Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 285 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
Follow
8/29/2024
Support us by Like, Follow & Share
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi
00:30
hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi
01:00
hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi
01:30
hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi
02:00
hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi
02:30
Okay, that's a color the sungai. Oh, yeah, siapa yang mau jadi guru nya
02:38
Samanya
02:39
Bermain dengan bahagia
02:43
Aku malu seperti kurang kerjaan saja nanti juga tau
02:50
Teman kamu datang mereka banyak sekali
02:52
Huh
02:56
Hey yang barusan di TV itu kamu tampil di acara apa
03:01
tampil di TV aku
03:04
Kenapa dengan lagu seperti itu kamu kok bisa tampil di TV sih aku sudah coba ganti channelnya tapi ternyata isinya kamu semua
03:11
Iya aku juga tidak tahu
03:14
Masih bingung
03:16
Kalau pakai alat yang tadi titi atau kamera bisa jadi program siaran
03:21
Tapi yang bisa menontonnya tetangga sekitar oh jadi aku bisa buat acara TV sendiri
03:30
Tunggu dulu
03:32
Kalian tampil semua di TV lalu yang nonton siapa lalu bagaimana dong tentukan dulu jadwal tampil kalian dengan direktur
03:40
direktur
03:43
Benar aku direkturnya
03:45
Kalau giliran kalian sudah tiba kami akan panggil kesini sampai saat itu silakan tunggu ya selamat datang di TV Nobita ya
03:54
Ayo kita buat program acaranya
03:56
Kita harus membuat acara-acara yang menarik pastinya yang paling disukai semua adalah acara musik drama atau anime juga
04:04
Siaran berita dan beredekan juga ya dan pasti seru kalau ada program acara memasak kalau begitu mula-mula berita dulu ya
04:13
Aku akan menyampaikan berita
04:16
Ini aku loh kenalkan
04:20
Ada yang nonton kan
04:23
Baiklah
04:25
Seorang
04:29
Baca urup kanji saja belum lancar
04:31
Betul betul
04:33
Se
04:35
Banyak yang protes lewat telepon tuh
04:37
Kamu harus belajar kanji lebih gitar
04:39
Kamu harus belajar kanji lebih gitar
04:41
Kamu harus belajar kanji lebih gitar
04:43
Beritanya sudah selesai
04:45
Berikutnya
04:47
Inilah yang kalian tunggu-tunggu
04:49
Nobita One Man Show
04:51
Tiga lagu yang indah dan permainan tali temali
04:53
Aku akan menghiasi hari kalian semua
04:55
Mula-mula sebuah lagu
04:57
Ayo kita sekolah
04:59
Dia malah membela Dorami
05:01
Menyebalkan sekali
05:03
Kita bermain bersama-sama
05:05
Kita bermain bersama-sama
05:07
Kita bermain bersama-sama
05:09
Acara musik buatan Nobita dan Dorami
05:11
Iya
05:13
Aduh
05:15
Kita harus nonton ini sampai kapan sih
05:17
Doraemon
05:19
Kamu juga harus keluarkan alat yang sama untuk kami
05:21
Kenapa jadi arus aku
05:23
Tidak mau
05:27
Tunggu tunggu Jayaan tunggu
05:29
Aku mengerti
05:31
Bagi Doraemon itu mustahil kan
05:33
Setelah ini Dorami pasti akan bilang begini
05:35
Kakakku itu memang payah sekali
05:37
Kakakku itu memang payah sekali
05:39
Ya kan
05:41
Siapa bilang bagiku ini mustahil
05:43
Semuanya payah
05:45
Selanjutnya
05:47
Bagaimana kalau kita tampilkan program masak saja
05:49
Baiklah semuanya
05:51
Sekarang waktunya kita memasak
05:53
Perkenalkan tamu kita adalah
05:55
Nobita Mako Sensei
05:57
Apa ini
05:59
Tolong tunjukkan pada kami
06:01
Cara membuat menu makan malam dan membuat kue-kue
06:03
Cara membuatnya sih biasa saja
06:05
Kroket ibu beli di pasar
06:07
Dan karena ada sisa dari makan siang
