Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Bitch x Rich S 2 (2025) Ep 7 English Sub

The once unshakable hierarchy at Cheongdam International High School is now fractured!

Kim Hye In (Lee Eun-Saem), the witness of two murders, is the first member of Diamond 6 from an underprivileged class. Baek Je Na (Yeri), the Queen, whose world is endangered after the crumbling of the succession structure, strained friendship, and suspicion of her as the murderer. Kim Hae In, the Cinderella who returns dreaming of revenge, not love. Seo Do Eon (Lee Jong-Hyuk), who is in confusion after facing the tragic truth of what he has believed as love. Min Yul Hee who chooses to embrace thorough unhappiness if happiness is unattainable. Park U Jin is of selfishness and an inferiority complex. And Lee So Mang, an unexpected mastermind.

And now, a powerful new face enters the scene, shaking everything up! Once again, Hye In and Je Na find themselves at the center of it all. Will they make the same choice, or will they choose differently?

청담국제고등학교 시즌2 #BitchxRichS2 #KoreanDrama #Thriller #Eng Sub #luvvdrama #OngoingDrama #LeeEunSaem #Yeri #KimMinKyu #LeeJongHyuk

Category

😹
Fun
Transcript
00:00This is a production of the U.S. Department of State.
00:30Well, I'm not sure what the best trial is.
00:38I'll tell you what the best trial is for.
00:43I'll tell you what the best trial is for the trial.
00:47The trial trial trial is given to me.
00:50I'm not sure what's going on.
00:53It's not true.
00:55I'm going to do the trial trial trial.
00:58I'm not going to be the same thing.
01:08Mr. Hsene,
01:09we have to follow the rules and rules.
01:12I'll show you my channel.
01:14I'll show you my channel.
01:16I'll show you my channel.
01:18See you later.
01:20See you later.
01:22See you later.
01:28Thanks for being here.
01:30See you later.
01:32I'll be back.
01:38I'll be back.
01:40That's what I'm saying.
01:45I was trying to do what I was doing, and I was trying to do what I wanted.
01:53So, I'm going to delete the video.
01:57What kind of video?
01:59Do you know what I'm saying?
02:01Ah, that's it.
02:03I'm not alone.
02:05I'm not alone.
02:07You're not alone.
02:09I'm alone.
02:11Just that way?
02:15I'm not alone.
02:17I'm just grateful.
02:21You're not alone.
02:23You're alone.
02:25I'm alone.
02:27I'm alone.
02:29I'm alone.
02:31You're alone.
02:35You're lost.
02:37You're over.
02:39You're over.
02:40You're over.
02:41You're over.
02:51You're over.
02:53Like you're over.
02:55I'll be waiting for mother.
02:57I'm not alone.
02:59I'll do it again, even though.
03:17If you don't come back, you'll be right back.
03:20What do you think you're taking place?
03:23Get ready to get ready.
03:26I don't know what he's trying to accomplish.
03:28Why am I staying here?
03:31He was already sleeping.
03:33He's a good friend and a man.
03:38But the reason why I had to leave his wife is so cool.
03:42Has he been drinking for 15 years?
03:46I'm sorry.
03:56I'm sorry.
03:59It's your work?
04:03Your work?
04:04You're not a young person.
04:06You're a young group.
04:08You're a young man.
04:09You're a young man.
04:11Can you give me your dad?
04:13It's so important for me while I click on the tablet.
04:16I'll show you something in trouble too.
04:19Your parents are wrong.
04:22Your parents are proceso.
04:24Your parents?
04:28Dude's what happened,?
04:30Yeah.
04:31Dude.
04:32Yes.
04:33He all called me.
04:37Note that the drug collapsed.
04:41Well, it tastes like A Photo remake.
04:43There's no one else in the future, but there's no one else in the future.
04:48Do you have a choice?
04:52Think about it.
04:54You're the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
05:13I don't know.
05:42민유리가 나 밀었다고.
05:47미쳤어? 그걸 내가 왜 해야 돼?
05:50너한테 있잖아. 민유리 목걸이.
