- yesterday
join us on telegram to Watch all anime in English DUB and SUB and Tamil
" @alltamildubchannellink " and " @Anime_Universe_Ongoing "
Watch all Anime Episodes in our Channel
" @alltamildubchannellink " and " @Anime_Universe_Ongoing "
Watch all Anime Episodes in our Channel
Category
📺
TVTranscript
00:00Good morning, Mr. Ritsuko!
00:13Good morning, Mr. Ritsuko!
00:17Oh, Mr. Ritsuko, how are you going to drive?
00:21Hey, what do you expect?
00:24What do you expect?
00:27Yes, Mr. Ritsuko, I'm going to invite you to dinner.
00:32Well, dinner?
00:34Yes, Mr. Ritsuko opened just a few years ago.
00:39The restaurant?
00:41Yes, Mr. Ritsuko?
00:43In the first zombie restaurant,
00:45I'm going to have a nightmare hamburger and a vampire cocktail,
00:49and a special show.
00:51I'm going to have a special show here!
00:56It's the best!
00:59It's the best!
01:00Mr. Ritsuko, you're the idiot!
01:02Why?
01:04What do you need to do?
01:08I don't need to do any more.
01:10At the same time, I thought I'd always have paid a lot.
01:13I'm not even going to do anything.
01:15It's the best!
01:16But it's true, Mr. Ritsuko.
01:17You're the best!
01:18That's right, Mr. Ritsuko.
01:20You're the best!
01:21You're the best!
01:23I'm sure?
01:25I think you're the best!
01:27Your best!
01:28That's right, Mr. Ritsuko!
01:30You're the best!
01:32確かに私も先生みたいな能力欲しいな
01:37あのなミキー霊能力なんてそんな良いもんじゃないぞ
01:42何で私ならぬえの先生と違って
01:47元が良すぎるじゃない霊能力活かしてモテモテになると思うなよね
01:52かわいすぎる霊能力者ってことでバズって
01:56辞典書いたら即映画かけて主演あたし監督あたし脚本あたして大ヒット
02:05そしたら世界中回って朝礼ライブして
02:09かわいすぎる
02:10知ってるー
02:12よーしホームルーム始めるぞ
02:15えっ
02:26この世に潜む悪しき魂
02:32わららの愛心に咲く
02:36わー
02:44悪霊退散 悪霊退散 悪霊退散 悪霊退散
02:52悪霊退散 悪霊退散
02:53それでもどうにも悲しくて
02:55今のことはなかやしまいそうなほど
03:00強れた命に作ろう
03:08強い想いで力を授ける
03:15今強さと優しさを振り交わせ
03:23優しいお前は愛の魔法だ
03:31ただ心を目覚めた
03:36燃えしぜ
03:38立ち向かえ
03:40悪霊退散 悪霊散 悪霊散 悪霊散
03:45悪霊散 悪霊散 悪霊散
03:46悪霊散 悪霊散
03:47悪霊散 悪霊散
03:48悪霊散
03:49悪霊散
03:50悪霊散
03:51悪霊散
03:52悪霊散
03:53悪霊散
03:54悪霊散
03:55悪霊散
03:56悪霊散
03:57悪霊散
03:58悪霊散
03:59悪霊散
04:00悪霊散
04:01悪霊散
04:02悪霊散
04:03もう無駄無駄。ミキって一度沼ちゃうととことんだから。
04:06とにかく授業中にこういったものを見るのは禁止だ!
04:10もっしー! 後で職員室に取りに来い!
04:13はぁ… むめり込み過ぎだろ。
04:20今日あったことを頭の中で逆再生してみてください。
04:23もし朝まで逆再生できたら、あなたも霊能力を手に入れられるかもね。
04:29へー、絶対やってはいけない逆再生。
04:33ちょっと怖いけど、やってみよった!
04:36えっ、えっと、えっと…
04:40髪乾かして、お風呂入って、夕飯食べて、30秒だけ勉強して…
04:49はぁ…
04:50やっぱ! 足立算数のテスト全然勉強してない!
04:54まいっか! 今夜は逆再生に集中!
04:58えー、えっと… どこまで行ってたっけ?
05:02あ、テレビに行って…
05:04今日こそ学校から…
05:10はぁ…
05:12はぁ…
05:14はぁ…
05:17はぁ… あぁ…
05:19これまたずいぶんとでかいあくびだなぁ…
05:22眠気覚ましに38ページ読んでみろ!
