- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29不爱与不吻真假
00:32明空温柔别忘了挥舞脚牙
00:36是早出现真的伤疤
00:39眼泪沾里统统都变得听话
00:44就不要挣扎
00:46达不了与其崩塌
00:49用爱欺诈
00:53多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声傻哑
00:59重逢与纯绝不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:07不愿自拔
01:09多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱
01:13僵硬浮夸
01:14亲吻总好过怒吗
01:18别再说假话
01:22你居然出了这么多汗
01:28你居然出了这么多汗
01:30你居然出了这么多汗
01:33出了这么多汗 应该不会有味道吧
01:38早知道就用注射性的抑制剂了
02:03You're welcome.
02:08My name is Mr.
02:14Mr.
02:20Mr.
02:21Mr.
02:23Mr.
02:24Mr.
02:26Mr.
02:27Mr.
02:28Mr.
02:29Mr.
02:30Mr.
02:32Mr.
02:33Mr.
02:41Mr.
02:42Mr.
02:43Mr.
02:44Mr.
02:45Mr.
02:46Mr.
02:47Mr.
02:48Mr.
02:49Mr.
02:50Mr.
02:51Mr.
02:52Mr.
02:53Mr.
02:54Mr.
02:55Mr.
02:56Mr.
02:57Mr.
02:58Mr.
02:59Mr.
03:00Mr.
03:01Mr.
03:02Oh I'm sorry.
03:15I'm sorry.
03:16I'm going to leave you,
03:18I need to prepare you for that.
03:19I'm not afraid of it.
03:21You're going to come up with a lot of people.
03:25Yes
03:27Yes.
03:32Do you have anything to say?
03:40The city is here to go to the hospital
03:42to make it clean and clean.
03:45You don't know what I can do with you?
03:49I'm sorry.
03:50Don't let me know what I can do with you.
03:53You're so stupid.
04:02Let's go.
04:29I'm going to take my hand.
04:31Let's go.
04:32Wait a minute.
04:33I'll play my friend's friend.
04:36Single.
04:38You'll have a partner's friend.
04:40You've seen Facebook.
04:42You're already a hundred times.
04:43You just don't have enough time.
04:44You should don't act like I'm not idiot.
04:46I'm Hong Kong.
04:47I hope you're a good person.
04:48I'mац.
04:49I'll send you the road.
04:50I was a new bike coming up again.
04:52I'd like it.
04:54I think it's still good.
04:58It's still good.
05:00That's why you're going to come here with you.
05:05You're so big.
05:06You're wrong.
05:07You're wrong.
05:08You're wrong.
05:11But you're wrong.
05:13Why did you say that?
05:15It's good.
05:17It's good.
05:19It's good.
05:20It's good.
05:21You're wrong.
05:23Why did you say that?
05:24I said it's good.
05:25You're wrong.
05:26You're wrong.
05:27You've done to work.
05:30I'll let go.
05:32Give me some time to look too long.
05:34I'll go ahead.
05:38You're wrong.
05:39There's no one like you.
05:44It might be you.
05:45Yes, I don't like you.
05:47I don't want you to like them.
05:52That's tough.
