14:22Помогите ей с лекарствами
14:24И отправьте в ее дом мастера по окнам
14:27По окнам?
14:29Что это значит, а?
14:30Ну, стекольщика найдите на фабрике
14:32Как я и говорю
14:34Отправьте к ней домой
14:35А чек принеси мне
14:37Пусть Аллах будет доволен тобой, сынок
14:39Пусть Аллах отблагодарит тебя
14:42Не важно
14:43Если есть проблемы, то приезжай ко мне, ладно?
14:47Спасибо, сынок, я приду
14:49Я возьму ваш адрес
14:51Фелис, родная, в чем дело?
15:13Что-нибудь плохое, да?
15:13Мама госпожи Мелек
15:19Больше не будет платить
15:20И директор говорит, что где деньги
15:25Что ответила?
15:28Что за все отвечаю я, и я заплачу
15:29Сколько нужно?
15:34300 тысяч
15:35Что?
15:36Где же ты возьмешь такие деньги?
15:38Будем работать и оплатим
15:39Откуда мне знать?
15:43Заставляли взять кредит
15:44Чтобы дети доучили до конца года
15:46Мне нужно отдать оставшиеся 6 тысяч
15:50Хорошо, хорошо, ты это
15:52Давай заработай, давай
15:54Нужно работать
15:55Если есть долг, нужно работать
15:57Ну что это, а?
15:59Они что, у нас золотом живут?
16:01Это же надо такие деньги
16:02Разве не так?
16:03Угай мне
16:04Угай мне
16:33Как дела, доктор?
16:53Твоей ведьмы у входа не было, и я прибежал.
16:57Ты совершил опасную вещь.
16:58Не заставляй госпожу Нургуль гневаться.
17:01Она постоянно хочет меня отругать.
17:03Потом все тетя рассказывает.
17:04Женщины всего района просто мне враги.
17:07Проблемы с тетей?
17:09Забей на это.
17:10Ну, что сделал?
17:13До сих пор следишь?
17:14Эмре, не заставляй меня тебя убить.
17:17Забудь про ту ночь.
17:18Я и так забыл.
17:20Главное не это.
17:21Моя тетя говорила что-то по этому поводу.
17:24Я услышал, подумал, может быть, ты хочешь узнать?
17:28Что говорит?
17:29Доктор, главное тебя ненавидит.
17:34Ты же видел этого адвоката?
17:35У них все хорошо, хорошие отношения.
17:39Давай сделаем так.
17:40Ты сейчас иди, ладно?
17:43Другой день пойдем туда.
17:44Ладно?
17:45У меня дела есть, я занят.
17:47Давай.
17:49Доктор, почему злишься, а?
17:50Я говорю ради тебя.
17:51Ты красивый парень.
17:52Дорогой мой Эмре.
17:55Давай иди, брат, давай.
17:56Давай, давай.
17:57У меня дела есть, давай.
18:00Хорошей работы.
18:01Тебе тоже.
18:03Нет, так нельзя.
18:04Я сойду с ума.
18:07Так нельзя.
18:07А в чем дело?
18:29Почему все собрались?
18:30Появился парень, решивший задачу.
18:37Мы пытаемся понять, кто он.
18:38Сейчас он у учителя.
18:39Ту задачу?
18:41Да, почему удивляешься?
18:42Нет, нет, не удивляюсь.
18:44Он уже в порядке, значит, пережил.
18:47Ну да, так.
18:49Никто не понял, почему он скрывался.
18:52Ладно, забудь.
18:54Выпьем кофе, время есть?
18:56Можно.
18:57Можно.
18:58Я тележку отвезу, ладно?
19:00Там увидимся.
19:02Хорошо.
19:21Где Дорин?
19:23Пошла улать одно дело ради меня.
19:25Скоро придет.
19:30В конце концов, принес мой кофе.
19:35Люблю себя.
19:40А у тебя, кроме нас, другого развлечения нет?
19:44Твоя жизнь, люксовые машины, богатые парни.