05:25はぁ…
05:27単価の文字数は…
05:29はぁ… 5… 7… 5… 7… 7… 8… 9… 10…
05:36起きろぉ!
05:37ふふっ…
05:41しょうがないなぁ…
05:421時間目は保健室で休んだろ?
05:45えっ! いいの?
05:46ぎゃっ! あぁ…
05:48ただし…
05:492時間目はお前の大好きな算数のテストだ!
05:52ふぁぁ…
05:54それまでに頭をすっきりさせてこい!
05:56失礼しまーす…
06:02あれ…
06:03保健の先生いないのかなぁ…
06:06はぁ…
06:07霊能力も芽生えなければ算数もちんぷんかんぷん
06:11寝不足でお肌も大ピンチ…
06:14前もってテストの答えが分かればいいのに…
06:19うん…
06:21あれ?
06:31えっ?
06:33ふぅ…
06:35ふぅ…
06:40はぁ…
06:42はぁ…
06:44これって…
06:46あたし…
06:47空を飛んだる夢を見てるんだ!
06:49あぁ… 気持ちいい!
06:54職員室…
06:55へへっ…
06:57ぬえの先生の机は…
07:01あら!
07:02けっこうきれいにしてるじゃない!
07:03よろしい!
07:04あっ…
07:05算数のテスト問題!
07:07回答まである!
07:090.3…
07:10320…
07:115.2…
07:12120…
07:138.9…
07:15夢なのにめっちゃリアル!
07:17あっ…
07:19リツコ先生だ!
07:21リツコ先生!
07:23あぁ…
07:25夢の中でもいい匂いがする!
07:27ねえねえ!
07:28シャンプーなに使ってるんですか?
07:31リツコ先生の声だ!
07:34うん?
07:35リツコ先生の声だ!
07:37えっ…
07:38助けてー!
07:39あぁ…
07:40あぁ…
07:41先生!
07:42そんな声出したら
07:43夢から冷めちゃう!
07:44リツコ先生!
07:46どうしました?
07:47あっ…
07:48しっかりして!
07:49リツコ先生!
07:50大丈夫ですか?
07:51で…
07:52出たんです…
07:53一体…
07:54何が出たんです?
07:55何が出たんです?
07:56おぼけ!
07:57妖怪!
07:58うっ…
07:59うっ…
08:00何ですと!
08:01妖怪めぇ!
08:02なんか妖怪!
08:04って…
08:05何もいませんか?
08:07うん…
08:08そ…
08:09そんなはずありません!
08:10確かにそこに…
08:12長ーい首が…
08:13ニョロニョロぬおぉーっと…
08:15それって…
08:16まさか…
08:18ロクロックビ!?
08:19今度は妖怪が出たらしいよ!
08:23ロクロックビ!?
08:24ロクロックビ!?
08:25ほんとかい?
08:26リツコ先生が見たんだって!
08:28ほんとに!?
08:29一度ロクロックビにロックオンされたら
08:32どこまでも追いかけられて食われるかもなのだ!
08:35じゃあ最初にやられるのはまことだな!
08:38ひぃー!
08:39ほらほら!
08:40しゃべってないで!
08:41テストに集中しろ!
08:43うわぁ…
08:44あぁ…
08:45あぁ…
08:46変だなぁ…
08:47さっきあんなに寝たのに
08:48全然寝負けとれない…
08:51うん?
08:52うん?
08:54さっき夢の中で見た問題そのままだ!
08:57こ…
08:58これって…
08:59これって…
09:00やったー!
09:02霊能力ゲットー!
09:04霊能力ゲットー!
09:08うわっ!
09:09おっ…
09:09おっほっほんほっほー…
09:10すつれいー...
09:14うーん…
09:17それ…
09:18あぁ…
09:19うん?
09:20なんだ?
09:21I know I am already ready.
09:23I can't think about it as well.
09:28Everything is all合ってる!
09:30Eeeeeeeee!
09:32That's right!
09:37I see.
09:38I mean, I'm like I'm just like a human brain.
09:43I've got to see the human brain.
09:46I'm going to be a kid in the world.
09:50I'm so excited!
09:57I'm so excited!
10:01I'm so excited!
10:04I need to train you!
10:09I'm so excited!
10:12It's over!
10:16I don't have a hair!
10:18My son is already asleep, so...
10:20What should I do?
10:22What?
10:24What?
10:26What?
10:28What?
10:30Yay!
10:32I'm so excited!
10:34I'm so excited!