05:57。
06:03。
06:05。
06:07。
06:13。
06:17。
06:21。
06:25。
06:27陷阱有成果
06:28腺吸素腺体癌发病率逼近十万分之五
06:31却一直没有特效药
06:33你知道这意味着什么吗
06:35这意味着只要发病病人就只能等死
06:38也意味着这款药的市场潜力巨大
06:41现在我爸也需要这个药
06:44我们作为全国排得上号的生物制药公司
06:47投入了大量人力物力
06:49研发之毫无见证
06:51只能等着食人崖会
06:52实在太窝囊了
06:53盛总
06:54我们已经
06:55不必解释
06:56陈明明
06:58盛放生物有多舍得在研发端做投入
07:01你应该最清楚
07:03我已经花了几十个亿
07:05你作为我的总秘书
07:07却在这里跟我扯偶发性
07:09怎么
07:10X 控股能有的突破
07:12HS 能拿到的成果
07:14我们盛放生物就突破不了了
07:17抱歉 盛总
07:19盛总
07:24陈秘书
07:26我不是在针对你
07:28X 控股和 HS 合作的靶像药
07:30还没有上市
07:31沈文朗就已经敢这么果断地拒绝和盛放合作了
07:34如果再不抓紧研究
07:36等他们新药一上市
07:38在靶像药领域独占熬头十几年的盛放生物
07:41就会陷入更被动的局面
07:43这是你作为集团元朗愿意看见的吗
07:54邝姐
07:56我爸还等着这个要救命
07:58如果研发再没有进展
08:00下次见面
08:02我可能只有跪着给沈文朗说话的份了
08:05盛放生物董事长牵头研发性吸塑县
08:10盛放生物董事长牵头研发性吸塑县椰靶像药
08:14这曾经是多么大的新闻呢
08:17陈平民啊
08:18你是亲历者
08:20不会不知道
08:25现在我们居然要靠求着别人施舍
08:28靶像药来救我爸的命
08:30多讽刺
08:32如果再不能有所突破
08:34盛放生物的脸怕是要被我们丢光了
08:38盛总
08:39不会的
08:41我会立刻组织各个小组的人
08:42一起拆分细节目标
08:44把研发任务精准下发到每一级别的实验室
08:47之后有任何进展
08:48我会随时向你汇报
08:52你去忙吧
08:53啊 还是要留了吗
08:54你去忙吧
08:56你去忙吧
08:57也要去忙吧
08:59有什么忙啊
09:00或是有事
09:01你去忙吧
09:02你去忙吧
09:03你去忙吧
09:04也行吧
09:05I'm going to go.
09:09Hey, I'm going to go.
09:11I'm going to go for a while.
09:13I'm going to go for a while.
09:15I'm not going to go.
09:17You don't have a good feeling.
09:19If you don't have a good feeling,
09:21you can't go to hell.
09:23What is hell?
09:25We are social.
09:27We are social.
09:29I'm going to go for a while.
09:31I'm going to go forräumus.
09:33May I stay?
09:35Santa Rosa the other day?
09:37Home office of an ex-ghost.
09:39All night he's here to have a beloved home committee.
09:41You're not always going to be able to join a ex-ghost.
09:45I'm not sure if I don't have any trouble to ask you.
09:47I'm gonna go with the one.
09:49Larry will be doing my job at 7.
09:50I will go with this,
09:51I will tell you my wife.
09:52It's been a long time to play this game.
09:59It's a long time to play this game.
10:08It's a long time.
10:09We'll have a meeting.
10:10Let's go.
10:11Hey.
10:12Hey.
10:13Hey.
10:14Hey.
10:15Hey.
10:16Hey.
10:17Hey.
10:18Hey.
10:19Hey.
10:21Hey.
10:22Hey.
10:23Hey.
10:24Hey.
10:25Hey.
10:26Hey.
10:27Hey.
10:28Hey.
10:29Hey.
10:30Hey.
10:31Hey.
10:32Hey.
10:33Hey.
10:34Hey.
10:35Hey.
10:36Hey.
10:37Hey.
10:38Hey.
10:39Hey.
10:40Hey.
10:41Hey.
10:42Hey.
10:43Hey.
10:44Hey.
10:45Hey.
10:46Hey.
10:47Hey.
10:48Hey.
10:49Hey.
10:50Hey.
10:51I think that's what I'm talking about.
10:53I'm talking about it.
10:55This is the name of the X.
10:58It's called the北超.
11:00He is now the北超.
11:02He is the old boy.
11:04He is a私生子.
11:06He is still not 30 years old.
11:08But he is still young.
11:10He is now the北超.
11:12From the P.
11:14He is now the world of the world.
11:16He is now the world of the world.
11:18The monster is old.
11:21The monster is a beast.
11:22He's been born in a relationship.
11:25He was so happy.
11:27I don't understand it's a reputation.
11:28And I think more strange.
