Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
anime
anime recap
recap
anime recaps
manhwa
anime plot
manhwa recap
anime summary
manga
best anime recaps
animecaps
top anime recaps
ani
fox anime recaps
anime recap isekai
anicaps
anime recap romance
manga recap
anime recommendations
anime recap harem
anime recap reincarnation
anicapped
anime in minutes
anime recap tagalog
anime story
anime recap overpowered
ani plot
anime summarized
aniroll
isekai recap
animecap
anicap
new anime
ss rank recap
webtoon
recap manhwa
aniclimax
animerecap
new 2025 anime
new 2025 anime recap
aniplot
manhwa cap
animation
manga summary
manga recaps
mangacaps
movie recap
recap manga
manhwa capped
fizan
anime
new anime
otaku
weeb
top anime
anime edit
anime recap
animation
recap
kusuriya no hitorigoto
top 10 anime where the main character is overpowered
anime tops
top 10 romance anime with happy ending
anime to watch
10 anime to watch
top 10 anime you should watch before you die
top trending anime
anime
tóm tắt anime
review anime
anime hay
tóm tắt anime hay
anime recommendations
review phim anime hay
review phim anime
anime to watch
review anime hay
all in one
mythical creatures in anime
anime protagonist
top anime characters
jujutsu kaisen explained
yuji vs sukuna
best shonen anime
character development yuji itadori
jujutsu kaisen episodes
yuji itadori moments
new anime 2025
spring anime 2025
yuji itadori powers
best anime
anime 2025
anime review
anime fight scenes
anime harem
manga
shonen anime

Category

📺
TV
Transcript
00:00Note, let me read.
00:08Eh? Now?
00:19Renji...
00:21I was suddenly suddenly looking at me, and I was sorry for that.
00:25I was told that I was going to tell my Aoi,
00:28but I didn't want to do it, but I didn't want to do it.
00:32I don't know.
00:34I think that this guy was the cause of the problem.
00:37But,
00:39I didn't want to talk to him,
00:42and I was really sad to talk to him.
00:46What?
00:49How am I going to play?
01:03What?
01:05No, we can enjoy nobite!
01:12You would meet me outside the arcade?
01:16What?
01:17I mean, I'm gonna change!
01:25Date?
01:29Date?!
01:31Is that what you mean?!
01:47Let's go!
02:03心がドキドキ 新しい恋の予感
02:08恋を片手に おまじないと勇気をこめて
02:17コントローラー握るときに
02:21Days and go!
02:23Days and go!
02:24手をつなげたらなんて思うの
02:27もっと近くで笑って
02:31一緒に!
02:33Let's try!
02:34お願いこの気持ち気づいて
02:36あなたのハイスカワ目指して
02:39ハートとともにレベリング
02:42ワクワクが止まらない
02:44Let's go!
02:45目が合った瞬間 ボーナスステージ始まるよ
02:50コンティニューできるなら何回でも
02:55ゲームみたいにリセットできない
03:01ゲームみたいな恋の始まり
03:09ママー!
03:11この服どっちがいいと思う?
03:13どっちも可愛いと思うわよ
03:15どっちもじゃなくて選んでよ
03:18挟むのはわかるけど
03:20明日寝坊しちゃってもママ知らないわよ
03:22ママが選んでくれないからでしょ
03:25それに寝坊の心配はないわ
03:28え?
03:29ただーん!
03:30これを飲んだからね
03:32え?今飲んじゃったの?
03:37え?
03:42ちょっと早く着いちゃったな
03:45俺が働いてるところ以外で遊ぶって話だけど
03:50結局別のゲーセンに行くんかい!
03:53え?
03:54え?
03:55まあ、かなりでかいところだから
03:57うちじゃ入らないような最新のゲームとかも
04:00たくさんありそうだな
04:02はい、レンジー
04:04お?
04:07あ、レイリーちゃん!
04:08あ、レイリーちゃん!
04:09あ、めっちゃいけないわ
04:10あ、めっちゃいけないわ
04:12ま、待ってないよ
04:15結局一睡もできなかった
04:18あ、めっちゃいけないわ
04:20あ、めっちゃいけないわ
04:22う、うん
04:24俺もあえて嬉しいけど
04:26な、なんで既にグロッキーな感じに?
04:29大丈夫?
04:30体調悪い?
