Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
#Anime, #Anime 2012, #New anime, Anime, Anime 2012, New anime, New anime 2012, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2012, Anime summer 2012, Summer anime, Anime summer, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Adult Cast Anime, Gag Humor Anime, Parody Anime, Performing Arts Anime, Joshiraku

Category

📺
TV
Transcript
00:00Alright, let's take care of each.
00:03And thoughts again.
00:23Anyway, blue Custer can never pass on附 lie,
00:27Oh
00:57飛んでうなえしもよしよし お先に行こうさあどうぞ お先も前もよろしくね 裏舞台が晴れ舞台で 村内話もよかよか お跡がまたよろしくて お酒も白き極楽だ 極楽だ 極楽だ あらよっと極楽ちょろり
01:20Chitron Chitron Chitron Chitron Chitron
01:30Oh, that's what I'm talking about.
01:33That's what I'm talking about.
01:35Oh, that's what I'm talking about.
01:50It's the last episode.
01:52It's the season.
01:54It's the season.
01:56You don't have to do it.
02:00It's the dream.
02:03What are you talking about?
02:05What's that?
02:06It's going to be a meeting.
02:09So, let's make sure that time.
02:12I don't want to say that.
02:14I don't want to say that.
02:17Oh.
02:19Sorry.
02:25Hello.
02:28Who are you?
02:30Today, the teacher has a school to school.
02:33I did say that this is the degree of medicine.
02:35It's the degree of medicine.
02:36It's the degree of medicine.
02:37It's the degree of medicine!
02:39Please, seniors.
02:40Please, let's ask for one.
02:41Hey, please.
02:43Make sure that you are one more of these, man.
02:45He is a friend, right?
02:47What the fuck?
02:49What happened?
02:50What's that?
02:51You were the real, don't you?
02:53Do you do a thing?
02:54Don't you stop.
02:55You actually don't have to say that?
02:57What?
02:58She's not wearing a mask.
03:00You look like she's wearing a mask because she's not wearing a mask.
03:02Let's go.
03:04But I'm in a day only in the day.
03:06I'm not doing that!
03:08I'm not doing that!
03:10What do you mean?
03:12What was it?
03:13It's the last thing.
03:14I'm not doing it.
03:16Well, I'm doing well.
03:18Everything is okay.
03:20I'm doing well on the night.
03:22I'm not doing well.
03:24I'm doing well.
03:26That's it! It's the heart of the first time!
03:29Let's do this and laugh! Let's do this first time!
03:32I just wanted to meet you all today!
03:35Thank you! It's so good! It's the end of the day!
03:39Rather than you, if you want to show yourself, how do you do it?
03:42Oh, that's it! I announced it!
03:46And before you, the name is a quiz!
03:49Yes! It's so good!
03:51It's so good!
03:53No one can take it, so it's so deep, okay?
03:56Okay, so we're all the way to take it!
03:59Look, we're all the way to take it!
04:00The people who know who know who know who know who know who know who know who knows who know who know who know who know who know who know who know who know who know who know who know who know who know what?
04:06You understand, guys?
04:07I'm a graduate scholar! I'm a diamond man!
04:09That's great! It's a big deal!
04:11I have time, so…
04:12That's great!
04:13Take everything up!
04:14Let's announce it!
04:16My name is Uzza. Uzzanzu I am!
04:21I'll be sure to make it a bit.
04:23I'll be sure to make it a bit.
04:24What is this character voice?
04:27I'll be sure to make it a bit.
04:29So, what's your name?
04:31I'm not sure...
04:32Wait, wait, don't you say it?
04:34I can't.
04:35I'll be sure to make it a bit.
04:37I'll be sure to make it a bit.
04:40But most of the time...
04:42I'll be sure to make it a bit.
04:44I'm sure to say it's a bit.
04:46But it's about 9 times when I first get out.
04:50I've got an attraction that I realize.
04:53It's about 9 times.
04:56It's about 10 times when I first came.
05:00We've got some pancakes, it's about 10 times.
