- yesterday
Category
πΊ
TVTranscript
01:00κ·Έλ¬λκΉ, μΉμ€... μλ...
01:10μ±κ΄κ³λ₯Ό νλ©΄ μ¬λλ€ μ¬μ΄μ μ μ΄ μ°κ²°λκ³ μ΄ μκ²½μ μ°λ©΄ κ·Έ μ μ΄ λ³΄μΈλ€κ³ ?
01:15λλ νμ΄λ λλΆν° κ·Έ μ μ λ³Ό μ μμκ³ ?
01:21μΌ!
01:29κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§λ μ λλ μ리μΌ.
01:31λλ€ κ³ λ±νμλ€ μμ 무μμΈ κ±° μλ κ±° μκ² λλ° νμ¬μΌ.
01:38νμ¬ λ§λ§νκ² λ³΄μ§ λ§.
01:40λͺ» λ―Ώμ μ€ μμμ΄μ.
01:42μ, μΌ, μΌ, μ κΉ, μ κΉ.
01:48λ λ μΈμ λͺ» λ―Ώλλ€κ³ νμ΄.
01:52κ·Έλ¬λκΉ?
01:54λκ΅°κ° μ μμ μκ²½μ κ°μ Έκ° λ€μμ μ₯μμΌλ‘ λΆλ¬λ΄μ μ μλ₯Ό λ°μλ€λ μκΈ°λ?
02:01μλ§λ.
02:03λκ°?
02:04μ?
02:05λͺ¨λ₯΄κ² μ΄μ.
02:08μ μκ° μμ΄ν μ€νμΌμ΄ μλκ³ νμ€νμ§λ§ SλΌμΈ 보μ΄λ κ±Έλ‘ μ¬λΏ νλ°νλ κ±° κ°μκ±°λ μ.
02:17μ μ λ§μμ κ±°μμ.
02:22κ·ΈλΌ νΉμ μκ²½μ΄ μ¬λ¬ κ°μΌ κ°λ₯μ±λ μμκΉ?
02:26μλ, μ΅κ·Όμ λλ€ μμ§ μ μλΌκ° μ μ§λ₯Έ κ±° κ°μ μ¬κ±΄μ΄λ λΉμ·ν μ¬κ±΄μ΄ κ³μ μ°λ¬μ μΌμ΄λκ³ μμ΄μ.
02:39μΌ, λλ λ¬΄μ¨ μκΈ°λ₯Ό νκ³ μλ κ±°λ μ§κΈ.
02:44μ κΉλ§.
02:46κ·ΈλΌ λλ λ§ μ¨ μΈμμ΄ νκ°ν΄ 보μ¬?
02:49λ€.
02:51κ±°μ.
02:53μ, κ·Έλμ μ κΈλΌμ€λ₯Ό.
02:58λλ μ¬λ κ² μ½μ§λ μμκ² λ€?
03:22μ μμΌ.
03:30μ μμΌ.
03:35μ μ.
03:36μ μμΌ.
03:46λ νλ κ±°μΌ?
03:48λ μμ§ λ§.
03:49μ΄?
03:50μ λ€μ μ§μ€.
03:51μ, μ±μΌμ체μ μμΌμμ²΄λ‘ λλλλ° μ΄ μ±μΌμ체λ ν μ. κ·Έλ¦¬κ³ λλ¨Έμ§ μ€λ¬Ό λ μμ μμΌμ체λ€.
04:00μμΌμ체λ μ°λ¦¬μ μ±μ΄ μλ.
04:02νλμ μλ§ stellarμ₯μ Lichtmanμ λ¬ interessante.
04:03κ·Έ μ±μΌμμΌλ‘ μ±κ³΅νλ μκ°μ΄ Ray New Georgetown νμ΄.
04:04λ νλμ μΆμ κ²μ΄μ§.
04:05ν
04:21No, it's not.
04:22Why?
04:23It's not bad, but it's not bad.
04:25I have to do it.
04:27What's wrong?
04:31I'm going to do it.
04:32I'm going to do it.
04:33What's wrong?
04:37Don't ask me.
04:39I'm going to do it.
04:45I'm going to do it.
04:46I'm going to do it.
04:47I'm going to do it.
04:49κΉλ―Έμ± μ¨.
04:52λ€.