04:32な、何か元気づけてあげないと
04:37そうだ
04:38前回ゲーセンで遊んだときに不機嫌だったのは
04:41服を褒めなかったことが原因のはず
04:44リリーちゃん
04:45今日の服いつもと一味違って
04:47ベリーベリーキュートだね
04:49こう、春色をうまくコーデして
04:51マジスプリングって感じだよ
04:54よー、ゆーゆー
04:55けーめー
04:56けーめー
04:57ographiceremos
04:58甚麼
04:59subjected
05:00ca
05:01メラ
05:02喜んではくれたけど
05:04けっそりしたままだ
05:05so what are you doing?
05:11I'm gonna go to the new experience games
05:13or even if I'm playing a karaoke or bowling
05:15I'm gonna go to the other
05:17Dini-chan!
05:21I'm gonna go home
05:23I'm gonna go home
05:25I'm gonna go home
05:27I'm gonna go home
05:29I'm gonna go home
05:31I'm gonna go home
05:33What's that?
05:53It's good. It's like getting out a little bit.
06:03Do you want to play a game?
06:12Hmm...
06:13Ah! What's that?
06:15Hmm...
06:18Lily-chan?
06:20Type Games!
06:22Hey!
06:24We've set up the VR today!
06:27We're going to protect the tree from the HUNTER!
06:31Huh? That's the cowra!
06:34Did you play games in VR?
06:37Do you want to play this?
06:39I can't do it...
06:41Uh...
06:43Just now, we'll play right now!
06:47At the first day, we'll play right now?
06:49Are you okay?
06:51Oh...
06:53Orange! The last one is the last one!
06:56Ah... I know...
06:58Let's play that!
07:00We'll play in the world of the男-ghi-ko-a-la VR!
07:04Let's go to the森 in the森!
07:06Let's go to the森 in the森 that lives there!
07:09Ah...
07:11Wow, Renji and Mr. Koala now!
07:30Lily-chan is so cute and looks so cute. I'm a little bit恥ずかしい, but...
07:37Oh my gosh! That's so adorable!
07:41Huh?
07:42It's hard! There are a lot of bad hunters here in this peaceful forest!
07:47Oh!
07:48Let's protect this forest, Koala-kun!
07:52Koala-kun is about us, isn't it?
07:58Oh! It's already started!
08:02Oh...
08:03Is it going to win?
08:05Oh my gosh!
08:10It's not bad! Let's go!
08:20It's not bad... I'm tired...
08:27Lily-chan, I'm already okay!
08:29Huh?
08:30I'm caught up!
08:32Renji?
08:34I can't!
08:36Erm...
08:38Uuuru!
08:39Ouuru!
08:39Uuuh...
08:40Gah!
08:41H aha!
08:41Helah!
08:42T'kou-hat!
08:43That's the end!
08:44Ah a...
08:45Let's go, Lily!
08:53D'y ass...
08:56Ah a...
08:56You will die!
09:12Stop!
09:13What?
09:26Lili, don't worry. I protect you.
09:34Lili-chan! Lili-chan!
09:38Lili-chan!
09:39Lili-chan!
09:40Lili-chan!
09:41Lili-chan!
09:43Lili-chan!
09:45Lili-chan!
09:55Lili-chan!
09:56Lili-chan!
09:57Lili-chan!
09:58Lili-chan!
09:59Lili-chan!
10:00Lili-chan!
10:01Lili-chan!
10:02Lili-chan!
10:03Lili-chan!
10:04Lili-chan!
10:05Lili-chan!
10:06Lili-chan!
10:07Lili-chan!
10:08Lili-chan!
10:09Lili-chan!
10:10Lili-chan!
10:11Lili-chan!
10:12Lili-chan!
10:13Lili-chan!
10:14Lili-chan!
10:15I had to drink energy drinks before I had a drink.
10:22And I had to sleep on my date, right?
10:27But I had to sleep like this, right?
10:30After 2 hours, I had to take care of it!
10:33Don't sleep.
10:37I'm in the bathroom.
10:39My brother, you were getting out today today, right?
10:43Hmm?
10:44Oh.
10:45Do you think it was a date?
10:47Eh?
10:48Really?
10:49Your brother?
10:50What?
10:51What?
10:52Is that bad?
10:53No, it's too bad.
10:55Do you think it was a date?
10:58That's...
11:00That's it.
11:01That's not bad.
11:03Get out of here.
11:04You'll have a good thing.
11:06You'll have to fail.
11:09Well, but...
11:10You'll have to be happy with your brother.
