- yesterday
Category
πΊ
TVTranscript
01:29κ°μ μ, λ μ’ μ¨λ΄!
01:32κ°μ μ!
01:33κ°μ μ!
01:37κ°μ μ!
01:41κ°μ μ!
01:51κ°μ μ!
01:55κ°μ μ!
01:57κ°μ μ!
02:03κ°μ μ!
02:05κ°μ μ!
02:07κ°μ μ!
02:09You didn't have any time to go home.
02:13You were in that time, you were there?
02:17I got a son-o.
02:22I got a son-o?
02:24I got a son-o.
02:28I got a son-o.
02:32When I got a son-o?
02:37I don't know.
03:00I don't know anything else.
03:02I don't know anything else.
03:06Sonat.
03:11μ λ μ²μ΄μ μλμμ.
03:32κ·Έκ³³ μ μ μμ§λ μ μμ΄μ?
03:46λκ° μ°λ½ μ’ ν΄λ΄μ.
03:48ννμ΄λ©΄ μ€λ κ°μ λ μκ³ λ§μ΄μΌ.
03:52μ νλ νλλ° κ³μ μ λ°μμμ.
03:54μλ λ체 νμκ΄λ¦¬λ₯Ό μ΄λ»κ² νκΈΈλ νκ΅μμ μ΄λ° μΌμ΄ μΌμ΄λμ?
03:58μ£½κ³ μΆμΌλ©΄ μ§μ κ°μ μ£½μ§ λ§μ΄μΌ.
04:00ννμ΄λ©΄ νκ΅μμ λ¨μ΄μ Έ λ¨μ΄μ§κΈ°λ₯Ό.
04:03μ μλ.
04:05λ§μμ΄ λ무 μ¬νμ κ±° μλμμ?
04:07κ·Έλ¦¬κ³ κ·Έ νμ μμ§ μ μ£½μμ΄μ.
04:09μ΄ μ μ μ§κΈ λ체 λ λ¬μλ€κ³ κ·Έλ° μ리λ₯Ό ν΄μ?
04:12μ΄ μ μλ μ±
μ μμ΄μ?
04:14μ κ·Έλμ? μ λ μ±
μμ΄ μμ£ ?
04:16μ§κΈ μ ν¬ λ€ λ§μ°¬κ°μ§ μλμμ?
04:19κ·Όλ° μ κ·Έκ±Έ νμ νμΌλ‘ λ리μλλ κ²λλ€.
04:21λκ° νμ νμ λλ €μ?
04:23μ μλμ΄ νμ ν νκ³ κ³μμμμ μλμμ?
04:24μ μλμ΄ νμ ν νκ³ κ³μμμμ μλμμ?
04:25μ μλμ΄ νμ ν νκ³ κ³μμμμ μλμμ?
04:26μ μλμ΄ νμ ν νκ³ λ μκ² λλ°?
04:27μ΄?
04:28λ μ°Ύμμμ.
04:29μ°Ύμμμ μκΈ° μ νκ³ .
04:30μμμ΄μ?
04:31μλ μ΄ μ μ.
04:32κ·Έλ§.
04:33μ΄ μ μμ΄ λνν
λ°μ§ μΌμ μλμμ.
04:35λμ§λ κ² μλλμ.
04:36μ΄ μλΌ.
04:37μ κ° μ£μ‘ν©λλ€.
04:38λ μ¬λλ€μ΄ μ μ μ΄ μ¬λΌμΌ μ£½κ²λλ° μ΄ μ μκΉμ§ κ·ΈλΌ λ μ΄λ‘ν΄?
04:42μκ² μ΅λλ€.
04:43μ κ° μλͺ»νμ΅λλ€.
04:44μλ¬΄νΌ μ΅λν μ΄κ±° μλ¬Έλμ§ μκ² μ μλλ€λ μ
λ¨μ μ² μ ν νμΈμ.
04:50μΌ κ± λ°©λμλ€μ.
04:52μ λλ€ μ΄λΉ¨ λ
Έλμ£ .
04:54μΌ.
04:55μΌ μ΄λΉ¨μ΄ μ‘΄λ λ
Έλ.
04:57λλ£½μ§μΌ μ¨.
04:58λλ£½μ§μΌ.
04:59λλ£½μ§μΌ.
05:04μΌ.
05:05κΉνμ νκ΅ μ νλ?
05:06μ‘΄λ 곡κ΅λ‘κ² κ°μ μ λ¨μ΄μ§μ λ§μ μ λμ€λ€.
05:09μ¬μ¬ν΄μ μ λμ€λ€.
