Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
¿Podrán un hombre y una mujer estar juntos a pesar del destino inevitable de una nación dividida?

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Gracias por ver el video
00:30Gracias por ver el video
01:00Gracias por ver el video
01:02Gracias por ver el video
01:04Gracias por ver el video
02:36Gracias por ver el video
02:38Gracias por ver el video
02:40Gracias por ver el video
02:42Gracias por ver el video
02:44Gracias por ver el video
02:46Gracias por ver el video
02:48Gracias por ver el video
02:50Gracias por ver el video
02:52Gracias por ver el video
02:54Gracias por ver el video
02:56Gracias por ver el video
02:58Gracias por ver el video
03:00Gracias por ver el video
03:02Gracias por ver el video
03:04Gracias por ver el video
03:34Gracias por ver el video
03:36Gracias por ver el video
03:38Gracias por ver el video
03:40Gracias por ver el video
04:10Gracias por ver el video
04:12Gracias por ver el video
04:14Gracias por ver el video
04:16Gracias por ver el video
04:18Gracias por ver el video
04:20Gracias por ver el video
04:22Gracias por ver el video
04:24Gracias por ver el video
04:26Gracias por ver el video
04:28عمir1
04:30...Nombre lo que más me va, porque me llaman.
04:35¿Qué quiero decir?
04:36Hace un secundario.
04:38Fotos, fotógrafos y pasan.
04:41¿Qué quieres decirme?
05:00¡Gracias!
05:30¡Gracias!
06:00¡Gracias!
06:11한자가락 하시렵니까
06:13
06:14아이
06:16뭐 그렇게까지 권하시네
06:18오늘만 먹어볼까
06:30¡Suscríbete al canal!
07:00Ah.
07:10¿Qué pasa?
07:12El sistema está en conjunto de seguridad.
07:15¿Puedo decir que tiene que estar en cuenta?
07:17Sí.
07:18¿Puedo decir que está en cuenta?
07:19Sí.
07:20¿Puedo decir que está en cuenta?
07:22Esa es bastante.
07:23¿Puedo decir que está en cuenta?
07:27¿Puedo decir que está en cuenta?
07:30La construcción de las doctorinas.
07:32El productor de la doctora.
07:38No hay problema.
07:40No hay problema.
07:42No hay problema.
07:44Sí, está bien.
07:46Gracias por ver el video.
08:16Gracias por ver el video.
08:45¿Por qué?
08:47¿Por qué?
08:48¿Por qué?
08:49¿Por qué?
08:50¿Por qué?
08:51¿Por qué?
08:52¿Por qué?
08:53¿Por qué?
08:54¿Por qué?
08:55¿Por qué?
08:56¿Por qué?
08:57¿Por qué?
08:58¿Por qué?
08:59¿Por qué?
09:00¿Por qué?
09:01¿Por qué?
09:02¿Por qué?
09:03¿Por qué?
09:04¿Por qué?
09:05¿Por qué?
09:06¿Por qué?
09:07¿Por qué?
09:08¿Por qué?
09:09¿Por qué?
09:10¿Por qué?
09:11¿Por qué?
09:42¿Por qué?
09:43¿Por qué?
09:44¿Por qué?
09:45¿Por qué?
09:46¿Por qué?
09:47¿Por qué?
09:48¿Por qué?
09:49¿Por qué?
09:54¿Por qué?
09:55¿Por qué?
09:56¿Por qué?
09:57¿Por qué?
09:58¿Por qué?
09:59¿Por qué?
10:04¿Por qué?
10:17아...
10:19아우...
10:21어허...
10:22아우 허리야...
10:26아 너 소파에서 잠가...
10:28Hoy es que está pasando muchas personas.
10:48Pero si les puede ser que nadie...
10:58Gracias.
11:28올림픽 나갑니까?
11:37뭔 소리네?
11:39나경 동무 요즘 이상합니다.
11:41정신을 딴 데 두고 있습니다.
11:44필요 없는 소리 말라요.
11:46내 눈치 끈인 거 모릅니까?
