Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1498,Igra sudbine 1499,Igra sudbine 1498,Igra sudbine Epizoda 1499, Igra sudbine Epizoda 1498,Epizoda 1499 Igra sudbine ,Epizoda 1498 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for your time to talk to me.
00:16I did not. I have to.
00:20You are still director of police.
00:24You see, Andrija, I absolutely do not have anything against you.
00:30I am only doing my job.
00:32If someone is doing anything against the law, I am going to stand up with you.
00:38Do you want me to hold my hand?
00:41Tell me what you want on me.
00:44I am interested in what the connection is between you and you and Horvath.
00:50I do not know how to explain it.
00:54It does not go.
00:55Do you do not go?
00:56Yes.
00:57Can I finish it?
00:59Yes, I can finish it.
01:01Yes, if not, I can.
01:03I can finish it with your colleagues.
01:04No, I can.
01:05I can finish it if you do not.
01:06I can finish it, but I will not go.
01:10Are you sure?
01:11Yes, of course.
01:13I am sure.
01:15Good morning.
01:19Good morning.
01:20How are you going to eat?
01:22I cannot.
01:23I am not sure.
01:25I would like to tell you what happened with me.
01:28I cannot.
01:29I cannot.
01:30I am still a company.
01:31We are still a lot of time.
01:32Okay.
01:33We understand that we have really big problems.
01:36We have to remember some things.
01:38We have to solve the problem of the company and the company.
01:42Hmm.
01:43I am just saying,
01:44I am just saying,
01:45what is the question just from me?
01:47I know, Link.
01:48I know.
01:49I know.
01:50I know.
01:51I know.
01:52I know.
01:53I know.
01:54I know.
01:55I know.
01:56I know.
01:57I know.
01:58I know.
01:59I know.
02:00I know.
02:01I know.
02:02I know.
02:03I know.
02:04I know.
02:05I know.
02:06I know.
02:08I know.
02:09And why do you hate me to help you?
02:11I do not hate me.
02:14I do not hate me to help you.
02:17I do not hate you to help me.
02:19I do not want to help you.
02:20I do not say thank you.
02:25You know, you can all say to me.
02:27You can all say to me.
02:29But I see that something hurts you.
02:32I know.
02:33I do not know.
02:34I don't know how to choose myself with you.
02:39I write this member that is so private, but I can't be emotionally involved in it.
02:44On the other hand, I have these rockers, Vitomira, I have the audience for which I write all of this.
02:50I just lost myself a little bit.
02:53Oh God, love him!
02:58Barbara!
02:59Please!
03:00Do you have any idea where they could be documented for prison?
03:09I don't know, they should be the people.
03:11They're not there.
03:13Wait a minute.
03:15Are these documents for prison?
03:23They are documented for prison in the case of the police.
03:28I'll take it.
03:32Here we go.
03:35Is he talking to you?
03:38I don't know how to fall back to you.
03:41I don't think anyone can't talk to me, but...
03:46What?
03:48The difference in years.
03:50From here...
03:51How does it look like the whole time of this year?
03:53Of course.
03:57Oh.
04:00Oh, Panchi.
04:01What do I do to thank you for this group visit?
04:07If I can, I would like you to prepare for my presentation.
04:12Opa!
04:42Jelaj, a kako sam glupa i spala.
04:46I sad se evo bojim da ponovo pišem o tome.
04:48Ja ne znam šta je vas preman da uradite.
04:51A ne želim nikakav kontakt sa njim, razumeš?
04:53A samo, s druge strane, ja želim da se izborem s ovim strahovima
04:56koje imam povodom toga.
04:58A ti treba razgovor, ja sam tu.
05:00Ma, mislim iskreno, ne znam,
05:04muka mi više i da pričam o tome.
05:06Opet su nam isplivali stari problemi,
05:09opet me isključuje iz svih važnih životnih pitanja,
05:12iz svih odluka, opet me zanemaruje,
05:15kao da smatra da mu nisam rapopravnani.
05:19Često je to tako s muškarcima.
05:22Ali za to postoji lek.
05:24U koji?