04:59μ΄κ±° λ€μ ν΄μ€λΌκ³ νλλ°
05:01λ ν리면 μ΄μ©μλ κ±°μμ?
05:06μ§μ§ λ«λ€.
05:08λ±
μ΄μΉκ² λ€.
05:12κ°μ λ€μ ν΄λ΄μ.
05:14μ£μ‘ν©λλ€.
05:19I don't want to do sex anymore.
05:28I don't want to do sex anymore.
05:49.
06:05.
06:06.
06:08.
06:09.
06:10.
06:11.
06:12.
06:13.
06:14.
06:15.
06:16.
06:17.
06:18.
06:19.
06:20.
06:21.
06:22.
06:23.
06:24.
06:25.
06:26.
06:27.
06:28.
06:29.
06:30.
06:31.
06:32.
06:33.
06:34.
06:35.
06:36.
06:37.
06:38.
06:39.
06:40.
06:41.
06:42.
06:43.
06:44.
06:45.
06:46.
06:47.
06:48I'm not going to eat it.
06:50I'm going to eat it.
09:19μ§κΈμΌλ‘μλ κ°μ₯ μ€λλ ₯ μλ μκΈ°μ§.
09:22κ΅μ΄μ μ ν λ§μ§λ§ μ νΈκ° νκ΅μμΌλκΉ.
09:25κ·Όλ° κ΅μ΄λ μ¬μ²΄λ‘ λ°κ²¬λκΈ° μ κΉμ§λ μ€μ’
μνλ λ§μ°¬κ°μ§μμ΄.
09:30κ·Έλ¦¬κ³ κ°μ‘±λ€ λ§λ‘λ κ³ μ곡ν¬μ¦μ΄ μ¬ν΄μ λκ° μμμ λκ΅°κ°λ₯Ό λ―Ώλ 건 λΆκ°λ₯ν μΌμ΄λ.
09:38λ λ€ λ―Ώμ μλ μμ§λ§.
09:39λλ체 κ·ΈλΌ λꡬμμ?
09:44ν.
09:47μ νκ° λ§νμΌ λ.
09:53μμ΄ μλμΌ.
10:03λ΄κ° κ΄ν μ°κΈ°λ κ² μλλΌ λκ° κ±Έλ¦¬λ κ² μμ΄.
10:08μ νκ° μκ²½μ μ°κ³ λμλΆν° λ³νμ΄.
10:12μκ²½μ΄ λ체 λκΈΈλ κ·Έλμ?
10:15μΌ.
10:21μ΄λ€ μκ²½μ μ°λ©΄ λ€κ° λꡬλ μμ¬νλμ§ μ μ μλ.
10:27μ§μ§μΌ?
10:28μ§μ§μΌ?
10:30μ§μ§κΈ΄ λκ° μ§μ§λ?
10:33λ μ κ·Έλ¬λκΉ.
10:35otrasκ°.
10:36ν...
10:37μΌ.
10:37ν...
10:37λμΌ, λλ€.
10:38λ νλ, λλ€?
10:39λ°© λ€μκΉμ?
10:42λ€.
10:426λ§μμ
λλ€.
10:47μ§οΏ½imbΡΠ°Π½μ₯.
10:48μ§λ¦.
10:51μ§λ¦.
10:52λλ체.
10:53μ΄λ°μΌ.
10:54λλ체.
10:55λλ체.
10:55λλ체.
10:56λλ체.
10:57λλ체.
10:57λλ체.
10:59λλ체.
11:00λλ체.
11:01λλ체.
11:02λλ체.
11:02I don't know what to do.
11:07You're going to get an arbor.
11:12You're not going to get an arbor.
11:15You're a young man.
11:18You're a young man?
11:20You're not a law.
11:23You're not a law.
11:25You're a young man.
11:27You're a young man.
11:29You're a young man.
11:39Oh, it's too late.
11:41Oh, it's too late.
11:43Oh, it's too late.
11:44Oh, yeah.
11:47You're a young man.
11:50You're a young man.
11:52It's fun.
11:54It's fun.
11:59You're a young man.
12:01You're all coming back to the toilet.
12:03You're so young.
12:04You're a young man.
12:06What did you notice?
12:08It was a medium.
12:09It was a medium.
12:10You're a young man.
12:11You're too late.