06:09
Untuk nanti malam ibu potong-potong dan
06:11
Ibu semua tetangga kita menonton siaran ini loh
06:15
Apa
06:17
Seharusnya bila dari tahani dong
06:23
Channel Takeshi, Doraemon dan Suneo
06:27
Disingkat jadi TDS
06:29
Aku akan memberikan informasi seputar video game terbaru
06:31
Untuk kalian semua
06:33
Dan aku yang akan bernyanyi
06:35
Dijamin lebih seru dari channel Nobita loh
06:37
Dorandi
06:39
Kalau cuma begini saja
06:41
Siapapun juga bisa melakukannya
06:43
Doraemon
06:45
Aku tidak akan kalah dengan kakak
06:47
Kalau begitu kita akan bertanding
06:49
Channel siapa yang lebih disukai
06:51
Nobita
06:53
Berikutnya ada acara apa lagi
06:55
Apa ya
06:57
Oh iya
06:59
Bagaimana kalau temanya tentang luar angkasa
07:01
Belum lama ini
07:03
Aku baru saja mempelajari ini
07:05
Bukan, yang aku mau bicarakan hari ini bukan tentang hal seperti itu
07:09
Berarti kita sekarang lebih tinggi daripada Dorami
07:11
Pasti dong
07:13
Ini kan game baru
07:15
Pasti semua orang suka
07:17
Lalu giliranku kapan mulainya
07:19
Sabar dulu dong sebentar lagi
07:23
Baiklah, sekarang aku akan jelaskan
07:25
Mengenai PR hari ini
07:27
Langkah pertama adalah
07:29
Nah, ini baru acara TV yang bermutu
07:31
Dengan begini rating acara kita
07:33
Pasti naik drastis
07:35
Acara TV kok membahas soal-soal PR
07:37
Mereka curang
07:39
Betul, betul
07:41
Rating kita langsung menurun drastis
07:45
Kalau begitu ini saatnya giliranku
07:49
Semua pasti sudah tak sabar
07:51
Karena hari ini adalah waktunya untuk konser Super Life Giant
07:55
Rating acara kita pasti akan melesat
07:57
Tunggu, tunggu, tunggu
07:59
Apa lagi sih?
08:01
Bukan, lagumu itu senjata terakhir kami
08:03
Jadi munculnya belakangan ya
08:05
Betul, betul
08:07
Jangan, jangan kalian
08:09
Sebenarnya gak ingin mendengar nyanyianku sama sekali kan
08:15
Berikutnya adalah soal yang ini
08:17
Nabita, ada tamu
08:19
Nah, bagaimana
08:21
Kalau aku boleh pasang iklan di sini
08:23
Aku akan bayar sebesar seribu yen
08:25
Yang benar
08:27
Kami tidak pernah mengecewakan pelanggan loh
08:31
Sisuka
08:33
Giliranku untuk tampil di TV-nya kapan?
08:35
Kamu datang di saat yang tepat
08:37
Sebelumnya kamu mau main iklan dulu tidak?
08:41
Sepertinya menarik
08:43
Aku mau coba dong
08:45
Nah, persiapannya sudah selesai
08:49
Ceritanya kamu mandi dengan sangat nyaman
08:51
Sambil ceritakan bug yang luas ini
08:55
Tidak mau
08:57
Sisuka
08:59
Main hari ini, selesai sampai di sini
09:03
Aduh, segarnya
09:05
Enaknya punya bak mandi seluas ini
09:09
Nobita, rating TV sebelah meningkat tajam
09:11
Apa kamu bilang?
09:17
Sepertinya itu karena dari tadi
09:19
Mereka membuat mimik wajah yang aneh-aneh
09:21
Ayo kamu juga dong
09:25
Baiklah
09:29
Masih belum cukup
09:31
Kamu sendiri juga dong
09:33
Kalau begini terus
09:35
Kita bisa kalah dari Doraemon tau
09:37
Aku mengerti
09:45
Lihat itu wajahnya Dorami
09:47
Rating TV-nya Nobita sudah melewati kita loh
09:51
Aku tidak mau kalah
09:53
Siap ya
09:55
Satu, dua
09:59
Wajahnya kalah
10:01
Aduh, Dorami
10:09
Capek sekali
10:11
Rating-nya bagaimana?
10:15
Sepertinya semua orang sudah tidak menyalakan TV lagi
10:19
Loh, kenapa?
10:23
Giliran kami tampil kapan?
10:25
Dari tadi yang muncul wajah kalian terus
10:27
Aku sudah siap akan nyanyi sepuasnya nih
10:29
Enak saja
10:31
Aku dulu, aku dulu
10:35
Wajahku tidak bisa kembali
10:41
Mereka jadi kaku
10:53
Huh?
10:55
Apa ini?