05:25Da ostaneš, da ostane na sebi.
05:28E!
05:29Izvini što te prekidam ovaj.
05:31Ma ne prekidaš, mi ne nešto sam vežbalo, nego ti nisi na poslu.
05:34Ma ne, ne, izašao sam s posla.
05:37Završila ti se smjena, što?
05:39Nije mi se završila smjena, nego sam došao malo ranije.
05:42Što je se desilo nešto?
05:45Hm?
05:49Pogrešio sam.
05:52Zdrav, kako tamo, kako tamo uđe?
05:55Sve funkcionisalo kao polođu dok sam ja bio tamo.
05:57E, pa sad više ne funkcioniše.
05:59Imali smo očitanost, imali smo o gledanost pančetinih klipova,
06:03imali smo ugovor sa Mađarima, šta je?
06:05E, baš što se tiče tog famoznog ugovor sa Mađarima,
06:08Totnan je bio posjeti i rekao je da će prekidnuti ugovor
06:12ukoliko ti ostanečo vratu.
06:33Kažu da život piše romane, kažu da život nije fel.
06:43Ponekad pobolji, ali često omane, i sve je nežesno, osim sudbine.
06:52Kao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
07:06Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom,
07:12jer zvezda sve mi da.
07:19Igra sudbine, kao kolo sreće.
07:24Nekoga hoće, nekoga baš neće.
07:28Kao na uletu sve se okreće,
07:33a mi smo cao ti.
07:35Sve je neće.
07:37Sve je neće.
07:39Sve je neće.
07:41Oh, oh, oh, oh
08:11Oh, oh, oh, oh, oh, oh
08:41Dozvolu za odobrinje, ako mogu
08:43Pa meni je to
08:45ok
08:46Znači mogu
08:49Ali uz to ok
08:51ide i jedan uslov
08:53Mmhm, dobro, dobro, slušam
08:55Da budem
08:57upućena
08:58u sve to
09:00a ma, vidzi, to se podrazumijeva
09:03Ne, ništa se ne podrazumijeva
09:04Okay, wait, Mido, you're ready, I'm a guarantee, I'm a guarantee that you're going to return to me, which I'm going to do with you.
09:12You understand me, Gala, what do you want to say?
09:16What do you want to say, Mido, and continue on what I do now have done.
09:24I have to be sure that it will be good and quality.
09:30I'm going to put it all together, it's my brand.
09:35Yes, it's your brand.
09:36Just what do you think, I'm going to choose the recipe and the theme.
09:46I'm going to choose the last word, I'm going to choose the place.
09:52I'm going to choose the place.
09:54Yeah, I'm going to choose the place, then I'm going to choose the place.
09:58What's up?
10:00I'm going to choose the place.
10:01We want to choose the place.
10:02We want to choose.
10:04We want to choose the place.
10:06We want to choose the place.
10:08That's the chamomorette, okay, God bless me, Adrienne, how amazing.
10:12Okay, ma.
10:14Do you want to choose something, you want to drink something?
10:17I want to drink it.
10:17God, God!
10:18I just.
10:18I just...
10:19Mido, pay for workers.
10:22Let's go.
10:24Let's go.
10:26That's it.
10:28That's it.
10:46Good morning, Mariana.
10:48Good morning.
10:50I'm sorry.
10:52I'm sorry.
10:54I'm sorry.
10:56I'm sorry.
10:58I'm sorry.
11:00I'm sorry.
11:02Where is that...
11:04...blavor?
11:06Mr. Ožegović.
11:08Where is he?
11:10Ivan, in the room with Olga.
11:12He's in the room.
11:14He's in the room.
11:16He's in the room.
11:18He's in the room.
11:20Okay.
11:22He's in the room.
11:24He's in the room.
11:26He's in the room.
11:28He's in the room.
11:30He's in the room.
11:32He's in the room.
11:34He's talking to me.
11:38He's talking to me.
11:40I'm calling you.
11:42I'm calling you!
11:44If you've ever stopped.
11:48You're right.
11:52I don't know what to do if you're staying at the door.
11:56I don't know the truth.
11:58I don't understand.
