Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
#Anime, #Anime 2010, #New anime, Anime, Anime 2012, New anime, New anime 2010, Anime lover, Anime love, Lover anime, Winter anime 2010, Anime winter 2010, Winter anime, Anime winter, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Slice of Life Anime, Childcare Anime, Anime Childcare, Hanamaru Youchien, Hanamaru Kindergarten

Category

📺
TV
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:14触った雨が雨だって言うの
00:19固まらなくて痛い雨上がりの波動
00:23君が揺らした恋の真ん中 水の冠って
00:31素敵なもの落としてくから
00:36表面張力溢れ出す歌
00:41重さ箱の夢たちが
00:49一緒に行こう
00:53追いかけて転んだ
00:58必死だった
01:02あの日も今も
01:06笑って掴めるよ
01:15未来はその手に
01:19羽のように舞い降りる
01:25クリスマスが明日だね
01:34皆さんと一緒にパーティーだなんて
01:36ひなぎく嬉しいですわ
01:38そうだ
01:39クリスマスプレゼントの交換なんていかがかしら
01:41プレゼントの交換?
01:43楽しそう
01:44賛成!
01:45決まりですわね
01:46ええ
01:47ええ
01:48ええ
01:49毎年クリスマスは両親と一緒にパーティーをやっているんです
01:53ご両親と一緒にパーティーですか
01:55だったら仕方ないですね
01:57クリスマスが何か
01:59実はアンズちゃんの家でクリスマス会がありまして
02:02アンズちゃんの家で?楽しそうですね
02:05だけどやっぱり
02:07スッチーやっぱり山本先生のことが
02:11出来たー!
02:15出来たー!
02:16じゃあチキンを焼けば準備完了だね
02:19今年は大勢来るから大きいの焼くよ
02:22やったー!
02:25よし完璧!
02:27ん?
02:28アンズ?
02:29ツッチーたちは何時に来るって?
02:31あれ?
02:32アンズ?
02:33サイタイさん…
02:38アンズのお願い…
02:40聞いてください…
02:42一度だけ…
02:44一度だけでいいから…
02:50あ… あれ?
02:52あれ?
02:53あれ?
02:54あれ?
02:56あれ?
02:57あれ?
02:58あれ?
02:59あれ?
03:00あれ?
03:02あれ?
03:04あれ?
03:05サンタさんがアンズのお願い聞いてくれた!
03:08あれ?
03:09あれ?
03:10あれ?
03:11パンズ大人のおかたなー!
03:14すごーい!
03:16おっぱいだー!
03:17アハハ
03:18Oh, that's it!
03:24I like it, Hanzo!
03:26Okay, let's go to Tucci!
03:30Hold on, Tucci!
03:34It's a matter of time!
03:36I'm going to wear it!
03:48Wow, that's so nice!
03:52Wow, that's so nice!
03:54Wow, that's so nice!
03:58Wow!
04:00Wow, that's so nice!
04:02Let's go!
04:04It's delicious!
04:06It's delicious!
04:12It's so bad!
04:14It's delicious!
04:16It's delicious!
04:34Jingle bell, Jingle bell, Jingle all the way!
04:38This is what'Mretzy glued with Jokita Sara!
04:42Just off the phone!
04:43Happy Christmas!
04:44Santa or Santa Sakiれ чемgings!
04:46� ACCORDING!!
04:47だめだよ
04:49寄り道してたら時間がなくなっちゃうよ
04:52sennia!
04:53大切なこと忘れてる
04:56大切な コト?
04:58来た
05:04これに乗るの?
05:06I'm going to get you to Christmas.
05:09I'm going to get you to the end of the day.
05:11I'm going to get you to the end of the day.
05:14Fight!
05:15I'm going to get you to the end of the day.
05:24Who are those two?
05:26But I was going to meet you.
05:31so you have 誰かに会うために町に出かけたんだっけ
05:36開放してた人って
05:39大事な人なのに思い出せない
05:50ぉ! 雪だー!
