Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E048 Storybook Rangers, Part I
Vrapol
Suivre
01/07/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01
C'est incroyable !
01:02
Qu'est-ce que c'est, Billy ?
01:03
La physique de la quantique peut être amusante. J'ai cherché une copie depuis des mois.
01:06
Je ne peux pas croire qu'ils n'avaient pas un livre comme celui-ci à notre ancienne école.
01:09
Oui, je sais, c'est vraiment une bonne idée.
01:11
En plus de fournir une large sélection de livres donés par les élèves,
01:13
les procédés de la vente bénéficient la bibliothèque.
01:15
Aisha, vous devez vérifier la table de carrière.
01:18
Ils ont un livre sur la façon de s'intégrer dans le business de la mode.
01:20
Enfin, quelqu'un parle mon langage.
01:24
J'adore les fairytales.
01:26
J'ai toujours voulu être une princesse,
01:28
et être sauvée par un beau prince sur un cheval blanc.
01:31
Ou comment dire, un tigre blanc ?
01:33
Ça ira.
01:37
Qu'est-ce que c'est ?
01:38
Oh mon Dieu, ce livre !
01:40
Rumble, le Elfe Magique ?
01:42
Mon père m'a lu ce livre quand j'étais petite fille.
01:47
Oh, ça amène tellement de souvenirs !
01:50
Eh bien, vous devriez l'avoir.
01:54
Tommy, tu es tellement mignon, merci.
02:01
C'est très intéressant !
02:03
J'espère que Rita nous dira ce qu'elle pense.
02:05
Parce qu'on ne peut pas penser à rien nous-mêmes.
02:07
Alors, la rangere bleue aime les fairytales, n'est-ce pas ?
02:11
Eh bien, peut-être qu'il aimerait faire partie d'une.
02:14
Pas sans la permission du Seigneur.
02:16
Il demande de connaître tout ce qui concerne les Power Rangers.
02:19
Écoutez-moi, vous 24 fous !
02:21
Le Seigneur bleu prend son nez.
02:23
Vous voulez l'éveiller ? Soyez mon guest.
02:25
Mais vous savez à quel point il craque quand il n'a pas ses poignets.
02:30
Oui, Power Rangers !
02:32
C'est l'heure d'un autre chapitre dans votre histoire.
02:35
Mais maintenant, je vais tourner les pages !
02:47
Allez.
02:49
Regardez ce livre sur la méditation.
02:51
C'est très bon pour l'art martial.
02:53
Je peux l'écrire quand vous avez fini ?
02:55
Vous avez du plaisir à lire le livre ?
02:57
Absolument, Mme Appleby.
02:59
Je suis contente de l'entendre.
03:01
Rappelez-vous, plus nous vendons des livres, plus la bibliothèque nous bénéficie.
03:05
Vous voulez aller au centre d'apprentissage ?
03:07
Aisha et les gars vont me rencontrer là-bas.
03:09
Allons-y.
03:12
Skull, vas-y et prends le livre pour ta mère.
03:15
C'est l'un des deux choses que j'hate le plus.
03:17
Les livres et les...
03:19
Comment faire pour cuisiner à la fête de Noël ?
03:22
C'est parfait pour ta mère.
03:24
J'ai goûté à sa cuisine.
03:29
Skull, regarde ça.
03:31
Monster Making Made Easy.
03:33
Tu le crois ?
03:35
Non, je n'en ai pas assez pour acheter un livre comme ça.
03:38
Nous le ferions.
03:40
Je ne comprends pas.
03:42
Nous construisons notre propre monstre, Dolk.
03:45
Et nous laissons tomber sur Angel Grove.
03:47
Et quand les Power Rangers apparaissent, nous les masquerons.
03:49
Le reste, c'est de l'histoire.
03:51
Tu es un génie.
03:52
Allons-y, nous avons du travail à faire.
03:55
Skull !
03:57
De cette façon.
04:02
Je pense que ça va être amusant.
04:05
Oui, c'est ça.
04:07
Oui, quoi qu'il en soit.
04:09
Oh, bien, bien, bien.
04:11
C'est parfait.
04:13
Trois petits rangers se promenant dans le parc.
04:15
Je dirais qu'ils sont prêts pour l'heure de l'histoire.
