Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E012 – Good Bad Luck
Dyranzo
Suivre
25/11/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
Ah ah...
01:00
Le lion sera notre mascotte de classe.
01:02
Personne ne sait ce que c'est un mascotte ?
01:04
C'est quelque chose qui est censé amener de la chance.
01:09
Moi ? J'ai de la chance ?
01:11
Tu es le mascotte.
01:12
C'est ce que c'est un mascotte.
01:14
Waouh ! Comment tu...
01:16
Comme ça ?
01:17
Je n'aime pas beaucoup ce sourire.
01:19
Tu as froid ?
01:21
Non, j'ai juste un sourire dans mon nez.
01:25
Tu vois ? Un sourire.
01:28
Tu ne peux pas y aller demain si tu as froid.
01:30
Davy ?
01:31
Oui mademoiselle ?
01:32
Sois sûre d'être à l'heure demain.
01:34
Le bus ne peut pas attendre quelqu'un qui est en retard.
01:36
Ne t'inquiète pas mademoiselle Lindsay.
01:37
Nous serons à l'heure.
01:38
Les professeurs sont sûrs.
01:40
Ils font ceci, ils font cela.
01:42
Ils aiment bien donner des ordres.
01:48
Je ne le fais pas Davy.
01:50
Je ne le fais absolument pas.
01:54
Tu sais ce qu'il dit ?
01:56
Qu'il n'a pas de froid.
01:58
Il fait un sourire chaque minute.
01:59
Il fait un sourire chaque autre minute.
02:00
Mais il n'a pas de froid.
02:02
Je n'en ai pas.
02:03
Mais si tu veux me donner des médicaments, tu peux.
02:05
Je dois juste être un mascotte demain Davy.
02:09
Je n'ai jamais été un mascotte de bonne chance.
02:12
Bon, bonne chance avec ce froid.
02:16
Ok, lève ton nez.
02:23
Là.
02:26
Prends le télémérateur.
02:28
Ok.
02:30
Oh oh.
02:31
Oh oh ?
02:32
Si tu es comme ça demain,
02:34
pas de voyage au terrain pour toi.
02:36
Les professeurs ne sont pas les seuls
02:38
qui aiment donner des ordres.
02:40
Je les donne parce qu'ils sont importants
02:42
et je suis plus intelligente que toi.
02:44
Les professeurs les donnent juste pour les donner.
02:56
Est-ce que j'ai un froid ?
03:04
Bon, froid ou pas froid,
03:06
je ne me sens pas mal.
03:11
Bonjour Davy.
03:12
Bonjour.
03:13
As-tu vu Goliath ?
03:14
Je l'ai laissé sortir.
03:15
C'est très froid ce matin.
03:17
Tu as fait un bon travail en portant ce froid.
03:21
Prends ce vêtement pour ton voyage au terrain Johnny.
03:23
Oh maman.
03:24
Il peut faire froid dans la forêt.
03:26
Les parents aiment juste donner des ordres.
03:28
Le boss est là.
03:29
Je viens.
03:38
Cette sortie, c'est mon camp.
03:40
Tu ne vas jamais aller si loin
03:41
que tu ne le vois pas dans les arbres.
03:43
Répète, jamais.
03:44
Maintenant, pour ton étude de la nature d'aujourd'hui,
03:46
collecte des samples de feuilles,
03:48
des rochers et des insectes.
03:49
Rappelle-toi,
03:50
prends les feuilles tombées.
03:51
Ne les tire pas des arbres ou des bois.
03:53
Que d'autre devrions-nous rappeler ?
03:55
Ne tue pas les insectes.
03:56
Mets-les dans des sacs avec des trous dans les feuilles.
03:59
C'est ça.
04:00
On va identifier ce que tu collectes
04:02
et voir combien de variétés nous trouvons.
04:04
Des questions ?
04:05
Pourquoi devons-nous rester si près du camp ?
04:07
Oui, ce n'est pas amusant.
04:09
Parce que c'est très facile de se cacher dans les arbres.
