- yesterday
#ShowFilm98
#Magarsus
#Magarsus
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:02CastingWords
01:04CastingWords
01:08CastingWords
01:10Nobody can fight.
01:12We will have to kill ourselves.
01:13We will hand up we will have to kill ourselves.
01:15What?
01:17You're right here.
01:18It's not a big mistake.
01:20It's a big mistake.
01:20I'm lying here.
01:21It's a big dream of my head.
01:23It's a big dream.
01:26We cannot come here.
01:28We have no problem with this.
01:29We have no problem with this.
01:31That's what I'm trying to do with this.
01:34We need something to do.
01:35Let's do something to do.
01:40What happened?
01:42What happened?
01:44No, it didn't.
01:46I don't know.
01:48I'm a thousand times.
01:50I'm a man.
01:52I'm a man.
01:54I'm a man.
01:56I'm a man.
01:58You're a man.
02:00I'm a man.
02:02I'm a man.
02:04I'm a man.
02:06I'm a man.
02:08I'm a man.
02:10You're a man.
02:12That's the answer.
02:14I didn't block him.
02:16You didn't do that.
02:18I think.
02:20You didn't have a man.
02:22I'm a man.
02:24I'm a man.
02:30I'm a man.
02:32I'm a man.
02:34I'm a man.
02:36We need to go to the Sarabahçe.
02:38Then I'll have to go to the Haber. I'll have something to think about it.
02:41I'll have to stay here, Turgut.
02:43Okay.
02:44Okay.
02:48Okay, I'll go to the boat now.
02:51Abba.
02:54You have a weapon.
02:56You have a weapon.
02:57You have a weapon.
03:01You have a weapon.
03:02You have a weapon.
03:03You have a weapon.
03:06You have a weapon.
03:13Haber bekleyenler.
03:33İyi misin?
03:36You have a weapon.
03:38Nereye saklamıştır bu Turgut mallarımızı?
03:42Bilmiyorum ki.
03:44Bacılarda ortada yok.
03:46Kaçmıştır kaçmenlül.
03:49Mallarda denize dökmüştür.
03:51böyle savaş açan bir adam bir yere kaçmaz ama ortada da durmaz.
04:08Murkaç yapacak başka çaresi yok değil mi?
04:10Allahhtan sen burayı avucun dissi gibi biliyon dem?
04:16Biz senin kadar hakim olamayız.
04:18Sen bulacaksın.
04:20Evvela mallarımızı, samolun.
04:25Bulunca ne yapacağını biliyorsun.
04:33Sonra kuraklarımın tamamı senin.
04:35O vakit işlerimize kaldığımız yerden devam edeceğiz.
04:42Hakkını yiyenlerle değil, sana hak ettiğini verenlerle bile olacağım.
04:51Seninle artık abi kardeşiz.
04:54Ette tırnağız.
04:58Sana güveniyorum Salih.
05:05Altyazı M.K.
05:12Altyazı M.K.
05:14Hadi.
05:15Altyazı M.K.
05:26Altyazı M.K.
05:27Altyazı M.K.
05:29Durgut'un manitasının evine bakın.
05:32Şu arabayı da alın ki dikkat çekme.
05:35Bir şey öğrenirseniz haber edin bana, tamam.
05:37Altyazı M.K.
05:38Altyazı M.K.
06:08Altyazı M.K.
06:16Altyazı M.K.
06:18Altyazı M.K.
06:20You haven't get used to local time yet?
06:22Right, no, not quite used to it yet.
06:26Ama yakında alışacağım Erdem Bey, merak etmeyin.
06:30Vatanınıza dönüp çiftçilik yapmaya mı karar verdiniz yoksa?
06:34Bahçe falan alacaksanız hiç dert etmeyin.
06:36Ben size yardımcı olurum.
06:38Siz istifa ettikten sonra zaten tüm bahçeler benim olacak.
06:42Erdem Bey, neden bahçeleriyim ki?