19:48Иди, играй с ними.
19:50Скучно?
19:50Когда прошел вчерашний день, ты стал веселым.
19:58Ждать оценку на мои действия – очень веселый процесс.
20:01Так говоришь, да?
20:03Хорошо.
20:05Тогда рассказывай.
20:06Рахмет.
20:09Рахмет.
20:10Это решил ты, да?
20:14Почему не сообщил мне?
20:17Я иду от учителя.
20:18Я говорю, он мошенник.
20:20Они начали экспертизу.
20:22Да вы что, больные?
20:23Вы что делаете?
20:23Чего добиваетесь?
20:25Ты что говоришь, Рахмет?
20:27Это ты сообщила, да?
20:28Ты ужасная и отвратительная, поняла меня?
20:32У тебя нет права играть жизнью других людей, поняла?
20:35Рахмет.
20:36Успокойся, остановись.
20:38Что с тобой?
20:40Денис плохого не сделала.
20:43Она видела, как ты решал это.
20:45Тогда почему ты...
20:47Какое тебе дело?
20:48Тебе-то что?
20:49А ты спросила у меня, а?
20:52Если бы хотел афишировать, я бы пошел и сам доложил.
20:55Ведь так?
20:56У меня работают мозги.
20:57А если ты этого не хотел, зачем тогда решил, Рахмет?
21:03Зачем мою работу выполнил?
21:22Рахмет, постой.
21:23Минуту.
21:27Рахмет, я не говорила ему, что это ты.
21:38Не переживай, про тебя не узнают.
21:41Да и задание было аннулировано.
21:44Преподаватель повесил новое задание.
21:45Рахмет, постой.
21:47Постой.
21:49Меня интересует, почему ты скрываешься?
21:51Почему ты скрываешься?
21:57Ты злишься из-за того, что я сказала.
21:59Но я знаю, ты способен и на большее.
22:04Зачем прячешься под этим комбинезоном?
22:06Я не прячусь.
22:08Такой, как есть, понимаешь?
22:09Вот так вот.
22:11И чтобы выжить, у меня есть обязанности.
22:13И заданиями по математике ты себя не накормишь.
22:16Кормит только уборка, вот и все.
22:19Не говори так.
22:20Если бы сказал, что это ты решил, ты бы учился в университете за границей.
22:24Тебя бы приняли во многие вузы.
22:26За какие деньги?
22:28И где я там буду жить?
22:30Что будет с семьей, которую я оставлю?
22:34Ради спасения одного дня ты откажешься от своего будущего?
22:37А вот строить планы на будущее...
22:39Это бесполезная трата времени.
22:41Пойми это.
22:44Я уже много мечтал.
22:47Но жизнь опустила меня с небес на землю.
22:52Поэтому я больше не хочу.
22:53Если ты передумаешь, это новое задание.
23:10Я списала его для тебя.
23:13Спасибо.
23:14Субтитры создавал DimaTorzok.
23:44Правда, эта работа нежелательная.
23:55Огонь и порох не могут быть вместе.
23:57Не дай Аллах бум, и взорвется.
23:59Пусть не взрывается.
24:01Скоро я сама лопну уже.
24:02Что это такое?
24:04В тюрьме жизнь и то лучше была.
24:06Тюрьма?
24:07Ты что, в тюрьме сидела?
24:09Да, сидела.
24:11Я очень опасна.
24:12И передай доктору.
24:13Пусть не обижает нашу девочку.
24:16Эта ваша девочка обижает нашего доктора.
24:19Тем более, сынок доктор женат.
24:21Ребенок есть.
24:23Пусть тогда идет к ним.
24:24Чего он ждет?
24:24Но он уже был здесь.
24:28Пусть уходят те, кто пришел позже.
24:31Сестра Нургуль, ты пришла сюда для того, чтобы поиграть на моих нервах?
24:34Или работу усложнить, а?
24:36Чего ты хочешь от Фелис?
24:38Чего она сделала?
24:39Почему ты ее выживаешь?