12:00I don't understand the truth.
12:02I know how much I know that he's done well in life.
12:06He's doing something for you.
12:08He's doing something for you.
12:10He's doing something for you.
12:12He's doing something for you.
12:16I don't know...
12:18I don't want to stop.
12:20I don't want to stop you.
12:24You're not going to stop you.
12:28What do you mean?
12:30I don't want to stop you...
12:37No, no, no.
12:38No, no!
12:40I'm not going to be uncomfortable.
12:42I'm not going to survive.
12:44I'm not going to do this again.
13:16Hey!
13:18Good morning.
13:19Good morning.
13:20Hey, good morning, Vukašine.
13:21I'm very happy to see you.
13:23I'm very happy to see you.
13:26But for this...
13:28I'm not sure that I'm very happy to see you.
13:31What?
13:32Okay.
13:34I'm going now.
13:35I need something to help Marijane.
13:37Here we go.
13:38Hey!
13:40Sit, Vukašine.
13:45What is your idea?
13:47That you leave the job,
13:49when you go down.
13:51Ah, sorry.
13:52Sorry.
13:53Why did I come back a little earlier?
13:54I remember that we have to do this
13:57training for Marijane.
13:59But listen.
14:00I've done everything for you.
14:01I've done everything for you.
14:02I've done everything for you.
14:03I've done everything for you.
14:04What if I didn't?
14:06No.
14:07No.
14:08In fact, you are.
14:09But everything is on the back.
14:15I don't know...
14:17I don't know what.
14:19I don't know.
14:20I don't know what to do.
14:21Not sure.
14:22Well, it's not good.
14:23But I don't know.
14:24I don't know what to do.
14:25Not sure.
14:26Okay.
14:27Let's do it.
14:28Well, no, don't come back.
14:29If it doesn't happen to you.
14:30It won't be a new number.
14:32I know...
14:33I know, but...
14:34It's never like an idea.
14:35There's nothing else.
14:36I don't know.
14:37Yes.
14:39Yes.
14:40Pardon.
14:41Oh, pardon.
14:45E, Lenka, where is your daughter?
14:47I need something about finance.
14:49I think you'll have to talk a little about my daughter.
14:53Okay, but I really need it.
14:55I'm sorry, but it's like a situation.
14:57Okay, but where is he?
15:01He went with Jovan with Andrije.
15:05Wait, this is chaos, and they went to an empty visit.
15:10Sorry, I'm sorry to say that they didn't go to an empty visit.
15:14Maybe they had some serious conversations with the owner of this company.
15:18This is totally chaos.
15:20I really don't understand what he can do from the door.
15:23Lenka, I don't know how you do that at all.
15:26You know what?
15:27That's not your job.
15:29Okay?
15:30And that your personality character in this moment is needed.
15:33Oh, whatever.
15:41I'm so sorry.
15:42I'm so sorry.
15:45Wait a minute, what did you save me?
15:47There's nothing to do.
15:48We are together.
15:49We are together.
15:50How do you think about Opački?
16:00It's nice, Opački.
16:02Now it's hard to tell me why it's broken up.
16:06Let me tell you, tell me what I'm doing on Opački.
16:10Concret?
16:11Yes.
16:12See, Ivane, is it known that there are two types of documents, two types of papers?
16:19Yes.
16:20One is the one that goes to the police.
16:23That's the records, the bills, the PDV, etc.
16:29The other types of papers go to the police.
16:33That's the case, the cases that go to the police.
16:39That's it.
16:40That's it.
16:41That's it.
16:42That's it.
16:43That's it.
16:44That's it.
16:45That's it.
16:46That's it.
16:47That's it.
16:48That's it.
16:49That's it.
16:50That's it.
16:51That's it.
16:52That's it.
16:53That's it.
16:54That's it.
16:55That's it.
16:56That's it.
16:57That's it.
16:58That's it.
16:59That's it.
17:00That's it.
17:01That's it.
17:02That's it.
17:03That's it.
17:04That's it.
17:05That's it.
17:06That's it.
17:07That's it.
17:08That's it.
17:09That's it.