04:12
Aucun chemin,
04:13
et les arbres commencent à ressembler.
04:16
Tu peux bouger dans des cercles et ne le sais pas.
04:19
Qui est-ce qui pense que c'est si stupide ?
04:21
Parce qu'il y avait des oiseaux dans le passé.
04:23
Et il y en a encore aujourd'hui.
04:26
Davy, qu'est-ce qu'il y a avec Goliath ?
04:28
Il dit qu'il est un mascotte de bonne chance
04:30
et que personne ne va rencontrer un oiseau.
04:33
Je suis sûre qu'il le sera et je suis sûre qu'on ne le fera pas.
04:35
Mais c'est pareil,
04:36
tu dois aller explorer dans des cercles
04:38
et l'un d'entre vous doit avoir un oiseau.
04:40
C'est 11h.
04:41
Reviens ici à 12h.
04:42
Toi et moi, hein ?
04:43
Oui.
04:44
Et j'ai un oiseau.
04:45
Prends un de ces sacs avec toi
04:46
pour mettre tes feuilles et tes roches.
04:48
Et un sac pour les insectes.
04:50
Et une dernière alerte.
04:52
Si quelqu'un, malheureusement, doit se perdre,
04:55
reste là où tu es.
04:57
Laisse-nous te trouver.
04:59
D'accord.
05:00
Amuse-toi et bonne chasse.
05:06
Quel genre d'oiseau est-ce ?
05:07
Un oiseau, je pense.
05:08
Ça fait 9 différents types d'oiseaux.
05:11
Voici un vieux Sneezy avec le numéro 10.
05:14
Ah, ce sont des oiseaux d'oiseaux aussi.
05:15
Je ne peux pas trouver de nouveaux,
05:17
pas autour de là.
05:18
Plus loin, c'est possible.
05:19
De cette façon, les arbres ressemblent.
05:21
Je suppose que les oiseaux sont différents aussi.
05:23
Allons-y.
05:24
J'aimerais bien, mais...
05:26
Mais Mme Lindsey,
05:28
elle ne connaît pas tout.
05:29
Les professeurs aiment juste bosser.
05:31
Sommes-nous si stupides qu'on se perd ?
05:33
Oui, mais que se passe-t-il ?
05:35
Nous avons un scout spécial.
05:37
Je peux sentir mon chemin
05:39
vers n'importe où.
05:41
Allons-y.
05:42
Allons-y.
05:46
Beach, Spruce, Oak, Walnut.
05:48
Je ne connais pas les autres noms,
05:49
mais c'est 14.
05:50
Je ne peux même pas compter les oiseaux.
05:52
Ils courent partout.
05:53
J'ai faim.
05:55
C'est l'heure des chiens chauds.
05:56
Nous sommes partis il y a une demi-heure.
05:58
Une demi-heure pour revenir à 12.
06:00
Allons-y.
06:03
Il y a un Scunk ici.
06:06
Oui.
06:08
Je ne sens pas de Scunk.
06:10
Ne le sent pas.
06:11
C'est suffisant pour le faire tomber.
06:14
Oh oh, c'est à cause du froid.
06:16
Je ne sens pas un chien.
06:17
Il dit qu'il ne sent pas rien.
06:19
Alors, comment revenons-nous ?
06:21
Nous n'avons même pas essayé de marquer un chemin.
06:23
Très facile.
06:24
Suivez-moi, chum,
06:25
et appelez-moi juste Daniel Boone.
06:36
C'est par ici.
06:37
Non, par ici.
06:41
Je ne peux pas, Davey.
06:43
Mon odeur ne sent pas.
06:47
Nous avons marché pendant 45 minutes.
06:49
Maintenant quoi, Daniel Boone ?
06:51
Nous sommes proches.
06:52
Je sais que nous sommes proches.
06:53
Ecoutez-le, nous l'entendrons.
06:57
Salut, tout le monde.
07:00
Salut.
07:01
Daniel ?
07:02
Ne m'appelle pas ça.
07:03
C'est Daniel Boone.
