Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
(Ep8) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 8 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
Follow
5/15/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
What do you mean by the name of the Kroford?
00:10
What do you mean by the name of the Kroford?
00:15
I don't know the name of the Kroford.
00:17
So let's go out to this town.
00:21
Yes.
00:30
What do you mean by the Kroford?
00:40
Aren't you?
00:49
Got it!
00:51
What are you doing with the magic?
00:54
No, I don't think so.
01:02
What's that?
01:04
That...
01:05
I'm sorry...
01:07
I'm sorry.
01:09
What are you doing with the Kroford?
01:11
What are you doing with the Kroford?
01:16
Thank you...
01:19
What are you doing with the Kroford?
01:22
I'm not sure about the Kroford!
01:23
I'm glad I'm glad you were able to come back here.
01:26
Everything in peace
01:31
As long as I come personally, I almost feel no secret.
01:33
I'm not sure it's the least last year.
01:37
My Rosario- I'm very good.
01:40
What made meレ skier.
01:43
What kind of景色 did you see?
01:49
Don't hide it.
01:51
The pain will all be separated.
01:55
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
02:10
いけない愛を君にあげるよ
02:16
思わず笑みこぼれるほど素敵で幸せな時
02:23
夢じゃないよ魔法かけるよ
02:29
このときめきの名前をまだ知らない
02:36
君はいけないエドランペ!
03:06
何もチューしろとは書いてないじゃないすか!
03:10
チュー?
03:12
ただ台本通りにイチャつく!
03:14
そしたらこの屋敷はアレン氏たちのものになる!
03:16
僕も次回作の参考になる!
03:18
ウィンウィンじゃないすか!
03:20
これも屋敷のためだ!
03:23
俺に選択肢はない!
03:25
だが…
03:27
いや、やはり断らせてもらおう!
03:29
シャーロットも嫌だろうしな!
03:31
わ、私ですか…
03:33
好きでもない男とイチャつくなど到底無理な話だ!
03:38
えっと無理じゃないですよ
03:42
そらシャーロットもこう言って
03:45
は?
03:46
アレンさんなら全然嫌じゃ
03:50
アレンさん!
03:53
だ、だ、大丈夫ですか?
03:55
大丈夫だ少し我を失いかけたから応急処置をしたまでだ
04:01
た、大変です!お顔が血だらけじゃないですか!
04:04
あ、あ、うん、問題ない
04:07
ナチュラルにイチャついてますな
04:10
それっすよ!それをもっとやってくれればいいっすよ!
04:13
まあ、お二人にお任せだとさすがの僕もロースイッシュしちゃうんで
04:17
台本通りにイチャついてもらうっすけど
04:20
一度演じてみて分かった
04:23
こいつの台本を演じるのは色々な意味で危険だ
04:26
だが、従わなければ屋敷を追い出されるやもう
04:30
アレンさん、頑張りましょう!
04:33
シャーロットが乗り気である以上、腹をくくるしかないようだな
04:38
いいだろ、やってやる!
04:40
正しい!
04:41
王女両族に反するような行為は断固として拒否するからな
04:46
望むところっす
04:48
わしも互いを思い合う若者たちの一助になるよう、力をお貸ししましょう
04:54
ママはルーだけのママだもん!
04:56
手助けなんてしないもん!
04:58
でも楽しそうだし、手伝ってあげてもいいけど
05:02
よーし、決まりっすね!
05:04
これが新しい台本なんで、この通りにやってくれればいいっすから!
05:13
ちょっ、新婚って!
05:15
よーい、アクション!
05:22
よーい、アクション!
05:33
ただいま、帰ったぞー
05:35
カットー!
05:36
この大根役ちゃん、頑張りすぎっすよ!
05:38
もう少し、ナチュラルにー!
05:40
す、すまん、人に見られていると思うと緊張してしまって、だいたいなんだよ、この格好。
05:47
僕が考えた設定に文句つけるなら、屋敷を返してもらうっすよ。
05:52
え、それは困る。次からはちゃんとする。
05:56
じゃあもう一度、よーい、アクション!