06:44İstifa mı?
06:49Pardon.
06:54Neden istifa edecekmişim ki?
06:59Yoksa kovulacaksınız Erdem Bey, zamanınız doldu maalesef.
07:04Belli ki kuşlarınız yanlış ötmüş Cesika Hanım.
07:08İşler gayet yolunda.
07:10Zaten önüme çıkacak kimse kalmayacak bugünden sonra.
07:13Ah Erdem Bey ah.
07:16Haliniz harap ama hala kendinizden pek eminsiniz.
07:19Ben bu vasat Türk erkek egosunu nerede görsem tanıyorum artık.
07:25Erdem Bey, umarım kirli işlere bulaşmamışsınızdır.
07:30Çünkü asla cezasız kalmaz biliyorsunuz değil mi?
07:36Holding mi kesecek cezanı yoksa bizzat siz mi?
07:40Çok safsınız Cesika Hanım.
07:49Bir deneyim bakın ne oluyor bana dokunursanız.
07:52Ben bu duvardan bir tuvala çekersem herkes altında kalır.
07:56Ne siz ne üstleriniz Cesika Hanım bana engel olamazsınız.
07:59O yüzden boşuna zahmet etmişsiniz buralara kadar.
08:03Dönüş biletinizi aldırtıyorum asistanım.
08:07Şirkete de davet ederdim ama malum işler yoğun.
08:11Maalesef vaktim yok.
08:12Maalesef vaktim yok.
08:15Wish you a safe flight.
08:18Wish you a safe flight as well.
08:23Avukat.
08:26Bak.
08:28Turgut'u affetmemi isteyeceksen.
08:31Hiç konuşmayak Tuncay amca.
08:33Vallahi bak senin de canını yakarım ben.
08:36Bilmediğin şeyler var.
08:38Ya kes tıraşı Tuncay amca neyi bilmiyorum ya.
08:40Her şeyi biliyorum.
08:42Turgut nerede sen bana onu desene.
08:44Ya bilmiyorum ha.
08:45Nereden bilim nerede?
08:47Tuncay amca.
08:49Turgut'un başı bak belada.
08:52Malların yerini biliyorsan söyleyeceksin.
08:56Yoksa bak çok büyük sıkıntı çıkaracağım.
08:58Büyük sıkıntı çıkaracaksın ha.
09:01He.
09:02İyi.
09:04Fethi'nin şakallığını mı yapacaksın ailene karşı?
09:08Hangi aile ya?
09:10Hani hangi aile Tuncay amca?
09:13Benim mallarıma çöküp sonra beni yanlarından siktir edenler mi benim ailem?
09:18Ya bana akıl vermeye kalkma sen de bu kahpelikten içindeydin.
09:22Yapma unutmam.
09:24Bak oğlum.
09:26Bu öfkeyle hiçbir yere varamam.
09:29Zaten Şükrü'yü de hastanelik etmişsin.
09:33Şikayetçi olursa ne yapacağım?
09:37Bak.
09:40Bunlar senin ailen.
09:43Anladın mı?
09:45Senin onlardan başka hiç kimsen yok.
09:51Tuncay amca.
09:54Benim ailem.
09:59Depremde öldü.
10:03Benim kimsem yok.
10:08Bana laga luga yapma diyorum.
10:11Kaşıma beni.
10:13Yapma.
10:18Beton.
10:19Allah Allah.
10:23O senin çok güvendiğin Fethi var ya.
10:29Erdem'le anlaşmış.
10:31Yani...
10:33...senin babucun dama atıldı artık.
10:36Onun kapısındaki adamlardan hiçbir farkın yok artık.
10:40Anladın mı?
10:41Anladım.
10:42Anladım.
10:51Anladım.
10:53Anneciğim.
10:54What happened to you?
10:57I'll give you a little bit.
10:59I'm sorry, I'm sorry.
11:02It's okay, it's okay.
11:04It's okay.
11:05It's okay.