07:05
C'est lui.
07:06
C'est lui.
07:07
C'est lui.
07:08
Daniel ?
07:09
Ne m'appelle pas ça.
07:10
Excusez-moi.
07:11
Si vous montez un arbre, peut-être que vous pourriez voir le camp.
07:14
C'est une bonne idée.
07:23
Je le vois, je le vois.
07:25
Personne n'est là encore.
07:27
Tout le monde est en retard aussi.
07:29
Allons-y.
07:33
C'est drôle, personne n'est là encore.
07:34
Non, il n'est pas là.
07:35
C'est le mauvais endroit.
07:36
Regardez.
07:37
Notre camp n'avait pas ce grand arbre.
07:39
Qu'est-ce qu'il y a d'autre, Daniel Boone ?
07:54
Nous sommes venus ici avant, Davy.
07:56
Je ne peux pas le sentir, mais je ne me souviens pas de ce vieux arbre.
07:59
Nous allons dans des cercles.
08:01
Tous les arbres ressemblent maintenant.
08:03
C'est ce que Mme Lindsay a dit qu'ils faisaient.
08:08
Les arbres ressemblent maintenant.
08:14
L'arbre ressemble maintenant.
08:16
Les arbres ressemblent maintenant.
08:20
Davy, Johnny, reviens !
08:22
Un arbre ! Je l'ai vu.
08:24
J'ai entendu le lui grouiller.
08:34
Je ne me sens pas bien, Davy.
08:36
Tu ne devrais pas venir si tu avais un froid.
08:38
J'ai pensé que tu aimais juste donner des ordres.
08:41
J'ai froid !
08:42
Pourquoi n'as-tu pas porté un vêtement ?
08:44
Bonne question.
08:46
John !
08:56
Je ne peux pas me tenir à ça.
08:58
Il a pleuré.
08:59
J'aimerais qu'on ait fait ce que Mme Lindsay a dit.
09:02
Mais avons-nous écouté ?
09:03
Restons où nous sommes et ils nous trouveront.
09:05
Avant que les poissons le fassent ?
09:07
Oh Seigneur, s'il vous plaît, aide-nous à les trouver.
09:10
Je suis désolée de ne plus écouter personne que moi.
09:13
Je suis désolée.
09:14
Honnête.
09:16
Vous allez tous faire la fête de recherche.
09:18
Vous serez en paire de nouveau.
09:19
Mais cette fois-ci, vous allez beaucoup plus loin du camp.
09:22
Alors marquez votre chemin pour que vous puissiez revenir.
09:24
La meilleure façon est de piler trois arbres sur les uns sur les autres.
09:27
Comme ça.
09:28
Et arrêtez à chaque fois pour appeler leurs noms.
09:31
Dans une heure, vous devrez vous tourner et revenir.
09:33
Que se passe-t-il si personne ne les trouve ?
09:35
J'espère qu'on ne va pas devoir se poser cette question, Jessica.
09:39
Allez, et bonne chance.
09:44
Je suis un malheur.
09:46
Je suis de mauvaise chance.
09:48
Je suis fatiguée.
09:50
Je suis faim.
09:51
Je suis malade.
09:52
Je suis faim.
09:53
Je ne suis pas faim.
09:54
Je suis malade.
09:58
Davy !
10:01
Jonathan !
10:04
Johnny !
10:05
Davy !
10:16
Ne dis pas ça !
10:17
Qu'est-ce qu'il a dit ?
10:18
Il a dit qu'est-ce si nous n'étions jamais retrouvés ?
10:21
Si le service était bien, je ne m'écouterais pas à Mme Lindsay.
10:24
Je ne m'écouterais pas à elle ou à maman non plus.
10:27
Je suis froid.
10:29
Je ne m'écouterais pas à Davy.
10:32
Davy !
10:33
Jonathan !
10:35
Peut-être que les gens plus âgés connaissent plus que nous.
10:38
Chut, écoute.
10:39
Je pensais avoir entendu quelqu'un.
10:41
Davy !