24:40Помилуй, ради Аллаха.
24:42Я ничего такого не делала.
24:43Но доктор каждый раз, когда видит ее, тает словно мыло, понимаешь?
24:48В смысле?
24:49Ты знаешь, что это значит?
24:51Значит, то, что он до сих пор ее любит.
24:54Может быть, и не смотрит на нее, но сильно за нее переживает.
24:59Он говорит, что Аллах и так его уже наказал.
25:01Пусть будет еще хуже.
25:04Знаешь, что он сделал с нашей девочкой, а?
25:07Я не знаю, что он там сделал, но...
25:10Но у него семья разрушится, я думаю, так.
25:13Он холодно разговаривает со своей женой.
25:16Видела бы ты.
25:18Как будто два незнакомца.
25:19Не как муж-жена, а как соперники разговаривают.
25:22Мне-то что? Какое мне дело, а?
25:24Будто мало проблем.
25:25Еще переживать за него буду, да?
25:27Уже терпения не хватает, госпожа Нургуль.
25:29Давай, мы заняты. Вперед, иди.
25:32Давай, давай.
25:38Сколько болтает, а?
25:40Уже изнутри все сжет.
25:42С утра до вечера здесь ошивается.
25:44Как будто в этой поликлинике пациентов нет.
25:47Берет в руки чай и с утра приходит сюда.
25:49Но мозги мне действуют.
25:52А что ее бывшие делают рядом, а?
25:55Во что ты вязался, брат?
25:57Не, брат, ради Аллаха.
25:58Ты до сих пор несешь бред.
26:00Это не касается Фелис.
26:01У нее другие проблемы, понимаешь?
26:03Поэтому я не доверяю ему.
26:06Столько старался, чтобы она его ненавидела.
26:09А теперь не отходит от нее брат.
26:12Ну, а она что?
26:13Взаимностью отвечает?
26:15Говорит, что тема закрыта.
26:19Старый друг врагом не станет, брат.
26:21Если он близок, она может потерять контроль.
26:24Поторопись.
26:25Что мне делать?
26:28Воспользоваться случаем, да?
26:30Она и так многое пережила.
26:33Мне что кидаться на нее?
26:35Кроме того,
26:37я не могу сделать шаг, если
26:39не чувствую взаимности.
26:42Да?
26:42Но знает ли она о тебе, а?
26:45И что это значит?
26:46Это значит, брат,
26:47она знает о твоей симпатии,
26:49чтобы действовать или нет?
26:54Нет, конечно же.
26:57Ничего такого нет.
27:00Нельзя так, брат.
27:01В любви и войне
27:02гордости не бывает, Селим.
27:04Если спросишь моего совета,
27:06скажу тебе,
27:06не ввязывайся во все это.
27:08Придется помочь другу.
27:10Заняться больше нечем, да?
27:13Где мои документы?
27:15Где дело?
27:16Вместо того, чтобы отвечать мне,
27:17пригласи ее на ужин.
27:18В красивое место.
27:19Расскажи об этом.
27:21Нельзя вот такой сидеть и ждать.
27:22Нельзя.
27:24Все?
27:24Давай, вперед.
27:25Пойдем.
27:34Фелис, я ухожу.
27:42Рахмет не успевает.
27:43Заберу детей из школы.
27:47Как хорошо, что ты есть.
27:50Вовремя вошла в нашу жизнь.
27:52И ты, моя милая, и ты.
27:56Я была в плохом положении до тебя,
27:58а ты открыла мне свои двери.
28:00Так что ничего, я ушла.
28:01Спасибо.
28:04Да.
28:07Фелис, привет, как ты?
28:09Ну что, вы успеваете?
28:10Я переживаю.
28:12Да-да, до завтра успеваем.
28:14Если ничего не будет.
28:15Хорошо.
28:17Я выхожу из офиса, покушаю и поеду домой.
28:20Ты не хочешь отдохнуть?
28:21Поговорили бы немного.
28:24Можно.
28:24Я тоже хочу поговорить с тобой.