05:11λͺ°λΌ.
05:12μ μλ λ€ μ μλͺ»μ΄μμ.
05:14μ ν¬ λ°μΈλ°.
05:15μλμΌ.
05:16μ§λλ²μ ννμ΄ μ΄λ¦΄ λ»νλ μ μλμμ?
05:20μλ κ·Όλ° κ΅μ΄μ μ μμ§λ μ ν μ λ°μ?
05:23κ·Έλ¬κ²μ.
05:24μ΄κ² λ³μΌμ΄λ€μ.
05:25μ΄λ° μ μ΄ μλλ°.
05:27μν΄ μ§κ²¨μ.
05:29μ’ μ’μ μΌ μ’ μλ?
05:31맨λ ννμ΄ ν΄ μμ΄ν΄.
05:34κΉ μ μ.
05:35λ€.
05:36μκ²¬λ‘ νλ€κ³ νμ§ μμλ?
05:37κ²°νΌ λ μ§ λμμ΄?
05:39μ λ°©μνμ΅λλ€.
05:40λ€.
05:41μκ²¬λ‘ νλ€κ³ νμ§ μμλ?
05:42κ²°νΌ λ μ§ λμμ΄?
05:44μ λ°©μνμ΅λλ€.
06:10μ λ°©μνμ΅λλ€.
06:14μ°μ μ§μ§ μμλλ€.
06:15μ¬κΈ° μ΄λ κ² μ κΉ λΆμν΄.
06:20μν΄ ν ν.
06:21μμ λΌ μμ λΌ.
06:23μΌμ΄νν
μΈμ¬ν΄μΌμ§.
06:25μ?
06:26μΌμ΄νν
μΈμ¬ν΄μΌμ§.
06:28μ μ΄κ±°.
06:36μμ λΌ.
06:38λΆλλ¬μ?
06:40I'll take a look at the same time.
06:42I'll take a look at the same time.
06:45I'll take a look at the same time.
06:47It's a big deal in Canada.
06:49I'm going to take a look at the same time.
06:51I'll take a look at the same time.
06:54You're in our house.
06:58How'd you do it?
07:00It's good.
07:02You were last year in the house?
07:05It's been a long time.
07:07It's been a long time since it's been a long time.
07:10It's been a long time since it's been a long time.
07:13It's all for our family.
07:16I'll take a look at him.
07:18I'll take a look at him.
07:20What?
07:22Are you all in the world?
07:25It's true, my brother.
07:28And I'm busy.
07:30I'll take a look at the time.
07:33I'm busy.
07:35I'm busy.
07:36I'm busy.
07:39I'm busy.
07:42I'm busy.
07:44I'm busy.
07:45It's busy.
07:48I'll get back.
07:54I'll get back.
07:57I can't wait.
08:33Who are you?
09:03Who are you?
09:05Who are you?
09:07Who are you?
09:09Who are you?
09:11Who are you?
09:13Who are you?
09:15Who are you?
09:17Who are you?
09:19Who are you?
09:21Who are you?
09:23Who are you?
09:25Who are you?
09:27Who are you?
09:29Who are you?
09:31Who are you?
09:33Who are you?
09:35Who are you?
09:37Who are you?
09:39Who are you?
09:41Who are you?
09:43Who are you?
09:45Who are you?
09:47Who are you?
09:49Who are you?
09:51Who are you?
09:53Who are you?
09:55Who are you?
09:57Who are you?
09:59Who are you?
10:00Who are you?
10:01What the hell?
10:06Are you wearing a pair of jeans?
10:09Where did you wear?
10:10I don't know.
10:11A pair of jeans.
10:12When?
10:13I don't have that in our jeans, too.
10:16I was wearing a pair of jeans.
10:31Hello.
10:54Linhai,
10:56Yes.
10:57Are you sure to know who's your eye?
11:01I don't know what to do.
11:14Why?
11:16It's just my seat.
11:19Then it's your teacher.
11:22It looks like it looks good.
11:25Yes.
11:31It looks like it looks good.
11:41It looks good.
11:46It looks good.
11:50It looks good.
11:54It looks good.
11:57It looks good.
12:01It looks good.
12:35μ£μ‘ν΄μ.
12:43μ κ° λ―Έλ¦¬ μ μ±κ²Όμ΄μΌ νλλ°.
12:49λ΄μμ΄ μ λ€μ΄ λ¬΄μ¨ μκ°μ νλμ§λ λͺ¨λ₯΄κ³ .
12:53μμ΄μ΄λΌκ³ μκ°νμλλ΄μ?
12:59λ€?