11:31What is his size?
11:34For this monster is first.
11:39He was still the北超.
11:42To be the beast of X.
11:48Let's go.
11:50Let's go.
11:52Let's go.
11:54Let's go.
11:56Let's go.
11:58Let's go.
12:00Let's go.
12:02Let's go.
12:10Wait.
12:14I'm going to help you.
12:16What you're saying,
12:18you have to wake up.
12:20You will not be able to finish this place.
12:24You are in such a place where you are,
12:26how do you wouldn't go to wait?
12:28You're so.
12:30I won't have a chance to come.
12:32I'm going to get some things to other包街.
12:36I'm happy to make you happy.
12:38In the last few days,
12:40the X- Barbies,
12:41these are the best peoples,
12:43living in the world of the world.
12:45Why did she change her name?
12:48She knew that.
12:51It was said that the X was secret.
12:54She changed the name for the U.K.W.
12:56to not express her secret.
12:59It was like this.
13:02It's just an extravian.
13:05You are still as a guy who we used to.
13:08She is a senior.
13:10I mean,
13:11her mum and her are all for her.
13:14I'm not sure if I'm a child.
13:20I've been working on this company
13:22and this company
13:24has been a number of several
13:26years ago.
13:28This is a skill.
13:30He's a good man.
13:32He's a good man.
13:34He's a good man.
13:36He's a good man.
13:38He's also a good man.
13:40He's a good man.
13:42He looks like a cat.
13:44So he's not a good man.
13:46He is a good friend.
13:48A cat is a cat.
13:50He's a good man.
13:52If we look at the cat,
13:54it's still not a cat.
13:56Even if it is a cat who's a cat.
13:58It's not to be found by a cat.
14:00He's a cat.
14:02He's so bad.
14:04Why don't you expect him to meet?
14:06He's a cat.
14:08He's an cat.
14:10I'm going to have a job on the ground.
14:13It's a good time for me,
14:14I don't want to think of a good kid.
14:16I'm also going to have a good job.
14:18I can only get the dog.
14:22Hi.
14:24A very good night I've come back.
14:26I'm going to leave a little while I go.
14:28I'm going to go.
14:30I'm going to let you have a lot of food
14:32to allow you to make a decision.
14:35You can leave me there.
14:37You'll be okay.
14:40There's a lot of people who are mad at the end of the day.
14:42You can meet the Omega as a friend of the day.
14:47Okay.
14:49I'll see you later.
14:50The X-Konger's little girl will not be here.
14:52I'll go.
14:54You continue.
15:00You look so good.
15:01You're not a bad guy.
15:04I'll play a game.
15:05I'll pay you for the money.
15:06I'll pay you for the money.
15:08I'm sorry, I really don't want to do it.
15:10Don't want to do it.
15:12What do you want to do?
15:13Don't give up your face.
15:19盛先生.
15:28Help me.
15:37Please push me.
15:38I'm sorry.
15:39You can't hit my face to the last one.
15:43What's your fault?
15:44It seems like two alpha-sat-ice.
15:46If you see an alpha-sat-ice.
15:50The alpha-sat-ice is holding pressure for me.
15:53Oh the name is S-K.
15:55She's a good one.
15:57Yes.
15:58Let's go.
16:04Oh, it's S-K!
16:08To the next door, I will go.
16:10Oh, it's my fault.
16:22Okay.
16:23This is the Master of the Kingdom.
16:25Today, I'm sorry.
16:27I'm sorry for you.
16:28My father, why would you pay me for this?
16:31You would start with this big road,
16:33and I'll give you a good job.
16:37Hello, Master.
16:39I...
16:40I'm sorry.
16:42I meet my friend's food here.
16:44It's a shame.
16:45But I'm not sure what's wrong.
16:48Yes, yes, yes.
16:48You say it is.
16:50Like our service business,
16:51we meet a new Psyche-Jones'
16:53that we see the people'sไ nacho.
16:55It's not enough.
16:56If I meet you,
16:58it's his father.
