- avant-hier
Un homme au passé sombre initie un ado en danger aux arts martiaux. Quand ses anciens démons refont surface, il doit se battre pour survivre, protéger et tout regagner.
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Full Movie 2025, New Movie 2025, Cinema
© 2025 - All Rights Reserved
#FilmComplet #FilmAction
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Full Movie 2025, New Movie 2025, Cinema
© 2025 - All Rights Reserved
#FilmComplet #FilmAction
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:10...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:58...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:14...
00:02:16...
00:02:18...
00:02:22...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:32...
00:02:34...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:36...
00:03:38...
00:03:40...
00:03:42...
00:03:44...
00:04:16...
00:04:20...
00:04:22...
00:04:24...
00:04:26...
00:04:28...
00:06:00...
00:06:10...
00:06:24...
00:13:30C'est pas un flic.
00:13:31Laisse tomber ce mec, OK ?
00:13:32On s'en fout de ce mec.
00:13:35Tu restes avec nous.
00:13:37On va passer au pari.
00:13:39J'ai pas envie de faire des paris.
00:13:42Tu vois, je te l'avais dit.
00:13:44Les paris sur les combats de rue, c'est pas assez bourge pour lui.
00:13:49Attends.
00:13:50Des combats de rue ?
00:13:52Allons-y.
00:13:56Allez, pas mal.
00:13:59Allez, vas-y.
00:14:01Mets-lui un coup dans le vide.
00:14:11Bon, c'est pas possible.
00:14:14Tu vois, je te l'avais dit.
00:14:15Jamais il n'allait tenir plus d'une minute.
00:14:17Allez, à bout de l'afric.
00:14:20Y aurait-il quelqu'un dans cette salle qui oserait affronter le collectionneur ?
00:14:24Moi, je vais l'affronter.
00:14:25Alors viens par ici, Georges.
00:14:27Monte sur le ring.
00:14:28Si jamais vous arrivez à tenir un round avec le collectionneur,
00:14:31vous gagnez 5 000 pesos.
00:14:33Mais si vous arrivez à le battre,
00:14:35vous repartez avec 10 000 pesos.
00:14:37Alors faites du bruit pour Big Georges.
00:14:39T'as vraiment une sacrée paire, mon gars.
00:14:42Ouais, ouais.
00:14:44Défonce-le.
00:14:45Qu'est-ce qu'il fout ?
00:14:58Non !
00:14:59Chut, allez.
00:15:03Hé !
00:15:04Où est-ce que tu vas ?
00:15:06T'inquiète, je reviens.
00:15:08Ça, c'était violent.
00:15:15Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre d'assez fou pour affronter le collectionneur ?
00:15:18Hé, Oscar ! Oscar !
00:15:20Est-ce que c'est une blague ?
00:15:26Mais qu'est-ce que tu fous ?
00:15:30Comment tu t'appelles, gamin ?
00:15:32Oscar.
00:15:35C'est parti !
00:15:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:36Allez, vamos !
00:16:37Oscar !
00:16:50Pour l'essence.
00:16:51Pas mal du tout, John.
00:17:04Vous avez juste à relâcher votre épaule gauche et garder la tête baissée.
00:17:07Le corps doit accompagner la balle.
00:17:12Ok, pas mal.
00:17:14Par contre, pour vos capitaux dans la télécom, c'est pas encore ça.
00:17:17On en discutera tout à l'heure.
00:17:18Un instant, messieurs.
00:17:22John, réessayez tête baissée, ça va le faire.
00:17:24Ok, pas de soucis.
00:17:24Vous allez y arriver.
00:17:28Tu peux m'expliquer pourquoi je vois ton numéro sur mon téléphone, espèce d'aproutier ?
00:17:32Combien de fois je t'ai dit de passer par mon assistante ?
00:17:34Tu sais que...
00:17:36Quelle vidéo ?
00:17:38Et là, Fitzy, père, son âme, il se met à crier.
00:17:50Fuis !
00:17:51Mais dans l'agitation, moi je comprends.
00:17:54Fusil !
00:17:54Enfin, même, même lorsqu'enfin, je comprends.
00:17:59Dag, Dag et Chuck, vous vous rappelez, c'est bon, ouais.
00:18:02Ils ont dû se planquer parce que leur propre gars leur tirait dessus.
00:18:05Là, j'ai senti les tirs à deux centimètres de mon oreille.
00:18:07Et je me dis, pendant une seconde, est-ce que je vais devoir buter le fixe ?
00:18:14Mais je me suis dit que ça aurait été compliqué d'expliquer ça aux affaires internes.
00:18:17Ah, excusez-moi, messieurs.
00:18:23J'ai rendez-vous avec ma psychologue et ça risque de durer plus longtemps que prévu.
00:18:30Donc, tenez-vous prêts parce qu'après ça, ce sera votre tour.
00:18:33Mais attention, parce qu'elle aura moins de temps et d'énergie à vous consacrer.
00:18:36T'inquiète pas pour nous, boss. Et surtout, amuse-toi bien.
00:18:39Vous en faites pas.
00:18:41Kilbane ?
00:18:42Quoi ?
00:18:44On y va, votre avocat est là.
00:18:47C'est pas possible.
00:19:17Tenté, c'est pas possible.
00:19:23Tenté, c'est pas possible.
00:19:28Tenté, t'inquiète pas 필quérigo.
00:19:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:30Les jumeaux Guzman me doivent un service.
00:20:38Occupez-vous de lui.
00:21:00Tu fais le mort pendant une semaine et ensuite tu me ramènes ça chez moi ?
00:21:09Qui est-ce que t'appelles ça ?