05:53그 목걸이 거래하자며 아무도 알아서는 안 되는 거고.
06:00그 정도면 거래가 될 만하지?
06:05결정적인 순간 기다리고 있어.
06:08괜히 섣불리 나섰다가 오히려 우리가 당한다.
06:11우리?
06:12우리라고 하지 마. 너랑 내가 왜 우리야?
06:16백제 나의 다이아 식스의 나는?
06:21나는? 나는!
06:25나는 뭔데? 나는!
06:28나는 살인자한테 협박이나 나가고.
06:31근데 그년이 시키는 대로 해도 변하는 게 하나도 없어.
06:35너도... 너도 내 처치 알 거 아니야.
06:41이 지긋지긋한 땅콩에서 나 벗어나고 싶단 말이야.
06:44너는 이렇지만...
06:45너는 이렇지만...
06:46나... 나...
06:48나... 나... 나... 나... 나... 나... 나... 나... 우리... 나... 나... 너는 나...
06:58다이아시스가 된다고 뭐가 바뀔 것 같아?
06:59What do you think?
07:01You know, I'm just a thing.
07:03And it's just a thing.
07:05And I think...
07:07You see, it's just a thing.
07:09And you know,
07:11it's just a thing.
07:13You know,
07:15what do you think about?
07:21I'm going to give you an answer.
07:23The answer to the answer is.
07:25The answer to the answer is,
07:27What?
07:28You got me, after Sadoon told him, I did not know all my tekrar.
07:32He took me out.
07:33You got me, I got him with him.
07:35Die!
07:36What's that noise?
07:37No!
07:40Yuh!
07:42He's not at it.
07:44I know I'm sorry.
07:49I'll be fine.
07:55It's been a good day.
08:04So, I took the car and I'll find myself.
08:06And the problem is I'll go.
08:10It's not going to pay me, but I don't want to stop it.
08:13Really?
08:16Is that now the trip we've gone?
08:20What's it like now?
08:22What about you being here?
08:24I'll trust you.
08:50It's not me.
08:52No, I didn't. I didn't. I just didn't. I just didn't. I just didn't. I just didn't. I just didn't eat my mom.
09:02Are you going to live in the hospital? I want to live in the hospital?
09:05Dad!
09:06Dad!
09:07I'm going to go abroad. I'm going to go abroad.
09:10No, I'm not.
09:12No, I'm not!
09:14I'm not!
09:15I'm not!
09:17Group 이상해가 너 같은 약쟁이한테 회사를 맡길 것 같아?
09:30이 기자들에게는 제가 얘기할 테니까 뒷문으로 조용히 나가시죠.
09:40아이고, 믿지 말아요!
09:47죄송합니다만 결제가 되지 않아서요. 다른 카드로 결제 도와드리겠습니다.
10:17I don't want to get out of here.
10:19I don't want to get out of here.
10:47It andーー
11:12Ya, you hoa!
11:14You're not going to die!
11:18If you're successful, you don't have to go to your parents.
11:23You'll have to pay your money.
11:25You'll have to go to the Philippines.
11:27And you'll have to go to the Philippines.
11:30You'll have to go to the Philippines.
11:32I'm sorry.
11:34You're my mother.
11:36You're my father, my wife?
11:38I...
11:40I...
11:42I...
11:44I...
11:46I...
11:48And I'm going to give you a good opportunity to have a good opportunity to get a good opportunity.
11:56I'm not going to do that.
11:58I'm not going to do that.
12:00Yes, I'll do that.
12:02I'll do that.
12:04I'll do that.
12:06I'll do that.
12:08It's time for you to do that.
12:10You need to do it.
12:12If you think about it,
12:14you'll be able to do it.
12:16You'll take a step.
12:18It'll be all you need to do it.
12:20You need to do it.
12:22You need to do it.
12:24Yes.
12:26Yeah, the door open.
12:54I'll do it.
12:56I'll do it.
12:58You're late.
13:00I'm late.
13:02You're late.
13:04We're late.
13:06You're late.
13:08You're late.