12:13You're a young man.
12:15You're too late.
12:20You were just like a big one.
12:21You were too late.
12:22I don't know.
12:52κ·Έλμ.
13:00λλ λ§μ λ¨μλ€κ³Ό κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ.
13:07νμ§λ§
13:08λΉμ μ΄ λνλ μ΄νλ‘
13:13λ―μ μ¬λκ³Ό κ΄κ³λ₯Ό κ°λ κ²λ§μΌλ‘λ
13:18λ΄ ν
λΉ κ°μ΄μ μ±μΈ μκ° μμμ΄μ.
13:22λ 무μμ μ΄μ.
13:29λΉμ μ μμ
13:30κ°μ§ μ μμκΉ λ΄.
13:35μΉμ€νκ³ μΆλ€!
13:51λ¨μΉλ μλ μ£Όμ μ
13:56μ§κΈμ μμ§λ§ μμ μ λ§μμ΄.
14:01κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ¨μΉμ΄λ? μ€ν νΉμ΄μμ§.
14:03λͺ» μ μ£Όμ μ λ§μ΄ λ§μ.
14:05μ΄?
14:06μ?
14:07λ§λ€.
14:08λ§μ.
14:09λκ°?
14:10μκΉ νΌμ μλ μ¬μ μμμ.
14:12μ°λ¦¬ νκ΅ νμ μ€ μ§μ.
14:14κΈ°μ΅λ?
14:15μκ²½μ.
14:16μ λΆμ΄ κ·ΈλΆμ΄λΌκ³ ?
14:17μμ λ€λ₯Έ μ¬λμ΄λ€.
14:19νμ§λ§ λμ μ΄ λ§€ κ°μ λμ νΌν μ μμ£ .
14:23μ°λ¦¬ νκ΅ νμ μ€ μ§μ.
14:24μ°λ¦¬ νκ΅ νμ μ€ μ§μ.
14:25κΈ°μ΅λ?
14:26μκ²½μ.
14:27μ λΆμ΄ κ·ΈλΆμ΄λΌκ³ ?
14:28μμ λ€λ₯Έ μ¬λμ΄λ€.
14:30νμ§λ§ λμ μ΄ λ§€ κ°μ λμ νΌν μ μμ£ .
14:35μ‘°μ©ν μ’ ν©μλ€.
15:04λλΌκ³ .
15:07line przeland μκ²½μ.
15:09μ€":
15:25μ€λ Bonjour.
15:33I was born in the middle of my father.
15:35I was born in the middle of my father.
15:57She was born in the middle of my father.
16:03I'm sorry.
16:22I'm sorry.
16:24I'm sorry.
16:33I'm going to ask you a question about what's going on in the future.
16:58I'm going to ask you a question.
17:01Is that...
17:03...
17:05...
17:07...
17:09...
17:11...
17:19...
17:21...
17:23...
17:25...
17:29...
17:31...
17:33...
17:35...
17:37...
17:39...
17:41...
17:43...
17:45...
17:47...
17:49...
17:51...
17:53...
17:55...
17:57You're going to be able to do it?
18:01Well...
18:03...
18:05...
18:07...
18:09...
18:15...
18:17...
18:19...
18:21...
18:25...
18:35...
18:37...
18:39...
18:41...
18:43...
18:45...
18:55...
18:57...
19:07...
19:09...
19:19...
19:21...
19:31...
19:33...
19:35...
19:37...
19:39...
19:49...
19:50...
19:51...
19:52...
19:53...
19:54...
19:55...
19:56...
19:57...
19:58...
19:59...
20:00I'm a lot of good music, too.
20:03Well, it's what I'm doing.
20:05I'm always going to get out of school and get out of school.
20:10You've been here with Meμ±.
20:16You've been here with Meμ±.
20:17Yes.
20:24Meμ±'s dream is what it is.
20:30You can count on me.
20:37I feel like I'm still going to be in school.
20:44You're a actor.
20:49Right?
20:50Yes, I don't know.
20:53You don't know how to know.
20:57Oh, that's right.
20:59That's so cool.
21:01I can really do it.
21:04That's why it's so good.
21:07Right?
21:27Yeah.
21:33μ§μ κ°?
21:35μ.
21:37κ²½μ§μ΄λ?