00:21:10Hé, Hector, s'il te plaît.
00:21:14Je suis désolé, Beau.
00:21:15Monsieur Davis.
00:21:17Désolé, Monsieur Davis.
00:21:19Je voulais vous appeler mais je savais pas votre numéro.
00:21:21Ça n'explique toujours pas pourquoi tu les as ramenés ici.
00:21:23Alors moi je vais t'expliquer.
00:21:26Oscar veut faire des combats pro et je vais te payer pour le former.
00:21:29Non, non.
00:21:31Je peux payer moi-même.
00:21:33Où est-ce que t'as trouvé tout ce fric ?
00:21:34Qu'est-ce que ça change ?
00:21:36Tu vas le former ou pas ?
00:21:39La réponse est non.
00:21:43Veuillez quitter ma propriété.
00:21:44Pas avant qu'on ait trouvé un accord.
00:21:47Tu sais même pas combien j'allais te payer.
00:21:50Oscar, je sais que c'est ton frère.
00:21:53Mais c'est aussi quelqu'un qui va t'attirer des ennuis.
00:21:55Bla bla bla, faites comme si j'étais pas là.
00:21:57C'est toi qui risque d'avoir des ennuis.
00:21:59Hector, s'il te plaît.
00:22:02Laisse-nous une seconde.
00:22:09Je vous demande pardon, Monsieur Davis.
00:22:11Ça s'est fait par hasard, mais c'est vrai.
00:22:16J'aimerais faire des combats pro.
00:22:18Écoute, je suis désolé, mais c'est non.
00:22:19Pourquoi ?
00:22:20Oscar, je...
00:22:21Qu'est-ce que tu caches là-dessous ?
00:22:25T'occupes pas de ça.
00:22:27Oscar m'en veux pas, mais c'est non.
00:22:30Et si tu décides de te lancer quand même,
00:22:32promets-moi de ne pas utiliser les techniques que je t'ai apprises.
00:22:35D'ivoire, c'est quel modèle ?
00:22:38Hé !
00:22:39Tu m'as entendu ?
00:22:41Je t'ai dit de pas y toucher, ok ?
00:22:42Hé !
00:22:44Calmos.
00:22:47Peut-être que tu sais te battre,
00:22:49mais tu pourras pas esquiver une balle.
00:22:53Donc tu vas tout de suite reculer.
00:22:54Est-ce que c'est assez loin pour toi ?
00:23:09Alors écoute-moi bien.
00:23:16Avec ton pouce et ton index gauche,
00:23:18tu vas attraper ton arme par la crosse.
00:23:20Ensuite, tu vas la poser sur le sol et tu vas le faire maintenant.
00:23:23Vous, dans la voiture, vous faites un geste et je tire.
00:23:39Comprends-moi ?
00:23:40Allez.
00:23:41Allez.
00:23:51Levez les mains en l'air.
00:23:56Bouge.
00:23:56Dépêche-toi.
00:24:11Retournez-vous.
00:24:12Si vous désobéissez, vous prenez une balle.
00:24:16C'est bien compris ?
00:24:17T'as raison, il a vraiment l'air d'un topographe.
00:24:21Continue d'avancer, Hector.
00:24:23Bouge.
00:24:29Il va remonter l'allée et attendre Oscar là-bas.
00:24:32Est-ce que je me suis bien fait comprendre ?
00:24:34Si pour n'importe quelle raison tes mains quittent le volant,
00:24:37ta tête sera transformée en piñata.
00:24:41Gardez les mains en l'air.
00:24:42Je suis désolé, Monsieur Davis.
00:24:47Je voulais pas que ça se passe comme ça.
00:24:54Oscar, dès qu'il se sera arrêté,
00:24:57je veux que tu montes dans sa voiture
00:24:58et ça sera la dernière fois que tu mets les pieds ici.
00:25:04Oui.
00:25:05Oui, Monsieur.
00:25:12On se reverra, Cameron.
00:25:42Je veux que mon frère soit formé par le meilleur entraîneur.
00:25:58Alors ça sera avec mon père.
00:26:00Je vais vous donner les papiers à remplir.
00:26:02Ok.
00:26:07Et au fait,
00:26:08j'ai vu ta vidéo.
00:26:09Soit t'as eu une chance de débutant phénoménale,
00:26:12soit t'es la réincarnation de Bruce Lee.
00:26:14T'as réussi à battre le mec le plus balèze de la vie.
00:26:18J'ai eu un bon professeur.
00:26:20Ma console.
00:26:23Date de naissance.
00:26:36Oscar, c'est ça ?
00:26:39Ouais.
00:26:44Bryant, tu sais où il est ?
00:26:46Je connais aucun Bryant.
00:26:48Un grand mec noir, celui qui t'a formé.
00:26:51C'est ce mec.
00:26:52Qu'est-ce qui se passe, chicos ?
00:26:54Vous lui voulez quoi, mon frère ?
00:26:57On est des agents sportifs.
00:26:58On a vu Oscar sur YouTube
00:26:59et on voulait savoir s'il était déjà représenté.
00:27:01Ouais, c'est vrai.
00:27:02Je connais tous les agents sportifs du pays.
00:27:07Quelle société ?
00:27:08On appartient à une société américaine.
00:27:12Je suis originaire de San Diego.
00:27:15Qu'est-ce que vous représentez, déjà ?
00:27:19Écoutez,
00:27:22on cherche juste à trouver Bryant.
00:27:25Vous cherchez juste à trouver Bryant ?
00:27:27Je vais vous dire une chose.
00:27:28Vous êtes clairement pas des agents.
00:27:31Mais en revanche,
00:27:31vous êtes aussi c***** que l'autre
00:27:33et vous faites une belle paire d'abrutis.