17:10That's it.
17:11That's it.
17:21Look, saya tidak meng Done guys.
17:25I want to add your information,
17:30but it's what I wanted because
17:32And then they have a good job with all my financial work.
17:36Okay, I don't know what to do with the problem.
17:40Is it legal to do that?
17:42Of course, legal to do that.
17:44What do you mean?
17:45What do you mean?
17:46But now, think about this situation.
17:49Okay, now I'm going to get some cases in some cases.
17:53When the police got these papers for the court,
17:58look at them.
17:59After they get one of their papers for the police,
18:02and it's the problem.
18:04Okay, now I understand why I'm wrong.
18:07But it's not just my mistake.
18:09If you take a look at what I'm going to do in your office,
18:13what kind of chaos is that I'm wrong.
18:16Ione, I've hired you because of that chaos.
18:21You don't have to do that.
18:23You don't have to do that.
18:25Now you get a black paper.
18:28If you do something else, you get a black paper.
18:33If you understand what I want to say.
18:35Okay, I understand.
18:36I deserve a black paper.
18:38I won't be back again.
18:40And I'm happy to understand you.
18:42We'll see you in the agency right now.
18:45Hello.
18:46From Vukashina?
18:47There's no Vukashina.
18:49Oh my god.
18:51Oh my god.
18:52I've done it.
18:53This was a long day.
18:58Oh, really.
19:00The patients know that they'll be really tired.
19:03We want to get a little bit of water.
19:06You and I?
19:08Let's go for a while.
19:10Let's go for a while.
19:12Let's go for a while.
19:14Let's go for a while.
19:16Let's go for a while.
19:18Let's go for a while.
19:20Let's go for a while.
19:22Let's go for a while.
19:23Let's go for a while.
19:25Let's go for a while.
19:27Let's go for a while.
19:29Let's go for a while.
19:33Let's go for a while.
19:35Let's go for a while.
19:36Let's go for a while.
19:37Let's go for a while.
19:38Let's go for a while.
19:39Let's go for a while.
19:40Let's go for a while.
19:41Let's go for a while.
19:42Let's go for a while.
19:43Let's go for a while.
19:44Let's go for a while.
19:45Let's go for a while.
19:46Let's go for a while.
19:47Let's go for a while.
19:48Let's go for a while.
19:49Let's go for a while.
19:50Let's go for a while.
19:52Let's go for a while.
19:53Let's go for a while.
19:54Let's go for a while.
19:55Let's go for a while.
19:56Let's go for a while.
19:57Let's go for a while.
19:58Let's go for a while.
19:59Let's go for a while.
20:00Let's go for a while.
20:01Let's go for a while.
20:02Let's go for a while.
20:03Let's go for a while.
20:04Let's go for a while.
20:05Let's go for a while.
20:06Let's go for a while.
20:07Let's go for a while.
20:08Let's go for a while.
20:09It's really beautiful.
20:11You're good to go.
20:13It's time for Pancete's birthday.
20:17I thought, who knows what's going on.
20:21Let's do it.
20:23We need to make sure we're going to get out of Pancete's house,
20:27and we're going to help you.
20:31Okay.
20:51Oh, what a nice thing!
20:55How much I like to see you!
20:58Minna mi je rekla da mogu da dođem.
21:00Je rekla?
21:02Bravo, Kajo, bravo!
21:05Dođi kad imaš kome dođi.
21:08I predstavite se ponošaš kod sam umrla.
21:10Što pričaš tako?
21:11Tako, pričam zato što te zajebam.
21:14A nije, neš kako sam se zabrinula?
21:16Stvarno sam se zabrinula za tebe.
21:18I mnogo mi je bilo drago kad sam čula da si napravila tih nekoliko koračićima.
21:21Jo, dosta više priča o mojim koračićima i koračićima i koračićima.
21:25A dobro, pa moram da ti pitam, moram da ti kažem zašto sam emotivna u poslednje vreme.
21:29Da, razumem, to stvarno razumem i ja sam.
21:32E, zato hoću da pričamo normalno, a ne više o bolnici, o kako je bilo, kako si sada, a jedva si preživa.