13:00μμ§ μμ΄ νλͺ
μ λ¬μ΅λλ€.
13:08μλ¬΄νΌ μ κ° λμΈ μΌμ΄ μμΌλ©΄ λ€ λμΈκ²μ.
13:14μΈμ λ μ§ λ§μν΄μ£ΌμΈμ.
13:18μ μλ₯Ό κ΄΄λ‘νλ€λ κ·Έ νμ μ§κΈ νκ΅μ μλμ?
13:24μ΄...
13:25κ·Έ μΉκ΅¬λ μ§κΈ μ€μ’
μνμμ.
13:29μ€μ’
μνλΌκ³ μ?
13:32λ€.
13:44κ·ΈλΌ μ΄ μΉκ΅¬λμ?
13:49μ μ κ°λ°©μμ λμ€λλΌκ³ μ.
13:51μ¬κ³ λΉμΌ λ μΉν κ² κ°λλ°.
14:13μ΄μ§μ νμ?
14:15λ€.
14:17λ¨λμ§μ
μ μΌλ‘ λ¬Όμκ².
14:21μ μλ λ¬΄μ¨ κ΄κ³λ?
14:25μ무 μ¬μ΄λ μλλ°μ?
14:30μ무 μ¬μ΄λ μλλ° λμ΄ μ¬μ§λ μ°κ³ λ°μ΄νΈλ₯Ό ν΄?
14:33κ±κ° λ¨Όμ λμκ³ κ·Έλ¬μ΄μ.
14:35λμκ³ νλ©΄ λ€ λμ΄?
14:36λ€.
14:39μλ κ·Έλ₯ λ ν₯λ―Έλ‘μμμ.
14:44μλ°μλ μ κ° κ°μκΈ° μ±κ²©μ΄ 180λ λ³ν΄κ°μ§κ³
14:48μ νν
κ΄μ¬ μμλ 건 μκ³ μμκ±°λ μ.
15:03λμ΄ μμ λ λ μ΄μν λμ κ°μ 건 μμμ΄?
15:08κ·Έλ₯ λ.
15:10λ³λ²νλλ°.
15:13μΉ΄νμμ λ νμ΄?
15:16μμ§νκ² λ§ν΄λ λΌμ?
15:19λν μ’ νλ€κ° ν€μ€νμ΄μ.
15:24μλ λμΉλ λκ°λ €κ³ νλλ° κ±κ° λ§λλΌκ³ μ λ.
15:29κ·Έλ¦¬κ³ μ΄λλ‘ κ°λλ°?
15:32μ λ§λ€.
15:37μ¬μ§ μ°κ³ λμλλ° κ°μκΈ° λ―ΈμΉ μ¬λμ²λΌ λ°μ΄κ°λλΌκ³ μ.
15:42λκ° μμ΄μ‘λ€ κ·Έλ¬λ κ² κ°μλ°.
16:02λ€μλλ‘ aΕkμ μ¬νλ₯Ό μ°κ³ λμμ΅λλ€.
16:06λ± μ΄λ κ²
16:11κ²°μ νμ£ .
16:14μΠ»ΡΡΡ λΆλͺ¨μλ κ² κ°μ κ±κ°
16:17μ¬ν
16:20I don't know.
16:50I don't know.
17:20I don't know.
17:22I don't know.
17:24Yeah.
17:26Yeah.
17:28Yeah.
17:30Yeah.
17:32Yeah.
17:34Yeah.
17:36Yeah.
17:38Yeah.
17:40I don't know.
17:42I don't know.
17:44I don't know.
17:46I don't know.
17:48I don't know.
17:50I don't know.
17:52I don't know.
17:54I don't know.
17:56Yeah.
17:58I don't know.
18:00I don't know.
18:02Yeah.
18:04I don't know.
18:06I don't know.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:16I don't know.
18:18I don't know.
18:20I don't know.
18:22I don't know.
18:24I don't know.
18:26I don't know.
18:28I don't know.
18:30I don't know.
18:32I don't know.
18:34I don't know.
18:36I I don't know.
18:38I don't know.
18:40.
18:41I don't know.
18:42I won't know.
18:44But Gins fires only when you reach out to me.
18:46Oh, my son.
18:48Oh, would you come along?
18:50Oh, this is your daughter.
18:52Oh, my son.
18:54Oh, my son.
18:57Oh.
18:58He, I don't know that's funny.
19:00Yeah.
19:01Oh, so so like,
19:02I know.
19:04Yeah, it's not easy to get out of here.
19:20I'm sorry.
19:21I'm sorry.
19:22I'm sorry.