00:27:34On connaît pas ce type,
00:27:35alors soyez gentils et foutez-moi le camp.
00:27:39Foutez-moi le camp !
00:27:43Ouais.
00:27:44Allez.
00:27:45Au revoir.
00:27:45On se reverra, amigo.
00:27:57Écoutez,
00:27:58on a tous des problèmes
00:28:01et croyez-moi,
00:28:02j'ai les miens.
00:28:04Mais si vous faites venir des types comme ça ici,
00:28:07vous allez devoir trouver une autre salle de sport.
00:28:09Je suis vraiment désolé, monsieur.
00:28:11Je vous demande pardon.
00:28:12Ça ne se reproduira plus.
00:28:15Ok.
00:28:17Aide-les.
00:28:19Allez,
00:28:19on s'y remet, tout le monde.
00:28:23C'était qui, ces types ?
00:28:25Ils sont à la recherche de M. Davis.
00:28:27Pourquoi ?
00:28:28C'est des assassins.
00:28:32Des tueurs.
00:28:34Et je connais bien leur méthode.
00:28:37On doit prévenir M. Davis.
00:28:38Alors arrête avec ce mec, compris.
00:28:40Ça fait deux fois que je te le dis,
00:28:41il n'y aura pas de troisième fois.
00:28:43Je t'avais dit que c'était un flic, non ?
00:28:45C'est pas pour autant que c'est un mauvais gars.
00:28:47C'est un ami, Hector.
00:28:49Si j'ai réussi à payer nos factures
00:28:51et à nourrir Santiago et Maria,
00:28:52c'est grâce à lui.
00:28:53Et tu ne serais pas offert cette voiture
00:28:54s'il ne m'avait pas appris à me battre.
00:28:57Il faut que je le prévienne.
00:29:01D'accord.
00:29:04Je vais t'emmener le voir,
00:29:05mais je reste dans la voiture, mon gars,
00:29:06et c'est toi qui vas parler.
00:29:08Et elle devrait venir avec nous.
00:29:13La voir avec nous dans la voiture,
00:29:15ça va le dissuader de se servir de son flingue.
00:29:19Ça ne me dérange pas.
00:29:24Vous vous foutez de moi ?
00:29:25Pardon, M. Davis, mais...
00:29:38Oscar doit vous dire quelque chose d'important.
00:29:41Qui es-tu ?
00:29:43Marisol.
00:29:44Une amie d'Oscar.
00:29:46Mon père gère le club de MMA.
00:29:47Est-ce que...
00:29:50Il peut vous parler ?
00:29:59T'as pas à t'inquiéter pour moi.
00:30:00Je vais rester ici bien sagement.
00:30:03T'as mon flingue, de toute façon.
00:30:04On était au club de boxe
00:30:06et deux types nous ont posé des questions sur toi.
00:30:09Ils ont dit que tu t'appelais Bryant.
00:30:11C'était des jumeaux.
00:30:13Des jumeaux ?
00:30:15Chauves ?
00:30:15Cubains ?
00:30:16À peu près ma taille ?
00:30:17Ouais.
00:30:20Vous êtes venu ici depuis le club ?
00:30:22Oui, pourquoi ?
00:30:24Oscar, Marisol, allez à l'intérieur tout de suite.
00:30:27Vite, vite, allez, dépêchez-vous.
00:30:31Hector, des gars et toi, allez à l'intérieur.
00:30:33Tu me prends pour un demeuré ?
00:30:35À quoi tu joues avec ton flingue ?
00:30:37Je t'expliquerai plus tard.
00:30:38Tu rendrai ton arme.
00:30:42Il n'a pas intérêt à me la faire à l'envers.
00:30:45Allez, Hector, cours !
00:30:52Je t'avais dit que t'aurais des ennuis avec ce type, Oscar.
00:31:12Vous en faites pas, toute la maison est en acier blindé.
00:31:15Donc tu savais que des gens en avaient après toi ?
00:31:17Saleté de flic, qu'est-ce que tu nous fais là ?
00:31:19À quoi tu joues ?
00:31:20C'est pas un flic, Hector.
00:31:21J'ai été flic.
00:31:22LAPD et DEA.
00:31:26En Californie, j'ai fait tomber un gros boss et une bonne partie de son réseau.
00:31:29Lui et ceux qui sont encore en vie veulent ma mort.
00:31:32Je sais pas comment ils m'ont retrouvé.
00:31:34Peut-être que c'est à cause de la vidéo ?
00:31:37Lorsque t'as gagné contre le collectionneur ?
00:31:39Elle a fait beaucoup de vues.
00:31:45Écoutez.
00:31:47Ils ont arrêté de tirer.
00:31:49Ils sont partis ?
00:31:50Ok.
00:31:59J'appelle les gars tout de suite.
00:32:01Non, attends.
00:32:02Je te le déconseille.
00:32:03Ils vont se faire massacrer.
00:32:05Les jumeaux Guzman, c'est des professionnels.
00:32:12Je sais ce qu'on va faire.
00:32:13Il faudrait que tu passes devant cette fenêtre.
00:32:16Dans sept minutes très précisément, c'est bien compris.
00:32:21Les vitres sont blindées aussi ?
00:32:22Ouais.
00:32:26Ok.
00:32:28Parfait.
00:32:28Je reviens.
00:32:34Féchu Terminator.
00:32:35Je reviens.
00:32:49C'est parti.
00:33:19Salut, ça va ?
00:33:33Ça sert à rien d'attendre ton frangin.
00:33:40Désormais, tu es fils unique.
00:33:42Félicitations.