21:40Razumeš li?
21:41Razumem.
21:42Jel imamo dogovor?
21:43Imamo dogovor.
21:44Obećam vam.
21:45Ajde.
21:46Izete, neću pitati uopšte o tome.
21:48Bravo.
21:49Eh!
21:51Da mi sad čujemo.
21:53Kako ste vi, Kajo?
21:58Ja?
21:59Da.
22:00Ja sam dobro.
22:01Ne, ne, moja, samo pova.
22:05Nema ništa, ako ćeš da me pitaš.
22:08Što?
22:09Što laže.
22:10Nema.
22:11Pa što lažeš, pa vidim ti u očima da i Kajo.
22:15Kajo!
22:17Ej.
22:27Dobro, mogo si odmah da nam kažeš?
22:29Pa ne dodišaš frku, nije oko čega.
22:30Da, ništa ste vi, mnogo prošili vi vazboje. Šta je to s vama?
22:34Šalu na stranu.
22:35Mi smo već napravili neki plan.
22:37Jedna mala ekipa, Mido, Ivan, Olga i ja, smo napravili neki plan, imamo neke super ideje
22:44i hoćemo napraviti možurku kod vas, odnosno u pančetirnom kući.
22:48Dobro, i?
22:49I, smislili smo nešto, na primer, Olga će da ima jedan mali koncert, ona će da pjeva.
22:56Dobro, to je super.
22:57Jeste.
22:58Mi ćemo raditi što koda treba.
22:59Da.
23:00Ja mogu da napravim nešto od hrane. Kiflice.
23:03Ne treba ništa da praviš od hrane, ni ti, ni ti, ne bavite se time.
23:07Ti sad napraviš brdo kiflica, onda će pančeta to da vidi u kući i provaliće da joj pravi možurku za rođena.
23:13Pa dobro, ali šta da radimo?
23:14Pa ništa, zvat ćemo, naručit ćemo hranu, platit ćemo dostavu i to je to gdje imamo tokko para.
23:18E, pa to je najmanji problem.
23:20Pa mogu ja iz fejma da provučem nešto što nije ostavljeno.
23:23Dobro, dobro, čekajte ljudi, pa nismo prostijaci, sada tražimo hranu, to je one pomije iz fejma.
23:29Mina, ne lupaj gluposti, to nisu pomije, fejm je vrhunski.
23:33Alo, vas koje, nijesam vam zvao ovdje da se prepirete, nemam vremena za to.
23:37Razumijete, moramo biti konstruktivni.
23:39Znači, šta mi treba od vas? Od vas mi treba da spremite pančetinu kuću za rođendan.
23:45Možete li toliko?
23:46Dobro, uradit ćemo sve što treba.
23:47O, zašto treba?
23:48Eto, tako, od nas smo zavorili.
23:49Eto.
23:50Ajde, šiti tu.
23:51Ajde, šiti tu.
23:52Ajde, šiti tu sam.
23:53Ajde, žive.
24:02Dakle, da čujem.
24:04Okej, ajde, reći ćete.
24:05Ajde!
24:08Srela sam Nemanju.
24:10A možemo doneti meni piće, ako ne moš ništa pradati, samo požuri, pošto jako žurim.
24:14Stiže odmah, stiže, stiže.
24:18Otkud ti?
24:20Otkud ja?
24:21Da.
24:22Bio sam na nekom sastanku, pa sam primetio lepu devoljku koja sedi sama, pa rekla da pitam, da li je slobodno?
24:32Dobro, što bi stari latini rekli, kitacit koncetire videotur.
24:38Čekaj, čekaj, čekaj.
24:39Otkud ti znaš latinski?
24:42To nisi očekivala, priznaj.
24:44Priznajem.
24:45Znam da nemam pojma šta to znači, pa ide vi.
24:47Kajo.
24:48Kajo.
24:49Stvarno ne znaš?
24:50Ne.
24:51Ja sam stvarno smatrao da je u tvoje vreme školovanja, ono, u doba jure, bilo obavezno znati latinski.
24:58Stvarno si bez obraza, stvarno si bez obraza.
