Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل جيلنا الحلقة 13 | Our Generation
مسلسلات
Suivre
avant-hier
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titrage MFP.
00:30
...
01:00
...
01:29
...
01:32
...
01:36
...
01:39
...
01:43
...
01:50
...
01:54
...
02:01
...
02:05
...
02:12
...
02:16
...
02:33
...
02:46
...
02:59
...
03:12
...
03:14
...
03:29
...
03:36
...
04:08
...
04:21
...
04:36
...
04:49
...
04:51
...
05:06
...
05:23
...
05:24
...
05:26
...
05:29
...
05:31
...
05:33
...
05:46
...
06:01
...
06:20
...
06:21
...
06:22
...
06:23
...
06:25
...
06:26
...
07:17
...
07:22
...
07:54
...
07:57
...
07:59
...
08:31
...
08:38
...
09:01
...
09:02
...
09:34
...
09:37
...
09:39
...
09:41
...
09:43
...
09:45
...
09:46
...
09:47
...
09:48
...
10:19
...
10:20
...
10:21
...
10:22
...
20:53
...
20:54
...
20:56
...
20:58
...
20:59
...
21:00
...
21:01
...
21:02
...
21:03
...
21:05
...
25:06
...
25:07
...
26:08
...
26:09
...
26:10
...
26:11
...
26:12
...
26:13
...
33:14
C'est la première fois que vous avez trouvé
33:16
C'est la première fois que moi.
33:18
Mais j'ai l'impression que les gens soient des commissants.
33:21
Mais mon amourait pas une honteuse d'avoir eu peur.
33:24
Je ne fiche pas un problème.
33:33
Vous allez devoir dire ce que ça veut que tu pensez?
33:44
Nous n'avons pas de finir à la relation de l'invitation.
33:53
Nous n'avons pas de finir.
33:56
Nous allons trouver une personne.
34:00
Une personne.
34:02
Ou peut-être qu'on ne peut voir les yeux de l'invitation.
34:08
Nous n'avons pas de l'invitation.
34:11
Vous pensez que vous avez très puissé.
34:13
Vous pensez que vous pourrez-vous faire des choses.
34:16
Vous pouvez vous dire à toi.
34:19
Nous avons tous pour la vie d'une future.
34:24
Nous devons maintenant face à face cette vie terrible élevée.
34:27
Nous devons faire des choses dans la vie de l'invitation.
34:30
Nous devons être très bien.
35:13
C'est parti !
35:43
Vous savez, il y a un peu plus de 8 000 000.
35:46
8 000 000.
35:47
Vous avez acheté mon site?
35:48
Non, attends.
35:49
8 000 000.
35:50
Mais, vous avez acheté 8 000 000.
35:53
Vous pouvez te vendre.
35:54
Vous vendre ce que vendre.
35:56
Je vais vous faire une création de la création de la création de la création du monde.
36:00
Je ne vais pas vendre combien de dollars.
36:01
C'est un bon.
36:04
Un bon.
36:13
c'est ce que ça va ?
36:17
Je fais pas de l'œuvre
36:19
de l'œuvre de l'œuvre
36:20
de l'œuvre d'évoquée
36:21
de l'œuvre d'évoquée
36:22
Il y a une autre
36:23
c'est quoi ?
36:25
J'ai besoin de l'œuvre de l'œuvre
36:26
et de l'œuvre d'évoquée
36:27
qui est le plus important pour l'œuvre
36:30
On va maintenant,
36:31
je vais vous mettre à l'œuvre de l'œuvre
36:33
et je vais vous donner à moi
36:35
avec le moment de l'œuvre
36:37
en fait,
36:37
je vais vous montrer
36:39
à cette mesure de faire
36:40
mieux que faire
36:43
C'est parti !
37:13
C'est pas pour ça.
37:15
Nous ne nous sommes pas pour ça.
37:17
C'est ce qu'il y a une idée.
37:19
Il est tout en train de faire pour ça.
37:21
Il a fait qu'il y a une autre chose.
37:23
Il n'a pas à dire qu'il y a une autre chose.
37:25
Je ne sais pas.