28:28Хорошо, я с тобой заеду.
28:30Ладно.
28:31До встречи.
28:34Субтитры подогнал «Симон»!
29:04Легкой работы.
29:07Добро пожаловать.
29:08С добром.
29:09Фелис.
29:10Если ты готова, то пойдем.
29:10Я закончу и пойдем.
29:12Плохого на работе нет, ведь так?
29:22Нет, с чего ты взяла?
29:24Не знаю.
29:26Когда сказал про ужин и разговор, я подумала, что...
29:29Хочешь обстановку разрядить?
29:31Проблем ведь нет?
29:33Нет, ничего нет.
29:35Более личный разговор.
29:36Вот так вот нельзя, стой.
29:38Я эксплуатываю.
29:40А ты о чем хотела поговорить?
29:43Я зациклилась на кое-чем.
29:45Есть одна деталь.
29:48Хотела спросить, поговорить.
29:50Когда поедем?
29:51Не переживай, говори.
29:52Может быть, это бессмысленно.
30:00Но ты однажды...
30:02Хотел мне поведать что-то о барыше.
30:04Но я тебя перебила, не хотела ничего знать.
30:08Так что это было?
30:10Фелис, он опять нес чушь, да?
30:12Нет, нет.
30:13Он всегда делает это.
30:17Когда я вышла из тюрьмы,
30:20к нам на район приезжала черная машина
30:22с затемненными стеклами.
30:25Мы подумали, это люди сервета октана.
30:30Следят за мной, возможно, как-то, но...
30:33Это может быть барыш?
30:36Эта машина может быть барыша.
30:39Поэтому я подумала, может быть, это связано с этим?
30:41Что ты хотела сказать мне?
30:55Барыш женился этим летом.
30:58Что?
31:00В смысле?
31:04Они поженились давно, потом развелись.
31:08Затем снова женились,
31:09когда ты была в тюрьме.
31:11Ты в этом уверен?
31:16Уверен, Фелис.
31:17Я проверил все.
31:19Я полагаю, что они снова поженились ради ребенка.
31:21Тогда?
31:23Тогда получается, что он этим летом узнал про ребенка
31:26и поэтому женился.
31:27Что-то типа этого, да?
31:28Не знаю.
31:30Так думаю я.
31:31Тогда почему не объяснил мне все?
31:33Почему?
31:33Он наврал, чтобы показать себя плохим?
31:38А не важно ли то, что он соврал, Фелис?
31:41Вдруг у него причина была?
31:43Может быть, соврал, чтобы уберечь меня от чего-то?
31:47Может быть...
31:48Ну, не знаю.
31:49Может быть, причины были, которые он не может поведать.
31:52Может быть.
31:52Да, если так, но он женат, и ребенок есть.
31:58Хорошо, но это значит, что...
32:00Все, что было между нами, не было ложью.
32:03Понимаешь?
32:04Он меня любил, правда любил,
32:05поэтому соврал.
32:06Все это было не ложью.
32:10Ты понимаешь?
32:27Да, ты прав.
32:28Он сделал это, а я...
32:32Ладно.
32:36Прости, я немного это...
32:40Ты голоден?
32:42Поедем ужинать.
32:43Я брежу и брежу.
32:45Не обращай внимания.
32:45Пойдем.
32:48Что ты хотел сказать?
32:52Да не важно.
32:54Чепуха.
32:58Что будем кушать?
33:00Рыбу или мясо?
33:01Без разницы.
33:06Я пришел.
33:27Добро пожаловать.
33:28Проходи, скоро будем ужинать.
33:29Хорошо?
33:29Хорошо.
33:30Чичек?
33:44Да.
33:44Я буду через пять минут.
33:46Хорошо.
33:48Сестра Чичек.
33:49Сестра Чичек.
33:53Брат, ты что, корова, да?
33:56Начал работать, как только пришел.
33:58А ты тоже поработай.
34:00Хорошее занятие.
34:01Куда идешь, а?
