Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/15/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00アレンさん、この子、私たちについていきたいと言っています。
00:07いいのか。大事な子供だろうに。
00:10ご家族と離れて寂しくないんですか?
00:13お客様のご自宅は確かグロル地方ですよね。
00:18ペンリルなら、ここまで小一時間で帰ってこれちゃいます。
00:22なるほどなぁ。ちょっとしたホームステイってことか。
00:27Okay, then I'll come to my house.
00:30Charlotte and I are going to work with you.
00:33I'm fine, but I'm not just this girl.
00:37It's okay.
00:39The house is a large area, and it's enough to walk.
00:43That's why it's good to have more families.
00:47A family?
00:49I also?
00:51What are you talking about?
00:53It's true, right?
00:54You are my family, of course.
00:57How was it?
01:01Did you say something strange?
01:04It's nothing.
01:07You're so proud of your brother.
01:11I'm a bad guy.
01:13Why are you driving?
01:17I would like to give you a surprise to Charlotte.
01:22I was always thinking about it.
01:25Who are you?
01:28What are you talking about now?
01:32I'm a family of you.
01:34You're a family.
01:36You're a family.
01:38You're a real trip.
01:40Please use my hotel.
01:44You're a family.
01:46You're a family.
01:50You're a family.
01:52You're a family.
01:59You're a family.
02:01You're a family.
02:03You're a family.
02:07It's a kind of gentle horn that's growing
02:10It's a lonely heart in the heart
02:15The eyes of your eyes are you?
02:18What kind of景色 did you see?
02:22Don't forget your pain
02:25You can all share it with all
02:28Let's go, let's play, let's play
02:31Take your hand and take your hand
02:35As long as it stops, the time will turn around.
02:42I'll give you no love to you.
02:49I'll give you no idea how you can see.
02:53I'll give you no time and happy.
02:56It's not a dream.
02:59I'll give you no magic.
03:02I'll give you no idea how you can see.
03:13I'll give you no idea how you can see.
03:17Let's go and walk with you.
03:22Yes.
03:24Please do it for me.
03:29I'll give you no idea how you can see.
03:33I'll give you no idea how you can see.
03:38I'll give you no idea how you can see.
03:42I'll give you no idea how you can see.
03:46I'll give you no idea how you can see.
03:53I'll give you no idea how you can see.
03:59I'll give you no idea how you can see.
04:03How long have you been?
04:05I'll give you no idea how you can see.
04:08I don't know how you can see.
04:10I can't believe.
04:12I'll give you no idea how you can see.
04:24I'll give you no idea how you can see.
04:28I'll give you no idea how you can see.
04:33I'll give you no idea how you can see.
04:38I'll give you no idea how you can see.
04:50I'm back here.
04:51Are you ready to learn how to learn about the magic?
04:59How much was it?
05:02I was just a few hours ago,
05:05I was just a few hours ago.
05:08Okay.
05:10Let's go.
05:13I'm going to teach you all.
05:15Please, please.
05:18That's how Charlotte was so proud.
05:22She was very fast and long,
05:24and she was able to take time for her to take the time,
05:28and she was able to find her wonderful student.
05:38She started learning from her own way,
05:41and I feel like she was always looking for a new one.
05:46So, let's do it.
05:50Then...
05:53Let's go.
06:00Please.
06:16Let's go.
06:32You've done well, Rue-chan.
06:36It's already perfect.
06:38There's no way that Fenrir has been able to deal with this.
06:43You're indeed a genius.
06:44That's why I'm so cute.
06:47I just wanted to tell you what I wanted to tell you about.
06:53Do you have any idea?
06:55No, don't you go!
06:57Go back to the動物園!
07:00Do you know what I'm saying?
07:02I'm here.
07:05Yes, Rue-chan.
07:06I love it.
07:09Charlotte is a genius, but you're also a genius.
07:14No, Rue-chan.
07:17Rue-chan.
07:18It's not bad.
07:19It's not bad.
07:20It's not bad.
07:22Sorry, Rue-chan.
07:24No, I'm fine.
07:27No, I'm fine.
07:28Rue-chan.
07:29Rue-chan.
07:31Rue-chan.
07:32Rue-chan.
07:33Rue-chan.