05:02But the new party has finally met her friend.
05:04We have just two friends, one game, and one game.
05:07I'm sure it's about 201 and NINESS SPECIAL artwork.
05:09Number 10, all the standards for real three Realm playoffs
05:12that the world cup reopening that is one emergency world stand decade.
05:16アメリカのおかし。ハリウッド版リメイク。中学の同窓会元芸能人のAV.
05:21二期だったりリバイバルだったりするアニメ映画
05:22ウソイ。この子ウソイ。
05:23ウソイ。この子ウソイ。
05:24一回だけだから… むしろ一回で十分消法がまかり通ってやしないか?
05:30明らかにリピーターとか望んでない期間限定。
05:33いや、1回限定称法。
05:35イカイツカ
05:39カヨ
05:40中古車だったり、
05:42観光地の飲食店だったり…
05:43高い健康食品だったり addition Scriptures.
05:46...
05:56...
06:10Okay ...
06:12the balance is broken.
06:14If it's the last one, it's the last one.
06:16If it's the last one, it's the last one.
06:18It's the last one.
06:20It's the last one.
06:22I'm going to go to the next episode.
06:24What?
06:25This is a plastic bomb?
06:27Stop it!
06:28We're going to be with me!
06:30It's the last one.
06:32It's the last one.
06:34It's the last one.
06:36What's your goal?
06:38This show is the end.
06:40It's the end.
06:41I won't keep going as long as I'm here.
06:43When it leaves,
06:49when it comes and thrills.
06:53webましょう!
06:57For sure how pesticides you stock up!
06:59Yes, I don't want to revert them anymore.
07:01I have to rest this one.
07:03Just reach out each other.
07:05New members can increase.
07:07butneg scratch the other ones.
07:09I don't know how many of you are going to get out of here!
07:12The character has become the character!
07:14The character has become the character!
07:15Remember!
07:18I won!
07:19Really...
07:20That one is enough for a single one...
07:23Maa-chan...
07:24How was your mother's dream?
07:27Hmm...
07:28One single one is enough...
07:30That's right!
07:31Me!
07:32That was enough for a single one!
07:34Well...
07:35That's right...
07:36That's right...
07:37If you're a young man...
07:39If you're a young man...
07:40If you're a young man...
07:41Oh?
07:42The second one is...
07:44You can't be a young man!
07:46You can't be a young man!
07:47You can't be a young man!
07:55So?
07:56Where would you go?
07:58Well...
07:59Maybe here...
08:00You can't...
08:01You can't even...
08:04You can't be a young man...
08:05I'll follow her...
08:06You can't be a young man...
08:07But...
08:08I'm not at all...
08:09It's already home!
08:10You still have to come home...
08:11You're a weird one...
08:12You really?
08:13You're a big one...
08:14I'm really...
08:15You can't wait...
08:16On the left...
08:17What else?
08:18I don't know what you're doing...
08:21As soon as possible...
08:22It's like it's all right now.
08:28Well...
08:29What's that?
08:31Oh, I understand!
08:32You're probably going to go to the other side of the stairs, isn't it?
08:34It's boring, huh?
08:42Why?
08:43It's gone!
08:46Oh...
08:48Oh...
08:49Oh...
08:54It's been hard to go out.
08:57This is the word I heard.
09:00It has become a bridge.
09:01So we can't get to the border.
09:05Why did you want this place?
09:07What kind of place?
09:09It's a place where visitors come from from the world!
09:13Family, camera, phone, audio, audio, no matter.
09:16We have an anime, an idol, and anime.
09:18I can't believe what you do!
09:21GAN-chan is trying to get you for a fish.
09:23I'm trying to get a fish for a fish.
09:25I'm trying to get a show of fish for a fan.
09:27It was amazing, I'm so excited.
09:30I'm doing this right now, so I'm going to guide you to my GAN-chan.
09:33If it's good, then it's a LADY-CAN.
09:36LADY-CAN?
09:37No, LADY-CAN!
09:38It's a radio-fi.
09:39That's the LADY-CAN.