13:10You're late.
13:12I don't know what to do.
13:14The judge is going to be in the case of the judge.
13:18He's going to be in the school.
13:21When you're in the judge, you're going to be busy.
13:26No, no, no.
13:30Then, the kids' wedding式 will be done.
13:35That's why we're grateful for you.
13:40There's a lot of risk for the people who are doing this, isn't it?
13:48Thank you so much for your understanding.
13:50But in my opinion,
13:54there's a risk for one person.
13:58So, we'd like to share with each other's risk,
14:02we'd like to show you a sign.
14:06Ah...
14:09I'll send you a new one for the ones who...
14:13I'll send you a favor to the next person.
14:19Ah...
14:20Well, you'll have to pay for those kids.
14:25I'll be able to pay for them.
14:29We'll be able to pay for the next person.
14:36I was going to do this for a long time.
14:48You can be responsible for this?
14:51Yes.
14:52You can do this.
14:55You can't do this.
14:56I'm going to tell you that I'm going to call a doctor.
14:59You know?
15:02I understand.
15:04I'm going to deal with it.
15:19I'll talk to you now.
15:27Who are you?
15:30What?
15:34I'm going to sleep for you.
15:38I'm going to sleep for you.
16:04I'm going to sleep for you.
16:06I'm going to sleep for you.
16:08I'm going to sleep for you.
16:10I'm going to sleep for you.
16:14I'm going to sleep for you.
16:17I'm going to sleep for you.
16:18How are you going to sleep?
16:20I'm going to sleep for you.
16:22It's not so cold.
16:23Is it hot?
16:24It's hot.
16:25I'm going to sleep for you.
16:27I'm going to sleep for you.
16:28I'm going to sleep with you.
16:30I'm fine.
16:31I don't eat well.
16:32I'm not.
16:33I'm not.
16:34I'm not.
16:35You have to sleep for me.
16:37I'm going to sleep for you.
16:39Yes, thank you so much for taking care of me.
16:43Oh, she's so nice and nice.
16:47Oh, she's so nice.
16:48Oh, she's so nice.
16:54Come on, come on.
16:55Oh, thank you so much.
17:00Oh, you're the best friend of mine.
17:03Oh, you're the best friend of mine?
17:06You're the best friend of mine?
17:09엄마가.
17:10입덧할 때도 딸기만 사주셨대.
17:13근데 많이 못 사주셨나봐.
17:16우리 엄마도 딸기 좋아하는데.
17:23근데 너 집에 안 들어간 거야?
17:26보면 모르냐?
17:28그러니까 여기 왔지.
17:29밥은 먹었냐?
17:31라면 끓여줄게.
17:40근데 너 그 라면 같은 거 먹어본 적 있지?
17:45야, 미쳤냐?
17:47난 너네 같은 사람들은 라면 같은 거 안 먹는 줄 알았지?
17:51우리 엄마도 마실이 하셔나봐.
18:14I don't know what to do.
18:27What are you doing?!
18:34What are you doing?!
18:36You're dead!
18:44It doesn't matter if you're a suspect.
18:48I'm not going to get back to the police.
18:54Stoker's like someone who's 쫓아다니는 거
18:58다 찍어놨으니까
18:59경찰서 가기 좀 알아서 자퇴해.
19:06아, c**t!
19:08I can't wait to see you this time.
19:13Anyway, I will have a look at you.
19:14I'm not sure.
19:15No, I can't wait to see you this time.
19:18I can't wait to see you this time.
19:22Okay, so let me know.
19:24I know my wife is a little over here.
19:26I can't wait to meet you at this time.
19:30I can't wait to see you this time.
19:34I will be here to come to the morning.
19:37No, I'm going to go with you tomorrow.
19:40I'm really grateful for you.
19:42Go in.
19:44Okay.
19:46I'm going to go.
19:48I'm going to go.
19:52I'll go.
20:07I'm going to go.
20:26I'm going to go.
20:29No.
20:35I'm going to go.
20:37I'll go...
20:39What do you think about it?
20:44You're looking at me now?
20:48I'm just...