25:00Prični mi.
25:01Kako si?
25:02Šta si?
25:03Gde si?
25:04Šta ima?
25:05Ma super sam, to uopšte nije bitno.
25:06Ti meni reci šta znači ta rečenica.
25:11Ta rečenica znači da kada vidiš slatku osobu, počasti je poljubca.
25:17Hoćeš li mi sad reci šta ima, kako si, gde si?
25:28Evo hoću.
25:30Izvolite.
25:31Hvala.
25:32Hvala.
25:33Brsi.
25:34Hvala na komplimentu.
25:36Pričaj.
25:38Šta ima kod tebe, hm?
25:41Kod me nema ništa specijalno.
25:43Malo radim, malo ne radim.
25:45Malo sad onom, ne ide kako treba.
25:47Tugo mi neke pare, pa znaš već kako ide.
25:51Jesi.
25:52Da, mislim, Khan Capital je sad baš odubiozi.
25:55A ti si zbog toga smorana.
25:59Plašiš se da ćeš zgubiti posao, ili to?
26:02Ne, i uvijek se ne znam zašto si ti toliko zapeo da saznaš zašto sam ja toliko neraspoložena.
26:07Zašto si neraspoložena, zašto je neraspoložena pet puta, mislim, ne razumem.
26:10To da ne, ove, zato što ću te ja raspoložiti.
26:12Ja ću te raspoložiti.
26:13I ja sam te raspoložio, jel' ja sam?
26:16Jesi, kao.
26:18Jesi, kao.
26:19Gledi, ako imam jaku logiku i neku teoriju.
26:22Ako sam ja sa tebe uspoda raspoložim, vrlo je moguće da ćeš ponovo biti smorana i da će ponovo biti potreba neko ko će te raspoložiti.
26:32Čitaj.
26:34I možda se ponovo budemo nekad videli.
26:37Neslučajno, naravno.
26:39Hajde mi da vidimo da li ću ja da se raspoložim ili neću, ili možeš?
26:43Ja mislim da hoćeš.
26:46Živeli?
26:47Živeli.
26:48Eh...
26:53Divan si.
26:55Ali ja ću sada da idem.
26:57Ok?
26:58Nismo ni pet minuta.
26:59Nisi čak ni pića pokleda.
27:01Da.
27:02Eh...
27:03Vidimo se, Nemanja.
27:05Vidimo se, Kajo.
27:07Ali potpuno slučajno.
27:09Oh.
27:10Pa ti su susreti fantastični i...
27:14I ništa. Ja sam mislila da je ta priča skroz gotova.
27:17Ali...
27:18Ali izgleda da nije.
27:20Da nije.
27:21Da.
27:22I...
27:23Ništa. Znači ja sam bila u biznis klubu i bila sam skroz morena i nešto sam razmišljala, nini važno.
27:28I on se stvarno potrudio da me raspoloži.
27:34Iii?
27:35Pa i ništa, ništa popili smo piće i to je to.
27:39Mislim, ja ne znam šta će tu da bude, ali da neka iskra postoji, postoji.
27:43Oh, hvala Bogu za svaku iskru koja je ikada zaiskrila.
27:48Dobro.
27:50Mislim, Panči, neću ošte ništa da sad prenagljujem ili da razmišljam u napred.
27:55Znači, i ovaj susret se prosto desio slučajno.
27:58Veruj mi.
27:59I ošte nisam očekivala.
28:00Bila sam tamo sama i on se čovjek samo pojavio za stolom.
28:03Nisam ošte znala da će dođi.
28:05I?
28:07A ti šta sad ćemo tako da vidimo polako šta bude, bude i to je to.
28:12Dobro, priča ti je tanka, ali si mi pomelovala duš.
28:16Pravo da ti kažem, dolaze mi ovde sa nekim pričama teškim da ti ne pričam.
28:22Šta je ljudi s vama bre šta kukaju svi na sve strane?
28:27E jel?
28:28Pa jel ti ovo prijelo?
28:29A kako ne?
28:31Ali ćeš da izađeš malo ispred da prokoračaš još malo, a?
