Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
anime
anime recap
recap
anime recaps
manhwa
anime plot
manhwa recap
anime summary
manga
best anime recaps
animecaps
top anime recaps
ani
fox anime recaps
anime recap isekai
anicaps
anime recap romance
manga recap
anime recommendations
anime recap harem
anime recap reincarnation
anicapped
anime in minutes
anime recap tagalog
anime story
anime recap overpowered
ani plot
anime summarized
aniroll
isekai recap
animecap
anicap
new anime
ss rank recap
webtoon
recap manhwa
aniclimax
animerecap
new 2025 anime
new 2025 anime recap
aniplot
manhwa cap
animation
manga summary
manga recaps
mangacaps
movie recap
recap manga
manhwa capped
fizan
anime
new anime
otaku
weeb
top anime
anime edit
anime recap
animation
recap
kusuriya no hitorigoto
top 10 anime where the main character is overpowered
anime tops
top 10 romance anime with happy ending
anime to watch
10 anime to watch
top 10 anime you should watch before you die
top trending anime
anime
tóm tắt anime
review anime
anime hay
tóm tắt anime hay
anime recommendations
review phim anime hay
review phim anime
anime to watch
review anime hay
all in one
mythical creatures in anime
anime protagonist
top anime characters
jujutsu kaisen explained
yuji vs sukuna
best shonen anime
character development yuji itadori
jujutsu kaisen episodes
yuji itadori moments
new anime 2025
spring anime 2025
yuji itadori powers
best anime
anime 2025
anime review
anime fight scenes
anime harem
manga
shonen anime

Category

📺
TV
Transcript
00:00The end of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day.
00:09Ah, that's it, Shizuka-chan.
00:11Today's battle meeting is over.
00:13We're just going to have a little bit of夏休み.
00:15So we're ready for the day to go.
00:17I'm ready to go.
00:18...
00:19...
00:20...
00:21...
00:22...
00:23...
00:24...
00:25...
00:31...
00:35...
00:39...
00:43There you go.
00:45Until then, I'll be home.
00:49I'll spend more time in the future.
00:52We'll drive.
00:54big, big, big, big, big.
00:57Big, big, big, big, big, big, big.
01:00Today's work is the day.
01:02I'll continue to work again.
01:03So, we'll do that.
01:04It's okay.
01:13As a moon, I'm not sure enough
01:17I'll send a message out to you
01:20I'll make a message out to you
01:22I'll make a message out to you
01:24I'll make a message out to you
01:27What a good one
01:30I talked to you
01:32I'll make a message out to you
01:35Why are you now?
01:37I'm not sure if you're not sure
01:41怒っているの
01:45腐っているのは地球の方 だから上手く歩けない
01:53暗闇でも見つけて この指止まれ
02:00苦しいとか寂しいとか 誰かに言えたなら
02:06魔法だっていらないよ
02:10ハキラキチョキ 置いていかないで
02:16ハキラキチョキ 置いていかないで
02:22えー じゃあね 今 先生からもお話があったとおり
02:28昨日みんなのお友達のキララ高まりなちゃんが
02:32亡くなりました
02:34えー みんなつらいと思うんだけどできる範囲で構わないから今からおじさんたちにお話聞かせてもらえないかな?大丈夫だ思い出ボックスに入れたから本当の死亡日はバレてないしもも全部拭き取ったし大丈夫地位調査なんて想定外だったけどでも問題ないこのまま黙っていればバレることはないはずだ
03:02大丈夫
03:04大丈夫
03:05大丈夫
03:06あの… でも… 本当に黙ってていいんだっぴか?
03:11大丈夫
03:15いろいろ考えたんだっぴ
03:17マリナちゃんのこととかこれからのことみんなとお話ししたくて
03:23もうバレたんだよ…見つかったんだよ
03:28今そんな話しても仕方ないだろうが このタコ!!