00:34:49Qui est-ce qui t'envoie ?
00:34:55C'est qui, le Bain ?
00:34:57Va te faire !
00:34:59Tu me prends pour un amateur, c'est ça ?
00:35:13Je rigole pas.
00:35:20Je vais te reposer la question.
00:35:21Qui est-ce qui t'envoie ?
00:35:27Va te faire !
00:35:31F*** !
00:35:32F*** !
00:35:33F*** !
00:35:34F*** !
00:35:35F*** !
00:35:47F*** !
00:35:49C'est pas moi qui ai mis le feu. Il s'est immolé tout seul. Moi, je bluffais.
00:36:08Comment ça fait pour sortir ? Tu t'es téléporté ?
00:36:13Ce qui compte maintenant, c'est de vous mettre en sécurité.
00:36:15Les jumeaux ont été rappelés des renforts. Et lorsqu'on se rendra compte de leur disparition, d'autres vont arriver.
00:36:21Écoutez, j'aime débarrasser des corps des jumeaux. Mais je pense que vous aurez envie d'enterrer vos gars vous-même.
00:36:27Ouais. Bien sûr que j'ai envie de faire ça. Mais vous devriez payer pour les funérailles, vu que c'est votre faute si tout m'écasse.
00:36:33On n'a pas le temps de parler de ça maintenant, ok ? Parce que désormais, vous êtes en danger et vous devez partir. C'est moi qui le veulent.
00:36:40Laissez-moi juste cinq minutes pour faire mes balaises et on s'en va.
00:36:45Ok, madame d'abord.
00:37:15C'est quoi cet endroit ?
00:37:20J'ai découvert ces tunnels après une descente avec la DEA. C'est pour ça que je me suis planqué ici.
00:37:25Ouais, enfin maintenant tout le monde sait où tu te caches.
00:37:28Ouais.
00:37:30Qui a envoyé ces types à tes trousses ?
00:37:32Un homme du nom de Sonny Kilbane. Un ancien capitaine de police à la tête d'un trafic de drogue, d'armes et d'êtres humains.
00:37:39Il avait dans sa poche la moitié de la DEA et des juges de l'État. Il est enfermé à perpétuité.
00:37:44Mais je parie que c'est à cause de toi, hein ?
00:37:46Comment vous vous êtes retrouvé là ?
00:37:48Ce mec-là, s'il peut pas s'en prendre à toi, il s'attaque à tes proches.
00:37:51La photo dans votre cuisine ?
00:37:54Ma fiancée.
00:37:56Les hommes de Kilbane l'ont enlevé.
00:37:58Ils l'ont bien amoché.
00:38:01Mais je les ai trouvés.
00:38:24Je lui ai dit de mentir, de dire que c'est moi qui l'avais battu.
00:38:30Aux yeux de tous, ma disparition est due à sa plainte pour violences conjugales.
00:38:34Si Kilbane me poursuivait pour avoir tué ses sbires, alors il aurait dû admettre son implication dans l'affaire.
00:38:39Et si vous disparaissez assez longtemps, vous êtes presque morts.
00:38:41En quelque sorte, c'est comme si j'avais créé mon propre programme de protection des témoins.
00:38:45Mais vous êtes un flic, pourquoi ne pas rejoindre le vrai programme ?
00:38:48Qui contrôle ce programme, d'après toi ?
00:38:52Je te l'avais dit, Oscar.
00:38:53On ne peut pas faire confiance aux flics.
00:38:57Tiens, El Chapo.
00:39:04On se sépare ici, ok ?
00:39:07Vous allez continuer dans ce tunnel sur 800 mètres.
00:39:10Vous allez tomber sur une échelle sur votre droite.
00:39:12Vous grimpez et vous sortirez à côté d'un centre équestre.
00:39:15Compris.
00:39:15Vous pourrez utiliser leur téléphone pour passer un appel.
00:39:18Ok.
00:39:18D'accord ?
00:39:19C'est parti.
00:39:20On y va.
00:39:23Oscar, fais attention à toi.
00:39:32Fais attention à toi.
00:40:021
00:40:321
00:40:341
00:40:361
00:40:381
00:40:401
00:40:421
00:40:441
00:40:461
00:40:481
00:40:501
00:40:521
00:40:541
00:40:561
00:40:581
00:41:001
00:41:021
00:41:041
00:41:061
00:41:081
00:41:101
00:41:121
00:41:141
00:41:161
00:41:181
00:41:201
00:41:221
00:41:241
00:41:261
00:41:281
00:41:301
00:41:321
00:41:341
00:41:361
00:41:381
00:41:401
00:41:421
00:41:441
00:41:461
00:41:481
00:41:501
00:41:521
00:41:541
00:41:561
00:41:581
00:42:001
00:42:021
00:42:041
00:42:061
00:42:081
00:42:101
00:42:121
00:42:141
00:42:161
00:42:181
00:42:201
00:42:221
00:42:241
00:42:261
00:42:281
00:42:301
00:42:321
00:42:341
00:42:361
00:42:381
00:42:401
00:42:421
00:42:441
00:42:461
00:42:481
00:42:501
00:42:521
00:42:541
00:42:561
00:42:581
00:43:001
00:43:021
00:43:041
00:43:061
00:43:081
00:43:101
00:43:121
00:43:141
00:43:161
00:43:181
00:43:201
00:43:221
00:43:241
00:43:261
00:43:281
00:43:302
00:43:321
00:43:341
00:43:361
00:43:381
00:43:391
00:43:402
00:43:421
00:43:431
00:43:441
00:43:442
00:43:471
00:43:482
00:43:491
00:43:501
00:43:512
00:43:52Regarde.