11:48내 눈은 못 속입니다.
11:51경호 동무는 넉 달 동안 피둥피둥 놀면서
11:54남의 눈치만 살펴나 봅니다.
11:56목마르구리 나무라게 합니까?
11:58그만 그 입 좀 다물러요.
12:02피아노 선생하고 뭔 일 있습니까?
12:05일은 무슨 일?
12:07나경 동무.
12:09피아노 선생하고 정분났습니까?
12:11돌았네?
12:13나경 동무 피아노 선생 보는 눈이 다릅니다.
12:18남의 다리 짚지 말라요.
12:21나경 동무.
12:26나경 동무.
12:27그라디 말고 사실대로 말해보라요.
12:31뭘 말하라는 겁니까?
12:36동무?
12:38동무?
12:39피아노 선생 좋아합니까?
12:42일 없습니다.
12:43아니 그럼 뭐 동무는 피아노 선생과 티격태격 아웅다움?
12:46서로 못 잡아먹어서 안달난 고양이 마냥 싸웁니까?
12:49필요 이상의 관심 끌어요.
12:53동무.
12:54사람을 마음에 들을 때는 신중하게 생각과 또 고민도 하고.
12:59때라요.
13:00마이코 사실대로 하실대로 만� trzeba 하지 마세요.
13:19아, 광대단호와 고향이 마냥 싸웁니까?
13:24필요 이상의 관심 끌어요.
13:28¿Qué pasa?
13:32¿Pueno?
13:33¿Pueno?
13:34¿Pueno?
13:54¿Qué pasa?
13:56¿Pueno?
13:57¡Ele!
13:59¡Ele!
14:08¡Cantando!
14:11¡Cantando!
14:23¡Cantando!
14:24¡Ele!
14:27¡Di a mí voi!
14:29¡Adiós!
14:30¡Di no circulation de Vocêque y en el parque
14:37¡Di a mis hermanos, eso me encanta!
14:42¡Di que me digo que no me puedo comprar!
14:45¡Di a mi futuro!
14:46¡Di a mi otro día!
14:51¡Di a mi hermanos de Urona!
14:53¡Di a mi hermanos!
14:55¡Di a mi hermanos!
14:56¡Di a mi hermanos!
14:57Gracias.
15:27동무?
15:30피아노 선생 좋아합니까?
15:54안녕하세요.
15:56아, 안녕하세요.
15:58오늘은 일찍 나오셨네요?
16:00아, 여기 공기가 좋아서 그런지 해만 뜨면 눈이 번쩍 떠져서리.
16:05아니, 근데 이게 다 뭐예요?
16:08아, 오는 길에 보니 야생아가 이쁘릴래.
16:11예쁘다.
16:13보건소가 아니라 꽃집이라고 해도 되겠는데요?
16:17아, 이건 미니 국화인가?
16:20아닙니다.
16:21이거의 개똥숙이라고 한방에서는 발열감기, 이질, 탁질, 소화경기, 소화불량치료에 사용합니다.
16:29아, 그래요?
16:31응.
16:32이거의 우리나라 토중 허브 식물인 배추향인데, 냄새를 물리친다하여 물리칠 배자를 묻혀 배추향이라 합니다.
16:50한방에서는 곽향이라고 하여 소화불량, 설사 등의 소화기 계통의 약재로 쓰이기도 하며, 잎은 그늘에 말려 차로도 마실 수 있는 약초계의 만능 재직군입니다.
16:59음, 하늘하늘거리는 족꽃은 이름이 뭐예요?
17:04아, 족꽃은 참치입니다.
17:07참치?
17:08아니, 곰치친구 참치라고 향이 좋으며 따뜻한 성질을 가주시오.
17:15또 비타민과 무기질이 많아 즐겨먹는 나물입니다.
17:18이 혈액 수단을 좋게 해주고 감기, 인후염, 두통 등의 약재로 쓰이기도 하는데, 수산이 많아 몸속의 칼슘과 결합하여 결석을 유발할 가능성이 높아 생으로 먹지 않고 대체 먹디요.