21:39μ,
21:40μ€λ μ§μ μΌ μλ€κ³ λ¨Όμ κ°μ΄.
21:43νΉμ...
21:59μκ°μ΄ μμ΄?
22:13λ μ¬λ μλ λ° μ’μνλ κ±° κ°μμ.
22:23μ¬κΈ΄ μ΄λ»κ² μμμ΄?
22:26λ μ€νκ΅ λκΉμ§ μμ 보μκ±°λ .
22:29μμμ κ·Έλ§λμ§λ§,
22:31κ°λ λͺ°λ μμνλ¬ μμμ΄.
22:43μμν μ€ μμ?
22:45μλ...
22:51μμν μ€ μμ?
22:53μλ...
22:55μλ...
23:13μμ ν κ°μ.
23:17itzerland
23:28Than
23:31μ¬λ³΄
23:33곡μ°
23:35her
23:37곡μ°
23:39Are you okay?
24:09Let's eat it, let's eat it.
24:27Let's eat it.
24:44It's delicious.
24:46But you can eat it here?
24:48Yes, it doesn't matter.
24:50If you have to eat it,
24:51if you have to eat it,
24:52you can eat it.
24:57You can eat it here.
25:14But you...
25:16Why did you say that?
25:22Ah...
25:23I don't want to talk about it.
25:25Sorry.
25:27isteu
25:34I...
25:36I...
25:37From birth.
25:39I...
25:40I...
25:41I...
25:46This way?
25:47My eyes and eyes will appear in the middle of a blue sun.
25:51Do you like this?
25:56Yes.
26:01Do you have me?
26:05You don't have me.
26:09I don't have you.
26:12I don't have you.
26:21You don't have me?
26:24Yes.
26:25Why?
26:27You don't have to lie.
26:34It's strange.
26:37Yes.
26:39It's not true.
26:41It's true.
26:44It's true.
26:48I'm so normal.
26:51I'll die.
26:53I'll die.
26:55I'll die.
26:57If I die,
26:59I'll die.
27:01I'll die.
27:03I'll die.
27:05Okay.
27:07I'll die.
27:24um
27:38λ΄κ° λͺ λ² λ§ν΄μ λ μλλΌκ³ λ΄κ° μ¬κΈ°κΎΌ μ°Έ μκ²Όμ΄μ
27:46κ°μλ―Έ μ¨
27:48Oh, you've been a long time?
27:51Oh, you've been a long time.
27:54Why didn't you talk about it? I was looking forward to it.
27:56That's what I was saying.
27:58I'm not sure if I'm a judge.
28:02Well, it wasn't like that.
28:05That's when I was a judge.
28:08You're a guy who's a guy who's a guy?
28:13It's done, let's go.
28:16Yes.
28:17I'm sorry.
28:19I'll get you.
28:21I'll get you.
28:23I'm sorry.
28:25I'll get you.
28:27Okay.
28:29What do you mean?
28:47But you haven't met anyone yet?
28:52Have you ever met someone?
28:56No, I haven't met you yet, but I'm always busy.
29:00That's right.
29:03It's a good time.
29:13There are people there.
29:15But you don't want to sleep.
29:18Why?
29:19What's that?
29:20What's that?
29:21I'm just curious about it.
29:23I'm just curious about it.
29:25How can I get there?
29:29I can't breathe.
29:34Yes.
29:35No.
29:36I'm going to give you a few minutes.
29:38I'm going to give you a few minutes.
29:40I'm going to give you a few minutes.
30:06Yes.
30:08Yes!
30:09Yes!
30:10I think I have many friends with you.
30:26Yes!
30:28I have a lot of friends with you.
30:31So, I have a lot of friends with a relationship.
30:39So, I have a lot of friends with a relationship.
30:52I have a lot of friends with my body.
31:04I think it's a little bit more and more.
31:09But it's a little bit more.
31:14I'm feeling a little bit better.
31:17I was not going to hear the sound of the other person.
31:21The problem was my voice.
31:25I'm moving and I'm making the sound of the other person.
31:34I was also the same.
31:37I'm looking at the sound of the teacher who was looking at the sound of the other person.
31:44I found a dream.
31:47I found a dream.
31:50I found a dream.
31:53I found a dream.
31:54In fact, I was a dream.
31:57I found a dream.
32:02The dream was perfect.