17:01You're not called
17:02the most famous for the셨ens' country.
17:05How did you get a job of that?
17:07You can't see it.
17:09You are all right.
17:11We'll have some money we'd like to put.
17:12No, not, not.
17:13You can hear me.
17:14Today's situation is a small question.
17:17We often ask you,
17:19we say to you,
17:20that you just want to return to our wedding.
17:22This is the highest level of budget.
17:24Today, the guy who we do
17:25will help you to help him.
17:28I'll show you after you in the show,
17:29you will never see her.
17:32You can't get you to tell her.
17:34Today,
17:35you can help you with your money.
17:38I'm sorry.
17:43Thank you, Mr.
17:45Mr.
17:47Mr.
17:49Mr.
17:50Mr.
17:51Mr.
17:52Mr.
17:53Mr.
17:54Mr.
17:55Mr.
17:56Mr.
17:57Mr.
17:58Mr.
18:04Mr.
18:06Mr.
18:31Mr.
18:32Mr.
18:33Mr.
18:34Mr.
18:35I'm not going to die.
18:40You're going to come back home?
18:44No, I'm not going to die.
18:48I'm not going to die.
18:50I'm not going to die.
18:52I'm not going to die.
19:05I'm not going to die.
19:07I'm not going to die.
19:17I'm not going to die.
19:19I'm not going to die.
19:21I'll go out for SH Group.
19:23You're going to call me nicole?
19:26Yes.
19:28The doctor told me to give this.
19:30You said you'd call me.
19:32I'm not going to die.
19:33No.
19:34I had to take a look at your coat
19:36and have no contact with you.
19:37So, you've contacted me to take a look at your coat.
19:43I'm going to take a look at your coat.
19:44I'm going to go out.
20:34I don't know.
21:04I don't know.
21:34So, you can't be able to die.
21:36You can only die.
21:38That's what you're talking about.
21:40That's why we don't have a special care.
21:42You can't be a good friend.
21:44You can't be a good friend.
21:46You can't be a good friend.
21:48You can't be a good friend.
21:50You can't be a good friend.
21:52You can't be a good friend.
21:54You can't be a good friend.
21:56You can't be a good friend.
21:58You can't be a good friend.
22:00You can't be a good friend.
22:02You can't be a good friend.
22:04You can't be a good friend.
22:06You can't be a good friend.
22:08You can't be a good friend.
22:10You can't be a good friend.
22:12You're a good friend.
22:13You're wrong with only some children.
22:14I'm siu.
22:15He's having a good friend.
22:16He is also who you are a good friend.
22:17He is a good friend.
22:18He is a good friend.
22:19He is a good friend.
22:20You can't be a good friend.
22:21what are you doing with ?
22:22What's your favorite part of it ?
22:24I'm sure it's all in the middle of the place
22:25and I'll go to the next day to the place to go and go.
22:27But the King's son's three months
22:28has been spent last for one.
22:30Today is...
22:30I'm gonna go with the King.
22:31You're gonna go to his son.
22:32You're gonna go on a lot.
22:34You're going too much.
22:37My name is
22:39You don't need to have a time to pay for the people.
22:42No, I'm not spending time.
22:43That's okay.
22:44I'll let him spend time with the King.
22:47King, the King.
22:49I'll answer the question.
22:51I remember that a year ago
22:52you already started to develop a drug in the研究.
22:56What is it?
22:58Where is it?
23:01Let's talk about it.
23:03The drug is not said to have been said to have.
23:05The drug in the研究 is needed.
23:07From the研究, the treatment,
23:09to the doctor, and the doctor,
23:11the doctor, you'll see it.
23:15I understand.
23:16You don't have a mouth.
23:17You don't have a eye.
23:18Do you want me to take a look at
23:20I can't wait for you for 10 years?
23:21This is a怪怪.
23:23If you want me to go to the hospital,
23:24you will be able to take care of me.
23:30You don't have to worry about it.
23:31If you want to go to the hospital,
23:33you want to go to the hospital.