07:34Rue-chan.
07:35Rue-chan.
07:36Rue-chan.
07:37Rue-chan.
07:38Rue-chan.
07:39Rue-chan.
07:40Rue-chan.
07:41Rue-chan.
07:42Rue-chan.
07:43Rue-chan.
07:44Rue-chan.
07:45Rue-chan.
07:46Rue-chan.
07:47Rue-chan.
07:48Rue-chan.
07:49Rue-chan.
07:50Rue-chan.
07:51Rue-chan.
07:52Rue-chan.
07:53Rue-chan.
07:54Rue-chan.
07:55Rue-chan.
07:56Rue-chan.
07:57Rue-chan.
07:58Rue-chan.
07:59Rue-chan.
08:00Rue-chan.
08:01Rue-chan.
08:02Rue-chan.
08:03Rue-chan.
08:04Rue-chan.
08:05豪雪さんはなんでおしゃべりできているんでしょうか?
08:09確かに何か魔法がかかっているのか?
08:13もし参考になるなら詳しく
08:15独学です
08:17わしは長く生きておりますゆえ自力で人間の言語を習得しました
08:26だがビーストコンバセーションがフェンリル相手に成功した事例は聞いたことはない
08:32まだ挑戦するのは早いんじゃないか?
08:35ぜひやらせてください
08:57ビーストコンバセーション
09:02ルーちゃん何かお話ししてくれませんか?
09:12気にするなまだまだできなくて当然の魔法なんだか。
09:17まだまだできなくて当然の魔法なんだか。
09:19お前何でママの体に触ってんの?
09:23ルーちゃんおしゃべりできるんですね。
09:26え?ほんとだ!ルーママとおしゃべりしてる!
09:30ママ、私もルーちゃんとお話しできて嬉しいです。
09:34やったー!
09:36ルーちゃん、ちょっと待ってください。
09:39だから言ったでしょう。あのお方は特別なんですよ。
09:46やはり俺のかわいい教え子だ。
09:49あっしかしルー殿はやはりアレン殿のことを嫌っておられるのですな。
09:59はぁ、そんなことはないよな。
10:11ルーにも専用の水浴び場があった方がいいと思ってな。
10:16ルーと話せるようになったお祝いだ。
10:19あっ、ありがとうございます。
10:21よかったですね、ルーちゃん。
10:23うん。
10:24ほら、ルーちゃん。ちゃんとお礼を言わなきゃダメですよ。
10:30ありがとう。
10:32ルーちゃん、もうちょっと大きな声で言いましょうね。
10:36言えただけ十分だ。ほら、一緒に遊んでこい。
10:43なぜお前が先に使ってるんだ!
10:45家族ですからな。
10:47ペンリルと人間専用だ。
10:49地獄カピバラの使用は想定していない。
10:52ん?
10:53それはカピバラ差別というものですぞ。
10:59ルーも入っちゃおーっと。
11:05うん。
11:06うん。
11:07食べちゃってない。
11:08ん?
11:10カピバラ禁止とわらば、致し方なし。
11:14地獄森林ネズミ流奥義。
11:19人間の街にてグルメを堪能すべく得得した天下の技ではございますがちょうどよい機械。
11:20いかがですかな?
11:21というかお前メスだったのか?
11:22いやそこですか。
11:23いやそこですか。
11:24うん。
11:55うん。
11:56うん。
11:57うん。
11:58うん。
11:59平和だな。
12:00うん。
12:01うん。
12:02いつまでも、この変わらぬ日々が続けば、なんて、柄にもない考えだな。
12:08うん。
12:09うん。
12:10うん。
12:11うん。
12:12うん。
12:13うん。
12:14うん。
12:15うん。
12:16うん。
12:17うん。
12:18うん。
12:19うん。
12:20うん。
12:21うん。
12:22うん。
12:23うん。
12:24うん。
12:25うん。
12:26うん。
12:27うん。
12:28うん。
12:29What?
12:30Aren't you going to go?
12:33No, I'm not.
12:35I'm going to go ahead.
12:39I'm going to go ahead.
12:42I'm going to go ahead.
12:44Are you going to play more?
12:48Yes.
12:49I'm going to go ahead.