00:44:05Tout a été nettoyé.
00:44:07Plus de voiture, pas de corps, pas de jumeaux cramés non plus.
00:44:13Rien du tout.
00:44:15Y a pas de doute, c'est ton pote.
00:44:19Peut-être que c'est un genre de Rambo noir.
00:44:22Black Rambo.
00:44:27Tu crois qu'il va rester ?
00:44:28Je crois pas, non.
00:44:29Faudrait être malade.
00:44:31Il sait très bien que ces mecs vont revenir pour finir le travail, mais t'en fais pas pour ça, d'accord ?
00:44:37Tu vas t'entraîner, hein ? T'es un battant.
00:44:42Concentre-toi plutôt sur comment tu vas devenir un dur et cuir.
00:44:45Tu comprends ?
00:44:47Maintenant, je vais devoir annoncer à deux mères de famille que leurs maris ne rentreront pas à la maison.
00:44:56Ainsi va la vida.
00:45:01Remets bien tes idées au clair, je passe te prendre demain.
00:45:05À demain.
00:45:05Te préoccupe pas du reste.
00:45:20Ça va aller.
00:45:23Je vais m'occuper de tout.
00:45:24Eh, eh, eh, eh, pas bouger.
00:45:42Donne-moi ça, tu veux ?
00:45:46Allez, donne.
00:45:48Allez.
00:45:50Donne-moi ça, c*** !
00:45:52Tu pensais que je t'avais pas vu traîner devant la maison du Grand Noir ?
00:45:55Hein ?
00:45:56J'ai rien à voir avec tout ça, mais j'aurais bien aimé.
00:45:59Tu crois quoi ?
00:46:07Tu penses quand même pas que je vais te supplier pour ma vie ?
00:46:10Va te faire f***, une flingue, c***.
00:46:16On va voir si tu fais toujours le con après avoir fait un petit tour.
00:46:21Ça te dit un petit tour en voiture ?
00:46:24Après toi.
00:46:26Allez, bouge !
00:46:29On va pouvoir prendre notre temps, maintenant.
00:46:45Tu vas me dire ce que tu sais vraiment.
00:46:49Tu penses peut-être que tu parleras pas ?
00:46:51Mais crois-moi, tu finiras par parler.
00:46:54Je te le promets.
00:46:55Je sais rien du tout.
00:46:55Muchachos, ça vous dit, m'tite fiesta ?
00:47:04Coupez-lui l'oreille.
00:47:08Dernière chance.
00:47:09Où est...
00:47:10Brian Powell ?
00:47:12T'es sourd ou quoi ?
00:47:13Je viens de te dire que je sais rien.
00:47:16Je savais pas, moi, qu'il était flic.
00:47:18Il entraînait mon frère à points et tours.
00:47:21Mauvaise réponse.
00:47:22Allez, reste tranquille.
00:47:29Personne ne bouge.
00:47:30Sinon, y'en a qui bougeront plus jamais.
00:47:33Jette ton flingue !
00:47:34Jette ton flingue ou je tue ton ami !
00:47:36C'est pas mon ami.
00:47:38Laisse-le partir et personne sera blessé.
00:47:43Je crois pas.
00:47:44Tu sais pourquoi ?
00:47:45Parce que ta mère Day t'aurait dû me tuer quand on avait l'occasion.
00:47:49Et tu l'as laissé en vie ?
00:47:50Il ne représentait plus une menace.
00:47:52Plutôt ironique, tu trouves pas ?
00:47:55Fais pas l'imbécile, Raza.
00:47:58Si tu le tues, qu'est-ce que tu crois qui va t'arriver ?
00:48:00Regarde autour de toi.
00:48:01T'as vu, on est bien plus nombreux.
00:48:03Même si...
00:48:03T'as vu, on est bien.
00:48:33T'as vu, on est bien.
00:49:03T'as vu, on est bien.
00:49:33Non, mais c'est une blague.
00:49:40Je vais officiellement commencer à t'appeler Black Rambo.
00:49:46Non, non, non, non, non, non, attends !
00:49:48Non, attends !
00:49:50Je suis désolé, d'accord ?
00:49:52Pas de surnom stupide, j'ai compris.
00:49:55Comment tu me l'as trouvé ?
00:50:03Tu veux pas qu'on te trouve ?
00:50:04Cache-toi derrière le mec qui te cherche.
00:50:06Donc, tu suivais Raza ?
00:50:13Ouais.
00:50:13Tuis-moi.
00:50:20Oh !
00:50:33Je savais bien que c'était une Chevrolet Camaro SS68.
00:50:37Tu penses que c'est une bonne idée d'être ici ?
00:50:42Tu penses que c'est une bonne idée d'être ici ?
00:51:01Hector avait raison.
00:51:10Il a dit que c'était comme si rien ne s'était passé, c'est vrai.
00:51:14Sa voiture non plus n'est plus là.
00:51:18Je vais checker le reste.
00:51:20Attends ici, je reviens vite.
00:51:22Où est-ce que c'est ?
00:51:52Hé !
00:52:16Hé !
00:52:17Attends.
00:52:18Oscar.
00:52:20Je suis un ami.
00:52:22Un ami de Brian Powell. Il se fait aussi appeler Bo Davies.
00:52:32C'était mon capitaine.
00:52:35Et mon sensei.
00:52:39Suis-moi.
00:52:43Allez, viens. T'en fais pas.
00:52:45T'en fais pas.
00:53:15T'en fais pas.
00:53:45Mais y'aurait pas un endroit où il allait souvent ? Chez un ami ou une copine ? Peut-être même un bar ?
00:53:50Non.