37:29
Il ne l'a pas à dire.
37:31
Il y a un peu plus.
37:33
Je ne sais pas.
37:35
Je ne sais pas.
37:37
Je pense que ça a l'air pas à l'heure.
37:41
Il y a pas à l'heure.
37:43
Il y a parfois, il y a parfois, il y a pas à l'impression.
37:49
L'alph, vous ne vous dites pas?
37:51
Je ne sais pas.
37:53
Je ne sais pas.
37:55
Je ne sais pas.
37:57
Il y a toujours des gens qui ont été touchés.
38:01
Je pense qu'il s'il y a pas à l'impression.
38:03
Je pense aussi.
38:04
Je pense qu'il s'il y a déjà qu'il s'il y a pas.
38:06
Je ne sais pas.
38:07
J'ai pas à l'impression qu'il s'il vous plaît.
38:09
J'ai pas l'impression.
38:11
Il faudrait pas.
38:15
Je pense qu'il s'il y a juste pas.
38:17
Je pense qu'il s'il vous plaît.
38:19
Seulement, vous avez dit que j'ai hongi puiré.
38:21
I ne sais pas.
38:22
Elle est en train de faire un tournoi.
38:24
Je ne sais pas.
38:26
J'avais compris que tu sais.
38:28
Je suis arrivéé avec l'enfant de Julien.
38:31
Je vais me voir.
38:32
Mais je ne sais pas.
38:34
Vous pouvez dire déjà?
38:36
Je ne sais pas.
38:38
Je pense que je sens très petit à la mort.
38:40
Tu es très petit.
38:41
Tu es peur ?
38:42
Je vais te dire,
38:43
j'ai dit qu'il me déjeuner.
38:45
J'ai pas de savoir comment.
38:48
J'ai dit qu'il me déjeuner.
38:50
J'ai pas de savoir comment.
38:52
C'est simple.
38:53
Tu vas te dire,
38:56
tu vas te faire avec toi.
38:58
Non, mais tu vas te faire des choses.
39:01
Tu vas te laisser.
39:02
Tu vas te prendre en compte.
39:05
Ok ?
39:07
Je ne peux pas te faire.
39:09
J'ai jeté à ma place.
39:12
Tu vas te faire des choses.
39:14
Tu ne fais pas du tournée?
39:16
Tu n'as pas changé.
39:18
Tu ne me connaissas pas.
39:19
Tu ne sais pas.
39:20
Tu ne sais pas.
39:21
Tu ne sais pas.
39:22
Tu ne sais pas.
39:23
Tu es de l'été.
39:24
Tu ne sais pas.
39:27
Tu n'as pas fait de façon jusqueune.
39:30
Il n'est pas capable de savoir.
39:31
Tu ne sais pas.
39:32
Je ne sais pas.
39:33
J'ai pas l'été.
39:34
Tu veux dire.
39:35
Tu es que je me disaits du tout,
39:37
c'est un danne à maïs.
39:38
Tu fais de la question, c'est pas une chose de la question.
39:40
Tu es un grand poursuit, et tu es trop de l'humour.
39:42
Tu te dois pas te laisser?
39:46
Je vais partir de la maison.
39:48
Tu n'as pas de l'honneur,
39:50
tu n'a pas de l'honneur,
39:52
est-ce que tu n'a pas de l'honneur?
39:54
Je me disais que si tu n'as pas de l'honneur à l'honneur,
39:56
tu ne te l'es pas très grand.
39:58
Je pense que...
39:59
Je faisais tout ce que je faisais.
40:01
Je ne suis pas de l'honneur.
40:05
Je suis...
40:07
Je vais y aller.
40:10
Vous avez pas à l'école.
40:11
Vous avez pas à l'école.
40:13
Je vais vous faire un peu plus.
40:16
Nous allons faire un déjeuner à l'école.
40:21
Vous avez eu?
40:23
Je vous en prie.
40:24
Oui.
40:26
Vous avez eu.
40:28
Je vous en prie.
40:29
Je vais vous en prie.
40:32
C'est ça, c'est ça.
40:33
C'est ça, c'est ça.
40:34
C'est ça, c'est ça, c'est ça.