09:40It's the latest LADY-CAN.
09:41Deepakiba.
09:43No!
09:45He is in the building.
09:47What was the plan?
09:50He didn't know that he was around the building.
09:52That's it!
09:53That's it.
09:54I'm not sure.
09:55I'm not sure.
09:56But I'm not sure he's around the building anymore.
09:58I think he's at the building without a building.
10:00It's so shocking.
10:02Oh, he's in trouble.
10:05And a job at the time.
10:09You can stop in 50 meters.
10:11I can't believe it.
10:13I think they're a good idea.
10:15Maybe the best way to use the equipment is a
10:17and a pouch.
10:19How did you get out?
10:21I don't know what they're gonna be asking.
10:23They're not going to get in the past.
10:25It's not a mistake.
10:27I thought I was gonna have the knife.
10:29I didn't even know what it was.
10:31Well, I think I was able to use the knife to do so.
10:33How is it going to be done?
10:35Why are you going to do it?
10:37I'm not going to do it!
10:39I can't just imagine that you can use it.
10:42I don't like to use it.
10:44It's cool.
10:45I like to watch my house.
10:47I'm really good.
10:48I like to cook water and make it.
10:52I'm sure that my biggest oil is cooking.
10:55I can't eat it.
10:57Why don't you buy it from outside.
11:02Japan's cooking technology is the only one.
11:05It's like it's a little red and a little bit of a glass.
11:07It's a little bit of a glass.
11:09It's a little bit of a glass.
11:11What's that?
11:13You're so rich!
11:15I think it's a little bit of a cheap price.
11:19So, where do you think the秋葉花王 is?
11:23I've heard of...
11:25I've heard of the LAOXX brand.
11:28It's a brand.
11:30It's a brand.
11:31I don't know where the top is, but there's a common point.
11:34The theme song can't be removed from your ears.
12:04What do you think? This old bridge is calm.
12:14Basically, it's a steep city of the A-co-聖水.
12:18In the previous song, there are no songs that can't be played.
12:23It's amazing that this bridge remains long.
12:27I'm tired of doing nothing.
12:30It's a scary city,秋葉原.
12:32If you go to hell, you can play a battle.
12:35I want to eat something.
12:37It's a good thing.
12:39It's a good thing,秋葉原?
12:40It's a good thing.
12:42It's not a book.
12:43There are often books I think.
12:45Some of them are you.
12:46You are a good fucking company.
12:49A young girl, who is a big part of the food rack.
12:52The audience will be watching the N-gauge.
12:55I have a coffee store.
12:57It's a coffee or a dance cafe.
13:00It's a different way, it's a lot of food!
13:02It's not a normal place, it's not a normal place!
13:04It's very difficult!
13:05Marie's got angry!
13:07Akiva is a good place to be a good person.
13:09It's a good place to be a good person.
13:12There's one thing in this town.
13:15One young man was the first time of life.
13:20The mission of the mission.
13:22There's a wall that can't be crossed.
13:25There was a place where I went through the rescue, and he was the owner of the Akiva.
13:32That's what I'm talking about.
13:34Are you sure that it's all right?
13:37It's all so good.
13:42It's an awesome place.
13:44Are you sure that it's all right?
13:46It's all right. It's all right.
13:48It's all right.
13:49It's all right.
13:50I don't think it's all right.
13:52Don't worry, it's going to be 100% of Akiva's 100% event.
13:58What?
13:59What?
14:00I'm an idol.
14:01Everyone! If you don't like me, you don't like Akiva!
14:08Then, listen to me. It's so weird.
14:12It's so weird.
14:14It's so weird.
14:16Yeah.
14:22Hey, everyone. Do you like it?
14:41What are you saying?
14:43Listen to me!
14:44This anime is a series of women's cute.
14:51It's a series of fun.
14:55It's a series of fun.
14:56It's so weird.
14:57I can't eat this!
14:58I can't eat it!
14:59But I thought I had to eat all the food.
15:03I can't eat it.
15:04I can't eat it.