00:53:54Et pour ton frère alors, Hector ?
00:53:58J'ai entendu dire qu'il était le chef des L-17. Il pourrait avoir des informations sur le gang des Diablos ?
00:54:06Mon frère ne parle pas aux flics.
00:54:08Tu penses qu'il est impliqué dans cette affaire ?
00:54:10Non.
00:54:10Et pourquoi pas ? Il déteste les flics, non ? Il aurait pu le tuer pour le donner ensuite au Diablos.
00:54:16Bryant nous a sauvés.
00:54:22Oscar, mon pote.
00:54:25J'ai l'impression que tu ne me dis pas tout ce que tu sais.
00:54:28Tu vas me dire ce que tu sais. Parce que la vie de Bryant en dépend.
00:54:31Je peux la raccompagner d'abord ?
00:54:35Ce sera pas nécessaire. Elle vient avec nous.
00:54:38Allez, on bouge.
00:54:39On arrive.
00:54:40Marisol, viens.
00:54:40T'es silencieux pour une fois.
00:54:52J'ai rien à dire.
00:54:55Merci de m'avoir sauvé la vie et va te faire foutre pour l'avoir mis en danger au passage.
00:55:00Je préfère quand tu la fermes.
00:55:09T'étais dans un gang ?
00:55:10Ouais, eh ben, on a tous un passé.
00:55:14Il s'est passé quoi ?
00:55:15Qu'est-ce que t'as fait pour que ces mecs veuillent te tuer ?
00:55:21J'étais en mission d'infiltration dans une prison.
00:55:23En tant que boxeur de combat clandestin.
00:55:25J'ai démantelé un réseau de drogue, d'armes illégales et de trafic d'êtres humains.
00:55:31Comme Vandam dans ce film-là.
00:55:33In Hell.
00:55:35Non, non.
00:55:36Il est allé en prison parce qu'il a abattu un homme devant un tribunal.
00:55:39Ouais, mais c'est quasi pareil.
00:55:41Parce que t'as été en prison.
00:55:43Alors, c'est sûrement un autre film de Vandamme.
00:55:46C'était probablement...
00:55:48Kickboxer, l'héritage.
00:55:50Ça, c'est Allen Moussy.
00:55:52Ou Moussy, un truc comme ça.
00:55:53Et Bloodfish 3, Force to Fight.
00:55:55Ça s'étonne, le Dragon Wilson.
00:55:58Je pense que tu veux parler de lockdown.
00:56:01J'avoue qu'il y avait des similitudes, mais Vandamme n'est pas dedans non plus.
00:56:04Je l'ai trouvé.
00:56:05Coup pour coup.
00:56:06Non.
00:56:07Je te le dis, c'est coup pour coup.
00:56:08Et Vandamme joue un keuf qui...
00:56:10qui va en mission d'infiltration.
00:56:12Et il se bat contre ce marchand de sable super chelou qu'il avait envoyé en prison, là.
00:56:17C'est quoi le rapport avec mon histoire ?
00:56:20Par un flic sous couverture.
00:56:22Combat clandestin.
00:56:23Et le trafic d'organes, alors ?
00:56:26Non, à choisir, je suis plutôt du genre The Red.
00:56:31C'est le plus proche de mon histoire et...
00:56:33un bien meilleur film, aussi.
00:56:44Je croyais qu'on allait en ville.
00:56:48Mais j'ai jamais dit ça.
00:56:50Tu m'as entendu dire ça ?
00:56:51Non.
00:56:52On va où, alors ?
00:56:53C'est secret défense.
00:56:59Quoi de neuf francs, j'entends rien, là ?
00:57:25Parle plus fort.
00:57:25L'agent de la DEA, Eric Green, nous emmène vers le sud.
00:57:29Eric Green ?
00:57:31Il t'en est où ?
00:57:34Oscar, ne donne pas mon nom.
00:57:36Ne fais pas confiance à Eric Green.
00:57:39Il faut que tu partes ici tout de suite.
00:57:40Je peux pas.
00:57:41Je suis dans sa voiture avec Marisol.
00:57:46Oscar, décris-moi les alentours.
00:57:48Ferme la fenêtre.
00:57:49Ferme la fenêtre.
00:57:51Il y a l'air conditionné.
00:57:57Je voulais juste respirer l'air frais.
00:57:59Je n'ai pas l'impression de poser une question.
00:58:01À qui tu parles ?
00:58:03Je t'ai demandé à qui tu parles.
00:58:06Mon frère.
00:58:07Je laisse un message pour mon frère.
00:58:09Donnez-moi vos téléphones.
00:58:13Tous les deux, tout de suite.
00:58:13358-N00-675-L37
00:58:16358-N00-675-L37
00:58:21Écris-le.
00:58:23358-N00
00:58:24L37, c'est vrai.
00:58:34C'est qui ce Eric Green ?
00:58:36Un de mes anciens élèves
00:58:37qui a essayé de m'abattre.
00:58:39Il tient Oscar.
00:58:40Mais p*** quoi ?
00:58:42Il a sûrement dû se dire
00:58:43qu'Oscar pourrait le mener à moi.
00:58:44Mais je pense qu'Oscar
00:58:46pourrait bien me mener à lui.
00:58:49P*** mais on attend quoi ?
00:58:50Allons tuer ses fils de p***
00:58:52supéré Oscar.
00:58:53Parce que s'il y a bien
00:58:53un fils de p***
00:58:54qui peut le faire, c'est toi.
00:58:56Si j'ai raison,
00:58:56on va avoir besoin
00:58:57d'autres fils de p***.
00:59:04Qu'est-ce qui va pas chez toi ?
00:59:06Sortez-le de la voiture.