20:50I'm going to tell you something to tell you.
20:54I don't think you're going to tell you what to do.
20:57You're not going to like the people.
21:01They're different.
21:05We've got nothing to do with you, you've got nothing to do with all of us.
21:12Why do you think people are different and different?
21:17You look like that, but...
21:20You don't have to worry about it, you don't have to worry about it.
21:25You don't have to worry about it.
21:27You don't have to worry about it.
21:30That's right, but...
21:34사람 사는 거 다 비슷해.
21:36살아가는 방식이 다른 거지.
21:40근데 너...
21:43마약 아니지?
21:45미쳤냐?
21:46하민이가 바꿔치기 한 거겠지.
21:49그럼...
21:50사물함에서 나온 건?
21:53민율이가 시켰겠고.
21:56야, 근데...
22:03Oh, no.
22:06Ah, no.
22:08What?
22:09I'm talking about it.
22:10What?
22:11What do you think about it?
22:12What do you think about it?
22:17I saw a picture of a picture of a picture.
22:21I saw it at school.
22:22What?
22:23You both kiss?
22:24I saw a picture of a picture of a picture.
22:26I saw a picture of a picture.
22:30I thought you were doing it.
22:33I saw a picture of a picture.
22:55I'm going to get a picture of a picture of a picture.
23:00What?
23:01What?
23:02What are you doing?
23:04What?
23:05You both kiss?
23:06You're hungry.
23:08Do you think you should just be grounded?
23:10What do you think about it?
23:11You could go and have a picture of a picture of a picture.
23:13What are you doing?
23:14I thought it was a picture of a picture of a picture.
23:16I want to get a picture of a picture of a picture.
23:17You will find it.
23:18How are you doing it?
23:19Why?
23:22I feel like I'm in the hotel.
23:25I'm getting more comfortable.
23:31You know how to marry my mom and dad?
23:34If you can marry your mom, you can marry him.
23:37If you want to marry him, you are going to be a little bit better.
23:41You have to take him a little bit?
23:43And it's hard to sleep.
23:44What?
23:45What?
23:46It's a few hours.
23:47It's a few hours.
23:51I'm sorry.
23:52I was feeling well.
23:54I can't see it.
23:56I can't see it.
23:57I can't see it.
23:59Later, I'll be back.
24:03I can't see it.
24:04I can't see it.
24:08What?
24:09Who?
24:10It's not clear, but...
24:14It's not true.
24:16It's not true.
24:18It's not true.
24:20It's not true.
24:22It's a crime.
24:24It's a crime.
24:26What?
24:28You're a liar.
24:31But...
24:33What do you want to do?
24:36I can't believe...
24:38I can't believe it.
24:40I can't believe it.
24:42I can't believe it.
24:50And that's where I go.
24:52I can't believe it.
24:54I can't believe it.
25:00You're a liar.
25:04I thought I could wear a coat or a padding that I didn't wear it, but I didn't have to wear it.
25:12I'm driving a car and a cold weather.
25:20Now I'm going to need you.
25:22I don't want to wear it anymore.
25:34Oh, what's your name?
25:46Oh, what's your name?
25:50What's your name?
25:55But...
25:56What's your name?
25:58It's a style, isn't it?
26:00Oh...
26:02Who was you going to get to?
26:03Who?
26:05You're going to eat?
26:07He's going to eat.
26:08I'll eat.
26:09Then we're going to eat?
26:10Thanks, do we want to eat?
26:12Hi.
26:14Grandma.
26:15That's not really right.
26:16I know...
26:17Mom.
26:18Mom...
26:19Mom, what's your name?
26:22Mom, you're all right.
26:23Mom, you're all right.
26:25That's not a problem.
26:31He's a child.
26:36He's a child.
26:40He's a child.
26:43He's a child.
26:45He's a child.
26:48He's a mom.
26:51There you go.
26:53Mom,
26:55I'm going to go here today.
27:00I'm going to try it out.
27:06No, I'm not going to do that.
27:08No, I'm not going to do that.
27:11It's okay.
27:21.