05:55It's so beautiful.
06:00It's really. It's beautiful.
06:03It's beautiful, my sister.
06:07It's beautiful.
06:12It's beautiful.
06:15I love it.
06:18It's beautiful.
06:22It's beautiful.
06:27Let's go.
06:30I'm sorry.
06:39I'm suddenly calling you.
06:41No.
06:42But I don't think I've ever met.
06:45I'm so... I'm so...
06:47I'm so...
06:48You're a big deal of discovery?
06:50Yes, I'm not a big deal.
06:52I'm not a big deal.
06:55No!
07:06I'm so...
07:25もう一つに出た。
07:32もう一つに出た。
07:35もう一つに出た。
07:40もう一つに出た。
07:45ちゃんとツッチーに顔が届く。
07:51That's right, this guy is Tzutti.
07:54Why did you forget that?
08:00Thank you, Santa.
08:02But I have another request.
08:05I think...
08:07I really think Tzutti is really Tzutti.
08:15Hey, Anzu!
08:17Everyone is here!
08:19GUNZUちゃん寝てるー
08:22Christmas会やるんだろー
08:25せっかく来てくれたのにごめんねー
08:27すぐ起きると思うから
08:29先輩、手伝いましょうか
08:31ありがとう
08:32じゃあキッチンにあるチキン持ってきてくれる?
08:35すっごく大きいんだけど
08:37はいはい
08:41ひなぎくちゃんかな?
08:44こんばんは
08:45本日はよろしくお願いします
08:47あのー、俺もお邪魔していいかな
08:51あ、組長
08:52どうぞどうぞ
08:53大勢の方が楽しいですから
08:55こんばんは
08:56お誘いいただきありがとうございます
08:59いらっしゃい
09:00どうぞどうぞ
09:01お邪魔しまーす
09:03あんずさんおやすみです
09:05キッチン
09:07ほらあんず
09:08みんな来たわよ
09:09フェリーフィスパース
09:13あんずちゃんのお父さんって
09:17土田くんの学校の先生だったんだ
09:20そうなんですよ
09:21最初はさくら先輩の片思いだったんですけど
09:24先輩が熱烈にアタックして
09:27在学中に結婚することになっちゃって
09:29在学中に?
09:30そりゃすごいな
09:32さすがあんずちゃんのママだわ
09:34ドラマのお話みたいですよね
09:37先輩言ったら
09:38昼休みとかに先生とイチャイチャしてて
09:40たまんなかったですよ
09:42ひょっとして土田くん
09:43あんずちゃんのママのこと好きだったの?
09:45えぇ?
09:46そうなの?
09:47俺が先輩を?
09:49それはないですよ
09:51元気いっぱいの女ガキ大将みたいな人でしたから
09:56銀座なんて初めてだからな
09:58あそこじゃない?
10:03あ!
10:03チッキー!
10:04いらっしゃい!
10:06おぉ…
10:08あんずね!
10:09こんなにパパの絵を見たの初めて!
10:11わぁ!
10:12お馬さんの絵だ!
10:14パパの古典
10:15日本では初めてなの
10:17ゆっくり見てって
10:18はい
10:19この絵は
10:20あんずたちがアメリカにいた時に
10:22パパが描いたんだよ!
10:24すごーい!
10:25俺はこういうのってよくわかんないんだよな
10:28おぉ…
10:31Though…
10:35どうしましたか?
10:37うわぁぁぁ…
10:39大沢徹ちゃんが絵になってる!
10:45聖母画のような高豪しさが あります
10:48豊かな色合いで
10:49人物の温かさを奥深く描き出して いますね
10:53You and Sakura are so beautiful.
10:56That's it!
10:58No, Tucci!
10:59There are so many people, so I can't see it.
11:03I think this is just because of Tucci's name.
11:07What's that?
11:10Let's go.
11:23You are...
11:27You are...
11:28...is...
11:29...is...
11:31...is...
11:33...it's a picture from Tucci.
11:35...
11:36...
11:37...