17:30아, 그렇구나.
17:32아, 그럼 저 곰치는요?
17:35아, 이거 이 깊은 산속 곰이 많이 먹는다고 해서 곰치인데, 맛과 향이 뛰어나 쌈으로 먹거나 장아지로 만들어 먹습니다.
17:43한 방에서는 뿌리와 줄기를 해수, 배기레, 천식, 요통, 관절통, 타박상 등의 약재로 씁니다.
17:52아, 그렇구나.
17:56제 얼굴에 뭐가 묻었이요?
18:00네.
18:03민간의학공부의 진심인 구선생님을 위해서 제가 모닝커피 한잔 쓸게요. 달달한 걸로?
18:10네.
18:12알아두니.
18:24¡Gracias!
18:54¡Gracias!
19:24¡Gracias!
19:26¡Gracias!
19:32¡Gracias!
19:34¡Gracias!
19:36¡Gracias!
19:52¡Gracias!
19:54¡Gracias!
20:04¡Gracias!
20:12왼쪽, 오른쪽
20:14양쪽 다
20:34¡Gracias!
20:36¡Gracias!
20:38¿Qué es eso?
20:40¡Gracias!
21:04¡Gracias!
21:10¡Gracias!
21:12¡Gracias!
21:14¡Gracias!
21:16¡Gracias!
21:18¡Gracias!
21:20¡Gracias!
21:22¡Gracias!
21:24¡Gracias!
21:26¡Gracias!
21:28¡Gracias!
21:30¡Gracias!
21:32¿Qué es esto?
21:33¿Qué es lo que te gusta?
21:34Me gusta.
21:38¿Qué es lo que te gusta?
21:39¿Qué es lo que te gusta?
21:41¿Qué?
21:42¿Pero, qué es lo que te gusta?
21:46¿Qué?
21:46¿Verdad que una bebida que tenemos?
21:50¿No?
21:51¿No?
21:52¿No?
21:54¿No?
22:02¿Sí?
22:03꼭 챙겨 드세요.
22:09정기적으로 나오셔서 검진 받으면 좋습니다.
22:12네.
22:17감사합니다.
22:18네.
22:23감사합니다.
22:32Gracias.
23:02괜찮습니까?
26:36¡Suscríbete al canal!
27:06Sincronización Andrea Oroz
27:36Sincronización Andrea Oroz
28:06Sincronización Andrea Oroz
28:08Sincronización Andrea Oroz
28:10Sincronización Andrea Oroz
28:12Sincronización Andrea Oroz
28:14Sincronización Andrea Oroz
28:16Sincronización Andrea Oroz
28:18Sincronización Andrea Oroz
28:20¿Dónde está?
28:50¡Suscríbete al canal!
29:20¡Suscríbete al canal!
29:50¡Suscríbete al canal!
30:20¡Suscríbete al canal!
30:50¡Suscríbete al canal!
30:52¡Suscríbete al canal!
30:54¡Suscríbete al canal!
31:04¡Suscríbete al canal!
31:06¡Suscríbete al canal!
31:10¡Suscríbete al canal!
31:14¡Suscríbete al canal!
31:18¡Suscríbete al canal!
31:20¡Suscríbete al canal!
31:22¡Suscríbete al canal!
31:24¡Suscríbete al canal!
31:26¡Suscríbete al canal!
31:28¿Qué es lo que se puede hacer?
31:38¿Cómo?
31:39¿Cómo?
31:40¿Cómo?
31:41¿Cómo?
31:50¿Cómo?
31:51¿Cómo?
31:52¿Cómo?
31:53¿Cómo?
31:54¿Cómo?
31:55úao
32:23oscuro
32:25¡Ah!
32:35¡Ah, ¿quién?
32:38¡Ey, ¿quién? ¿Quién?
32:55¡Suscríbete al canal!
33:25¡Suscríbete al canal!
33:55¡Suscríbete al canal!
33:57¡Suscríbete al canal!
33:59¡Suscríbete al canal!
34:03¡Suscríbete al canal!
