Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/15/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00What is the name of the Nathalia?
00:06What is it?
00:07It's a little bit
00:08It's a little bit
00:09This girl is the name of Nathalia
00:11This girl is?
00:13She's her sister
00:15She's her sister
00:17She's a real master
00:19She's a real teacher
00:21I'm a little girl
00:23What do you do?
00:25She's a teacher
00:27She's a teacher
00:28She's a teacher
00:30She's a teacher
00:31What?
00:32If you're a good boss
00:34You don't have a enemy from the school
00:36What are you saying?
00:38You can't fight against the leader
00:40You can't fight against the character
00:42You can't find the difference
00:44I'm not a bad guy
00:46You're a good guy
00:48You're a good guy
00:50You have a good guy
00:52You're a good guy
00:54You have to make the勝ち星
00:56If you want to
00:58You can't do it
00:59You can't do it
01:00You can't do it
01:02You can't do it
01:03It's interesting
01:04Please please
01:05I'm waiting for you
01:06I'm waiting for you
01:08I'm waiting for you
01:09You can't do it
01:11Nathalia
01:12I'm waiting for you
01:13I'm not a girl
01:14I'm a kid
01:15I'm a little girl
01:16I'm a little girl
01:18I'm a little girl
01:19Nathalia
01:20I'm a little girl
01:21Nathalia
01:22I was ever a girl
01:23Nathalia
01:24Nathalia
01:25Nathalia
01:26Oh
01:56No, no, no, no, no.
02:26No, no, no, no.
02:56No, no, no.
03:26No, no, no.
03:28No, no.
04:00No.
05:02No.
05:04No.
05:06No.
05:08No.
05:10No.
05:12No.
05:14No.
05:16No.
05:18No.
05:20No.
05:22No.
05:24No.
05:26No.
05:28No.
05:30No.
05:32No.
05:34No.
05:36No.
05:38No.
05:40No.
05:42No.
05:44No.
05:46No.
05:48No.
05:50No.
05:52No.
05:54No.
05:56No.
05:58No.
06:00No.
06:02No.
06:04No.
06:06No.
06:08No.
06:10No.
06:12No.
06:14No.
06:16No.
06:18No.
06:20No.
06:22No.
06:24No.
06:26No.
06:28No.
06:30No.
06:32No.
06:34No.
06:36No.
06:38No.
06:40No.
06:42No.
06:44No.
06:46No.
06:48No.
06:50No.
06:52No.
06:54No.
06:56No.
06:58No.
07:04No.
07:06No.
07:08No.
07:12No.
07:14No.
07:20No.
07:22There were
07:24Natalia, I'm here.
07:26This is my room.
07:32I've had a lot of fun.
07:37This is another nice thing.
07:39I've been learning a lot.
07:45What?
07:46What?
07:47It's dangerous for me.
07:49It's dangerous.
07:51何か大事なものなんでしょうか魔法による封印もかけられているようだな生体認証式で無理に開けようとした場合にはトラップが発動する一体何が入ってるんださあ親分あんまり自分のこと話そうとしないんでおっともうこんな時間だ俺はあくらへんでおいどなんだクリスか?
08:20もうまたナタリアに果たし状か?
08:22う、うるさい!
08:24何だったんだあいつ。
08:27それじゃあ俺も奪えておるんで失礼します。
08:30気をつけてな。
08:33よっぽど大事なようだな。
08:40まったくこうしていると普通の子供だな。
08:46はい、昔を思い出します。
08:49昔何度か絵本を読んであげたことがあるんです。
08:53喜んで話を聞いているのにいつも途中で眠ってしまって。
08:59こんなに大きくなったんですね。
09:06シャーロット。
09:07やっぱり私はこのまま名乗らない方がいいのかもしれません。
09:12どうしてそう思うんだ?
09:14ナタリアとはいろんな話ができました。
09:17でも、全然家のことを話そうとしないんです。
09:22きっとそれが答えなんだと。
09:25悪い思い出しかない私のことなんて忘れてしまったほうがいいんですよ。
09:30なんで? ママとナタリアは仲良しじゃん。
09:34なのに忘れてほしいの?