11:07It's okay.
11:08It's okay.
11:10You're sorry.
11:12You're sorry.
11:14You're sorry.
11:16You're sorry.
11:18You're sorry.
11:24Hey, hayırlı olsun Danla.
11:26Rotasyondu, işi bırakmaydı derken ihracat müdürü oldun bak.
11:30Ben sana hep dedim.
11:33Biraz sabır.
11:35Yani ben de çok şaşırdım Erdem Bey.
11:37Siz sabah bana mesaj atınca biraz panikledim işin açıkçası acaba kovuluyor muyum diye.
11:42Ama çok sağ olun.
11:54O zaman ben bir müsaadenizle eve uğrayayım.
11:58Seni tanıştırmak istediğim yeni bir müşterimiz var.
12:01Birazdan da depoya gelecek ilk sevkiyat için.
12:04Çok büyük işler yapacağız o müşteriyle.
12:06Bu başarının altında en çok da senin imzan olacak.
12:09Çok kısa tanışıp öyle gitsen.
12:12Tabii ki.
12:13Çok isterim ben de.
12:24Turgut nerede Fatoş?
12:39Ne yapacaksın onu da mı dövüp hastane etkedeceksin Salim?
12:42Vallahi Fatoş ben yanlış tercihler yapan hak ettiğini veririm ya.
12:47Öyle mi?
12:48Biz aile olmayı tercih ettik ama Salim.
12:50Seni de yanımıza almak istedik ama sen gittin babamın katillerinden yana kullandın aklını.
12:53Ya bırak hele ya bana animasyon yapma Fatoş.
12:57Sen Şükrü'yü seçtin.
13:00Seni bekledim.
13:02Her şey farklı olacak dedim.
13:04Seni bekledim gelmedin ama Fatoş.
13:07Olacaktı zaten her şey başka olacaktı.
13:09Sen böyle Şükrü'yü hastanelik etmeseydin.
13:11Her şey başka olacaktı Salim.
13:13Ya.
13:14Hani değişmemiştin ya sen?
13:16Hani aynı Salim'din sen? Bu musun sen?
13:18Ben çantamı topladım ya.
13:20Ben Şükrü'yü terk ettim sana geliyordum Salim.
13:23Her şeyi mahvettim.
13:25Her şeyi mahvettim sen.
13:27Her şeyi mahvettim sen.
13:28Fatoş iyi misin?
13:41Ne yapıyorsun sen burada?
13:44Ne yapıyorsun?
13:46Hansu.
13:47Mallar nerede?
13:49Lan nereye sakladınız?
13:52Bana söylemezsen.
13:53Bak Allah'ıma kitabıma sonunuz kötü olacak.
13:57Bilmiyorum.
13:58Bilmiyorum.
13:59Bilmiyorum ha?
14:00Peki o yavşak kardeşin o Turgut Kaşmeri nerede?
14:03Söyle.
14:04Bilmiyorum dedim Beton.
14:05Bilmiyorum.
14:06Lan onu var ya.
14:07Ah ben elime bir geçireyim.
14:08Bak bakalım kim kimi kapatıyor odaya.
14:09Hepimizi göreceğiz.
14:10Sen hala anlamıyorsun değil mi?
14:11Sana bir şey olmasın diye kapattı seni oraya.
14:12Ne?
14:13Siktir git ya.
14:14Vallahi siktir git ya.
14:15Kızım ben bunları yemem.
14:16Sizin artık karşınızda beton yok.
14:17Bak zalim var tamam mı?
14:18Bir oldunuz.
14:19Benim böyle arkamdan iş çevirdiniz.
14:20Bilmiyorum sanki.
14:21Biz iş çevirmedik.
14:22Hadi be.
14:23Biz senin arkamdan iş çevirmedik.
14:24Sen bize ihanet ettin.
14:25Sen bize ihanet ettin.
14:26Sen bize ihanet ettin.
14:27Sen bize ihanet ettin.