23:35You don't have to go to the hospital.
23:37You...
23:38Have I said it wrong?
23:40Except for you,
23:41your parents are not enough.
23:43There are many people.
23:44There are many people.
23:45There are many people.
23:46There are many people.
23:47If they want to go to the hospital,
23:49I will be invited.
23:51Why do you want me to go to the hospital?
23:53The hospital is so bad.
23:55The hospital is so bad.
23:56The hospital is so bad.
23:58Yes.
24:00The hospital is so bad.
24:04You have only a difference.
24:07You have to be able to get my son's wife.
24:10Yes.
24:13It's so bad.
24:15I guess I will not.
24:17If you have a son's wife
24:18and the son's wife
24:19and the son's wife
24:20would be able to take care of it.
24:21She is a girl.
24:22She is a man.
24:23I will be very careful.
24:24I need you.
24:25You should use the hospital.
24:26I do not want to go to the hospital.
24:27I will not want to be able to
24:28get rid of the hospital.
24:29You are...
24:30You still have to be able to
24:31your mother and bring your son's wife
24:32to the hospital.
24:33You...
24:34She is a man.
24:35You are going to the hospital.
24:36If you want to join the research department,
24:38I would like you to welcome you.
24:40However, I would like to see you in high school.
24:42I'm afraid you won't be able to make any sense.
24:45Let's go.
25:05What are you doing?
25:06I'm sorry.
25:09Thank you, Mr. Hseng.
25:18I've already told you about the situation.
25:20You need to do the surgery.
25:22Otherwise, you can only do the surgery.
25:25You can only do the surgery.
25:29You can only do the surgery.
25:31I'm sorry.
25:32I'm very familiar with you.
25:34I'm sorry.
25:36I'm sorry.
25:37I'm sorry.
25:38I'm sorry.
25:39You're right.
25:40I'm sorry.
25:41I'm sorry.
25:42You're right.
25:43You're right.
25:44It's not correct.
25:45It's not correct.
25:46You're right.
25:47I've got the surgery.
25:48You're right.
25:49Sorry, I'm sorry for you.
25:52I'll be able to find out all the way to get out of the hospital.
26:06The priest...
26:12You know what's going on in the office?
26:15You're going to work in the morning,
26:16and you're going to work in the manager's office.
26:19He is still working in the business
26:21He is working in the business
26:23He is working in the business
26:25I think you don't need to pay for it
26:27You can pay for it
26:29You can pay for it
26:31You can pay for it
26:37盛先生
26:39I'm in the entertainment industry
26:41I'm not paying for it
26:43I'm not paying for it
26:45And I'm just a regular family
26:47I'm not paying for it
26:49I'm not paying for it
26:51I'm not paying for it
26:53I'm paying for it
26:55You can pay for it
26:57I'm going to pay for it
26:59I'm paying for it
27:01You can pay for it
27:03What can I pay for?
27:05I mean, I'm paying for it
27:07You have a lot of money
27:09I can pay for it
27:11You can pay for it
27:13What if a individual
27:15does it work?
27:17It's about a normal family
27:20How did I say?
27:25The doctor said he was in the hospital.
27:27The hospital is in the hospital.
27:28The hospital is in the hospital.
27:37Hello.
27:38The hospital is in the hospital.
27:42Can I ask you to help me?
27:44I will pay for the hospital.
27:46The hospital is in the hospital.
27:48My friend is out of the hospital.
27:50My friend left for the hospital.
27:52Who is in hospital?
27:55The hospital was in hospital.
27:57The hospital was in the hospital.
27:59My friend is working,
28:01and I am the doctor.
28:03No mistake.
28:04Your friend is well-known.
28:06It is a s-g-alpha,
28:08my friend is a very high-fifer.
28:09He has arrived at the hospital.
28:11It cannot be successful.
28:13A very high-fifer-g-alpha?
28:18It's not that it's Shem总.
28:22Next one.
28:32Shem.