11:14You'll have to be careful with your brother.
11:16You'll have to be careful with your brother.
11:18You'll have to be careful with your brother.
11:19I'm sorry, I'm sorry.
11:21But...
11:23But...
11:23That's not bad.
11:26Well, I can't say that...
11:29英語の平気
11:35英語の平気
11:36英語の平気
11:39英語の平気
11:43英語の平気
11:43英語の平気
11:44英語の平気
11:44英語の平気
11:45うわあ!
11:47うん。
11:48さすが英国少女 リリーちゃん!
11:50英語テスト堂々の満点!
11:53うん。
11:55ねえ、今度の中間テストの英語を教えてくれない?
11:58私にもリリーちゃんがいたら100人力だよ
12:02そうそう赤点なんて怖くない
12:05ちょっとアート!
12:06あなたたち!
12:07リリーさんが困っているでしょ?
12:10リリーさんは日本語が喋れないんですよ
12:12詰め寄ったりしたらダメでしょ
12:14そうそう自分で勉強しなさいって
12:17わー!院長と彼氏が出てきたー!逃げろー!
12:21誰が彼氏じゃーい!
12:23ちょっと待ちなさーい
12:25大丈夫リリーちゃん
12:27うーん、ありがとう
12:29ま、あの二人も悪気があるわけじゃないんだろうけど
12:34あ、ごめん!落としちゃった!
12:39ん?
12:40日本語できないはずなのに私より点数いいんだけど!
12:44あ、うーん…
12:47あ、ごめん!
12:48もしかしてリリーちゃんってかなり頭がよろしいのかしら?
12:53ってことがあってさ、すごくないその子?
13:00う、おー、そりゃすごいなぁ…
13:03もしかして交換ノートの成果が出てるのかな?
13:07だとしたら嬉しいけど…
13:09あ、それでその子がね、今度うちに来て勉強会することになったから…
13:14えっ!
13:16うお、お兄ちゃん何やってんの!
13:18す、す、すまん…
13:20もう気をつけてよー…
13:22勉強会って?
13:24もうすぐ中間テストがあるから、明日その勉強をするの…
13:28なるほど、明日か…
13:32それなら俺も大学があるし、顔を合わせることはないな…
13:36あれ、リリーちゃんは俺と葵が兄弟だって知ってるんだっけ?
13:43どうぞどうぞ、入っちゃって!
13:45あ、飲み物持ってくるね、どこでも座っといて!
13:48あ、飲み物持ってくるね、どこでも座っといて!
14:08お待たせー!
14:10どうしたの?
14:11う、ガスエング…
14:13じゃあ、そこ座ってよ!
14:15ああ…
14:16じゃあ…
14:21いやー、勉強会って意外とはかどるもんね!
14:24うん…
14:26うん…
14:28うん…
14:30うん…
14:33リリーちゃん、どうしたの?
14:34お手洗い?
14:36う…
14:40お兄さん…は?
14:42うん…
14:43う、兄ちゃん?
14:45今日は大学あるからいないけど…
14:47うん…
14:49うん…
14:51あれ、なんか落ち込んでるような…
14:54ってか、兄ちゃんがいるってことをリリーちゃんに話してたっけ?
14:58えっと、結局お手洗いにはいくの?
15:01うん…
15:02じゃあ、左に曲がって突き当たりの右手ね!
15:04うん…
15:06タッキュー…
15:07うん…
15:11うん…
15:12あっ…
15:15ああ…
15:17I don't care if I'm in the room, but I don't care if I'm in the room.
15:24But there's no chance to have such a chance.
15:27But...
15:28The power of love is all of us!
15:44Huh?
15:47Nangy?
16:04Lily?
16:06Wait!
16:08Just, Lily?
16:12Lily?
16:14Lily?
16:15What are you doing to my friend?
16:18I'm not doing anything, but...
16:21What are you doing?
16:22I'm going to go to school.
16:33Lily-chan, since I met my brother, it's a strange situation.
16:38He said he didn't do anything.
16:41If you can think about it,
16:44you've got a chance of a panic attack.
16:49The game is...
16:52I'm scared...
16:54I'm scared!
16:56But there's a thing that was made like this.
17:01Lily-chan, do you have a little rest?
17:04What?
17:06I don't know.
17:36I'm a junior!
17:38That's it!
17:40That's it!
17:42From this house...
17:44Hey, hey, hey, hey!
17:46This is bad, isn't it?