04:23
Je suis tellement contente d'avoir trouvé ce livre, Tommy.
04:30
Pourquoi tu l'as laissé partir ?
04:32
Je ne l'ai pas fait, il est sorti de mes mains.
04:35
Je ne faisais pas ça ce matin.
04:38
Qu'est-ce qui se passe ?
04:52
Où sommes-nous ?
04:54
Cet endroit a l'air très familier.
04:56
Est-ce vrai ?
04:59
Oh mon Dieu, nous sommes dans mon livre.
05:02
Il vaut mieux appeler la police.
05:04
Zora, viens ici.
05:06
C'est Tommy.
05:08
Rien ?
05:10
Nous sommes totalement séparés.
05:14
Je n'aurais jamais pu l'écrire mieux.
05:16
Avec ces trois hors de commission,
05:18
les autres seraient tombés comme des oiseaux.
05:22
Peut-être qu'on devrait juste mourir.
05:24
Ce n'est pas bon, nous sommes toujours coincés.
05:26
Qu'est-ce que tu fais ici ? Qui es-tu ?
05:28
Viens, je n'ai pas le temps.
05:31
Répondez à la deuxième question.
05:33
Nous sommes vraiment dans mon livre ?
05:36
C'est trop bizarre.
05:38
Je t'ai dit, qui es-tu ?
05:39
Bonjour, je suis Kimberly.
05:41
C'est Tommy, c'est Rocky.
05:43
Et vous êtes...
05:44
Grumble et O.
05:45
Qu'y a-t-il pour vous ?
05:47
Qu'y a-t-il avec lui ?
05:48
Un magicien a mis un spell sur Grumble
05:50
et il l'a transformé en Grouch.
05:52
Il doit transmettre tous ces jouets aux enfants orphelins
05:54
si vous voulez qu'il soit gentil de nouveau.
05:55
Qu'y a-t-il, une sorte de gossipe ?
05:57
J'ai entendu cette histoire centaines de fois.
05:59
C'est ce que j'ai à faire avec vous, ok ?
06:01
Vous, sortez de mon chemin, s'il vous plaît.
06:05
Les enfants.
06:06
Si nous les suivons, peut-être que nous pourrions sortir de là.
06:08
C'est bien essayé.
06:10
Tout le monde est toujours dans la folie.
06:23
Salut les gars.
06:24
Kimberly et les autres ne sont pas encore là ?
06:26
Non, ils m'ont dit qu'ils se sépareraient.
06:28
Ils devraient arriver bientôt.
06:29
C'est cool.
06:30
Merci.
06:31
Oh, oui, j'aime ça.
06:32
Qu'est-ce que tu lis ?
06:35
Alors, ma belle femme a pris la responsabilité
06:38
de traquer les Rangers dans un livre de histoires.
06:40
Alors, faisons des choses vraiment intéressantes.
06:44
Qu'est-ce que tu vas faire, mon Lordship ?
06:46
Si l'elfe ne délivre pas les jouets,
06:48
la histoire ne finit pas.
06:50
Et si la histoire ne finit pas,
06:52
les Rangers seront en prison pour toujours.
06:54
Mais je ne comprends pas.
06:56
Vous avez compris, mon Lordship ?
06:58
On va voler les jouets.
07:00
Maintenant, je comprends.
07:01
Pensez-y, Goldar.
07:02
Si vous pouvez,
07:03
avec trois Rangers dans un livre de histoires,
07:05
il n'y aura qu'encore trois à défendre.
07:07
Je vous commande, mon platoon de potes,
07:09
allez voler les jouets de cet élefant.
07:14
Pourquoi quelqu'un ne met pas un bon livre ?
07:17
Allons le donner à Mme Applebee.
07:19
Peut-être qu'elle pourra le vendre à la fête.
07:26
C'est pas la bonne idée.
07:28
Vous avez brûlé votre casque.
07:29
Est-ce que j'ai l'air heureux ?
07:30
Si ce n'est pas un heureux elfe,
07:31
qu'est-ce que c'est que ça ?
07:32
Papa !
07:34
On a besoin de votre aide pour finir le livre.
07:36
Qu'est-ce que j'ai l'air ?
07:37
Un tourniquet ?
07:38
Un marteau ?
07:39
Trouvez-le vous-même.