10:43
Tu l'as entendu !
10:44
Chut !
10:45
Jonathan !
10:47
Nous sommes ici !
10:48
Ici !
10:49
Nous sommes ici !
10:50
De cette façon !
10:59
Goliath !
11:00
Où sont-ils ?
11:01
Où ?
11:02
Ils sont...
11:03
Nous sommes ici, Mme Lindsay.
11:06
Qu'est-ce que vous avez appris dans les bois ?
11:08
Nous avons 14 types de feuilles.
11:10
Et 8 rochers différents.
11:13
Merci, Goliath.
11:14
Et 16 bois, Mme Lindsay.
11:17
Très bien.
11:18
Mais est-ce tout ce que vous avez appris ?
11:20
Je pense que oui.
11:21
Qu'il y a-t-il d'autre ?
11:22
Je suis sûre que vous avez appris plus.
11:26
Hey !
11:27
Oh !
11:28
Oui, nous l'avons appris.
11:29
Nous avons appris que quand les enseignants donnent des ordres, ils...
11:33
Ils ont des raisons bonnes.
11:35
Davy !
11:36
Qu'est-ce qu'il y a de plus important ?
11:38
Nous avons appris que les gens plus âgés ne donnent pas d'ordres
11:41
juste pour montrer combien ils sont importants.
11:43
Au moins, la plupart ne le font pas.
11:45
Si vous avez appris ça, et que vous le souvenez,
11:48
alors toute notre mauvaise chance était une bonne chance.
11:50
Eh bien, je suis un mascotte de bonne chance, après tout.
11:59
Sous-titrage Société Radio-Canada
12:29
Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
13:13
|
À suivre
Davey and Goliath Davey and Goliath S03 E012 – The Jıckets
Dyranzo
25/11/2024
12:47
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E010 – Chicken
Dyranzo
25/11/2024
13:22
Davey and Goliath Davey and Goliath S02 E012 – The Runaway
Dyranzo
25/11/2024
12:32
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E009 – Help
Dyranzo
25/11/2024
12:49
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E007 – The Hard Way
Dyranzo
25/11/2024
12:50
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E014 – Come, Come to the Fair
Dyranzo
25/11/2024
12:40
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E010 – Boy in Trouble
Dyranzo
25/11/2024
12:41
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E013 – The Watchdogs
Dyranzo
25/11/2024
12:50
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E006 – The Caretakers
Dyranzo
25/11/2024
12:30
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E005 – Louder, Please
Dyranzo
25/11/2024
13:21
Davey and Goliath Davey and Goliath S03 E013 – The Good Neighbor
Berrichonne Ball
24/11/2024
12:43
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E003 – The Zillion-Dollar Combo
Berrichonne Ball
24/11/2024
12:38
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E006 – Ready or Not
Dyranzo
25/11/2024
12:46
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E012 – Blind Man’s Bluff
Dyranzo
25/11/2024
12:42
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E004 – Upside Down and Backwards
Dyranzo
25/11/2024
12:45
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E001 – The Stopped Clock
Dyranzo
25/11/2024
12:49
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E009 – Pieces of Eight
Dyranzo
25/11/2024
13:22
Davey and Goliath Davey and Goliath S03 E002 – Happy Landing
Berrichonne Ball
24/11/2024
12:59
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E001 – The Family Of God
Dyranzo
25/11/2024
12:52
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E002 – Who, Me
Dyranzo
25/11/2024
12:50
Davey and Goliath Davey and Goliath S05 E011 – Doghouse Dreamhouse
Dyranzo
25/11/2024
13:22
Davey and Goliath Davey and Goliath S03 E005 – The Bridge
Berrichonne Ball
24/11/2024
12:43
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E013 – Who’s George
Dyranzo
25/11/2024
12:45
Davey and Goliath Davey and Goliath S04 E005 – Kookaburra
Dyranzo
25/11/2024
13:22
Davey and Goliath Davey and Goliath S02 E010 – Dog Show
Berrichonne Ball
24/11/2024