17:50Hey, hey, hey!
17:52How did you do it?
17:54No, don't go into the room!
17:56It's good, so I'm going to give you a game.
17:58I'm going to give you a game.
18:00But I'm going to teach you a game, right?
18:04He's going to improve the performance.
18:08That's a good word.
18:10He's cute.
18:12I'm not going to ask you one thing.
18:14I'm not going to ask you one thing.
18:16I'm not going to give you a game.
18:18But I'm going to play a game.
18:20That's fine.
18:22I'm going to buy this time!
18:24Is that a man?
18:26Is that another man?
18:28I mean, I'm going to show you a new game.
18:30I'm going to show you a new game.
18:32You're too hot.
18:34I'm going to kill you a new game.
18:36You're too hot.
18:38Well...
18:40I'm sure you're the same game.
18:42I think you're really good.
18:44I'm not gonna do it.
18:46Let's go.
18:48You're too hot.
18:50I'm not going to play this game.
18:52I'm not going to play this game.
18:54You're too hot.
18:56You're too hot.
18:58Thank you so much.
19:00いい
19:12リリィちゃん俺のこと話してないといいけど
19:15不安だ
19:20ちょっと時間たったし様子見に行くか
19:25おいアオイ 入るぞ
19:28Ah, I'm still going to get it!
19:31I'm still going to get it!
19:33I'm still going to get it!
19:37What?
19:38Is it still going to get it?
19:40Hey, I'm doing it for a while.
19:42Let's do it for a while.
19:44Oh, my brother...
19:46Oh, that's it!
19:47Lily-chan!
19:48Let's do it for my brother!
19:50It looks like the game is so good!
19:53What?
19:54I'm getting tired, right?
19:56Well, that's right, but...
19:58If I'm here, Lily-chan...
20:01Please, Pochetto Forest...
20:04So...
20:05So...
20:06I...
20:07I've understood...
20:10Huh?
20:11And...
20:12How do you do this?
20:14It looks like it's a parachute!
20:15And it looks like it's a parachute!
20:17It looks like it's a girl in Osaka!
20:20That's exactly...
20:22...
20:23...
20:24...
20:25...
20:26...
20:27...
20:29...
20:31...
20:32...
20:33...
20:34...
20:35Okay, let's go to the counter!
20:38Oh, that's great! I'll have a little more than a boss!
20:42Hey, let's go!
20:44If you think you're a bad guy, this game is crazy!
20:49This game is like a child, and it's going to fall out of his parents!
20:53Oh, no!
20:55What?
20:57Lily-chan's character, is the movement stopped?
21:00Oh!
21:03Lily-chan, you're watching me in the game?
21:07So...
21:09Ah!
21:13Oh, it was a little while ago!
21:16Sorry...
21:23Oh, that's it! Let's go!
21:26Move! Move!
21:28Jump!
21:30Yay!
21:32Yay!
21:33Yay!
21:34Yay!
21:35Yay!
21:36Yay!
21:37I haven't talked about it!
21:39I haven't talked about it!
21:40That's why...
21:41I was sleeping on the date today, but...
21:43It's fun to be here today!
21:45Oh, no!
21:46Oh, no!
21:47Oh, no!
21:49I haven't talked about it!
21:50I haven't talked about it!
21:51I haven't talked about it yet!
21:52Oh, no!
21:53I haven't talked about it!
21:54Oh, no!
21:55I haven't talked about it!
21:56I can't...
21:57I haven't talked about it!
21:58One more time!
21:59I should be able to learn...
22:00I'm sure it's okay...
22:02...
22:03...
22:05Dance! Dance! Dance! Dance!
22:06掴め!
22:07Love! Love! Love!
22:08Power up!
22:09Love! Love!
22:10Right here! Right now!
22:12Fight! Fight! Fight!
22:13You've gotta be down!
22:14Down! Down! Down!
22:15In the end!
22:16Joy! Joy! Joy! Joy!
22:17Let's get over!
22:19Crazy...
22:20...
22:21...
22:22...
22:23...
22:24...
22:25...
22:26...
22:27...
22:28...
22:30...
22:59...
23:28...
23:29...
23:30...
23:31...
23:32...
23:33...
23:34...
23:35...
23:36...
23:37...
23:38...
23:39...
23:40...
23:41...
23:42...
23:43...
23:44...
23:45...
23:46...
23:47...
23:48...
23:49...
23:50...
23:51...
23:52...
23:53...

Recommended