34:05¡Suscríbete al canal!
34:09¡Suscríbete al canal!
34:15¡Suscríbete al canal!
34:17¡Suscríbete al canal!
34:19¡Suscríbete al canal!
34:21¡Suscríbete al canal!
34:23¡Suscríbete al canal!
34:25¡Suscríbete al canal!
34:27¡Suscríbete al canal!
34:31¡Suscríbete al canal!
34:33¡Suscríbete al canal!
34:35Te ayudas a hacer más, pero te vas a darme.
34:37Sí, yo te voy a darme.
34:38Sí, tú vas a darme.
34:39No hay un buen momento, yo te voy a darme.
34:43¿Dónde está el supo?
34:45Me voy a darme.
34:46Ya, si, si te hayan de uno más.
34:50Si, no te vas a darme.
34:51Si, no te vas a darme.
34:52¿Dónde estás?
35:02Es un buen, ¿no?
35:05Gracias.
35:35왜 이러지?
35:40누가 내게 고향을 묻는다면 내 고향은 부산이죠.
35:47이렇게 소장님이 없네.
35:49산책 나왔어요?
35:52예 뭐.
35:54아이고 거봐요.
35:55집 안에만 있으니까 답답하죠?
35:57그러니까 나와서 이렇게 사람들도 좀 만나고 일손도 좀 돋고 그러면 얼마나 좋아요.
36:01괜찮아요.
36:02저 혼자서도 잘 놀아요.
36:04어?
36:14왜?
36:15뭐 하고 싶은 얘기 있어요?
36:17아니요.
36:18없어요.
36:22주영 씨.
36:24주영 씨는 이 마을에 올 때 어떤 마음으로 왔어요?
36:29한 도시에 7일 이상 머물러 본 적이 없어요.
36:35왜요?
36:36면조회가 그래요.
36:39늘 떠밀려 다니는 기분이 들어 멀미가 나요.
36:43음.
36:44어디론가 숨어 쉬고 싶은 마음.
36:48그쵸.
36:49그렇게 계속 돌아다닌다면 몸도 마음도 힘들죠.
36:53네.
36:55시간이 갈수록 공허함은 커지고 지치게 되고.
36:59음.
37:00주영 씨.
37:01이 마을 사람들은 여기에 왜 왔을까요?
37:06혹시 생각해 본 적 있어요?
37:10아니요.
37:11뭐 원하는 혜택을 준다고 해서 오지 않았을까요?
37:19주영 씨.
37:21이 마을은 새로운 희망이 싹트는 곳입니다.
37:33숨 쉴 틈 없이 늘 바쁘게 살아온 삶이 푹푹하다 싶어 다시 시작하고픈 사람도 있고.
37:50사람들의 시선으로부터 피하고 싶고 사람들의 입에 오르내리는 것을 피해 이곳에 온.
37:57우리 피아노 선생님도 있고요.
38:05안녕하세요.
38:06수혜예요.
38:07여기는 명동 거리인데요.
38:09집안의 기대에 지쳐 마음이 아파온 사람은 자유 시간을 갖고 해보고 싶은 일을 도모하죠.
38:25반면 위에서는 이곳에서 지금보다 조금은 나은 삶을 살고 싶고 가족이 넉넉하게 먹고 살 수 있는 환경을 만들고 싶어 온 사람.
38:39지금보다는 나은 세상을 자식한테 물려주려 새 생명을 품고 온 부부도 있죠.
38:56작은 희망으로 누구나 아플 때 치료받을 수 있고 치료할 수 있길 바라고 온 의사도 있고요.
39:03야, 이 신품종 개발 선고만 하면 우리 인민들 강냉이 배부르게 못 갔어.
39:13매 끼니를 걱정하는 천량 세대가 갈수록 늘어 식량난을 해소할 목적으로 참여한 나경 씨도 있습니다.
39:21여긴 이렇게 각각의 사연을 가진 사람들이 모인 곳이죠.
39:31사연이라.