28:34Pa ne.
28:35Napolje?
28:36Sad ne.
28:37Zašto?
28:38Zato što ću izaći kad budem htela i mogla.
28:40Ali dobro ćeš da mi bar obećiš da ćeš izaći?
28:42Pa ja ću da izaćim.
28:45Kad?
28:46Kad?
28:47Kad?
28:48Juče.
28:49Evo Bože.
28:50Izaći ću, izaći ću, obećavam oč, izaći ću malo prvo tu do bašče i tako, pa onda polako.
28:57Nemoguća si.
28:59Ište si slatka, ište, ište ti si slatka, slatka.
29:04Ište si slatka, slatka.
29:05Ište si slatka.
29:06Ište si slatka.
29:08Ište si slatka.
29:09Ište si slatka.
29:10Ište si slatka.
29:11Ište si slatka.
29:12Ište si slatka.
29:13Ište si slatka.
29:14Ište si slatka.
29:15Ište si slatka.
29:16Ište si slatka.
29:18Ište si slatka.
29:19Ište si slatka.
29:20Ište si slatka?
29:21Pa, naravno, da ima.
29:22Tamo je uvek ludnica.
29:24Boga mi, gozadebi kao u španskoj seriji.
29:26E, baš kao u španskoj seriji.
29:28Vidi, scenaristi španskih serija samo da dođu kod nas i posmatraju šta se dešava u kancelariji i samo pišu.
29:34Lukura de oficina. Tako bih se zvala ta tvoja serija.
29:39A šta znači to?
29:40Pa, ludnica u kancelariji.
29:43Mislim na špansko.
29:44A ti znaš španski.
29:46Yes, I did not. I was trying to do a while in Boliviji,
29:50and I was trying to do a while in Boliviji.
29:52You were in Boliviji? Wow!
29:55I was doing a while in a while, but I will talk to you another time.
30:01What was it after?
30:03Yes, Alex and Jovana had to go to the office,
30:07and to go to the financial stuff, but they didn't appear.
30:11Why?
30:12Why?
30:13They were in the office of Andrej in the office.
30:17I really don't know where and how this mess will end.
30:22Really?
30:24God, it's like you in Spanish.
30:27Tell me.
30:29What do you think?
30:31Do you think that we will continue the conversation with some champagne?
30:36Do you think?
30:38I'm going to ask you.
30:39Gerson!
30:41Do you know French?
30:44I'm a little girl.
30:45I'm a little girl.
30:46I'm a little girl.
30:47I'm sorry.
30:48I'm waiting either for another meal for you.
31:23But it's really not a problem with your side, Gabriela.
31:26Why am I buying this?
31:28You're buying something for yourself, not just for me!
31:31You're really not grateful.
31:33What's up, Mama? We're going to eat a different time.
31:37Yeah, yeah, yeah, how do you not?
31:39You're a bitch, bitch.
31:41I'm going to go, I'm going to drink, I'm drinking, I'm drinking, I'm drinking, I'm drinking, I'm getting to my own, I'm going to do it, I'm going to do it.
31:49And you only do it.
31:51Koji put, ajde molim te recimo, koji put se ovo dešava da ja spremam a ti negde nestaneš nevje…
31:56Nisam nestala, vidiš da sam ovde, Pa idem da sedim večerama.
31:58Jau, izvini, ali nemam kad.
32:01De sad ideš tako na brzinu? Gde?
32:04Nije važno, idem, ajde.
32:05Vidim da ideš, ali gde ideš, pitan te gde.
32:08Idem u bioskop sa drugaricama pa na piće.
32:10Sa drugaricama? Koim drugaricama?
32:13Sah, sa poslom.
32:15Hahaha, kako da ne?
32:17Ne veriš mi da imam drugaricama?
32:20Let's go, let's go.
32:22Let's go.
32:23Let's go.
32:25I don't know, I don't know any of your friends.
32:32What kind of shit.
32:50Let's go.
32:52Where are you?
32:54Listen.
32:56I want to ask you something, but honestly, tell me.
32:58It's normal.
33:00What's going on in Doni?