19:23I'm sorry.
19:24I'm sorry.
19:25I'm sorry.
19:26I'm sorry.
19:27I'm sorry.
19:29I'm sorry.
19:31What kind of language is that?
19:33I'm learning English.
19:35Oh, very nice.
19:39Sounds good.
19:41μλ, μ κΈ°, λλ μ¬μ
λλ¬Έμ μΈκ΅ μ λ€ λ§λκΈ° μ’
μ’
μλλ°.
19:47μ, μ²ν.
19:49μΈκ΅ μ λ€μ΄ μ°λ¦¬λλΌ μ€λ©΄ μ μΌ μ’μνλ κ² λμ§ μμ?
19:53μ?
19:55μλ, ν λ² λ§μΆ°λ΄.
19:58μ?
20:03λλνν
μ°λ½ μ€λλ§μ ν κ±°μ§?
20:06λ€.
20:07μ κ° μ μ λ°μμ΅λλ€.
20:11κ·Έλ.
20:12μμΌλ‘ μ°λ½ μ’ μμ£Ό νκ³ μ§λ΄.
20:14λΆλͺ¨λ λμμ€μκ³ λ λ°μ μ λ¨μλ€λ©°.
20:17κ·ΈλμΌμ£ .
20:21μ£μ‘ν©λλ€.
20:31μ.
20:33μ.
20:34μ.
20:38μ, μ°Έ.
20:39λ λ€λ.
20:45μ.
20:46μTu.
20:47μie.
20:48μ.
20:49μ.
20:50μ.
20:51μ.
20:53μ.
20:55μ.
20:57μ.
20:58μμ΄.
20:59μ.
21:01μμ΄.
21:05μ.
21:06three
21:18Shona, Shona, can you go?
21:20My 10th's head owner.
21:22Oh, yeah.
21:23Shona, he's a good time.
21:28I mean, you're not eating this?
21:31He's out of 13th.
21:33What's wrong with him?
21:35I don't know what you're doing.
21:37You're not even a doctor.
21:39You're not a doctor.
21:41You're not a doctor.
21:51You know,
21:53you're a kid.
21:55You have to go to a hospital.
21:58You have to go to a hospital.
22:01We're going to have to do that.
22:03You're just going to be able to do it.
22:05You're going to be able to do it.
22:09You're a kid in school.
22:11You're a kid in school.
22:13You're a bad guy.
22:14You're a bad guy.
22:18I don't know if you're a good guy.
22:20I'll go.
22:22What?
22:30ν μμμ΄ λμμμ΄λ μ΄λ κ² ν κ±°μΌ?
22:38μ΄ μλΌκ°...
22:42λ μ§κΈ μ λμλ€?
22:44μ΄?
22:45μμ νμ΄ λ¨Όμ λμμ§.
22:47λ?
22:50μΌ, μμ.
22:52μμ!
23:07μ, μ¨...
23:09ν κ·Έκ±° λͺ» νμ΄μ.
23:11λ―Έκ΅μμλ νλ€λ.
23:17μ΄?
23:18μκ²½ μ°μ
¨λ€μ?
23:19μ μ΄μΈλ¦°λ€.
23:20λ€.
23:21ꡬ μ μλκ³Ό μμ§ μ°λ½ μλ λ΄μ?
23:23κ·Έλ¬κ²μ.
23:27μ...
23:28μ...
23:29μ...
23:30μ...
23:31μ...
23:32μ...
23:33μ...
23:34μ...
23:35μ...
23:36μ...
23:37μ...
23:38μ...
23:39μ...
23:40μ...
23:41μ...
23:42μ...
23:43μ...
23:44μ...
23:45μ μλμ λ§μ½μ μλ μ¬λμ΄ μΈλνκ³ μλ€λ μ¬μ€μ μκ² λλ©΄ μ΄λ»κ² μμ€ κ² κ°μμ?
24:06μ...
24:07μ...
24:08μ...
24:09κΈμμ...
24:10κ·Όλ°...
24:12λ΄κ° λ³Έ κ² λ§λ€κ³ νμ ν μ μμ΄μ?
24:15μ...
24:16μ...
24:17μ...
24:18μ...
24:19μ...
24:20μ λ...
24:21λ€ λ§ν΄μ...
24:22λ§μ₯μΌλ‘ κ°λ κ±Έ λ³΄κ³ μΆμ΄μ.
24:24κ·Έ...
24:25μμΉ¨ λλΌλ§μ²λΌ...
24:26μ...
24:27μ...
24:28μ...
24:29μ...