11:38...
11:41...
11:42...
11:43...
11:44...
11:45...
11:46...
11:48...
11:51You've seen like a dream at all.
11:55Really, I'm like a dream.
11:58Then I've heard a lot of stories.
12:02I'm not even in other countries.
12:05I've heard a lot of the stories.
12:07I'm talking about many times.
12:10I'm telling a lot of my knowledge.
12:14It's different from my parents.
12:17I'm going to see you in the world.
12:21I don't know about the技術, I don't know.
12:23Ah, it's a teacher!
12:26Then, Tucci, I'll see you again!
12:43I'll go back.
12:46Oh! When did you go there?
12:48Since then...
12:49What did you do?
12:51The teacher is far away.
12:53What?
12:54Even if I entered the world of the teacher, the teacher is always looking at the distance.
13:00I can't reach any way.
13:03Sir?
13:05Is that not me?
13:07Is that not me?
13:15I don't know if it's not me.
13:18But...
13:20If you don't enter the world of the teacher, I'd like to take the world of the teacher.
13:25It's like I'm pulling around my friends.
13:28It will always tell me.
13:30The teacher likes the teacher, right?
13:32Yes.
13:34That's why I like the feeling of the teacher is stronger than me.
13:39Tucci...
13:41If you're worried about me, the teacher will tell me that.
13:46So...
13:48So...
13:49So...
13:50...
13:52...
13:53...
13:55...
13:56...
13:58...
14:00...
14:01...
14:03...
14:05...
14:07...
14:09...
14:11...
14:12...
14:14...
14:16...
14:18...
14:19...
14:21...
14:22...
14:24...
14:25...
14:27...
14:28...
14:31...
14:32...
14:35...
14:36...
14:38...
14:40...
14:41...
14:44...
14:45...
14:47...
15:48...
15:50...
15:51...
15:54...
15:55...
15:58...
15:59...
16:02...
16:03...
16:06...
16:07...
16:10...
16:11...
16:14...
16:15...
16:16...
16:17...
16:18...
16:20...
16:21...
16:22...
16:24...
16:25...
16:26...
16:27...
16:28...
16:31...
16:32...
16:33...
16:34...
16:35...
16:37...
16:38...
16:40...
16:41...
16:42...
16:43...
16:44...
16:45...
16:48...
16:49...
16:50...
16:51...
16:52...
16:53...
16:55...
16:56Oh, I'm going to sleep.
16:58What?
16:59What?
17:00Please?
17:01Please, please.
17:02Good morning.
17:04Good morning.
17:06Good morning.
17:07Good morning.
17:08Let's go to the next day.
17:10Yes.
17:12I...
17:13I...
17:14I...
17:15I...
17:16What?
17:17I...
17:18I don't know.
17:19Good morning.
17:20I don't know.
17:21I don't know.
17:23I don't know.
17:24I don't know.
17:26We'll do it tomorrow.
17:28Yes.
17:29Good morning.
17:31Good morning.
17:32Good morning.
17:36Hey, Tzutti.
17:37Huh?
17:38You were more together with Yamamoto.
17:42You're using a weird idea.
17:43That's fine.
17:44Why?
17:45Why?
17:46Why?
17:47I don't have to be with Yamamoto.
17:50You're not alone.
17:51I won't be entering this movie.
17:52I will not be either.
17:53There's no way there.
17:54You won't be a kid.
17:55You won't have to be a kid.
17:56I won't be a kid.
17:57Way down to Yamamoto.
17:59I don't love Yamamoto.
18:00You don't like Yamamoto.
18:01You won't like it.
18:02You don't be like it.
18:03I'm making it.
18:04You don't want to be like it.
18:05What's you doing?
18:06You're going to be like it.
18:07You won't be like it.
18:08You don't want to be like it.
18:09You take away from Yamamoto.
18:10You said it.
18:11That's so cool.
18:12That's... You... You're not...
18:14That's not a mistake! You're a good girl! You're a good girl! You're a good girl!