15:06That's it!
15:08What?
15:09What's this?
15:10I've made it.
15:11What?
15:12Let's get it.
15:13First, I'm ready.
15:14Then, I'm ready.
15:16Just to like it, I'll cut it and cut it.
15:18Put your yn on to my wife.
15:19Come on, go eat it.
15:21I'm ready.
15:22I'm ready!
15:23Take it.
15:24Let's eat it.
15:25Don't eat it or just eat it.
15:26Take it when I'm ready.
15:28I know.
15:29I mean, that's what I don't want to say.
15:32I mean, I can read it as an anime.
15:34Why are you going to be an anime?
15:36Why do you i'm going to be an anime?
15:37How you're going to happen?
15:40動く必要のない会話劇のしかもほぼ楽屋しか出てこない漫画をなぜアニメにする必要があるのか
15:49さらに言うなら放送は放送として楽しめばいいなんで円盤にする必要があるのか
15:55動く必要のない会話劇の漫画をアニメにして放送さらにそれをビデオグラム化して高額販売する必要があるのか
16:04そう言いたいのね
16:05あんまりだすせっかくスタジオの皆さんが処理にならないスタジオの中必要もないのにたくさんとは無駄に動かして頑張っているのに
16:14言い過ぎですかんちゃん
16:15私はそうは言ってない
16:16かんちゃんだけ微妙作画のまま修正が入りませんように
16:20こらー直せよ
16:21じゃあキグお前の未来の結婚披露宴は全皿メロンの上にハムだ
16:25前菜もメインも全部メロンの上にハム
16:28メロンはメロンで食べたいです
16:30だろう
16:31新婦本人はあんまり食べないんじゃない
16:33考えてもみろキグこの先お前の食べるフルーツすべてに生ハムが乗っていたら嫌だろ
16:39バナナもぶどうもみかんもスイカもそのまま食べたいです
16:42だったら私の言うことがわかるな
16:44はいはんちゃんが正しいです
16:46ああ悪い大人に言いくるめられて
16:48とにかくいらんもん足したり変なアレンジ加えるなと言いたい
16:52でも世間的にはちょい足しブームみたいだし
16:55ちょっとでも足せば原作クラッシャーだオリジナルはクソだとか言われますよ
17:00頑張って作ったけどビーバートいらなかったんじゃない
17:04最終回で言うなよ
17:05とにかくさ何がちょい足しランキングだよドン引きランキングだよって話
17:10音楽だってそうだ日本に来て日本語で歌うポップスは誰が歌ったって
17:15ジェーポップだろ変なもん足すなよ
17:17そんなこと言ってここまで来て販売停止になったらどうするのよ
17:20そうだ極水眼鏡
17:22あっけちょい足し芸能人です
17:24確かに足してるねむしろ持ってるね
17:27持ってる足してる
17:28ちょい足してレベルじゃねえだろ2000本は足してるぞ
17:31そのまま出ろよ
17:32それはまたご無罪な
17:34あドラマやってます
17:35このドラマ映画になったね
17:37いやアニメにもしてたぞ武蔵境あたりで
17:40テレビのままやれよなんで映画やアニメにする
17:43確かにドラマのなんとかザムービーって尺伸ばしに話壮大にして大抵持ち味殺すよね
17:49テロ組織とか連続殺人鬼とか出てきてな
17:52ほんとドラマはドラマとして見せろよ
17:54それは違うそもそもドラマ自体漫画が原作だったりして
17:58正確には漫画は漫画として読ませろよです
18:01ってことはスピンオフを見て映画は映画として見せろよと言うけど
18:05その映画が元でドラマはドラマとして見せろよとなり
18:09ドラマには漫画原作があって
18:11面白ければいいのよ面白ければ
18:14アニメになってもそれが販売されても面白ければいいのよ面白ければ
18:19また余計なプレッシャーをおかけになる
18:22なんで犬に服着せてんだ犬は犬としてそのまま飼えよ
18:26そういう人多いけど犬だって寒いのよ
18:29冬の犬の死因の1位は投資なの
18:32それに服着てた方が抜け毛が部屋に散らからないし
18:35いや犬は裸が一番
18:37どっちでもいいよ
18:38犬は裸に犬うどにしてやる
18:40誰がうまいことを言えた
18:42おらやっぱり犬も裸は嫌なんだ
18:47ミヌードってダジャレにムカついたんだと思う
18:49ギャグに厳しい犬なのかもしれない
18:51やめろー!