00:59:09Il est dehors que dedans.
00:59:22C'est bon, princesse ?
00:59:25Bon, il semblerait
00:59:26qu'Oscar ait passé sous un pont
00:59:28en allant vers le sud
00:59:28sur la 15ème
00:59:29en direction d'Hermosio
00:59:30il y a environ 3 minutes.
00:59:31Ouais, je connais très bien
00:59:32cet endroit.
00:59:34Il y a beaucoup de gens puissants
00:59:35qui vivent là-bas.
00:59:36Quelques barons de la drogue aussi.
00:59:38A priori,
00:59:39ils savent pas
00:59:39que t'es toujours en vie, non ?
00:59:40Quand ils le sauront,
00:59:42ils passeront par toi
00:59:43pour m'avoir.
00:59:43Ok, mais ensuite
00:59:44ils vont vouloir tuer Oscar
00:59:45parce qu'ils auront plus besoin de lui.
00:59:47Non, non.
00:59:47Ils auront toujours besoin de lui.
00:59:49Car c'est lui
00:59:50leur monnaie d'échange
00:59:50pour que tu me balances.
00:59:54J'ai un plan.
01:00:04sortez.
01:00:26Allez.
01:00:26S'il vous plaît,
01:00:34laissez-la partir.
01:00:35Elle n'a rien à voir là-dedans.
01:00:36C'est à cause de toi.
01:00:42T'aurais dû me dire
01:00:43tout ce que tu savais.
01:00:45Maintenant,
01:00:46tout ce qui va lui arriver
01:00:47par la suite
01:00:48sera de ta faute.
01:00:50Soit dit en passant,
01:00:51on a ton frère.
01:00:54S'il est toujours
01:00:55en un seul morceau.
01:00:57Allez !
01:00:59Bouge !
01:01:01Sonic Ilbane
01:01:05est mon ami.
01:01:08Mais
01:01:08il a perdu
01:01:10à son propre jeu.
01:01:13Maintenant,
01:01:13ce c***
01:01:14fout un bordel
01:01:15pas possible
01:01:15juste pour un type.
01:01:18C'est vrai.
01:01:18Ouais.
01:01:19Ouais, vous avez raison.
01:01:22Essayez de comprendre,
01:01:22ce type a été un problème
01:01:23pendant des années.
01:01:25Sony veut qu'il finisse
01:01:26six pieds sous terre.
01:01:27Un homme en fuite
01:01:28n'est plus un homme.
01:01:31Écoutez,
01:01:34Dan Valdez,
01:01:34nous sommes très reconnaissants
01:01:36de votre générosité.
01:01:37Mais puisque M. Kilbane
01:01:38vous a aidé
01:01:39à faire prospérer
01:01:39votre business,
01:01:40je pense qu'il apprécierait
01:01:41fortement
01:01:42que vous l'aidiez
01:01:42à votre tour.
01:01:44Il nous faut mort.
01:01:47Toute amitié
01:01:48est à ses limites.
01:01:50Et votre petit problème
01:01:51me fait perdre
01:01:52mon temps.
01:01:54Je comprends.
01:01:55C'est juste un homme.
01:01:56Mais cet homme
01:01:57n'est pas juste un homme,
01:01:58c'est un soldat d'élite.
01:01:59Il faut s'en occuper.
01:02:01Vous comprenez ?
01:02:02C'est lui qui m'a formé.
01:02:05Je sais tout ce qu'il sait
01:02:07et comment il fonctionne.
01:02:10Et ce gamin-là,
01:02:11c'est son petit protégé.
01:02:13Radza et ses hommes
01:02:14ont capturé Hector,
01:02:15son grand frère,
01:02:16qui est capitaine
01:02:16des L-17
01:02:17et se trouve
01:02:17sur votre domaine
01:02:18en ce moment.
01:02:19Il saura
01:02:19où est Bryant Powell.
01:02:20apparemment,
01:02:28votre cher monsieur Powell
01:02:29a réussi à libérer Hector
01:02:31et tuer 15
01:02:31de mes hommes
01:02:32au passage.
01:02:34Allez,
01:02:34redis-moi encore une fois
01:02:35que tu sais
01:02:36comment il fonctionne.
01:02:38Et toi ?
01:02:39Tu veux à tout prix
01:02:40que j'aide Gilbay,
01:02:41mais...
01:02:41Don Valdez ?
01:02:42Je lui dois absolument
01:02:43rien à ce connerveur.
01:02:45T'as compris ?
01:02:46Je lui dois rien du tout.
01:02:47S'il vous plaît.
01:02:52Don Valdez,
01:02:53on peut la voir.
01:02:54Ils sont probablement
01:02:55encore ensemble.
01:02:56Hé,
01:02:57appelle ton frère.
01:02:58Je connais pas son numéro.
01:03:01Vous avez jeté
01:03:01mon portable par la fenêtre.
01:03:03Tu connais pas
01:03:04le numéro de ton frère ?
01:03:05Comme par hasard.
01:03:06Tu connais celui du tien ?
01:03:08Tu connais ton répertoire
01:03:09par cœur, toi ?
01:03:11On a son numéro
01:03:13dans nos registres.
01:03:14Je n'ai qu'à passer
01:03:15un coup de fil
01:03:15et on vous l'amène.
01:03:26Ils vont essayer
01:03:27de traquer
01:03:27le portable d'Hector.
01:03:29C'est juste ici.
01:03:31On va se mettre
01:03:31tout autour
01:03:31de ce périmètre
01:03:32et attendre
01:03:33qu'il sorte.
01:03:34Et quand ça sera fini,
01:03:35il ne restera que
01:03:36le portable d'Hector
01:03:37et les grenades.