32:14And when I was a guest, I was a guest.
32:23The room is perfect.
32:27It's perfect.
32:30It's my life.
32:44It's my life.
32:46It's my life.
32:50Oh!
33:14It's my life.
33:21All that's up.
33:44It's my life.
34:05But when you're a hotel, you're a hotel.
34:07It's my life.
34:09It's so cool.
34:14You're a hotel.
34:18You didn't see it?
34:20I'm not watching it.
34:22It's my life.
34:24It's my life.
34:28It's my life.
34:45It's my life.
34:56I love the ladies.
34:58It's my life.
34:59It's my life.
35:01It's my life.
35:03It's my life.
35:06It's my life.
35:08It's the best a lot of our shoes.
35:09Oh
35:39Oh
36:09Oh
36:13κ°κ²?
36:15λ΄μΌ λ°μ μκ° μ΄λ?
36:39μΌ
36:41κ°κ²?
36:45ν...
36:47ν...
36:49μ°μ₯ν κ²μ
36:51λͺ ν€?
36:53200 μμ½μ
36:55μ°μ₯ν κ²μ
36:57λͺ ν€?
36:59200 μμ½μ
37:01μ°μ₯ν κ²μ
37:03λͺ ν€?
37:05200 μμ½μ
37:07I'm going to go.
38:37μ΄λ? μ΄μΈλ €?
38:39μ΄μ΄?
38:41λ€.
38:43μ μλ 빨리 μ€μ
¨λ€μ?
38:45λ―Έμ±μ¨?
38:55μ μλ.
38:57μ΄ μμ
.
38:59κ·Έλ μ°λ¦¬κ° κ°μ΄ λ€μλ κ·Έ μμ
μ΄μ£ ?
39:03μ¬κΈ°κ° μ΄λ»κ² μ€μ
¨μ΄μ?
39:13μ μλ.
39:15μ μλ.
39:19μ μλ.
39:21μ μλ.
39:23μ μλ.
39:25μ μλ.
39:27μ μλ.
39:29μ κ°μ.
39:31μ μλνν
κ³ λ°±ν κ² μ’ μμ΄μμ.
39:33λ€?
39:34μ μλ.
39:35μ λμ.
39:36κ·Έλμ λ§μ λ¨μλ€νκ³ κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ.
39:39μ§κΈ λ¬΄μ¨ μκΈ°νμλ κ±°μμ?
39:40κ·Έλμ.
39:41λ λ§μ λ¨μλ€νκ³ κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ.
39:45νμ§λ§ λΉμ μ΄ λνλ μ΄μ λ‘
39:47λ―μ μ¬λκ³Ό κ΄κ³λ₯Ό κ°λ κ²λ§μΌλ‘λ
39:49λ΄ ν
λΉ κ°μ΄μ μ±μΈ μκ° μμμ΄μ.
39:51λ 무μμ μ΄μ.
39:53λΉμ μ μμ.
39:55κ°μ§ μ μμκΉλ΄.
39:56λΉμ μ μμ.
39:57κ°μ§ μ μμκΉλ΄.
39:58μ€ μ λμ.
39:59μ.
40:00μ.
40:00μ§κΈ?
40:01ν μλ²μ§.
40:06λ΄ κ²λ €Γ€nn
40:28Are you kidding me?
40:33You're kidding me, you're kidding me.
40:35I'm sorry.
40:36I've been married with many people.
40:38I'm sorry.
40:39Are you kidding me?
40:44Are you kidding me?
40:46Yes.
40:55Why are you?
40:58It's crazy.
41:13I'm going to put a drug on it.
41:18I'm going to get better.
41:28I have a relationship with many men.
41:42I can't do it.
41:44I can't do it.
41:45I can't do it.
41:46I can't do it.
41:48I can't do it.
41:50I can't do it.
41:52I can't do it.
41:54I can't do it.
41:56I can't do it.
41:57I can't do it.
41:59I'll go.
42:04Oh, my God.
42:22Oh, my God.
42:25Oh, my God.
42:26Oh, my God.