07:41
Attends, attends.
07:42
Regarde.
07:57
Lâchez-moi les lèvres.
07:59
Qu'est-ce que vous ne comprenez pas ?
08:01
Comment j'ai l'air ?
08:03
J'ai mes problèmes et vous voulez que j'y aille ?
08:06
Oubliez-le.
08:07
S'il vous plaît, on a besoin de votre aide.
08:09
Arrêtez, vous me brisez le coeur.
08:11
M. Grumboy, vous ne savez pas l'importance que ça nous donne.
08:15
Je ne comprends pas.
08:16
Pourquoi ils ne sont pas de retour ?
08:18
Je ne veux pas de potes procrastinés.
08:20
Je veux des potes punctuels.
08:22
Qu'est-ce qu'ils font ?
08:23
Ils pensent qu'ils ont été invités à une fête.
08:25
Prenez les jouets, vous créatures de clay.
08:27
C'est impossible.
08:29
Goldar, rappelle-moi la prochaine fois pour un meilleur grais de clay.
08:33
Oui, Votre Majesté.
08:35
Oh, bien.
08:36
Depuis que je suis coincé avec ces potes punctuels,
08:38
je devrais faire de mon mieux.
08:40
Peut-être qu'ils ont besoin d'une petite blague
08:42
pour les rappeler de leur tâche.
08:47
Regarde, peut-être qu'il y a un moyen d'aider vous.
08:49
Aide ?
08:50
Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:51
J'ai besoin d'un bonjour.
08:52
Je pense qu'il vaut mieux qu'on s'aide d'abord.
08:55
Pourquoi n'attaquent-ils pas ?
08:57
Qu'est-ce qu'il y a avec vous, Claybraith ?
08:58
Vous avez la mauvaise histoire.
08:59
Hey, quoi que ce soit que vous souhaitiez.
09:00
Quel genre de truc comme Robin Hood ?
09:02
Je dois amener ces jouets aux enfants qu'ils m'offrent.
09:04
Ils veulent les jouets pour une raison.
09:06
Si ils les prennent, la histoire ne finira jamais et on ne sortira jamais d'ici.
09:09
Elle a raison, il faut les retrouver.
09:11
Oh, c'est génial.
09:13
Maintenant, je n'ai plus de jouets et tous les enfants seront déçus.
09:16
Mais j'ai vous, vous et vous pour le remercier.
09:19
Je vais rester grumpy pour toujours.
09:20
Pas que ça ne soit pas bon.
09:22
Mais c'est au-delà du point.
09:23
J'ai juste rencontré vous, clowns, et maintenant vous êtes prêts à me détester plus que tout le monde que je connais.
09:27
C'est sans doute le chapitre final pour ces puissants pommeaux.
09:32
C'est une histoire qu'il vaut la peine de raconter, mon amour.
09:37
Arrêtez-vous.
09:38
Vous le savez, je le sais.
09:39
C'est si bien de voir nos maîtres et maîtres se passer un bon moment.
09:42
C'est vrai.
09:43
D'accord.
09:44
Passez-moi les batteries de 9 volts.
09:46
Regarde.
09:47
Il dit qu'on doit mettre le matériel dans le truc.
09:50
Tu n'es pas utile.
09:53
Où sont les batteries de 9 volts?
09:56
Tu ne les as pas apportées?
09:57
Pourquoi dois-je te croire pour faire quoi que ce soit?
09:59
Ecoute.
10:00
Suivez ces directions.
10:04
Je vais à l'hôpital pour acheter des batteries.
10:06
Tu as compris?
10:09
D'accord.
10:10
Bien sûr.
10:18
Pas de problème.
10:24
Vous savez, les gars.
10:25
Tommy est toujours en retard.
10:26
Mais Kimberly et Rocky devraient être là.
10:29
Oui, je sais.
10:30
Peut-être qu'il vaut mieux regarder le livre.
10:31
Bonne idée.
10:32
Allons-y.
10:39
Les gars, c'est tout de ma faute.
10:41
Non, ce n'est pas ça, Kim.
10:43
Il n'y a que deux personnes à blâmer.
10:45
Oui, Rita et Zed.
10:47
Comment allons-nous sortir d'ici?