28:38Shem总,
28:39I will meet the meeting with the Kofi-Lin
28:40and the Kofi-Lin
28:41to the Kofi-Lin
28:42meeting from the Kofi-Lin
28:43from the Kofi-Lin
28:44to the Kofi-Lin
28:45and the Kofi-Lin
28:46I know.
28:50Are you still there?
28:52Thank you, Shem总
28:53to help me to help my sister
28:54with the Kofi-Lin
28:55and the Kofi-Lin
28:56I will be able to pay her.
28:59Oh,
29:00that is
29:01for a few years.
29:02I don't have to pay attention to her.
29:04I really appreciate you.
29:05This is the Kofi-Lin
29:06I don't have to pay attention.
29:08The Kofi-Lin
29:09can't pay attention.
29:10If you don't pay attention
29:11to the Kofi-Lin
29:12to the Kofi-Lin
29:13you can see
29:19We'll have a few minutes
29:20to adjourn.
29:21Do you want to contemplate?
29:22Okay.
29:23I'll prepare to wait for talks
29:24to the Kofi-Lin
29:25to the Kofi-Lin
29:26my brother
29:42can't bring new friends here
29:48girl, are you called?
29:51I'm old
29:52You can't call it your name
29:53You're good to hear
29:54If you look at me, I feel like it's nice.
29:59Hey,少爺.
30:00The change is not small.
30:02How?
30:05How did you bring a flower香味 of omega?
30:07You don't always like the flower香?
30:09I told you the flower香.
30:11You didn't hear me.
30:12How did you bring a flower香?
30:14How did you like the flower香味?
30:25盛先生.
30:33Help me.
30:39The flower香香 is good.
30:42Come here.
30:53You're sick.
30:55Do you have a happy friend?
30:56He's still good.
30:58He's not coming back in the morning.
30:59He's not coming back to me.
31:01Hi, Mr. Hs.
31:02My name is花勇.
31:03I will come to the Abyss of the gate.
31:06I'll go to the house.
31:07I will about to seek you.
31:13盛先生, I'm sorry to interrupt you.
31:17Who are you?
31:19It's a phone call.
31:20It's an accident.
31:22盛先生, you're in trouble?
31:24I'll call you later.
31:26Don't worry.
31:27What's your problem?
31:28You said.
31:30You've helped me with my hand.
31:37I don't know why you're doing this,
31:39but I really appreciate you.
31:41I'll give you the money.
31:43I'll give you the money.
31:44You don't have anything else to tell me?
31:53盛先生, do you have time for me?
31:56I'd like to invite you to eat.
31:58Don't worry about me.
32:00I'm sorry for you.
32:02I'm sorry.
32:04I'm sorry.
32:05Do you have time for me?
32:08Now??
32:11You're here with my friends.
32:12This is the new name?
32:14No.
32:15I don't know.
32:16Let's invite you to my friend.
32:18We're here with my friend.
32:19Give me your friends.
32:20You're here with me.
32:21Give me my friend.
32:22I can't wait for you, I can't wait for you.
32:27I can't wait for you.
32:30You can't wait for me.
32:32No, I'm fine.
32:35I'll send you the time and email to me.
32:40Okay.
32:47Really?
32:49You can tell me that I'm going to tell you.
32:51I'm going to tell you.
32:52This flower is going to be what's going on?
32:54He's going to let us get the phone call from the Lord.
32:57I'm going to let you.
32:59I'm going to let you.
33:19I'm going to go to my house.
33:22Hello, sir.
33:23We're here at a private hotel.
33:25I'm sorry.
33:26I'm going to find a friend.
33:28I'm going to invite you.
33:30I don't know if I'm going to invite you.
33:32I'm sorry.
33:33You can't invite you.
33:35I'm going to invite you.
33:36I'm going to invite you.
33:38I'm going to invite you.
33:40I'm not a friend.
33:42I'm not a friend.
33:44If you're a friend,
33:45you can call him.
33:49Hi.
33:54Here is the entrance.
33:57Emma.
33:58Mr.
34:04Mr.
34:05Mr.
34:06Mr.