01:03:39Boum !
01:03:40Bien dit !
01:03:40C'est maintenant
01:03:43qu'il faut attaquer.
01:03:44Vous savez ce que j'ai vu ?
01:03:46J'ai vu au moins
01:03:4610 millions de dollars
01:03:47de matos à refourguer
01:03:49quand j'étais là-bas.
01:03:50Compris ?
01:03:51Allez, c'est parti,
01:03:52au travail !
01:03:52Allez !
01:03:55Tu t'es trompé de fois.
01:03:57T'aurais pu être
01:03:59un narcotrafiquant
01:03:59riche et redouté
01:04:00et enfin avoir
01:04:01tout ce que tu désires.
01:04:03Non, non, non.
01:04:04Tu vois,
01:04:05je ne suis pas comme toi.
01:04:06J'ai déjà fait la paix
01:04:07avec la personne
01:04:08que je suis.
01:04:09Je vais être tranquille
01:04:10et ne pas passer
01:04:11le reste de ma vie
01:04:11à surveiller mes arrières.
01:04:13C'est ça que je veux.
01:04:13bien reçu.
01:04:23Le numéro de ton frère.
01:04:24Appelle-le.
01:04:26Il répondra pas
01:04:27à un numéro inconnu.
01:04:29D'abord,
01:04:29je dois lui envoyer un message.
01:04:30Alors fais-le.
01:04:37Et c'est quoi
01:04:38tous ces nombres ?
01:04:38Hein ?
01:04:39C'est un code
01:04:41pour qu'il sache
01:04:41que c'est moi.
01:04:42Il le change
01:04:43chaque semaine.
01:04:47Ouais, ouais,
01:04:48moi aussi.
01:04:49Chut, chut, chut, chut, chut, chut, chut, chut.
01:04:51C'est quoi
01:04:54tous ces nombres ?
01:04:55Attends une seconde.
01:04:58Ne réponds surtout pas.
01:05:05Je sais exactement
01:05:06où ils sont.
01:05:08Venez par là, les gars.
01:05:14Il est peut-être
01:05:14aux toilettes ?
01:05:16Ça suffit,
01:05:20emmenez-le
01:05:20avec sa copine.
01:05:21Écoutez,
01:05:31on va trouver une solution
01:05:32dans le Valdez.
01:05:32Ayez confiance.
01:05:33Tout va s'arranger,
01:05:34je vous le promets.
01:05:44Hé,
01:05:46c'est moi.
01:05:47Tout va bien ?
01:05:48Eh, ce sont tes hommes,
01:06:03donc va leur dire
01:06:04de la fermer.
01:06:05Tout de suite.
01:06:07Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:08Il y a quelque chose
01:06:09de pas normal
01:06:09dans les nombres
01:06:10qu'il a envoyés.
01:06:10c'est-à-dire ?
01:06:13C'est louche.
01:06:19Hé,
01:06:20héros des pou...
01:06:20T'es quoi ici ?
01:06:21VAMOS !
01:06:30Passe-moi un flingue !
01:06:33Passe-moi un flingue !
01:06:47Donne-le lui !
01:06:48Oh, merde !
01:06:51Allez-y !
01:06:54Allez !
01:06:54En avant, les gars !
01:06:55Dans la cuisine,
01:06:56maintenant !
01:06:57On a dracé !
01:07:27Attendez, on fait quoi de ces deux-là par terre ?
01:07:37Ce sont des poids morts à ce stade.
01:07:39Non, non, non.
01:07:40Ils valent un paquet d'argent.
01:07:43Ouais.
01:07:44Pas de soucis.
01:07:45Merci.
01:07:45Ouais, c'est vous le boss.
01:07:47Et je prends quelle flingue, moi ?
01:07:48Aucun.
01:07:49Tu n'en auras pas besoin, Pyro.
01:07:51Pourquoi ça ?
01:07:52Parce que dorénavant, c'est toi le poids mort.
01:07:57Eh, les fils de...
01:08:10Oh, shit.
01:08:27Ne tiens pas ton arme comme ça.
01:08:31Y'a que dans les films que des abrutis tiennent leur flingue de travers.
01:08:34Je viens de sortir de prison.
01:08:36Je suis un peu rouillé, c'est tout.
01:08:38Tiens, ça c'est une vraie arme.
01:08:40Viens avec moi.
01:08:41Ils sont prêts à payer une sacrée somme d'argent, vous savez.
01:08:54Et si vous êtes vierge,
01:08:58c'est encore mieux.
01:09:00L'épée de...
01:09:01paye encore plus cher pour des garçons.
01:09:04Encore plus quand ils sont jeunes et beaux.
01:09:06Comme toi.
01:09:07Au début, ce sera difficile pour vous.
01:09:23Mais au bout d'un moment, vous vous habituerez.
01:09:28Allez.
01:10:28Attention, grenade !
01:10:38Je veux que tu montes la garde depuis cette fenêtre.
01:10:47Et utilise ça.
01:11:38Arrêtez !
01:11:56Où est-il ?
01:11:57On n'en sait rien du tout.
01:12:00Ouvre !
01:12:04Je le vois ! Il est à trois heures !
01:12:08On a besoin de plus de munitions.
01:12:18Ok, continuez. Maintenez vos positions.
01:12:21Couvrez-moi.
01:12:38Sous-titrage Société Radio-Canada
01:12:51...
01:22:04Bury your heart
Recommandations
1:26:15
|
À suivre
1:18:40
1:20:51
1:20:42
51:21
3:02
2:21
0:38
0:17
0:40
2:09
0:36
0:08
0:52