10:59
Surat ya?
11:01
Konsernya Jayaan
11:05
Hari yang menyeramkan sudah di depan mata
11:09
Maaf ya, aku tidak pernah lihat selebaran ini
11:13
Aku mau di rumah seharian saja
11:19
Kira-kira Jayaan datang kesini tidak ya
11:21
Perasaanku tidak enak
11:29
Ini kamera pengganti baju kan?
11:31
Doremon kemana ya?
11:33
Nobita!
11:39
Gawat!
11:43
Aku mau foto dia ah
11:45
Nobita!
11:47
Aku dapat gambar bagus loh
11:51
Shizuka!
11:53
Ayo sini masuk!
12:03
Shizuka tidak bergerak sama sekali
12:05
Kenapa?
12:07
Padahal aku hanya ambil gambar saja
12:09
Bagaimana ini?
12:11
Bagaimana, bagaimana ini?
12:13
Shizuka tiba-tiba jadi kaku
12:19
Kamu pakai kamera ini ya?
12:21
Doremon!
12:23
Tiba-tiba saja Shizuka jadi kaku setelah aku pakai foto kamera ini
12:27
Tenang saja, karena itu memang fungsi dari kamera ini
12:31
Kamera berhenti instan
12:35
Jadi ini adalah alat yang digunakan untuk menghentikan apapun yang kita foto
12:39
Maksud kamu dari yang asli langsung jadi foto di tempat?
12:41
Ya begitulah
12:43
Tekan tombol shutter nya sekali lagi
12:45
Semuanya akan kembali
12:47
Tapi seperti ini saja juga bagus sih
12:51
Okeh, satu
12:53
Sakit!
12:55
Kenapa sih kamu?
12:57
Tiba-tiba saja
12:59
Kertas kino cepetan
13:01
Kertas?
13:03
Itu kan konsernya giant
13:05
Itu undangan dari neraka
13:07
Itu undangan dari neraka
13:09
Oh iya
13:13
Kita ganti dulu kertasnya
13:15
Okeh
13:17
Ya
13:21
Lovita
13:23
Kok tiba-tiba
13:27
Aku punya berita gawat loh
13:29
Tiba-tiba aku dapet selebaran ini
13:31
Selebaran apa?
13:33
Selebaran apa?
13:35
Ini loh diskon ubi bakar
13:39
Siapa saja juga bisa buat kesalahan kok Sisuka
13:45
Dan berkat kamera ini
13:47
Sisuka tidak jadi memberitahukan kita soal konser giant itu
13:51
Jadi kita bisa sembunyi sampe konsernya selesai
13:53
Aku juga bisa santai sambil makan dorayaki
13:57
Ini benar-benar kamera yang menarik
14:05
Doraemon jadi kaku
14:07
Lalu aku ambil
14:09
Selamat makan
14:19
Sakit sakit sakit
14:21
Sakit
14:25
Keterlaluan
14:27
Itu bukan alat untuk iseng tau
14:29
Ya maaf maaf
14:31
Sebenarnya ini dipakai untuk menangkap gerakan serangga yang cepat
14:33
Atau percikan air
14:35
Atau meneliti benda ketika pecah
14:37
Pokoknya kecepatan yang tidak bisa ditangkap oleh mata manusia biasa
14:39
Bukan untuk main-main
14:41
Misalnya sewaktu bola ini kena pokok
14:43
Secepatnya langsung kamu foto ya
14:51
Bolanya sampai jadi begitu
14:53
Dari sinilah tenaga untuk memantulkan bola itu muncul
14:57
Ini keren sekali
14:59
Aku kembalikan ya
15:01
Jangan
15:11
Bagaimana sih kamu benar-benar payah
15:23
Padahal sudah mau jam 3
15:25
Tapi belum satu pun yang datang
15:27
Suneo
15:29
Aduh gawat
15:31
Konserku sudah mau mulai
15:33
Kenapa kamu masih berkeliaran disini
15:35
Aku mau kabur
15:37
Bukan
15:39
Aku baru mau pergi main
15:41
Aku malah gak tau kalau ada konser
15:43
Padahal sudah diumumkan
15:45
Tapi gak ada yang datang
15:47
Ya iyalah sudah pasti
15:49
Aneh ya
15:51
Dengar ya
15:53
Sebelum jam 3 cari dan kumpulkan semuanya disini
15:55
Baik
15:57
Aku akan panggil semua teman-teman sekelas kita
15:59
Pokoknya aku gak boleh menderita sendirian
16:01
Gak ngomong apa-apa kok
16:05
Lari sebelum kita tertangkap
16:07
Hei Nobita
16:09
Konser jaya dimulai jam 3 sore ini
16:11
Tidak dengar
16:15
Kita kabur ke gunung belakang
16:17
Iya
16:25
Selamat datang di konser giant
16:27
Maaf sudah membuat kalian menunggu ya
16:31
Tidak, tidak kok
16:33
Tapi giant
16:35
Nobita dan Noraemon masih belum datang
16:37
Apa
16:39
Jadi konsernya kita tunda saja dulu ya
16:41
Sampai Nobita dan Noraemon datang
16:43
Gak mau
16:45
Kita langsung mulai saja sekarang
16:51
Ini yang sudah kalian tunggu-tunggu
16:53
Konser tunggal giant dimulai
17:01
Nobita
17:03
Kamu sudah siap belum
17:05
Iya
17:07
Aku sudah memanjat sampai puncak nih
17:09
Kapanpun aku siap
17:13
Aku mulai ya
17:17
Asiknya
17:19
Berhenti
17:21
Berhenti
17:23
Cepat
17:25
Bagaimana
17:27
Timing ku tepatkan Nobita
17:29
Oh dia tidak bisa dengar
17:31
Cepat
17:33
Nobita
17:37
Kamu sudah aman kok
17:39
Aku jadi malu
17:41