24:30μ κ·Έλ κ² λ―μ κ°λ¦¬μλ?
24:31μΌμ΄μ΄ μ¦κ²¨?
24:32μ?
24:33μλ§ μ μ‘μμ€μΌμ§.
24:34λ€.
24:35λ€.
24:36λ€.
24:37λ€.
24:38λ€.
24:39λ€.
24:40λ€.
24:41λ€.
24:42λ€.
24:43λ€.
24:44λ€.
24:45λ€.
24:46λ€.
24:47λ€.
24:48λ€.
24:49λ€.
24:50λ€.
24:51λ€.
24:52λ€.
24:53λ€.
24:54λ€.
24:55λͺ¨νμμ΄ λꡬμΌ?
24:56μ?
24:57μ΄...
24:58κ·Έκ±° μλͺ» μ¨ κ±°μΌ.
24:59μλ...
25:00μ£Όμλ λ§λλ°?
25:01μλμΌ.
25:02401νΈ κ±°μΌ.
25:03κ°λ μ£Όμλ₯Ό μλͺ» κΈ°μ
νλλΌ.
25:04λ΄κ° κ°λ€ μ£Όκ³ μ¬κ².
25:05μ΄...
25:06μλμΌ.
25:07μ μμ 리λ λ€μ΄κ° μμ΄.
25:08κ·Έλ₯.
25:09κ·Έκ±° κ·Έλ₯ κ²½λΉμ€μ κ°λ€ μ£Όλ©΄ λΌ.
25:11μ΄.
25:12μ?
25:13μμ 리 ν΄λ³Όλμ?
25:16401νΈ...
25:23λ...
25:25μμ ...
25:26μμ ...
25:30μ?
25:31λ§μμ.
25:32μ¬κΈ°λ μλ λ audiobook μμ duμλ
25:44And...
25:46Hey...
26:49μλμΌ, μ΄κ±° λͺ» λ°κΏ¨λλ°?
26:51κΈμ?
26:53λͺ¨λ₯΄κ² λ€?
26:55κ΅μ±λ¦°.
27:01κ΅μ±λ¦°.
27:03κ΅μ±λ¦°.
27:17κ΅μ±λ¦°.
27:19κ΅μ±λ¦°.
27:21κ΅μ±λ¦°.
27:23κ΅μ±λ¦°.
27:25κ΅μ±λ¦°.
27:27κ΅μ±λ¦°.
27:29κ΅μ±λ¦°.
27:31κ΅μ±λ¦°.
27:33κ΅μ±λ¦°.
27:35κ΅μ±λ¦°.
27:37κ΅μ±λ¦°.
27:39μμ λΌ.
27:41ν λ¨Έλνν
μΈμ¬ν΄λ³ΌκΉ?
27:43μ.
27:45ν λ¨Έλνν
μΈμ¬νμ.
27:47κ΅μ±λ¦°.
28:07What's your name?
28:10It's a dream.
28:14What are you doing?
28:17If you're a dream, I'll go to 2-3 hours.
28:20I'll go and go.
28:28You want to marry me?
28:31Well, it's good.
28:32Just like a kid, like a kid.
28:38You're going to go to your skin.
28:40You don't have to pay me.
28:41You don't have to pay me.
28:42Why?
28:46I don't want to change my mind.
28:47I don't want to change my mind.
28:49I don't want to change my mind.
28:54I don't want to change my mind.
28:56It's bad.
28:59You don't want to change my mind.
29:02You want to change my mind?
29:06The marriage is a part of the family,
29:09and I'm not a part of the family.
29:16No, I don't know.
29:18I told you to meet other people.
29:27I'm going to be with you and I'm going to be with you.
29:33And then you're going to be with your father.
29:36You're not even talking about the people that you have to contact?
29:45Yes.
29:46If you have a good brother, you can ask your brother if you have a phone call.
29:50Are you serious?
29:52Your parents and your parents are out there for you?
29:56What do you think of that?
29:59No, I didn't know when you were young, but I didn't know that you were young.
30:11I was just going to get married with Suyeon.
30:17You were six years old, so I was just going to get married.
30:21It was a mistake.
30:23You were wrong with me.
30:29But it was when I started to think about my father's face.
30:39I didn't want to do that at all.
30:43I didn't want to do that at all.
30:49I love you the most.
30:52I love you the most.
30:57I love you, but I don't want to see you anymore.
31:04But I don't want to see you anymore.
31:11That's what I'm going to do now.
31:16You're so funny.
31:22What are you doing?
31:24It's really hard to do.
31:27I don't think I can imagine.
31:30Right?
31:31How do you do that?