33:03I see that there is a problem,
33:06but I don't know exactly what it is.
33:09I can't really tell you a lot about Doni,
33:12but you have to be upset.
33:15Okay, that's understood,
33:17but is Andrea a great problem?
33:23No one should know in Doni.
33:25No one should know in Doni.
33:26No one should know in Doni.
33:27No one should know in Doni.
33:28Well, of course.
33:29I mean,
33:30I'm connected to this place.
33:33Some people are good.
33:36We didn't need that.
33:38I understand.
33:40I hope that this will not happen again.
33:43You will not be upset.
33:44No one should.
33:45I will not be upset.
33:46I will not be upset.
33:47I hope that you know what you are doing.
33:49I don't care,
33:50but it's important that you will be upset.
33:52Don't worry about me.
33:54Don't worry about me.
33:56Don't worry about me.
33:58I think that this will be done in Doni.
34:00I will not be upset about anything.
34:02I will not be upset.
34:04I would not wish that this will happen.
34:06Because of you and of Alex,
34:08and the most part of Alex.
34:10It's not what we've done here.
34:11No.
34:29It's been hecho mal chubacu.
34:40Just wait a little bit.
34:42Come on.
34:44Do you remember me?
34:46No!
34:48No, please!
34:50Stop it!
34:52Stop it!
34:54Stop it!
34:56Stop it!
34:58Stop it!
35:00Stop it!
35:02Stop it!
35:04Stop it!
35:06Stop it!
35:08Come on, come on!
35:10I pray for someone to help you!
35:12I pray for you!
35:38It's really the end of the time to talk.
35:50Here you go, Kašine.
35:52I pray.
35:54Jovana?
35:56Where did you come from?
35:58Is it Budan?
36:00Yeah, I think I am.
36:02Of course, I have to go to the house.
36:04We have to see you.
36:06When?
36:08Once again.
36:10When?
36:12What's all that rakšina?
36:14Or is it in the temple in the know recorder?
36:16We have to take to the breaking menu.
36:17It'smented as well!
36:18Here we go!
36:20We'll wait to go!
36:22Let's bring her away!
36:24We had a library!
36:26Here it is!
36:28There the money is based on the floor,
36:30as a hall as well.
36:32There he is!
36:34Call the police. What are you looking for? Call the police.
36:49No need to call the police. Everything is fine.
36:52Everything is fine. I don't want it.
36:54Wait, people, if I call the police or if I don't call the police?
36:57I said no.
37:04You can see how hard it is.
37:11Because the person who I love most in the world doesn't understand me.
37:16And you say that I understand you better than anyone in the world.
37:21Of course, when you are on your own, everything is great.
37:25When there is a little crisis, suddenly there is such a problem.
37:30You are right, you are right, you are right, you are right, you are right, and I feel terrible when you are doing it.
37:49And you?
37:51I?
37:52You are right.
37:53You are right.
37:55It will be soon.
37:56What will it be?
37:57Very soon.
37:59Listen.
38:01I really don't have time.
38:04Good morning.
38:05Good morning.
38:06Today we are preparing a fish, which is very good for the heart's health.
38:22Today we are the Grdova.
38:25What are you doing?
38:27What are you doing?
38:28What are you doing?
38:29What are you doing?
38:30What are you doing?
38:31What are you doing?
38:32What are you doing?
38:42What are you doing?
38:47What are you doing?
38:58What is it?
38:59What you have to say.
39:00What happened?
39:04What happened? I just said my thoughts.
39:07You started to use what happened between us.
39:12I pray?
39:14What do you pray? You used a lover to break the authority here.
39:19What happened?
39:21What happened?
39:23What happened?
39:25What happened?
39:27What happened?
39:29Don't ask me only to Andrew.
39:31I ask myself something.
39:33This is my family and my company.
39:35I will be able to prevent a company from my side.
39:37But you can tell me if you are on my side.
39:39And on Alex's side.
39:41I'm together with me.
39:45I can't understand that.
39:47I'll see you later.
39:49I'll see you later.
39:51I'll see you later.
39:53Bye.
39:55Bye.