Nah sekarang giliranku ya
17:45
Ngomong-ngomong
17:47
Konsernya giant sudah mulai belum ya
18:11
Siap ya
18:13
Aku mulai
18:15
Ini semua teman-temanku pasti sedang menderita karena konser horor itu
18:19
Asik
18:21
Menegangkan sekali
18:23
Tapi cuma aku sendiri yang senang-senang main disini
18:35
Untung saja aku ini robot jadi tidak luka parah
18:37
Maaf
18:39
Tiba-tiba aku kepikiran sesuatu
18:41
Ini
18:45
Doraemon dengan kamera ini kita bisa menyelamatkan semua teman-teman
18:55
Siapa saja
18:57
Tolong buktikan
19:11
Loh
19:13
Lagunya
19:15
Kenapa ya
19:17
Aneh
19:19
Sekarang giant sudah jadi kaku
19:21
Teman-teman kalian bisa pulang
19:29
Nobita
19:31
Terima kasih kamu sudah datang menolong
19:33
Nobita hari ini kamu penyelamat nyawa kami semua
19:35
Tidak perlu seperti itu
19:37
Kita ke rumahku yuk
19:39
Nanti aku buatkan kue
19:41
Iya
19:43
Masa aku ditinggalkan sendiri
19:45
Tunggu aku
19:49
Selamat makan
20:01
Selamat tidur
20:05
Huh
20:07
Giant masih ada di lapangan
20:17
Banyak sekali corotannya
20:21
Siapa yang melakukan itu
20:23
Apa boleh buat
20:25
Tekan tombolnya kamu langsung kabur ya
20:27
Aku pulang duluan
20:29
Masa aku sendirian
20:31
Kamu curang
20:33
Bukan ide kamu Nobita
20:35
Tapi kan akhirnya kau bisa makan kue yang si suka
20:37
Kamu tadi yang makan dua, aku cuma satu
20:53
Mereka sedang apa sih
20:57
Apa ini
21:03
Jangan begitu
21:05
Aku mengerti
21:09
Aku gak akan basah-basih
21:11
Berani yang kalian
21:13
Lakukan ini
Recommended
19:51
|
Up next
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
20:17
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 290 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/29/2024
20:05
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 289 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/29/2024
20:25
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 287 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/29/2024
21:28
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 291 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/29/2024
21:40
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 281 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/27/2024
20:15
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 283 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/27/2024
21:44
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 278 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/27/2024
19:12
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 264 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/24/2024
24:01
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 268 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/24/2024
22:48
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 267 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/24/2024
23:27
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 262 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/24/2024
23:49
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 269 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/24/2024
21:05
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 272 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/24/2024
23:01
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 133 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
8/10/2024
21:34
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 441 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
7/30/2024
20:21
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
20:35
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
20:47
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
20:28
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
22:04
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
21:54
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
21:51
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
20:40
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
3/23/2025
22:23
Nonton Doraemon Bahasa Indonesia Episode 300 720p
Doraemon Bahasa Indonesia Series By Dema737ch
9/10/2024