03:32でも…
03:35マリナちゃんのママやパパもきっと とっても悲しんでるみ
03:40僕は何かしなきゃいけない気がするんだっぴ
03:45マリナちゃんとマリナちゃんの家族のためにも
03:49I'll be honest with you, I'll be honest with you, or...
03:54Yes, I'll be honest with you, I'll be honest with you...
04:00Hey, are you going to talk about the fight?
04:04I'm going to be late in the summer, but you can't do it...
04:10Yeah...
04:11I'm going to leave this place...
04:14東君行けるよね東京東君が行ったんだよね 夏休みなら行けるって
04:25うん
04:28えっと
04:31そうだうまくやらなきゃ
04:36僕が行ったんだできるって
04:39そもそも遺体だって僕が隠せるって言ったんだ なのに見つかった
04:45もっとうまくできたんじゃないか いや大丈夫次は絶対うまくやる
04:51うまく隠し通して東京に行って そしたらクゼさんはまだ僕のこと
04:56おい
05:00こんな遅くまで勉強してんの
05:03しゅんや
05:08あ ごめん ノックしたんだけど
05:11いや 大丈夫
05:13そういやさ あの事件 大丈夫か
05:17あ ごめん
05:22あった
05:24同じクラスの子なんだろう 友達とか落ち込んでるか
05:29クラスの雰囲気どう お前も気を付けろよ
05:34なんかあったら相談乗るから 警察の人を怖くないか
05:39ていうか あの子ってさ お前が一緒に遊んでた
05:43ごめん
05:45僕ちょっとトイレ
05:47おう 行ってろ
05:54そういえばさ 最近のマリナちゃん おかしかったよね
05:59ああ
06:00おかしかった どんなところが
06:04えー 急にペコペコしだしてさ
06:07ほんと 弱みでも握られてたんじゃね
06:10かわいそうだった
06:12誰に
06:13あいつだよあいつ
06:15クゼさん
06:18あずまくんの言う通り
06:20わからないことは答えなかった
06:23うん それでいい
06:24犯人は大人だってみんな思うはずだ
06:27だから
06:28でも また話聞きに来るって
06:31大丈夫だよね 夏休み
06:34あ あ
06:35ちゃんといけるよね
06:37もちろん
06:40大丈夫大丈夫
06:42絶対いけるよ
06:44アリバイをもっとちゃんと寝ろ
06:46ほら あんまり黙ってると怪しまれるから
06:51あ ごめん
06:53答えなくていいって言ったのは僕だったね ごめん
06:56うんうん 大丈夫
07:01君が疑われることなんて絶対にないよ
07:05僕がきっとうまくやって
07:06あずまくん
07:08
07:09テスト終わったよ
07:11え?
07:12え?
07:13え?
07:14え?
07:15え?
07:16え?
07:17え?
07:18え?
07:19え?
07:20え?
07:21え?
07:22え?
07:23え?
07:24え?
07:25え?
07:26え?
07:27え?
07:28え?
07:29え?
07:30え?
07:31え?
07:32え?
07:33え?
07:34え?
07:35え?
07:36え?
07:37え?
07:38え?
07:39.
07:46.
07:55.
07:58.
08:08.
08:09Can you tell me everything I'm going to know?
08:13Mother, I want to talk about what I want.
08:18You're already fine.
08:21What?
08:23You don't have to do it every day.
08:25You don't have to do it every day.
08:28You don't have to do it every day.
08:30You don't have to do it every day.
08:32You don't have to do it every day.
08:36So you don't have to do it.
08:38Mother, I didn't do it.
08:41You can eat everything every day.
08:43And you can take whatever you like.
08:45You don't have to do it every day.
08:48Wait.
08:51Mother...
08:53I...
08:56Then...
08:58What are you going to do?
09:00No, no.
09:01No.
09:02No.
09:03No...
09:04No.
09:07No.
09:09No.
09:10Oh, my God.
09:12They want to die and make seeing their ears.
09:15So I was trying to get my heart out and get away from where I'm feeling from.
09:21They can get away from the door and STROCK to go to the door.
09:24Hey.
09:26I'm doing this for a long time.