31:32How do you do this?
31:35Yeah, I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:37I'm sorry.
31:38I'm sorry.
31:39I'm sorry.
31:40I'm sorry.
31:41I'm sorry.
31:42I'm sorry.
31:43I'm sorry.
31:44I'm sorry.
31:45What?
31:47What?
31:53I am a professor of the Bangsukes,
31:55a professor of the U.S.
31:57My name is Bangsukes.
31:59I have been living in a long time
32:01with a non-religious relationship.
32:05I have been sorry for my family.
32:07I have been sorry for my life.
32:09I have been hurt with my life.
32:11I'm going to make my life so that I can't get my life.
32:19I'm going to make my life so that I can't get my life.
32:23Oh, that's what I'm saying.
32:26I'm going to get my life.
32:27I'll make some advice, but I'll take it for you.
32:31I'll take you to a mini-crime zone that I'll take you in for four years.
32:38What if I get to a mini-run attorney in my mind?
32:44Well, I'll take it to the end of mine, but I'll take it to the third one.
32:48I'll take it to the end of mine, when I really need you.
32:57I don't think it's going to be a lie in my opinion.
33:01Yes?
33:03The car was in the car in the back of the car,
33:06but it was 3 days ago.
33:08The school's picture was already gone.
33:13I knew I was already aware of the story.
33:17It's not a lie.
33:24Hey!
33:25We're going to eat some of the noodles.
33:28We're going to eat some?
33:30Are you?
33:32What?
33:33What's up?
33:34You're going to be a little bit more.
33:36You're going to be interested in me?
33:39Or is it your friend?
33:42Or is it your friend's friend?
33:55I'll go.
33:58I got to go.
34:03Where?
34:04Who are you?
34:06I got to go.
34:08What is this?
34:10Who is this?
34:11Who is this?
34:13It's a law.
34:15Let's go, let's go.
34:18What is this?
34:20Where is this?
34:22What is this?
34:25Why?
34:28What?
34:28Do you want to call your沑�
34:29What?
34:30You're a bitch!
34:31You're a bitch!
34:32You're a bitch!
34:33I'm a bitch!
34:34You're a bitch!
34:35You're a bitch!
34:36No, you're a bitch!
34:37You're a bitch!
34:38What do you call her?
34:39I'm a guy, you're a bitch!
34:40Angel, I'm a bitch!
34:45What's wrong with you?
34:46You want to call her?
34:47I can't call her first!
34:53You are going to call her?
34:54No, I'm going to blame you.
34:56I don't think that it's not what you're asking for.
35:01Because he doesn't see that.
35:02He didn't know that he was going to school again, too.
35:10I think he actually got back to you.
35:19Anjok?
35:27Yeah, to me please.
35:30The misdialber was the what?
35:32Did you have the misdialber's Jilliany?
35:37Anjok.
35:39I'll tell you.
35:42I'll tell you that I get to talk.
35:43What are you talking about?
36:13I'm here!
36:21I'm here!
36:26I'm here!
36:34I'm here!
36:42I'm here!
36:46I'm here!
36:56I'm here!
37:02I'm here!
37:04What are you doing?
37:06I'm here!
37:12I'm here!
37:14I'm here!
37:16I'm here!
37:24I'm here!
37:26Let's go!
37:28I go!
37:42Hello!
37:44Oh, my name is μ μ°.
37:46Oh!
37:53Oh, what are you doing?
37:56Are you busy?
37:58Yes, I'm in a meeting.
38:01I'm going to get a phone call.
38:03Where are you?
38:05It's not...
38:07It's not Seoul.
38:09I'll get a phone call later.
38:12Hey,
38:15I don't have a phone call.
38:19Oh, that's right.
38:22Then...
38:23Then...
38:25Then I'll get a phone call.
38:28Okay?
38:29It's okay.
38:30It's okay.
38:42That's right.
38:43Let's go.
38:44Oh!
38:45Oh!
38:46You go, go!
38:47Oh!
38:49Oh!
38:50Oh!
38:51Oh!
38:52Oh!
38:53Oh!
38:54Oh!
38:56She's so much fun.
39:00I'm so excited.
39:01No, I'm so excited.
39:03I'm so excited.
39:07I'm so excited.
39:11I'm so excited.
39:13Can I wait for you?
39:14Um.
39:14Hmm.
39:15Hmm.
39:16Hmm.
39:17Hmm.
39:17Who is this?
39:20I am a friend of the house.
39:22I'm so scared.
39:24This is a fault, but I thought I was too scared.
39:30I love you.
39:32I am working on a restaurant.