42:28Oh
42:58Oh
43:28Oh
43:58I
44:00I
44:02I
44:04I
44:06I
44:08I
44:10I
44:12I
44:14I
44:16I
44:18I
44:20I
44:22I
44:24I
44:26I
44:28I
44:30I
44:32I
44:34I
44:36I
44:38I
44:40I
44:42I
44:44I
44:46I
44:48I
44:50I
44:52I
44:54I
44:56I
44:58I
45:00I
45:02I
45:04I
45:06I
45:08I
45:10I
45:12I
45:14I
45:16I
45:18I
45:20I
45:22I
45:24I
45:26I
45:28I
45:30I
45:32I
45:34I
45:36I
45:38I
45:40I
45:42I
45:44I
45:46I
46:08I
46:10I
46:14I
46:16I
46:22I
46:24I
46:26I
46:28I
46:30I
46:32I
46:34I
46:36I
46:38I
46:40I
46:42I
46:43I
46:45I
46:47I
46:49I
46:51I
46:53I
46:59I
47:01I
47:03I
47:05I
47:07I
47:09I
47:11I
47:13I
47:15I
47:17I
47:19I
47:21I
47:23I
47:25I
47:27I
47:29I
47:31I
47:33I
47:37I
47:39I
47:41I
47:43I
47:45I
48:09I
48:11I
48:13I
48:15I
48:17I
48:19I
48:21I
48:23I
48:25I
48:27I
48:29I
48:31I
48:33I
48:35I
48:37I
48:39I
48:41I
48:43I
48:45I
48:47I
48:49I
48:51I
48:53I
48:55I
48:57I
48:59I
49:01I
49:03I
49:05I
49:09I
49:11I
49:13I
49:15I
49:17I
49:19I
49:21I
49:23I
49:25I
49:27I
49:29I
49:31I
49:33I
49:35I
49:37I
49:39I
49:41I
49:43I
49:45I
49:47I
49:49I
49:51I
49:53I
49:55I
49:57I
49:59I
50:01I
50:03I
50:05I
50:07I
50:09I
50:11I
50:13I
50:15I
50:17I
50:19I
50:21I
50:23I
50:25I
50:27I
50:29I
50:31I
50:33I
50:35I
50:37I
50:39I
50:41I
50:43I
50:45I
50:47I
50:49I
50:51I
50:53I
50:55I
50:57I
50:59I
51:01I
51:03I
51:05I
51:07I
51:09I
51:11I
51:13I
51:15I
51:17I
51:19I
51:21I
51:23I
51:25I
51:27I
51:29I
51:31I
51:33I
51:35I
51:37I
51:39I
51:41I
51:43I
51:45I
51:47I
51:49I
51:51Between the lines
51:56Is this real deal
51:59Or not
52:00Don't you ever judge
52:02You don't pray for church
52:04It hurts
52:05How could we know
52:11I'm as deceit
52:13As you are
52:15Denying
52:16We're connected to
52:19The lies
52:20Like a sign in the sky
52:34So clear there's no need to seek
52:37I follow the line
52:40That takes me to
52:42The land of the truth
52:44Can you believe this
52:48That everyone gets red
52:50For reasons
52:51There's nowhere else to hide
52:54The past
52:55Late
52:56I think we just gotta say
52:59Between the lines
53:03What is real?
53:05What is not?
53:08How are you so sure?
53:10Still insecure
53:10Insecure
53:11By myself
53:12How could we know
53:18It's a never-ending lullaby
53:24We're tangled with the lies
53:28Denying
53:34Yeah, we're tangled
53:36Yeah, we're tangled with
53:37The lies
53:40...
53:47The lies
53:47Are there
53:48Whatever
53:48Who is
53:48This
53:48I'm
53:49No, I'm
53:49A
53:49movie
53:50You've got to run
53:50Yes, my
53:51Wow, I'm
53:52Yeah, I'm
53:53No,isia
53:53You've had to laugh
53:54We're not
53:55They're Gemini
53:55ne were
53:55Especially
53:57If you
53:58Never
53:58ska
53:59You've
54:00Never
54:00You're
54:01Honey, cozy
54:01This
54:03Is
54:03Du
54:03etu
54:05With
54:05n
Recommended
50:16
|
Up next
50:12
54:07
56:30
56:30
54:07
54:07
53:22
1:31:42
54:07
27:55
45:56
38:18
1:19:44
1:10:27
1:09:37
1:08:57
41:46
41:31
1:04:41
45:35
45:35
16:43
1:01:52
44:56