39:35이 마을 사람들은 이 평화의 마을이 순조롭게 유지되길 바라는 사람들이다 보니 조금은 예민할 수도 있고
39:45또 조금은 더 너그럽게 받아들일 수도 있는 그런 사람들이 모인 곳입니다.
39:52그러니 함께 생활도 좀 하고 공동작물농장에서 일도 좀 하고 밥도 같이 뭐 그렇게 좀 마음의 문을 열어보면 어떨까 싶어요.
40:12뭘 그렇게 고민을 합니까?
40:14네?
40:15주영 씨 외롭지 않으세요?
40:18늘 혼자서.
40:21그거 봐요.
40:22주영 씨는 이 마음이 아픈 건데 그것조차 느끼질 못하는 거잖아요.
40:28제가요?
40:34이 마을 밖에서 임주영은 내려놓고 사람들하고 함께 어울리고 뒤섞여서 생활해봐요.
40:42분명 도움이 될 테니.
40:45아이고 전화가 와서 잠시만요.
40:47어 딸.
40:48어 그래 아빠야 어.
40:49어 그래.
40:50학교에선 별일 없었고?
40:51어 그래 그래.
40:52응.
40:53엄마네.
40:54응.
40:55그래.
40:56아빠도 보고 싶지.
40:57응.
40:58그래.
40:59아빠도 보고 싶지.
41:00응.
41:01응.
41:02응.
41:03응.
41:04응.
41:05응.
41:06응.
41:07응.
41:08응.
41:09응.
41:10응.
41:11응.
41:12응.
41:13응.
41:14응.
41:15응.
41:16응.
41:17응.
41:18응.
41:19응.
41:20응.
41:21응.
41:22응.
41:23응.
41:24بد blev.
41:45¿Dónde estáis?
41:47¿Dónde estáis?
41:53¿Dónde estáis?
41:55Gracias.
42:15¿Dónde estáis?
42:27ue
42:30L Dudley
42:34¿KK…?
42:36¿No estáis?
42:37¡Suscríbete al Pablo, Unión de Guerrots?
42:40¡Oh
42:41sonst 2!
42:42¡Gracias por Dios!
42:43¡Oh, no!
42:44No, no, no, no, no, no.
43:14아픈 소리 하는 거 보니 아직 아픈가 봅니다.
43:16어서 가, 싫어요.
43:19저기.
43:25고마웠어요.
43:28입을 덮어주고 물수건 올려준 거.
43:34다 고마웠어요.
43:39그리고 이 말이 꼭 하고 싶었어요.
43:41그쪽이 내 앞에 나타나줘서 고마워요.
43:57이따 봐요.
43:59고마웠어요.
43:59¿Qué pasa?
44:29¿Qué pasa?
44:32못 볼 리가 없지
44:35저기
44:43차 좀 밀라요
44:45뭐, 뭐, 뭐야?
44:48배터리 아웃입니다
44:50충전소까지 같이 밀고 갑시다
44:52내가 천성이 착하니까 도와준다
44:58¿Qué hay que hacer?
45:09¿Qué hay que hacer?
45:12No hay que hacer.
46:34Chau.
47:04야, 밤에 둘이 심각합니다.
47:33뜨거운 청춘이야.
47:37어?
47:39어? 저, 저, 입술 박찌기?
47:41입술 박찌기?
47:42야, 박찌기가 뭐야? 무슨 레슬링이냐?
47:56야, 야, 야, 가자 가자.
47:58저런 몸이랑 못 본 척 해줘야 돼, 그?
48:00아, 좀 더 세게 물어봐요.
48:04아직 까끌합니까?
48:06눈을 좀 깜빡거려 보시라요.
48:10아, 안 빠졌어요.
48:20눈을 좀 깜빡거려 보시라요.
48:24아, 안 빠졌어요.
48:28이제 함께 가요.
48:38빠졌다.
48:40어떻게 했어요?
48:43하긴 뭘 합니까?
48:46불이 꺼져버린 밤이 혼자
48:52붉은 맘을 찾아볼테요.
48:56감은 내일이 그대 있어준다면 더는 바래요.