09:32Are you okay?
09:33I'm fine.
09:36I'm fine.
09:37You're not okay.
09:39When I was arrested by a police station, I would like to call the police officer, and I had to go to the police station again
09:52Yeah, it's not
09:54But I know I had to go to the police station for the summer, so I don't have to go to the police station
10:01I'm a bad person, and so I'll replace it
10:07Okay.
10:08I'll help you.
10:09I'll help you all.
10:12I'll help you.
10:13I'll help you.
10:22I'm going to take care of you.
10:24I'll help you.
10:26I'll help you.
10:31I'll help you.
10:38You're doing another game.
10:41You're doing another game.
10:42I'll help you.
10:44I'll help you.
10:46My mother.
10:49I'm fine.
10:52I'm fine.
10:54It's the same.
11:00You are smart.
11:03You are great.
11:04I'm fine.
11:05I'm fine.
11:07...
11:08...
11:12...
11:13...
11:14...
11:16...
11:17...
11:18...
11:19...
11:20...
11:21...
11:22...
11:24...
11:26He was always 100 points.
11:29Why can't I do it?
11:31I'm still growing up.
11:33I'm still growing up.
11:34Did you get a student?
11:36Did you get a student?
11:37Did you get a student?
11:38That's great!
11:40He was in the city of都道府県.
11:43I'm still getting a student.
11:45I'm trying to eat the same thing.
11:49But there was a good thing.
11:51It's me?
11:53It's me?
11:54You said it was falling down.
11:56I didn't use my brother.
12:00Thank you, Mother.
12:03Next time.
12:16And the day is going to look.
12:19After all,
12:20what is the end of the day?
12:22We won't do it.
12:23How long?
12:24You're all fine, man.
12:26You're fine, man.
12:27You're the only one.
12:28You're the only one.
12:29I'm not sure.
12:30You're the only one.
12:31It's a dream that I can't believe in the family.
12:34I'm a dreamer of my mother.
12:36My mother is a dreamer.
12:39It's not a dreamer.
12:48It's a dreamer.
12:50It's a dreamer.
12:52It's a dreamer.
12:54I'm not a dreamer.
12:57I'm still a mother's feelings and concern.
13:01I'm just...
13:03...
13:04...
13:05...
13:06...
13:07...
13:08...
13:09...
13:10...
13:12...
13:13...
13:15...
13:17...
13:19...
13:20...
13:21...
13:22...
13:23...
13:25...
13:38...
13:43...
13:45...
13:47...
13:49but I don't know what it is
13:51but I have to go to the clinic
13:53I wanna call it
13:57Kusei?
13:58I'm sorry?
13:59I'm fine
14:00when I get to work
14:01if I can do something
14:03I'll have to go back to the clinic
14:05I don't know
14:07but I didn't have to go back to the clinic
14:10so I don't know
14:10but I'm sorry
14:12but I don't know
14:13so I can't take care of the work
14:16but I'm not
14:16I'm not sure
14:16but I'm fine
14:18I can't do it.
14:20I can't do it.
14:22Yes.
14:23I can't do it.
14:25I can't do it.
14:27I can't do it.
14:48I can't do it.
15:11Well, it doesn't change.
15:15Then…
15:18I can't wait for my mother to look like a girl, but I can't wait for her.
15:26I don't want that.
15:31I can't wait for her.
15:34Help me.
15:41I'm going to be perfect.
15:43I'm so期待 for her.
15:46I do not want that.
15:49I'm not.
15:50I'm not.
15:52I'm not.
15:53I'm not.
15:54I'm not.
15:56I'm not.
15:58I'm not.
16:00I'm not.
16:02I'm not.
16:04I will help people.
16:06I will help many people.
16:09I will help you.
16:11I'm going to go.
16:17I'm going to go.
16:27I'm going to go.
16:31I'm going to go.
16:35I'm waiting for you.
16:37I'm waiting all for you.
16:39If I'm going to go to Savannah and I can go to the gym, I'm still waiting for you.