40:36
C'est parti !
41:06
C'est bon.
41:36
C'est bon.
42:06
Tu ne sais pas.
42:10
Je sais pas.
42:12
Il veut dire qu'il veut aller dans l'école.
42:15
Je suis au travail d'avoir un travail.
42:17
J'ai dit que Jean Niel Mouy,
42:19
il a été de l'économie sur le cours de l'honneur.
42:22
Il ne s'est pas le dit.
42:36
Il n'y a pas besoin de vous expliquer.
42:40
Il n'y a pas besoin d'avoir sa vie.
42:43
Il n'y a pas besoin d'avoir sa vie.
42:57
Ils sont venus?
43:06
Lan N battle a feeling d'avoir du свое returning
43:10
又一次在夜里
43:13
我像线暗一样
43:17
被风吹起ーい
43:19
找不到落脚的地方
43:23
又一次在梦里
43:26
我想他还凝望
43:30
却听到澎湃梦想
43:33
潮汐的声响
44:06
我想忘掉曾经 曾经平凡的生长
44:11
再酝酿 再眺望 向远方
44:17
有一次在梦里 我闻到芬芳
44:31
像清晨的路上 白色野花的香
44:36
穿越黑暗 不平凡的力量
44:43
我的梦想 我要去释放
44:50
我想让 我想让你看到
44:55
我内心闪掉的光
44:58
我想唱 我想唱给你听
45:02
我的孤独和迷茫
45:05
我想忘掉曾经 曾经平凡的生长
45:12
再酝酿 再酝酿 再眺望 向远方
45:24
我的为了
45:26
做什么
45:29
做什么
45:32
?
45:36
asks
Recommandations
47:24
|
À suivre
مسلسل جيلنا الحلقة 14 | Our Generation
مسلسلات
avant-hier
43:39
مسلسل جيلنا الحلقة 14 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
21/07/2025
42:49
مسلسل جيلنا الحلقة 15 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
il y a 6 jours
45:08
مسلسل جيلنا الحلقة 12 | Our Generation
مسلسلات
avant-hier
42:05
مسلسل جيلنا الحلقة 23 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
avant-hier
41:45
مسلسل جيلنا الحلقة 13 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
20/07/2025
42:05
مسلسل جيلنا الحلقة 16 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
il y a 6 jours
41:25
مسلسل جيلنا الحلقة 12 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
20/07/2025
45:05
مسلسل صيني جيلنا Our Generation الحلقة 1 مترجمة
Koma Drama
14/07/2025
45:00
مسلسل جيلنا الحلقة 24 الاخيرة مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
avant-hier
41:25
مسلسل صيني جيلنا Our Generation الحلقة 2 مترجمة
Koma Drama
14/07/2025
47:07
9 مسلسل اكذوبة جميلة الحلقة
مسلسلات
26/10/2024
45:11
مسلسل جيلنا الحلقة 3 | Our Generation
مسلسلات
avant-hier
41:17
مسلسل أفضل شيء الحلقة 12
مسلسلات
02/03/2025
30:35
مسلسل ليش يا جارة الحلقة 13 الثالثة عشرة
TV2018
18/03/2017
43:09
مسلسل جنة هلي الحلقة 13 الثالثة عشر
لوجى
01/08/2024
38:36
مسلسل بنت الشهبندر الحلقة 13
Iotana
14/06/2021
43:06
مسلسل لآخر العمر الحلقة 13
Moonlight
06/02/2024
27:34
مسلسل العتاولة الحلقة 13
Tango
05/02/2024
25:53
مسلسل ياهلي الحلقة 13
nbmn
11/09/2024
40:44
مسلسل نون النسوة الحلقة 13
Drama Kuwait
11/05/2024
44:53
مسلسل لقيت روحي الحلقة 13
Drama Kuwait
06/08/2022
44:37
مسلسل امهات الحلقة 13
kdamostv
19/06/2021
30:31
مسلسل جحا الحلقة 13
Atlas Productions
03/02/2023
45:19
مسلسل جيلنا Our Generation الحلقة 19 مترجمة
ChipStar
il y a 3 jours