34:10Mr.
34:11Mr.
34:12Mr.
34:13Mr.
34:14Mr.
34:15Mr.
34:16Mr.
34:17Mr.
34:18Let's go.
34:25What happened?
34:27Let's go.
34:32I'm sorry.
34:34You said you were friends.
34:35I thought...
34:38I don't know if it was a good time.
34:41If you're not comfortable,
34:42I'll go right away.
34:43What's going on?
34:48Let's go.
34:57It's good.
35:11You didn't have to go to the party before?
35:14No.
35:15I've been here for a while.
35:16I've been here for a long time.
35:17I've been here for a long time.
35:18I've been here for a long time.
35:19I've been here for a long time.
35:20So,
35:21today is your first time.
35:24盛总好.
35:29盛先生.
35:34I'm not going to go.
35:37Why?
35:39I'm not good.
35:42What's wrong?
35:43I'll do it.
35:44I'll be there for you.
35:45I'll be there for you.
35:48This is a good time.
35:50I'll do it.
35:52That...
35:53I'll do it again.
35:54I'll do it again.
35:55I'll do it again.
35:56I'll do it again.
36:00You are here.
36:01I am a big part of my face.
36:03I've been here for you.
36:04It's okay.
36:05I don't know what the fuck is.
36:07I don't know what I'm doing.
36:09But...
36:11I'm not sure what I'm doing.
36:13I'm going to have to sit with you.
36:15If I want to sit with you,
36:17I'll be more upset.
36:19Let's go.
36:21I'll take you off.
36:23I'll take you off the next time.
36:25I'll take you off the same thing.
36:27It's not a time for me.
36:29Not a time for me.
36:31It's not a time for me.
36:33盛先生
36:35我沒有其他什麼合適的衣服
36:38衣服還不簡單
36:40改天讓陳平明
36:41帶你去挑兩種好的
36:44少尤
36:45朝你半天就差你了
36:46怎麼還不進來
36:51走吧
37:01來 吃這個
37:02好 謝謝
37:03來 等吃
37:09雨傘 我覺得下次聚會啊
37:11還是在你們會所辦比較好
37:13沒問題
37:14下次還去我們會所
37:15我來安排
37:19媽的
37:20聚會我是周周辦
37:22你不來可沒這麼軟啊
37:26剛才沒來得及問
37:27這位是
37:29看著眼神
37:31第一次見啊
37:32第一次見啊
37:36幾天沒見
37:38又在哪兒獎來的寶貝啊
37:40你管我從哪兒獎來的寶貝
37:49這也是花香啊
37:50哎
37:52哎呀
37:53幹嘛這麼兇啊
37:55抱歉
37:56不是
37:57我就聞一下味道
37:58別生氣啊
37:59好了 薄香
38:00你別這樣
38:01人家手沒趕
38:02你好歹斯穩點
38:03別嚇著新朋友
38:05好
38:06那我不靠近
38:08那我問一下你的名字
38:09總可以吧
38:11花勇
38:14你就是花勇
38:16那個讓聖少游
38:17願意接陌生電話的活神仙
38:21久仰久仰
38:25當著我的面騷擾我朋友
38:27一波橋
38:28你能正常一點嗎
38:31之前你那麼多朋友
38:33我不都騷擾了嗎
38:34今天反應怎麼這麼大
38:36聞一下都不行
38:38碰一下是能少塊肉還是怎麼呢
38:41不瞧
38:43少游很少來你組織的社交飯局
38:46你再這樣表現不好
38:47以後他不來了
38:49行
38:50我可不碰他的活寶貝了
38:54那這樣
38:56喝酒
38:57喝酒總行了吧
39:01好
39:02來
39:08你喝醉了
39:32一個人回去不安全
39:33我送你
39:34唉
Recommended
41:17
|
Up next
37:21
39:10
39:30
47:42
47:38
56:31
8:26
46:46
52:32
47:18
47:00
1:07:27
9:06
44:44
10:36
49:50
11:59
54:53
13:29
10:37
43:57