34:02Дела небольшие, скоро вернусь.
34:07Что-то с ним не так.
34:08Наверное, к девушке идет.
34:10Кто из Инеп?
34:11Ты знаешь девушку?
34:13Мы недавно видели ее с сестрой по дороге.
34:15Какая-то больная.
34:16Просто ужасно.
34:17Да, я знаю, я тоже видела.
34:19Ладно, занимайся делами.
34:21Скоро узнаем, в чем дело.
34:22Папа, когда мы отсюда уйдем, а?
34:29Сынок, в этом мире даже спокойно покушать не дадут.
34:34Не переживай.
34:35Я спрошу за все это с этой тещей.
34:40Доставьте вы в покое, примите уже это.
34:42Чего оставлять?
34:43Зачем оставлять?
34:44Она моя жена.
34:45За собой следи.
34:46Ты так говоришь, отец король, но потом...
34:51Фелис все решает, и на ней все сказывается.
34:53Какое тебе дело, а?
34:54Чего трендишь, а?
34:56Кто ты такая, а?
34:57Да еще и в моем доме.
35:00Что опять случилось?
35:02Не опять, а снова.
35:04Натворил что-то.
35:05Затронул мою подругу.
35:06Но им все равно.
35:08Это еще не так, но...
35:09В чем дело?
35:10Сестра, чтобы мы учились, взяла в банки кредит.
35:14Что?
35:16Ах, сестра.
35:18Теща вашего отца перестала присылать деньги.
35:21Вот Фелис изврала детей, чтобы на улице не оставались.
35:24Взяла кредит.
35:25На обучение.
35:26И теперь каждый месяц платить банку 6 тысяч.
35:30Ого!
35:32Мы столько платим за школу?
35:36Бесполезно.
35:36Мы от вас даже пользы не видели.
35:38А так и огромные деньги платим.
35:40Ничего, так ведь?
35:41Чем вас не устраивают государственные школы?
35:43А, я не понимаю.
35:45Возьмите ребенка в пример.
35:46Из обычной районной школы.
35:47Поступила в универ.
35:49А вы непонятно, чем там занимаетесь.
35:51Да, сестра Чичек?
35:53У нас столько вещей в том доме, понимаешь?
35:55А здесь что?
35:56Все порвано.
35:57Либо зашито.
35:58Вся обувь, которая здесь, промокает.
36:00До сих пор говорит.
36:01Слышишь, Рахмет?
36:03Они заладили одно и то же.
36:04Про дом да про дом.
36:06До сих пор с мрачными лицами.
36:07А Фелис, чтобы их обучить?
36:09Чего трындишь, а?
36:10Ты такая болтушка.
36:11Болтаешь да болтаешь.
36:12О, Аллах.
36:14Фелис нет дома.
36:15Решил отдохнуть немного.
36:17Так это еще хуже.
36:19Я ухожу.
36:20Все.
36:20Уходи, папа-король.
36:23Ты погуляешь и вернешься.
36:24Не знаем, что ли.
36:27Давайте за стол.
36:28Ужин готов.
36:29А что, готово?
36:30Тогда покушаю, потом пойду.
36:34Посмотрите на него.
36:35Сначала старшим, а потом уже младшим.
36:37Давай.
36:38Сначала тебе.
36:40Убери это, убери.
36:41Все.
36:41Папа.
36:42Убери.
36:43Мы кушаем.
36:43Папа.
36:50Саваш, я спрошу кое-что.
36:53Ответь мне честно.
36:55О, Аллах.
36:56Спрашивай.
36:59Ты такой, потому что узнал про парня Фелис или Болда?
37:03Что?
37:07Фелис встречается с адвокатом.
37:09Они счастливы.
37:11И поэтому ты расстроен, да?
37:14Чего мне расстраиваться?
37:15Зачем?
37:16Меня это не волнует.
37:17С чего ты взяла это?
37:19До сплетни здания суда.
37:21Он успешный адвокат.
37:23Я тоже его знаю.
37:24В Селим Текин.