12:53Please go ahead.
12:55Yes.
12:57Aren't you going to go ahead?
12:59Yes.
13:01I'm going to go ahead.
13:05What are you going to say?
13:06You're going to tell me, you're going to tell me.
13:11That's what I'm going to say.
13:14You're going to make a pool.
13:17Yes.
13:18You're going to make a pool.
13:23Yes.
13:24I'm going to go ahead.
13:25I'm going to go ahead.
13:26I'm going to go ahead.
13:27I don't know.
13:28I'm going to go ahead.
13:29I'm going to go ahead.
13:30I'm going to go ahead.
13:31I'm going to go ahead.
13:32I'm going to go ahead.
13:33I'm going to go ahead.
13:34I'm going to go ahead.
13:35I'm going to go ahead.
13:36I'm going to go ahead.
13:37I'm going to go ahead.
13:39I'm going to go ahead.
13:40I'm going to go ahead.
13:42I'm going to go ahead.
13:43I'm going to go ahead.
13:4430年前、この家に住んでたのは変わり者のエルフらしくてな。
13:48街にも寄りつかず人付き合いもせず、何かに追われるように机にかじりついていたそうだ。
13:55だがある日、突然と姿を消したんだ。
13:58度重なる研究の失敗を苦に崖から身を投げたとか。
14:02己の生み出した魔物に食い殺されたとか。
14:06近畿を犯して体中がキノコに寄生されて今も彷徨っているとか。
14:12まあそんな噂があったおかげでこの屋敷は相場よりはるか見やすくしまったやりすぎたかあっすまんシャロットあれ?
14:25ん?
14:26まさか。
14:28おい、ゴーセッツ!
14:30大丈夫か!?
14:34何ですかな?
14:36生きてたか。
14:38しかし、何なんだこれは。
14:41何なんだというのが現象についてなら、わしにもわかりませぬ。
14:46浮いているものについてなら、キノコでしょうが?
14:50いや、キノコなのはわかって。
14:52こらー!
14:54ボークの大事なキノコを盗んだのは、おかずらっすね!
15:00お?
15:01キノコ?
15:02な、わばっけ。
15:04お?
15:05お?
15:06お?
15:07お?
15:08お?
15:09お?
15:10お?
15:11お?
15:12いーやー、さっきはびっくりさせちゃったっすねー。
15:17申し訳ないっす。
15:18はぁ?
15:19えっと。
15:21アーレン師…でしたっけ?
15:25キノコを盗もうとしたわけじゃないのは、わかったっす。
15:28というか、きさま、何者だ?
15:31ん?そういや自己紹介がまだでしたね。
15:35僕は、ドロテアグリム・ヴァレンシタイン。
15:38気さくに、ドロテアさんと呼んでほしいっす。
15:41Hey, I'm sorry.
15:43I'm sorry.
15:45Wait, wait.
15:47I'm still living in a while.
15:49I haven't felt a lot.
15:51I'm not feeling a lot.
15:53What?
15:55Is that...
15:57I'm not a fan?
16:01I'm not a fan.
16:03What?
16:05What's that?
16:07I want to hear from my voice.
16:0930年?
16:39いやー 30年も経てば変わるもんっすね
16:44こんな珍しい魔物さんたちも住み着くようになるとは
16:48アレンドのこのお方おそらくダークエルフでは
16:52確かにおかしなやつだと思ったが
16:55おーご存知とはさすがは地獄カピバラさんっすね
17:00なんなんですかそれ
17:02エルフの中でも特にエリートとされる希少種だ
17:06ほぼ伝説上の
17:07ダークエルフとなれば飲まず食わずでも大気中の魔力を取り込むだけで100年は生きていられましょう
17:15しかしまあフェンリル地獄カピバラ時でダークエルフか
17:21こんなスリーショットを見たことあるやつなんかいないだろうな
17:25というかダークエルフが30年も身を隠さなきゃいけない事情って一体なんだ
17:32僕って失踪に扱いなんすよね
17:36まずい
17:37そうだが
17:39いややっぱそうなんすね
17:42前の住人がいたとなるとこの家の権利は
17:46間違いなく法的にもめる案件だ
17:51だがお尋ね者のシャーロットが暮らすのに
17:54ここよりいい場所なんてない
17:56ルーや豪雪にしてもそうだろう
17:59なんとしてもここは丸く治めないと
18:03ドロテア
18:05物は相談なんだか
18:06なんすか?