10:48
La seule chose qui peut nous aider, c'est l'elfe.
10:51
Nous devons la trouver.
10:53
Tu as raison.
10:54
D'accord.
10:55
Allons-y.
10:59
Merci, les gars.
11:00
Bien sûr.
11:01
Pas de problème.
11:02
Je suis sûre qu'on va pouvoir vendre ça.
11:04
Les fairies sont toujours populaires.
11:07
Crumble, l'elfe magique.
11:09
C'était un de mes préférés quand j'étais petite.
11:12
Miss Applebee, avez-vous vu Kimberly ou Tommy?
11:15
Ou Rocky?
11:16
Ils étaient là il y a un moment.
11:18
Je suis sûre qu'ils sont partis.
11:21
D'accord, merci, Miss Applebee.
11:39
Tommy, c'est Billy. Tu lis?
11:42
Kimberly, Rocky, viens.
11:44
Rien.
11:45
C'est sérieux.
11:47
Allons à la salle de commande et informons Zordon.
11:49
D'accord.
11:56
D'accord, Skull.
11:57
Suivez les directions dans le livre.
12:04
Le livre!
12:13
Le livre!
12:16
Allons-y.
12:44
Je vais le perdre si je ne trouve pas le livre.
12:59
Maintenant,
13:00
enlevez les jambes avec du tinfoil.
13:02
Cela évitera de brûler.
13:14
C'est la dernière fois qu'on les a entendus, Zordon.
13:17
Où sont-ils, Zordon?
13:18
Ce n'est pas comme si ils disparaissaient comme ça.
13:20
J'ai peur qu'ils soient dans une trappe dangereuse
13:22
lancée par Lord Zedd et Rita.
13:24
Ces deux sont devenus un formidable équipe.
13:26
Zordon, je vais voir si je peux traquer le signal de leurs communicateurs.
13:28
Excellente idée, Billy.
13:30
Billy, vite. Je me fais vraiment peur.
13:35
Je pense que nous sommes perdus, les gars.
13:36
Oui, et nous ne sommes pas exactement prêts pour nous voir.
13:39
Nous ne sommes pas perdus.
13:40
Je ne pense pas que vous voulez savoir où nous sommes.
13:44
Qu'est-ce qui se passe?
13:48
Les gars, il y a un monstre de neige dans cette partie du livre.
13:51
Il est vraiment dégueulasse.
13:52
Et, vous savez quoi? Il n'aime pas les invités.
13:54
Oh, parfait.
13:55
Je vous pardonne pour la réception,
13:57
mais je ne me souviens plus de vous demandant
13:59
de faire des angels de neige dans ma vallée.
14:01
Maintenant, je vais devoir vous garder sur l'acier.
14:04
Je pense que je l'ai trouvé.
14:06
Ils devraient être en train de monter dans la cabine de vue.
14:09
C'est impossible d'en sortir avec tout cet acier.
14:13
Je les vois, mais je pense qu'ils sont en trouble.
14:17
Mais où sont-ils?
14:19
Zordon, pouvez-vous pinpointer leur location?
14:21
La location exacte est difficile à obtenir.
14:24
Leur signal me dit qu'ils sont au milieu d'un livre,
14:26
mais ça ne indique pas la location du livre.
14:29
Aïe, aïe, aïe, Zordon.
14:31
Cette histoire doit être réécrite, et vite.
14:34
Maintenant, quel type de Popsicle veux-tu être?
14:37
Il vaut mieux qu'on fasse quelque chose.
14:39
Tu as raison.
14:40
C'est l'heure de la morphologie!
14:45
Qu'est-ce qui se passe?
14:46
Ça doit être l'acier.
14:47
Nos morphologies sont froides.
14:50
Qu'est-ce qu'on va faire?
14:51
Oui, qu'est-ce que tu vas faire?
14:54
Qu'est-ce que tu vas faire?
14:55
Tu vas mourir, c'est ça!
14:56
Maintenant, avec eux sortis de la voie,
14:58
je peux me concentrer sur les 3 Rangers de puissance électrique.
15:01
Et une fois qu'on les a détruits, mon amour,
15:03
le monde sera notre pour le prendre!
15:06
Oui!
15:11
Notre monstre est prêt à te donner la vie, Skull.
15:14
Tu as suivi les directions, n'est-ce pas?