37:26На работе сплетничали.
37:27Я проходила мимо и услышала имя Фелис или Болда.
37:31У них большая любовь.
37:34И даже собираются пожениться.
37:38Саваш.
37:39Ты не переживай.
37:41Ей не будет плохо.
37:43У нее новая жизнь.
37:46Давно забыла тебя, понимаешь?
37:50Ты не грусти о ней больше, ладно?
37:58Зачем мне грустить?
37:59С чего это?
38:02Очень интересно.
38:03Странно просто.
38:04Здание суда и так далее.
38:06Там такое обсуждают.
38:07Любовь девушки адвокатов.
38:08Селим Текин, уважаемый адвокат.
38:11У него долго никого не было?
38:13Людям любопытно.
38:16Ладно, понятно.
38:18Доброй ночи.
38:18Доброй ночи.
38:22Доброй ночи.
38:23Субтитры создавал DimaTorzok
38:53Субтитры создавал DimaTorzok
39:23Субтитры создавал DimaTorzok
39:53Субтитры создавал DimaTorzok
40:23Субтитры создавал DimaTorzok
40:25Субтитры создавал DimaTorzok
40:27Субтитры создавал DimaTorzok
40:34Субтитры создавал DimaTorzok
40:35Субтитры создавал DimaTorzok
40:37Субтитры создавал DimaTorzok
40:39Субтитры создавал DimaTorzok
40:41Субтитры создавал DimaTorzok
40:45Субтитры создавал DimaTorzok
40:47Субтитры создавал DimaTorzok
40:49Субтитры создавал DimaTorzok
40:51Субтитры создавал DimaTorzok
40:55Субтитры создавал DimaTorzok
40:57Субтитры создавал DimaTorzok
40:59Это печально, да?
41:02Может быть, ты уже ушел, но я признаю в своих чувствах, за которые нужно стесняться.
41:14Рахмет!
41:20Рахмет, ты ушел?
41:21Субтитры создавал DimaTorzok
41:51Я же говорю, я все улажу.
42:03Как я узнаю, что решили правильно?
42:05Первую задачу решил он.
42:07Ты уверена?
42:08Потом не будет проблем.
42:17Я жду.
42:20Развлекайся.
42:21В чем дело?
42:34Ты стесняешься брать меня за руку, да?
42:38Нет, при чем здесь это?
42:40Я просто не хочу ограничиваться.
42:42Я же всем нравлюсь.
42:43Зачем мне такое делать?
42:44Денис, прошу, не скандаль.
42:59Дерин, я такой выгляжу, да?
43:03Мне он нужен на пять минут.
43:04Есть маленькое дело.
43:06Денис.
43:07Хорошо, пусть скажет, что хочет.
43:11А потом прилипает ко мне.
43:14Ты уверен?
43:15Уверен, ты иди, я приду.
43:16Я приду.
43:16Итак, в чем дело?
43:28Пойдем в тихое место.
43:29Не хочу попасть в камеры.
43:32Хорошо, пойдем.
43:33Прошу.
43:34Ну и в чем дело?
43:55Рассказывай давай.
43:56Ты решил задачу ведь так?
43:57Это еще не устарело, да?
44:03Понятно, ты решил.
44:06И?
44:07Что будешь делать?
44:09Пойдешь и расскажешь, да?
44:12Тебе об этом говорила, Дерин?
44:16Будет хорошо.
44:17Тебя отправят в хороший университет и так далее.
44:22Дерин хорошо умеет такие дела вытворять.
44:24Ты реально веришь в это, да?
44:30Но тебя сомнут и кинут в сторону.
44:45Что это?
44:48Деньги.
44:50У тебя на учебу нет денег, ты говорил?
44:52Здесь твоя месячная зарплата.
45:21Можно мне ответ?
45:22Какая выгода у тебя в этом деле?
45:35Доброта.
45:37Ты говорил, быть лучшим в математике ничего не дает.
45:41Но так вот, теперь дает.
45:48Дай мне ответ.