14:28Sen bize ihanet ettin.
14:29Sen bize ihanet ettin.
14:31Sen bize ihanet ettin ya.
14:32Tabi güçlü olmak insanları korkutmak.
14:33Boşuna gitti.
14:34Eminim.
14:35Hocam ben bunları yemem.
14:36Sizin artık karşınızda beton yok.
14:37Bak zalim var tamam mı?
14:38Bir oldunuz.
14:39Benim böyle arkamdan iş çevirdiniz.
14:40Bilmiyorum sanki.
14:41Biz hiç çevirmedik.
14:42Hadi be.
14:43Biz senin arkamdan iş çevirmedik.
14:44Sen bize ihanet ettin.
14:46Sen bize ihanet ettin.
14:47Sen Fethi'nin yanında olmayı haline tercih ettin.
14:54Tabi güçlü olmak insanları korkutmak.
14:56Boşuna gitti.
14:57Emine fırsat geçince de kibrine yenik düştün.
14:59You were going to give us.
15:09The place is going to get here.
15:13Let's go.
15:16Look, Fethi is with the end of the end.
15:20Now the money is with the end of the end of the end of the end.
15:24The end of the end of the end of the end of the end.
15:27...karşılığında da erdem ve kurakları bitirin demiş.
15:32Son defa söylüyorum buradan gidin.
15:56What do you think?
15:58What do you think?
16:00What do you think?
16:02What do you think?
16:04What do you think?
16:06Fatoch, go for it.
16:10Go for it.
16:12I was going to go for it.
16:14I don't have a plan.
16:16I have a plan.
16:18What do you think?
16:20Fatoch, go for it.
16:22As long as I can't.
16:24I'll be there.
16:26I will try it.
16:28Go for it.
16:30Go for it, go for it.
16:32Go for it.
16:34Go for it, go for it.
16:36Go for it.
16:38Go for it.
16:40Go for it.
16:42Oh, my God.
17:12Oh, my God, my God, my God.
17:42Oh, my God.
18:12Oh, my God.
18:42Oh, my God.
19:12Oh, my God.
19:42Oh, my God.
20:12Oh, my God.
20:42Oh, my God.
21:12Oh, my God.
21:42Oh, my God.
22:12Oh, my God.
22:42Oh, my God.
23:12Oh, my God.
23:42Oh, my God.
24:12Oh, my God.
24:42Oh, my God.
25:12Oh, my God.
25:42Oh, my God.
26:12Oh, my God.
26:41Oh, my God.
27:11Oh, my God.
27:41Oh, my God.
28:11Oh, my God.
28:41Oh, my God.
29:11Oh, my God.
29:41Oh, my God.
30:11Oh, my God.
30:41Oh, my God.
31:11Oh, my God.
31:41Oh, my God.
32:11Oh, my God.
32:41Oh, my God.
33:11Oh, my God.
33:41Oh, my God.
34:11Oh, my God.
34:41Oh, my God.
35:11Oh, my God.
35:41Oh, my God.
36:11Oh, my God.
36:41Oh, my God.
37:11Oh, my God.
37:41Oh, my God.
38:11Oh, my God.
38:41Oh, my God.
39:11Oh, my God.
39:41Oh, my God.
40:11Oh, my God.
40:41Oh, my God.
41:11Oh, my God.
41:41Oh, my God.
42:11Oh, my God.
42:41Oh, my God.
43:11Oh, my God.
43:41Oh, my God.
44:11Oh, my God.
44:41Oh, my God.
45:11Oh, my God.
45:41Oh, my God.
46:11Oh, my God.
46:41Oh, my God.
47:11Oh, my God.
47:41Oh, my God.
48:11Oh, my God.
48:41Oh, my God.
49:11Oh, my God.
Recommended
50:15
|
Up next
50:57
1:11:26
47:46
50:16
53:45
50:40
52:20
50:30
51:57
51:07
51:58
1:01:00
23:38
56:46