09:36それは私じゃなくて、アレンさんの助手シャロだからですよ。
09:40でもママはママだし、ナタリアはナタリアじゃん。
09:432人が仲良しじゃないとルー嫌だよ。
09:46ルーちゃん…
09:50まあまあ、結論を急ぐ必要はないんだ。
09:53ゆっくりと考えるといいさ。
09:55その通りでございますよ。
09:58この手の話は時間が解決するものです。
10:02ナタリア殿のことも長い目で見守ってあげればよろしいのですよ。
10:07さすが最年長。
10:09こういう時のアドバイスは重みが違うな。
10:12わしもいろいろとありましたからな。
10:14その昔、うっかり寝ぼけて東北の火山帯を不毛のさらちにしてしまいましたが、
10:20今ではそこも緑あふれた立派な平原。
10:24時間はあらゆる物事への万能役ということですな。
10:29それ、原因不明の天才として有名な逸話じゃないか。
10:33そうでしたかな?
10:35ハハハハハハハハハ。
10:37みなさんの言う通りです。
10:40もう少し考えてみますね。
10:42うん。
10:43お前と妹の仲が元に戻るまで俺はいくらでも付き合うからな。
10:48ルーモルーモ!
10:49うん。
10:50うん。
10:51行ってきますね、アレンさん。
10:55うん。
11:14おはーい。
11:16あぁ。
11:18うん。
11:21あぁあ。
11:24はあー。
11:27聞い?
11:29ああ、やったー。出来ました!
11:32ありがとうございます!
11:35ああ!
11:42Natalya, thank you for the help of the guide.
11:46Oh, you're very good.
11:50I'll keep working on the skills,
11:52and I'll go forward to the further growth.
11:54Yes, tomorrow will I ask you.
11:58Is it tomorrow?
12:00Sorry, but I can't teach you after I'm going to teach you.
12:04It's not for you, son.
12:07Yes, I've been thinking about it in a long time.
12:11When I came to this school, I had a fun time.
12:16That's what I thought.
12:20Yes, that's right.
12:22I'd like to see you on the show.
12:25Do you want me to?
12:27Yes.
12:31No, no, no, no!
12:34Why?
12:35When I came to this school, it was just there.
12:38What are you looking for?
12:40I don't. The bag is...
12:42The bag?
12:45What?
12:46I want to show you what I want.
12:49I can't forget the window.
12:52But what do you think?
12:54Natalia, that is...
12:57It's for me.
12:59It's from Chris.
13:02If you want to come back to the bag, you can come to this place alone.
13:09Let's go.
13:11I can't forgive you.
13:13No, no, Natalia.
13:15I don't want to talk to you.
13:17Do you want to take care of yourself alone?
13:20Are you alone alone?
13:22No worries.
13:23I can't forgive you.
13:24I can't forgive you.
13:26I can't forgive you.
13:29I can't forgive you.
13:30I can't forgive you.
13:31I don't want to take care of yourself.
13:33I can't forgive you.
13:35I can't forgive you.
13:36I can forgive you.
13:37It's for you.
13:38I can forgive you.
13:39You don't know what I've been here.
13:41I can't forgive you.
13:42But you don't have to take care of yourself around.
13:44I don't know.
14:14Are you okay?
14:17Oh! I'm sorry!
14:19What? It's Chris's place.
14:22I'm sorry. I'm in trouble.
14:24Help me!
14:26I'm sorry!
14:28I've got to call him Natalia!
14:32Really? That's crazy, isn't it?
14:35Actually, that dungeon is going to be able to attack students.
14:40The dungeon boss is just in the middle of the dungeon.
14:45It's dangerous.
14:50You're going to be able to attack students.
14:52This is so important.
14:55It's not related to you.
14:57Hurry up!
14:59It's not easy to return.
15:02That's right!
15:03This is what you're doing!
15:05What are you doing?
15:07There's a lot of magic.
15:10You're not going to die.
15:12You're not going to die.
15:13You're not going to be able to attack students.
15:16Let's go!
15:17Let's go!
15:18Let's go!
15:19Let's go!
15:20Let's go!
15:21No!
15:22I want you to win!
15:25Oh, that's right.
15:27I won't win!
15:29I won't win!
15:31I won't win!
15:32Wait!
15:33Wait!
15:34Let's go!
15:39It was called the Chino.