39:36I don't know if I'm just a kid.
39:41What do you do?
39:43I'm a friend of the house.
39:45I'm sorry.
39:55I'm sorry.
39:57Come on.
39:59Come on.
40:01What are you doing?
40:03I'm sorry.
40:13You think it's what you're saying?
40:17I'm sorry.
40:21I'm sorry.
40:22I'm sorry.
40:24I'm sorry.
40:25I'm sorry.
40:26I'm sorry.
40:29I'm sorry.
40:31You're very uncomfortable.
40:33You're not alone.
40:35You're not alone.
40:37I'm not a father.
40:38Just me.
40:39I'm sorry.
40:41All you need to say is that you're lying or not.
40:44You need to say you are lying.
40:47Is that right?
40:48No, you'll say no.
40:49I don't want to go.
40:50You're not.
40:51You're not lying.
40:52You're not lying.
40:53No, you're not lying.
40:54I'm sorry, oh wait.
40:55You're not lying.
40:56All right, I'm going to make you here today, right?
41:05Really?
41:07I'm going to give you time for me.
41:11I'm going to promise you!
41:14What?
41:19I'm sure you'll do it.
41:22But I don't know if I'm really sure I'm going to do it.
41:27No, no, no!
41:29Don't talk to me!
41:36When I go to the hospital, I'm going to see you.
41:39I'm going to see you and see you.
41:44You're not going to come to me?
41:49Are you even in your country?
41:51Then I'll call you.
41:55How are you?
41:57If you have been a while, you can't call me.
42:02I'm going to play a game on 3000β¬.
42:04I'm crazy, yeah.
42:07It's not enough to do anything.
42:10I'm going to play.
42:12No, it's okay.
42:13It's okay.
42:21Are you still μ°λ½?
42:24Um?
42:26It's time to get out.
42:28There will be some work.
42:31I'll call you.
42:33No, don't go.
42:42I don't know what the drama is, but I don't know what the drama is, but I don't know what the drama is.
43:12I don't know.
43:14I don't know.
43:16I didn't know.
43:18I didn't know.
43:20I didn't know.
43:24I'm grateful.
43:26I'm grateful.
43:28But you've been looking for Kim Young?
43:32No, I haven't.
43:36Who did that?
43:38What?
43:40Well,
43:42there's a lot of people.
43:44I've already sent them to SNS.
43:48There's a lot of people.
43:50There's a lot of people.
43:52There's a lot of people.
43:54There's a lot of people.
43:56I don't know.
43:58But there's a lot of people.
44:00I don't have any people.
44:02But I think there's a lot of people here.
44:04But there's a lot of people in my room.
44:06I don't know what to do.
44:08If you have any questions,
44:10you can just hear them.
44:12They're going to be asking you,
44:14I think you're going to be in advance.
44:46I'm not going to go.
44:54You stupid guy.
45:04How are you?
45:05I want to go to the house.
45:07I'm sorry.
45:08Wait a minute.
45:09Your friend!
45:11Your friend!
45:16It's so dangerous.
45:43Let's go!
45:44What are you doing?
45:46Please take a look at me!
45:48What are you doing?
45:50What are you doing?
45:52Please take a look at me!
45:54What are you doing?
45:58Nuna!
46:02Nuna, are you okay?
46:05Nuna, let me open your door.
46:14My god, are you looking for me?
46:17Nuna, do you want to isolating me?
46:19Ok.
46:22Nuna, I don't have aμ€ Γ.
46:25Jess, man.
46:27Why are you thinking?
46:28What are you doing, man?
46:33Hey, you were trying to solve me?
46:37I don't want to solve.
46:38You're trying to solve me that way.
46:41Okay, you got it.
46:56Okay, now I'm gonna shoot you up.
46:57It was so damn good.
47:00No.
47:04I can't wait.
47:05Literally, I got it.
47:08I got it all over again.
47:10I'm sorry.
47:12Why not?
47:18What are you, this nigga?
47:20What are you doing?
47:22What are you doing?
47:24What are you doing?
47:26What are you doing?
47:31Don't go.
47:37What are you doing?
47:39What are you doing?
47:41I'm going to go.
47:50You're my husband.
47:54You're my husband.
47:56You're my husband.
48:01You're my husband.
48:05You're my husband.
48:07I say that.
48:10I'm going to get married to my wife and I'm going to kill you.
48:14I'm going to...
48:20I'm going to...
48:23I'm going to kill you.
48:27What's your name?
48:31You're going to kill me.
48:35I'm going to kill you and go back to my own.
48:40I'm going to kill you and go back to my own.