16:45I'm waiting for you to go to the room.
16:47I'm looking for you.
16:49Really?
16:51I'm not doing this.
16:54I'm going to leave your house.
16:58I'm fine.
17:04I'm fine, I'm fine.
17:08I'm fine.
17:13I thought...
17:16I thought it was the last day.
17:23I thought it was the last day.
17:26I thought it was the last time.
17:33I'm fine.
17:35Where are you going to go?
17:41Junya...
17:53You killed me.
17:55Your family, your family.
17:58Your mother's hospital.
18:01My mother's hospital, and I can't help you.
18:04I can't help you. I can't help you.
18:07I can't help you.
18:12Are you okay?
18:17I'm sure you're thinking something.
18:20That's why you're talking to me.
18:24I'll ask you anything.
18:26You don't know.
18:32You know, I'm a person.
18:35You can't help me.
18:37You know, you can't help me.
18:40But you don't have a friend.
18:43I can't help you.
18:47I can't help you.
18:49I can't help you.
18:53I can't help you.
18:56I can't help you.
18:59No one doesn't work at me.
19:02I can't help you.
19:04I can't help you.
19:06I can't help you.
19:08I can't help you.
19:10This is the end.
19:14いや…
19:16俺がいるだろ!
19:20さっきから言ってるだろ!
19:22何でも聞くって言うのはな!
19:24テストの点がどうとか関係ねえんだよ!
19:27どうでもいいんだそんなことは!
19:30分かんないことだろうが悩みだろうが何でも言っていいし!
19:34聞きたいよ俺は!
19:36お前は俺の…
19:39弟なんだから!
19:42できないことは…
19:45できないって言っていいんだよ!
19:51ナオキ!
19:58てかな…
20:00何でもできる奴なんていないんだよ
20:03俺、モンハン下手だし
20:07ここだけの話、いつも彼女に手伝ってもらってるし
20:11あと…
20:13母さんのパンケーキ…
20:14昔はめっちゃまずかった…
20:16嘘だ…
20:18本当に!
20:19生焼けで…
20:21でも焼き前に作ってたから…
20:23冷蔵庫で逆に固まってて…
20:26だから努力の人なんだって…
20:30よく似てるよ…
20:32お前だ…
20:33お前だ…
20:38純也…
20:39この眼鏡…
20:42母さんが買ってくれて…
20:45もう…
20:47戸が合わないって…
20:48言い出せなくて…
20:50うん…
20:51それで…
20:52それで僕…
20:55お兄ちゃんに聞いて欲しいことが…
21:00言わなきゃいけないことがあるんだ…
21:07乖を奪った…
21:09って…
21:10嫌い…
21:11嫌い…
21:13嫌い…
21:14嫌い…
21:16嫌い…
21:17あま…
21:19嫌い…
21:20嫌い…
21:24I'm sorry, I'm sorry.
21:26I've heard that the hospital,
21:31that is the case.
21:33What?
21:34Really?
21:35Is that a good girl?
21:37Someone was killed, isn't it?
21:39They are like the police.
21:41That's right.
21:42Oh, so.
21:43What about that,
21:44I'm sure I'm a同級生.
21:47She's a girl.
21:50Your father is not helping me.
21:54Shizuka-chan, what are you going to do now, Pika?
22:04I am going to tell you the real thing.
22:07Eh? What are you saying?
22:12Eh?
22:14It's from summer holidays.
22:18So, Pika?
22:23So, let's go!
22:26Tokyo!
22:53What are you saying?
22:56What are you saying?
22:59What are you saying?
23:02What are you saying?
23:05What are you saying?
23:08What are you saying?
23:10What are you saying?
23:12What are you saying?
23:13What are you saying?
23:15What are you saying?
23:17What are you saying?
23:18What are you saying?
23:20What are you saying?
23:23What are you saying?
23:25I'm saying
23:28I'm saying
23:31Maybe
23:32Maybe
23:34Maybe
23:35Maybe
23:37Maybe
23:38Maybe
23:40You

Recommended