27:37.
27:39.
27:44.
27:45.
27:49.
27:50.
27:51.
27:51.
27:51.
27:51I'm going to share my account with my 계좌로.
27:54If I get out of my house, I'm not going to return to my house.
27:58I'm not going to return to my house.
28:00If people are worried about me, I'm going to take care of my house.
28:14If you're not going to return to my house, I'm going to take care of my house.
28:19I'm going to take care of my house.
28:21I'm going to take care of my house.
28:29I'm going to take care of my house.
28:31I'm going to go to my house.
28:34I'll talk about the situation.
28:39The drugs, the drugs, the drugs, the drugs, the drugs.
28:43I'll take care of my house.
28:46I'll take care of my house.
28:48I'll take care of my house.
28:50I'll take care of my house.
28:51I'll take care of my house.
28:52I'll take care of my house.
28:53I'll take care of my house.
28:54I'll take care of my house.
28:55I'll take care of my house.
28:56I'll take care of my house.
28:58I'll take care of my house.
28:59I'll take care of my house.
29:00I'll take care of my house.
29:01I'll take care of my house.
29:02I'll take care of my house.
29:04beaureous.
29:07But it's okay.
29:09I know how to die.
29:11This is a thing that's Banggood.
29:14Don't worry, don't worry about it.
29:17It's been 3 years ago.
29:20I'm going to go to the hospital.
29:23His father was lying in the hospital.
29:27He was going to stay in the hospital.
29:29He was going to take care of me.
29:34You're not going to take a look at me?
29:38Later, I'll meet you later.
29:44Mom, Mom.
29:57Mom, Mom.
29:58Mom, Mom.
29:59Mom, Mom.
30:01Mom, Mom.
30:03Mom, Mom.
30:05I'm going to get you.
30:10That's why I told you about this, this is your relationship.
30:13I didn't know what to say, but I didn't know what to say.
30:16It's okay.
30:19If she's wearing a dress, it's so pretty.
30:24You're right, I don't know?
30:25I don't know.
30:28You didn't know what to say?
30:31No, it's not...
30:33It's not...
30:35It's not...
30:35It's a joke, it's a joke.
30:37But you didn't have to go to school?
30:41I'm in a special day, so I'm fine.
30:44Oh, that's right.
30:46But I'm going to get out of the interview with my mom.
30:51Okay.
30:52Okay.
30:57Mom, we'll have fun.
31:00And I'm going to see you today.
31:05It's so pretty.
31:18So, what are you doing?
31:21What are you doing?
31:23What?
31:24I like your mom.
31:25I like my mom.
31:26I like my mom.
31:27I like that.
31:28That's it.
31:29What's your name?
31:30What?
31:31What?
31:32I like my mom.
31:33I like my mom.
31:34I like my mom.
31:37I like it.
31:38I like my mom.
31:40I like to tell you.
31:41I like my mom.
31:42I really want to say that I didn't want to say that.
31:45Actually, I was a little bit more than a single child.
31:51I was a kid in high school.
31:54But I...
31:57I was a little bit nervous.
32:05You and I are married?
32:07I'm not sure.
32:12He's a fun武器.
32:15He's the best.
32:17He's the best.
32:37Come on.
32:39Come on.
32:57I'm going to talk to you later.
33:07What's wrong with you?
33:09You're a black man.
33:12You've been talking to me about your arm.
33:18It's me.
33:20What?
33:22You're not lying to me anymore.
33:25You're a black man.
33:27You're going to kill me.
33:32I'll give you back.
33:37What do you think?
33:42It's 100% of me.
33:43I'm going to get my phone number.
33:46It's a bit scary.
33:48It's a bit scary.
33:52Oh, my phone number.
33:54I'll take my phone number.
33:59Who are you?
34:01It's been a long time.
34:03Are you going to get your phone number?
34:05Ah, just at home.
34:09A living area?
34:35I'm going to go to the other side.
35:05I don't know what to do.
35:15Oh, really.
35:21Kimyein,
35:22you're going to be my son now.
35:25From now on.

Recommended