15:16
Oui.
15:18
J'ai tout compris.
15:19
Bien.
15:21
Skull, c'est ton livre de cuisine pour la fête de ta mère.
15:24
Dis-moi que tu n'as pas utilisé ça.
15:26
Tu n'as pas utilisé ça.
15:28
Je ne pensais pas.
15:29
Personne ne serait si grand qu'un Skull.
15:33
Maintenant,
15:35
une fois qu'on a fait ces dernières connexions,
15:37
notre monstre vivra,
15:39
et les Rangers de puissance électrique seront nos!
15:43
C'est parfait!
15:44
Qui aurait pensé que Skull et Bulkin joueraient dans nos mains?
15:47
Je suis d'accord, mon amour.
15:49
On a besoin d'un monstre,
15:51
et ces deux pins sont prêts à venir en vie!
15:56
Dis-moi,
15:57
après qu'on ait détruit le monstre de Skull et Bulkin,
15:59
les autres 3 Rangers de puissance électrique,
16:00
faisons un peu d'achat.
16:01
Je pense que les Joules de l'Europe seraient merveilleuses sur toi, mon amour!
16:07
Earth, tu es pour nous!
16:11
Là-bas!
16:13
Je vais t'écraser dans les coulisses de neige!
16:17
Il doit y avoir un moyen de faire fonctionner l'amorphose.
16:19
Oui, mais comment?
16:21
Je ne sais pas.
16:22
Mais si on ne trouve rien d'autre,
16:24
l'histoire va avoir un réel moment d'inquiétude.
16:27
Qu'y a-t-il?
16:28
Ce n'est pas cool!
16:29
Il faut qu'on s'en sort.
16:33
Continuez, je sais qu'on y arrivera.
16:35
Oui.
16:36
Ça ne sera jamais un meilleur vendredi!
16:38
Billy, qu'y a-t-il?
16:40
L'amorphose est en train de mal fonctionner.
16:42
Elles sont froides.
16:43
Est-ce qu'il y a un moyen d'entrer dans ce livre et l'aider?
16:47
Je ne suis pas certain.
16:48
Il faudrait analyser le livre lui-même.
16:50
Au moment où on le trouve, il sera trop tard.
16:54
Vous, créatures sanglantes, vous m'avez vraiment brûlé!
16:56
C'est le moment de se calmer!
16:58
Je vais vous mettre à froid!
17:05
Je ne vois rien!
17:10
Qu'y a-t-il?
17:15
Un amulet!
17:28
Sous-titrage FR Pays-Bas
Recommandations
18:14
|
À suivre
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E049 Storybook Rangers, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E040 Rangers Back in Time, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E051 Wild West Rangers, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E050 Wild West Rangers, Part I
Vrapol
01/07/2024
17:38
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E039 Rangers Back in Time, Part I
Vrapol
01/07/2024
18:24
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E045 Return of the Green Ranger, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:25
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E044 Return of the Green Ranger, Part I
Vrapol
01/07/2024
18:27
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E001 The Mutiny, Part I
Vrapol
01/07/2024
18:25
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E004 The Wanna-Be Ranger
Vrapol
01/07/2024
18:08
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E002 The Mutiny, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:24
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E046 Return of the Green Ranger, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E052 Blue Ranger Gone Bad
Dyranzo
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E018 A Ranger Catastrophe, Part II
Dyranzo
01/07/2024
17:56
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E027 The Power Transfer, Part I
Vrapol
01/07/2024
17:57
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E019 Two for One
Vrapol
01/07/2024
18:16
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E014 Missing Green
Vrapol
01/07/2024
18:24
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E035 Scavenger Hunt
Vrapol
01/07/2024
18:23
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E023 The Ninja Encounter, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:23
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E028 The Power Transfer, Part II
Vrapol
01/07/2024
18:24
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E020 Opposites Attract
Vrapol
01/07/2024
17:38
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E038 A Reel Fish Story
Vrapol
01/07/2024
18:28
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E003 The Mutiny, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:05
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E022 The Ninja Encounter, Part I
Vrapol
01/07/2024
18:25
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E008 The Power Stealer
Vrapol
01/07/2024
19:22
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S01 E055 Second Chance
Vrapol
01/07/2024