18:20You're a good girl! You're a happy girl! That's why you're a good girl!
18:24That's not a mistake!
18:26That's not a mistake!
18:28That's... That's...
18:32That feeling is better than you like!
18:38If you can say it back to the point where you say it, I'll get you back to it.
18:42Let's talk about it again.
18:44Tucci!
19:00That's right. I don't have to do anything.
19:03I don't have to be情able.
19:05I'm my.
19:07I'm...
19:08I like the Yamamoto.
19:10I didn't have to do anything before.
19:12But now we're going to win.
19:14Yes!
19:15Let's go!
19:17Let's go!
19:23Yamamoto!
19:24Yamamoto!
19:26Yamamoto!
19:28Are you okay?
19:30I'm okay.
19:32I want to talk about Yamamoto.
19:37Me?
19:40I'm...
19:42I'm...
19:43I'm a human being.
19:45I'm a human being.
19:46Yamamoto, I'm almost a little bit of a young man.
19:49But...
19:50But...
19:51But...
19:52If I'm a human being, then...
19:55I'm not...
19:56I'm a human being...
19:57Am plantin wrote a lot.
19:58You're looking for them.
19:59Come on, сколько I told them.
20:03How much money is and...
20:05Come on?
20:06Let's go out there.
20:07Subscribe!
20:08What you okay?
20:09That's all about it.
20:10I was thinking about the teacher's teacher.
20:12I thought I was going to play with my teacher.
20:15I also want to play with my teacher's children.
20:19So, so...
20:20I thought I was going to play with my teacher's teacher.
20:23I thought I could play with my teacher's teacher.
20:27But I was so tired.
20:29So, Yamamoto's teacher is a game?
20:31I'm not sure about it.
20:33But I'm not sure about it.
20:35I don't know.
20:37That's right.
20:39I was a teacher.
20:41If I was going to talk about it,
20:42I'd be able to tell you something.
20:46I'm not sure about it.
20:48I was wondering about it.
20:50It's been a very hard time.
20:52Really?
20:53It's hard for me.
20:55I think it's okay to get to be a problem.
20:58I'm not sure about it.
20:59So, I'm not sure about it.
21:00There will be a lot of people to support my teacher's love.
21:05We'll be looking for a human being.
21:08So-so-so we're going to start the fun of the festival!
21:11The first time is the game!
21:12What did you do when you write a piece of art?
21:14N.O!
21:15N.O!
21:16There was a giant panda cat that appeared!
21:20N.O!
21:20N.O!
21:21N.O!
21:22N.O!
21:23Ah, what have you played?
21:24N.O.
21:24N.O!
21:24N.O!
21:25N.O!
21:26N.O!
21:27N.O!
21:27N.O!
21:27N.O!
21:27N.O!
21:28N.O!
21:28N.O!
21:29N.O!
21:29N.O!
21:29N.O!
21:31N.O!
21:31N.O!
21:31N.O!
21:31N.O!
21:31N.O!
21:32N.O!
21:32N.O!
21:33We have created a huge robot.
21:35HANA MARU ROBO HASHIN!
21:37Oh!
21:38Oh!
21:39Oh!
21:40Oh!
21:41Oh!
21:42Oh!
21:43Oh!
21:44Oh!
21:45Oh!
21:46Oh!
21:47Oh!
21:48Oh!
21:49Oh!
21:50Oh!
21:51Oh!
21:52Oh!
21:53Oh!
21:54Oh!
21:55Oh!
21:56Oh!
21:57Oh!
21:58Oh!
21:59Oh!
22:00Oh!
22:01Oh!
22:03Oh!
22:08Oh!
22:09いつも優しい笑顔 なんだからぼかぼかだよ
22:23I'm one of the most important things I love
22:31I'm not yet
22:34I'm just a little bit
22:38I'm going to let you know
22:42いつも元気じるしていてくれてうれしいな
23:02世界で一番宝物だよ
23:12大丈夫
23:15そばにいるから
23:19安心してね

Recommended