18:08申し訳ない話だが
18:10この屋敷を譲ってもらえないだろうか
18:13うーん
18:15ん?
18:16ん?
18:18へぇ
18:19別に構わねーっすよ
18:21ん?
18:22僕は地下室が師匠に合ってますから
18:25屋敷は好きに使ってください
18:28た、助かる
18:30それじゃあ金額などは改めて話し合いを
18:33いや、お金なんかいりません
18:36は?
18:37その代わりちょっとした交換条件を出させてもらおうかと
18:41是非、僕を受け打ちから助けて欲しいっす
18:47できれば金の方が手っ取り早くて助かるんだが
18:50あの、お困りのようですし
18:54お話を聞いてあげられませんか?
18:57へぇ
18:58いや、とはいえ
19:00わ、私にもできることがあれば力になります
19:04ママがやるならルーも手伝う
19:06わしも助力いたしますぞ
19:08うん
19:10分かった分かった
19:14ひとまず話を聞かせてくれ
19:17マジっすかー?
19:19あさーす!
19:21でもお願いしたいのはアレン氏とシャーロット氏だけなので
19:25お二人がいてくれたら大丈夫っす
19:27ん?
19:29ん?
19:31それで、お前を窮地から救うために俺たちは何をすればいいんだ?
19:37まあその前にちょっと僕の話をしてもいいっすか?
19:41僕はもともとホラーにミステリー、社会派に歴史物と何でもござるのマルチ作家だったんすよー
19:49文壇からもてはやされ実際僕自身自ら天才だと自負もしてたんすでもある時恋愛小説を書こうとして超途中のスランプに陥っちゃったんす締め切りが来ても一文字も書けずそれで追い込まれたわマリーはっ?
20:13まさかとは思うがお前締め切りから逃げるために30年もあの地下室に引きこもっていたのか?だってうちの担当編集めっちゃ怖いですもん!
20:29こいつ控えめに言ってもクズですな
20:33うんうん
20:34やっぱりこんな奴助ける義理は
20:38やっぱこの屋敷手放すのは惜しくなってきたっすねー
20:43まあ困ってる奴は放ってはおけないしな
20:46でも30年にわたる僕のスランプもここまでっす!
20:51おお!
20:53お二人を見て僕はビビッと来たんす!
20:56この組み合わせは間違いなく!受けるに違いないってね!
21:01そうなんですね
21:04僕はまた自分のすっぱらしい作品で世の人たちに喜んでもらいたいだけなんすよ!
21:13分かってくれますよね?シャーロットシー!
21:16は、はい…
21:18それで、具体的に何をやれと?
21:22うんうん…
21:24俺様キャラと可憐な少女…
21:26面白い設定じゃないっすかー!
21:29僕のセンサーにピンピン来るっすよー!
21:33おい、聞いてるのか?
21:35何をさせたいんだ?
21:37ふっふっふ…
21:39そんなの決まってますよー!
21:41ふん?
21:42さあ、お二人とも!
21:44奇代の小説家、このドロペア・グリム・パレンシュタインの新作のために!
21:49今、ここで、言い気づいてもらいましょうかー!
21:53ふっ…
21:55ふっ…
21:56ふっ…
21:58ふっ…
22:06星空に囲まれて
22:11あなたのことを思う夜
22:17手のひらが消えてたの
22:22その優しさに触れるまで
22:29流れ星が導いたこの景色
22:37忘れないツールロー
22:44ねえ、歌わせて
22:49あなたが教えてくれたこと
22:55感情も感動もひとつひとつが幸せで
23:03ねえ、歌わせて
23:06あなたと出会えた喜びを
23:13知らなかったの
23:15世界はこんなに美しい
23:23ラブユー
23:30イチャ作ってなーに?
23:32男女が仲睦まじくふざけあうことですな
23:34次回、いけない寸劇
23:36あんなことやこんなことをさせてー
23:38どうさせてー
23:39きもーい
23:40きもーい
23:41きもーい

Recommended