05:59
ただいま、帰ったぞ。
06:03
あっ、旦那様、お帰りなさい。
06:08
おぉっ!
06:10
まただ。
06:12
どうかしました?
06:14
あ、いや、なんてもない。
06:17
ねえ、ご飯にしますか?お風呂にしますか?それとも…
06:23
わ、た、し。
06:27
うわー!カットカットー!
06:30
ちょっと何やってくれちゃってるんすか?そんな演技指導はしてないっすよ!
06:36
バレンさん、大丈夫ですか?台本通りに読んだつもりだったのですが、何かいけませんでしたか?
06:43
いや、何も悪くないぞ。悪いのは…
06:47
ドロテア、お前だ。シャーロットになんてセリフを言わせているんだ!
06:51
えぇ、これくらい普通っすよ。
06:54
いいか?シャーロットに変なことを言わせるのは禁止だ!
06:58
わかったっすよ。
07:00
くそ、屋敷の所有権問題さえなければ、こんな茶番…
07:05
じゃあ、開会するぜ!よーらーっくん!
07:10
今日はシチューを作ってみたんです。
07:12
ニンジンもほら、うさぎさんにしてみたんですよ。
07:16
さすがシャーロット。自然な演技ができている。
07:20
これなら世界一の女優も目指せるぞ!
07:23
冷めないうちに食べてください。
07:25
ああ、いただきます。
07:28
はい。うーん…
07:31
俺だって、やるときはやるんだ!
07:40
おいしい?アータン?
07:43
あっ、アータン!?
07:45
カート!カート!
07:48
いい感じだったんすけどね…
07:52
アレンさん、大丈夫ですか?
07:54
おい、ドロテア!アータンってなんだ、アータンって!
07:58
そりゃ、新婚さん設定なんで、お互い相性で呼ぶのが普通っすから!
08:03
ちなみに、シャーロット氏のことは、シータンっす!
08:07
シータン!?
08:08
うん…
08:09
まあいい。これが本当にお前の次回作の参考になるのならば…
08:14
もちろんっすよ!
08:16
俺たちをおちょくって楽しんでいるだけにしか見えないのだが…
08:21
シンコンさんの設定はこれくらいにして、次やるっすよ!
08:25
次は学園ものっす!
08:28
まだ続くのか…
08:30
うわー、今回はお二人以外にも登場人物がいるんでした!
08:35
誰かできそうな人は…
08:37
僭越ながら、わしが務めましょう!
08:40
これでどうですかな?
08:46
というか、豪雪師、メスだったんすね。
08:51
いや、そこですか。
08:53
まあ、敗役にはぴったりっす!
08:55
ルーもやるー!
08:57
オッケー!
08:58
じゃあ、いくっすよー!
09:00
おーい、キャッチャー!
09:03
一匹狼のヤンキー、アレン・クロフォード。
09:06
ある日、幼馴染のシャーロットが不良どもに囚われてしまう。
09:11
アレンは彼女を助けるため、単身敵地へと乗り込むのであった。
09:16
大丈夫か?シャーロット!
09:19
アレンさん!
09:21
ふっふっふ、来たな!
09:23
シャーロットを返せ!
09:25
女を返して欲してりゃ、力づくで奪い返してみな!
09:30
後悔するぞ!
09:32
お手並み拝見され!
09:47
噂通り、そこそこ骨があるようね。
09:50
アタイらの仲間になりな。
09:53
断る!
09:54
そんなこと言って。
09:56
あの子がどうなってもいいのかい?
09:59
何だと!?
10:02
シャーロットの指一本でも触れてみろ。
10:08
肉片一つ残らず、すりおろすろ!
10:11
ニューッ!
10:14
えぇ?
10:15
ニューッ!
10:17
ジューッ!
10:19
メンズは仲間になりに来た。
10:21
これで、すりおろすね!