18:53うんちくじょう
18:55テコ入れだテコ入れ
18:56最終回ならではのはっちゃけサービスだ
18:58最終回は何をやっても許されるものね
19:01怒気あるか!
19:02ラ女…いえ…
19:04ラメガネ
19:05ラメガネとかフランス語風に言うな!
19:07ジョー…
19:08生まれたままのメガネ
19:10生まれた時にメガネはかけてないとは思うけどね
19:12ダメじゃないですかコンちゃん
19:14な…何がだ?
19:16洗面器は洗面器として使わないと
19:18アレンジして火深くしに使うものではありません
19:21これはアレンジじゃなくてただのキューバしのぎだろうが
19:24え?
19:25え?
19:26ごめんください
19:27その洗面器は金物ですね!
19:30教室してください
19:31洗面器取り上げてどうする気だよ!
19:33オスプレイになるそうです
19:35洗面器も洗面器として使えよ!
19:37センチューかよ!
19:38洗面器の教室ごときでためらっていては
19:40十五の守りはできません
19:42外では今何が起こっているんでしょうか
19:49不況で世界が気なくさくなってきているからね
19:53いつ私がアメリカを怒らせる発言をした!
19:56アメリカは怒らせてないと思うよ
19:58あの方は分かんないけど
20:00この金物は金属としてもっと有益に使います!
20:04洗面器を服として使うからだよ
20:08婦人会も鬼じゃないって
20:10これを切ろって置いていったわ
20:12わぁ…わぁ…
20:15酸素の霊人
20:18こんな素敵な殿物が見しかみいずなんて
20:20男らしくてかっこいい!
20:22私は女だ!
20:23女は女として扱ってくれよ!
20:25変なもの出すなよ!
20:27っていうか…
20:28どうしたのマリーさん?
20:29女装男子疑惑があったのは私だろ!
20:32キャラが被ってんだよ!
20:33女装男子は女装男子として扱ってくれよ!
20:36マリーさんがとうとうカミングアウト!
20:38マリーさんやっぱり…
20:39そうだったんだ!
20:40違う!性別じゃなくてキャラ付けの問題であって!
20:43私は私として扱ってくれよ!
20:48そうだね…マリーさんは…
20:50女でもなく…男でもなく…
20:53マリーさんという存在なのね!
20:59なんだこのグダグダした雰囲気!
21:02大集会はこんな適当でいいのかよ!
21:05マリー姉さんお後でございます
21:08はーい!
21:09ご苦労さまです!
21:32お先に勉強させていただきます
21:35えー!
21:46世間は最終回最終回とカモビスシーこの頃ではございますが…
21:51一番おっかない最終回はやはり…
21:54人生の最終回でしょうねー!
21:56でもまぁ…
21:57この最終回だけはどんなものにだってわけ隔てなくやってくるわけですから…
22:02どうせなら最終回のギリギリまで…
22:04明るく楽しく笑っていたいと…
22:06私なんかは考えたりするわけでございます…
22:09えー!
22:15よー!
22:16ジゲムはジゲム!
22:17五行のすり切れ!
22:18変えてる水魚の水魚松!
22:19雲雷松!
22:20風雷松!
22:21雲雷松!
22:22くんでるところに住むところ!
22:23エプラン工事のブラコンシ!
22:24タイプタイプのシューリンガン!
22:27バディーン!
22:28ジョーリンガン!
22:51Oh
23:21Oh
23:23Oh
23:25Oh
23:27Oh
23:29Oh
23:31Oh
23:33Oh
23:35Oh

Recommended