48:44μ μ°κ° μ΅λ¦°μ΄λ λλ΄€μ΄.
48:48λλ³΄κ³ κ·Έλ§ μ 리ν리λλΌ.
48:51μ΅λ¦°μ΄λ μμ νκ³ κ± λ§λ κ² κ°μ.
49:10They are into yourself Oh my God.
49:13You RICHARDγ gak
49:21Now let's hit you on the hip to me.
49:23My son.
49:23They are going to me left.
49:25My son.
49:26All of that.
49:28Okay.
49:29Mom!
49:41Mom!
49:51Did you cry?
49:54Mom, are you sick?
49:57No.
49:58No.
50:01No.
50:02No.
50:06Well, what are you like?
50:14You...
50:18You?
50:24Where are you?
50:25It's bad!
50:31Your house wasn't here.
50:55You?
50:56No.
50:57No.
50:59No.
51:01No.
51:03No.
51:05No.
51:07No.
51:09No.
51:10No.
51:11No.
51:14No.
51:20No.
51:22No.
51:24No.
51:26No.
51:28No.
51:29I don't know.
51:59μΌ, μ κΈλΌμ€.
52:05λλ€ λλ체 μ νλ μ μ λ°λ κ±°μΌ?
52:07νΈλν°μ μ₯μνμ΄μΌ?
52:15λ€κ° λ§ν μκ²½μ΄ μ΄ μκ²½μ΄μΌ?
52:29μ μκ° μ°κ³ μμλ μκ²½μ΄ κ·Έ μκ²½μ΄λκ³ .
52:41κ·Έ μκ²½μ μ°λ©΄ 보μΈλ€λ κ² λ체 λμΌ?
52:45μμ€λΌμΈ.
52:49μμ€λΌμΈ?
52:51μμ€λΌμΈ
53:01μμ€λΌμΈ
53:07μμ€λΌμΈ
53:17μμ€λΌμΈ
53:19μμ€λΌμΈ
53:21κ·Έλ¬λκΉ λκ΅°κ° μ μμ μκ²½μ κ°μ Έκ° λ€μμ μ₯μμΌλ‘ λΆλ¬λ΄μ μ μλ₯Ό λ°μλ€λ μκΈ°λ?
53:37μμ€λΌμΈ 보μ΄λ κ±Έλ‘ μ¬λΏ νλ°νλ κ±° κ°μκ±°λ μ.
53:40μΉμ€λ νλ² λͺ»ν΄λ³Έ μ£Όμ μ.
53:42μ μλ
53:44μ¬μμΉκ΅¬ μμΌμΈμ?
53:46μ μλ μ λμ.
53:48κ·Έλμ λ§μ λ¨μλ€νκ³ κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ.
53:52μκ²½μ΄ λ체 λκΈΈλ κ·Έλμ?
53:54μ΄λ€ μκ²½μ μ°λ©΄ λ€κ° λꡬλ μμ μλμ§ μ μ μλ€.
53:58μ΄μ μ λ
κ°μλ μΌλμμ λ€μ 묻μ§λ§ μ΄μΈμ΄ λ°μνμμ΅λλ€.
54:02κ·ΈλΌ νΉμ μκ²½μ΄ μ¬λ¬ κ°μ κ°λ₯μ±λ μμκΉ?
54:06μκ²½μ΄μμ?
54:08μ¬λ¬ κ°?
54:28λ§μ§λ§μΌλ‘
54:34λκ° μμ§ λͺ»νμ€ μ μμκ³
54:40κ·Έλλ μμ κ³
54:41λ€μ μμ κ³
54:42μ΄λ₯Έ
54:44μμ€λΌμΈ
54:48μ΄μ€λΌμΈ
54:52μμ€λΌμΈ
54:54The sky's so clear, there's no need to seek
54:58I follow the line that takes me to the land of the truth
55:05Can you believe this?
55:09That everyone gets red for reasons
55:12There's nowhere else to hide the past
55:15Late, I think we just gotta say
55:22Between the lines
55:24What is real, what is not
55:27How are you so sure, still insecure by myself
55:33How could we know
55:38It's a never-ending lullaby
55:43We're tangled with the lights
55:48Denying, yeah, we're tangled with the lights
56:00We're cognizable thank you
56:06The way we go
56:27You
Recommended
50:12
|
Up next
54:07
56:30
38:18
50:19
54:07
50:16
1:19:44
1:10:27
1:09:37
1:08:57
41:46
41:31
1:04:41
45:35
45:35
16:43
1:01:52
44:56
59:50
10:36
54:53
17:03