15:45When the Nathalia Evans got to the school,
15:48that came to the school,
15:54and it was the future.
15:56After that,
15:57the learnings and the practice of the Nathalia,
16:00the Nathalia's all over the place.
16:03The pride of the Nathalia was to get hurt.
16:06必ずあいつに勝ってやる
16:09どんな手を使ってでも
16:10そして昨日の夜
16:14俺の手ほどきで強くなったナタリアに焦りを感じ
16:20立ち入り禁止のダンジョンに
16:22そこまで追い込まれていたとは
16:25想定しておくべきだったな
16:27お前たちはおとなしくしてろ
16:30俺一人で行ってくる
16:32アレン一人で大丈夫?
16:33俺は泣く子も黙る天才大魔王だぞ
16:37サクッと言ってクソガキに原骨食らわせて帰ってくるとも
16:43一応おじ上達に連絡しておいてくれ
16:46何が起きるか分からないからな
16:48承知いたしました
16:50ルーはママの匂いを探しておくね
16:53ああ
16:54お前達はここで待機だ
16:56分かりました
16:59なかなかやるようですがこれで決着はつきました
17:05カバンは返してもらいます
17:07いやまだ決着はついてない
17:10おっ
17:12な なんだ
17:19あいつはキマイラ
17:30こいつがダンジャンボス
17:32ああああああああ
17:46ああああああああ
17:49待ちなさい
17:50It's the same thing. But it's not so much fun to be逃走.
18:09It's impossible. If you look at him, his body is moving.
18:14But anyway, I don't have to do that.
18:18It's a fight!
18:20No, it's not that they were trying to run away from the sound of the sound.
18:26I'm not sure if they were trading them.
18:28It's...
18:29Do you hear it?
18:31No...
18:33I...
18:33I don't think it's a cold feeling.
18:36It's weird.
18:37When did this dungeon have been used to...
18:43No...
18:45You can't stop there!
18:46Don't let them!
18:47What are you doing?
18:49I'm going to kill you!
18:51This is my magic!
18:53This is the end!
19:00It's over!
19:02It seemed like there was an effect.
19:10Chris!
19:17You can listen to me!
19:19I'm gonna kill you!
19:30I'm gonna kill you!
19:36I'm doing this!
19:38I'm still trying to kill you!
19:40I'm dying!
19:43You can't kill me!
19:45Bye!
19:47I'm here
19:50Oh
19:53Oh
19:56Natalia
19:58It's
20:00I'm not sure
20:03Let me take the stairs
20:08I'm going to get you to the dungeon
20:10I'll go through the system
20:12Thank you
20:14クリスさんが目覚めないとしばらく動けませんが
20:18シャロさんさっきの魔法私が教えたものですよね
20:23はい一か八かでしたが魔物さんが逃げてくれてよかったです
20:28ナタリアさんの教えのおかげですね
20:31通して
20:33あの魔物は簡単に倒せる相手じゃない
20:37たまたまなんとかなっただけ
20:39シャロさんどうしてダンジョンに来たんです 私は待っててと言ったはずなのに
20:47あなたが心配だからです どれだけ魔法が強くてもあなたはまだ小さい子供です
20:56危険な場所に一人で行ってもいい理由にはなりません
21:00もしあなたに何かあったら私
21:05シャロさんどうしてどうして私のことをそこまで気にかけるんですか
21:11それは
21:15私が 私があなたの
21:21ご迷惑をおかけしました でもこれだけは自分の力で取り戻さなければいけなかったんです
21:28ています そのカバン一体何が入ってるんですか
21:34シャロさんは故郷に妹がいるんでしたよね
21:37ああ
21:39
21:45ん このダンジョンは産卵器の魔物が眠っている
21:49その名はサラマンだ あいつを起こしてはいけない
21:55ご視聴ありがとうございました
22:11てのひらがひえてたの
22:17Textning Stina Hedin www.btistudios.com
22:47Let me tell you what you told me
22:55The feeling and excitement is one thing
23:00One thing is happiness
23:03Let me tell you what you met with you
23:12知らなかったの世界はこんなに美しい
23:23Love you
23:29もっといけないことを教わりたかったです
23:33違うぞシャーロット次回いけない幸せいけない今日は永遠だ

Recommended