10:23
《ああこれほどとは》《大丈夫かシャーロット》《ごめんなさい私のせいでこんなことに》《すまんケンカするつもりはなかったのだが》《いえ私を助けるためだったんですから》《私がアレンさんを怖がるはずがありませんよ》《俺の》
10:50
俺の大切な女だ懐かしいなかつてゴロツキに絡まれた時も同じようなことがハンカチを鳴らしてきますねいかん台本ではここでシャーロットを追いかけるんだったな待ってくれどうしたんですか確かここで壁ドンとあごっくいのかたずんってなぁ?
11:20
What are you doing? I've never heard of the action.
11:23
I'm going to put a door on the door, so I'm going to put a door on the door.
11:27
Ah, no, this is...
11:33
Again.
11:35
When I look at Charlotte, my heart is big.
11:40
My feelings and actions are on my mind.
11:45
I'm not sure...
11:47
Charlotte?
11:50
Aren't you...
11:51
What are you doing?
11:54
You're not alone.
11:57
What do you think of Charlotte?
12:02
This is a lie.
12:03
I'm not going to talk to you.
12:06
So...
12:08
I'm...
12:11
I'm...
12:12
I'm Charlotte...
12:14
I'm the king.
12:15
So...
12:16
I'm always there.
12:17
I need to keep my duty.
12:18
Cut!
12:19
Cut!
12:20
Just...
12:21
What are you talking about the different words?
12:23
That's what I'm saying.
12:24
I'm telling you to be a special woman.
12:26
I'm telling you to be a place.
12:27
That's an ad.
12:29
I thought she said she was good.
12:31
I'm going to change it.
12:32
Like...
12:33
I feel like it's a good feeling.
12:36
Well, it's fine, but...
12:38
Through you.
12:39
I'm getting away from it.
12:44
I'm going to change the message.
12:47
I'm going to change the message.
12:49
You don't have to change my feelings.
12:50
It's no matter who you are.
12:51
June, I'll give you a hint.
12:55
次はシンデレラストーリーをやってもらうっす。
13:03
まだやるのか?
13:04
もちろんっすよ。
13:06
いい加減疲れた。シャーロットからもドロテアに行ってやってくれ。
13:10
私は楽しいです。でもアレンさんがお疲れでしたらこの辺で…
13:16
この程度で疲れるものか!まだまだやれるぞ!
13:20
ありがとうございます。ドロテアさん、私ちゃんとできていますか?演技は初めてで…
13:27
シャーロット氏はバッチリっす!
13:30
ありがとうございます。
13:32
これが次の大本っす。アレン氏には白馬の王子様役を。
13:37
シャーロット氏には不遇で可哀想な姫様役をやってもらうっす。
13:42
あと意地悪なママ母役を豪雪しに。
13:46
ルーは?ルーは?
13:48
ルー氏にはとっておきの役があるっすよ。
13:51
わーい!
13:52
大役も決まったんで本番行くせよ!
13:55
よーい!アクション!
13:57
アクション!
13:59
みかけの子であったシャーロットはママ母に毎日酷い仕打ちを受けていました。
14:06
なんだか昔を思い出します。アレンさんのお屋敷でお世話になる前は、公爵家のお掃除が日課でしたもの。
14:14
うーん。
14:16
ホコリが残っているわ。すべてやり直しよ、シャーロット。
14:21
ごめんなさい、お母様。
14:23
お母様。
14:24
まあいいよ。
14:25
我が家にも王国から舞踏会の招待状が届いたのだけれども。
14:30
あなたは私が帰ってくるまでに、屋敷をきれいにしておきなさい。
14:35
はい、お母様。こんな生活、もう嫌。どうして私がこんな目に遭わなきゃいけないの?あ、あなたは?私は魔法使い。かわいそうなあなたを舞踏会に連れて行ってあげる。えいっ!
15:02
うわきれいではまいりましょうお母様の言いつけも守らず私なんかが舞踏会に来てよかったのかしら?
15:32
あの子がどうしてここにまさかあの人は王子様とてもすてきだなあありがとうございます王子様姿のアレンさんすてきですあそのよければ?
16:01
俺と踊ってくれないだろうかでも私踊ったことなんてなくて奇遇だな俺もださあ踊るぞあはい顔を上げてくれその方がお互いの息を合わせられそうだあはい?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?え?