45:50У меня много дел.
45:51Дай мне ответ.
45:52Дай мне ее.
45:53Дай мне тебе.
45:53Дай мне свет.
45:58Дай мне, salir.
46:11Где же ты, Фико?
46:41Садись, садись.
47:08Алло? Алло, Эмре?
47:11Это я, Кирас.
47:13Какая Кирас?
47:14Сестра Фелис.
47:16Ты приходил к нам домой.
47:19А, что хочешь.
47:21Мы не смогли поговорить с тобой.
47:24Случилась непредвиденная ситуация.
47:28Мне очень плохо, Эмре, правда.
47:31Может быть, встретимся, поговорим?
47:34И я приду, куда пожелаешь.
47:35Мне прийти домой?
47:37Нет, нет, этот дом теперь пустой.
47:41Сестра Мелека оставила нас.
47:44Дом, вещи, моя комната, машина.
47:46Все кончено, Эмре.
47:48Все, мои друзья.
47:50Все от меня отвернулись.
47:52Никто не разговаривает со мной.
47:54Никто не слушает меня.
47:55Никто не понимает.
47:57Я несчастна, мне плохо, правда.
47:58Я очень одинокая, Эмре.
48:01Только сестра Мелека и осталась.
48:03Она тоже ушла, бросила меня.
48:05Я для них стала обузой.
48:06То есть, вы теперь там не живете?
48:09Нет.
48:09Кто живет тогда?
48:13Сестра Мелека полетела в Швейцарию.
48:15Дома никого нет.
48:16Хорошо.
48:17Я призвоню тебе, давай.
48:21Эмре.
48:22Эмре.
48:23Брат, помнишь, что дела?
48:26Дом сегодня пустой.
48:28Может быть, пойдем?
48:29Сделаем, а?
48:30Но машины-то нет.
48:32Хорошо, как-нибудь уладим.
48:34Пойдем.
48:34Ну, совсем не выжимает.
49:01Кирас, добро пожаловать.
49:02Где остальные Исмо, Фико?
49:05Откуда мне знать?
49:06В смысле, откуда знать?
49:07Рахмед должен был забрать вас.
49:09Я ждала его, устала.
49:10На автобусе приехала.
49:12Ты в одиночку?
49:13А что с ним?
49:15Где другие в школе?
49:16Пусть брат забирает.
49:17Много вопросов.
49:22Ну вот, этот дом.
49:25Ты уверена, что никого нет?
49:26Так говорит богатенькая.
49:28Все вещи внутри.
49:29Соберу и выйду, хорошо?
49:30Давай, давай.
49:38Кстати, если кого-нибудь увидишь, сообщи мне, хорошо?
49:40ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
49:48ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
49:55ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
50:03ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
50:10ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
50:18ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
50:45Хорошо, что дверь сломанная.
50:54ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
51:09ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
51:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
51:29ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
51:36ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
51:52ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
52:22ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
52:37ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
52:41Что же ты наделал, Хикмет?
53:10ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
53:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
53:11Доктор, доброе утро.
53:20Доброе.
53:22Постой, твоя пожаловала.
53:23Внутри ждет.
53:24Я говорю, доктор нет, но не слушает меня.
53:27Рассел в своем кабинете.
53:28Вот так вот.
53:28Кто?
53:30Зеленоглазая которая.
53:31Фелис, кто еще?
53:32Ты что здесь делаешь?
53:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
53:44Барыш, я спрошу один раз.
53:50Скажи мне правду, ладно?
53:53ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
53:54Все это было игрой, так?
54:01Что?
54:04Я узнала, что вы поженились этим летом.
54:12Что ты был женат, когда мы встречались?
54:15Что ты со мной развлекался?
54:16Все это было ложью, ведь так?
54:17Другая причина есть, ведь так?
54:30Перевод Туркиш Туз.
54:31Сериал озвучивает Галина Мительман.
54:37Барыш, скажи что-нибудь, пожалуйста.
54:39ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
54:41Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
54:54Корректор А.Кулакова

Recommended