17:01
ありがとうございます
17:03
アレン氏はそこそこでした
17:05
ステータ俺だってしっかりやっただろ?
17:07
ママお水だよ
17:09
お疲れ様です
17:11
ありがとうございます
17:13
シャーロット様さすがの名演技ですが
17:17
そんなことないですよ
17:19
霊俺にも水をくれ
17:23
うん
17:25
お前
17:26
アレンさんよかったら私のをどうぞ
17:30
ウンッ
17:31
いや…結構だ
17:35
そろそろ最後のシーン行くっすよ
17:39
最後のシーンはこうっす
17:41
いつもの生活に戻ったシャーロット氏
17:43
王子様との一夜は甘いひとときだったと忘れようとするが
17:47
王子様が探しにやってくるっす
17:50
ん?どうかしたか?
17:52
いいえ、なんでもないです
17:54
何を考えているんでしょう私は
17:57
I'm going to take a look at my eyes and my eyes.
18:01
I don't want to be sure.
18:04
Let's go!
18:05
Let's go!
18:06
Let's go!
18:07
Let's go!
18:09
Do you have someone who has fallen in this hat?
18:12
That's it.
18:14
It's my one.
18:16
I'm looking for this hat.
18:18
I'm looking for a woman who has fallen in the hat.
18:22
She...
18:27
What?
18:28
What?
18:29
What?
18:30
What?
18:31
What?
18:32
What?
18:33
What?
18:34
What?
18:35
What?
18:36
What?
18:37
You are...
18:38
I'm a king of this country.
18:40
You're going to come to me.
18:42
I don't have any kind of money.
18:46
I'm a girl.
18:48
You're all who are all who are.
18:50
You're not.
18:51
You're not.
18:52
No.
18:53
I'm going to be a problem.
18:56
You're okay.
18:58
You're okay.
18:59
I won't let you go.
19:01
I'll keep you from hiding.
19:03
You're going to be a man.
19:04
You're so...
19:05
Let's go.
19:06
Ah...
19:07
Ah...
19:08
Ah...
19:09
Ah...
19:10
Ah...
19:11
Ah...
19:13
Ah...
19:14
Ah...
19:15
Ah...
19:16
Ah...
19:17
Ah...
19:18
Ah...
19:19
Ah...
19:20
Ah...
19:21
Ah...
19:22
Ah...
19:23
Ah...
19:24
Ah...
19:25
Ah...
19:26
Ah...
19:27
Ah...
19:28
Ah...
19:29
Ah...
19:30
Ah...
19:31
Ah...
19:32
Ah...
19:33
Ah...
19:34
Ah...
19:35
Ah...
19:36
Ah...
19:37
Ah...
19:38
Ah...
19:39
Ah... Ah...
19:40
Ah... Ah...
19:41
I've been able to get the feeling.
19:54
What?
19:55
I'm sorry to go for a moment.
19:59
It's been a long time, D'Lotea.
20:08
《その労力を原稿に費やしていただければ私としては何を考えているのか》
20:38
I don't have to spend 30 years without spending time, but...
20:42
Hey, sorry!
20:46
I'm so confused.
20:48
It's the building of the building.
20:50
Please, please.
20:53
Then...
20:55
Help me!
20:56
I'm going to be in the sea!
20:59
What are you doing?
21:01
I'm not going to do such a big deal.
21:05
Really?
21:07
The sea is so soft.
21:09
Let's go to the fire of the fire.
21:12
I'm dying!
21:13
I'm dying!
21:14
I'm dying!
21:15
You've experienced something!
21:17
What do you think?
21:20
I'm dying!
21:22
I'm dying!
21:26
That...
21:27
That...
21:28
That...
21:29
That...
21:30
That...
21:31
That...
21:32
That...
21:33
That...
21:34
That...
21:36
That...
21:37
That...
21:38
That's true.
21:39
As a matter of fact, I was gonna have to tell you all about some of them.
21:42
It doesn't matter.
21:44
The...
21:45
Ralph...
21:46
Are we serious just kidding?
21:47
It's hard!
21:49
It's hard!
21:50
It's hard!
21:55
Nataliaが…
22:05
星空に囲まれて
22:10
あなたのことを思う夜
22:16
手のひらが消えてたの
22:21
その優しさに触れるまで
22:28
流れ星が導いたこの景色
22:36
忘れない通路
22:43
ねえ、歌わせて
22:49
あなたが教えてくれたこと
22:54
感情も感動も
22:57
ひとつひとつが幸せで
23:02
ねえ、歌わせて
23:06
あなたと出会えた喜びを
23:11
知らなかったのせかいはこんなにうつくし
23:21
ラブユー
23:26
アータン
23:31
なんだい、シータン
23:33
次回は、行けない実家訪問ですよ
23:36
緊張しちゃうね、シータン
23:38
アータン
23:39
アータン
23:41
アータン
Recommended
23:40
|
Up next
(Ep3) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 3 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
6/22/2024
23:40
(Ep4) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 4 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
6/22/2024
23:40
(Ep2) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 2 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
6/19/2024
23:40
(Ep1) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 1 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
6/19/2024
23:40
(Ep5) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 5 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
7/2/2024
23:38
Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga, Ikenai Koto wo Oshiekomu Episode 12 English Sub
AnimeFR
12/20/2023
23:40
Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga, Ikenai Koto wo Oshiekomu Episodes 11
Qift Ackola
12/13/2023
18:55
[150] BTTH 5 Episode 150 - Nian fan MULTI-SUB (Battle through the heavens 5)(斗破苍穹年番)
Channels 7
6/7/2025
18:31
สัประยุทธ์ทะลุฟ้าภาค 5 ตอนที่ 148 คำบรรยายหลายรายการ (Fights Break Sphere S5)斗破苍穹 148 #动漫嗨翻天 #斗破苍穹 #萧炎 #美杜莎 #炎鳞 สัประยุทธ์ทะลุฟ้าภาค5 ซับไทย148
Channels 7
5/24/2025
15:33
(Ep102) The Peerless Tang Sect Ep 102 Sub Indo | Eng Sub (Soul Land 2 Juensi Tangmen)(斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
Channels 7
5/23/2025
11:01
[Ep29] Shenyi Jiu Xiaojie Episode 29 Sub Indo (Great Doctor Miss Nine)
Channels 7
5/22/2025
10:59
[Ep28] Shenyi Jiu Xiaojie Episode 28 Sub Indo (Great Doctor Miss Nine)
Channels 7
5/22/2025
11:01
[Ep27] Shenyi Jiu Xiaojie Episode 27 Sub Indo (Great Doctor Miss Nine)
Channels 7
5/22/2025
11:01
[Ep26] Shenyi Jiu Xiaojie Episode 26 Sub Indo (Great Doctor Miss Nine)
Channels 7
5/22/2025
18:16
[147HD] Nian Fan of BTTH 5 English Subtitle and Sub Indo(斗破苍穹年番)
Channels 7
5/17/2025
23:40
(Ep12) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 12 End Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
5/15/2025
23:40
(Ep11) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 11 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
5/15/2025
23:40
(Ep10) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 10 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
5/15/2025
23:40
(Ep9) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 9 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
5/15/2025
23:40
(Ep7) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 7 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
5/15/2025
23:40
(Ep6) 我捡到了一个退婚的小姐-教她如何调皮 Ep 6 Sub Indo (Konyaku Haki sareta Reijou wo Hirotta Ore ga-Ikenai Koto wo Oshiekomu)
Channels 7
5/15/2025
23:35
(Ep1) 牙齒科科諾科 Episode 1 Sub Indo (Waiting for the right opportunity)
Channels 7
5/15/2025
3:00
[Ep19] Umayuru Episode 19 - Sub Indo (うまゆる)(우마유루)
Channels 7
5/15/2025
3:00
[Ep18] Umayuru Episode 18 - Sub Indo (うまゆる)(우마유루)
Channels 7
5/15/2025
3:00
[Ep17] Umayuru Episode 17 - Sub Indo (うまゆる)(우마유루)
Channels 7
5/15/2025