10:37I'm so excited!
10:39Yay!
10:40Are you ready?
10:42Are you all ready?
10:44Everyone!
10:45Everyone!
10:46Everyone!
10:48Everyone!
10:49Everyone!
10:51Everyone!
10:52Everyone!
10:57The style is perfect!
10:59The song is perfect!
11:01Don't forget to lie!
11:03Don't forget to lie!
11:05Not-not-not-not-good muscle!
11:07Don't forget to lie!
11:09She's two-bye!
11:10We're all ready...
11:12You're out!
11:13You're out!
11:14This is fun!
11:16You're out!
11:18I haven't tried to die.
11:20It's fun...
11:21I haven't tried it.
11:23If you're dead, you're not amazed.
11:24I forgot to listen!
11:26All the time is so happy!
11:28私の線理眼、いよいよ磨きがかかってきたわよ!
11:33あっはー!
11:43何?
11:45みんなどうしたの?
11:46騙されたぜ!
11:48まさかお前が妖怪ロクロックビだったなんてな!
11:52ロ、ロクロックビ?
11:54ちょっと何言ってんの!
11:55とぼけんな!
11:57え、ミキ、あんたが妖怪だったなんて!
12:00よ、よくも!
12:02今まで人間のふりしてだましてきたのだ!
12:05もしかしてゆうべのこと?
12:07あれは線理眼っていうスーパー霊能力ね!
12:11怖い!
12:12うわっ!
12:13来るな!
12:14あっち行け!
12:16みんな落ち着け!
12:18安心しろ!
12:205年3組は俺が守る!
12:22せ、先生まで…
12:24ミキ、話はヒロシたちから聞いた!
12:27二人きりで話したいことがあれ!
12:29俺と一緒に来てもらおうか!
12:31な、なんで?
12:33何で?
12:34何で?
12:35何で?
12:36何で?
12:37何で?
12:38何で?
12:39何で?
12:40何で?
12:41何で?
12:42何で?
12:43何で?
12:44何で?
12:45何で?
12:46何で?
12:47何で?
12:48お前たちはここにいる!
12:49待て!
12:50ミキ!
12:51何で?
12:52私が…
12:53妖怪なのよ!
12:54What is that? I'm a妖怪!
13:05Oh, I'm driving the road.
13:08I'm on the clock!
13:11Don't come here! Don't come here!
13:14Don't come here!
13:15No, I'm not a妖怪!
13:21Hey!
13:23Stop it!
13:24That's why it's not!
13:30I said it!
13:32Don't come here!
13:51Why are you...
13:56Why are you...
13:58Why are you...
14:00I'm a妖怪...
14:02I'm a妖怪...
14:04...
14:05...
14:06...
14:19...
14:20...
14:21...
14:22...
14:23...
14:24...
14:25...
14:26...
14:29...
14:30...
14:31...
14:32...
14:33...
14:34...
14:35...
14:36...
14:37...
14:38...
14:39...
14:40...
14:41...
14:42...
14:43...
14:44...
14:45...
14:46What?
14:47How?
14:49What?
14:50Is this hidden place in the space?
14:53The universe is so dead, and the降伏 is so dead.
14:56I am not sure that you are dead.
14:59I am not sure that you are dead.
15:01I am not sure that you are dead.
15:05It's not!
15:06It's not!
15:07I am not sure that you are dead.
15:10What?
15:12What?
15:13Oh my God!
15:14It's not! It's not!
15:17Everyone, listen to me!
15:25I'm sorry!
15:32I didn't want to kill you!
15:35Please, everyone, listen!
15:38Stop it!
15:42Why?
15:44I'll give you the power of my left hand!
15:47I'll give you the power of my left hand!
15:52Lube!
15:53What?
15:54What?
15:55The left hand of the teacher!
15:57The hand of the teacher?
15:59Really, Mikio!
16:01I'll do it right now!
16:04Ah!
16:05Ah!
16:07Ah!
16:08Ah!
16:09Ah!
16:11Ah!
16:12Ah!
16:17Ah!
16:18Ah!
16:19Ah!
16:20Ah!
16:21Ah!
16:22Ah!
16:23Ah!
16:25Ah!
16:29Ah!
16:30Ah!
16:31Ah!
16:32I was so lost!
16:34You could be...
16:36You could do it!
16:38What?
16:40Stop it! Stop it!
16:42I'm home!
16:44You can't keep the power on me!
16:46You can't stop it!
16:48I'm out!
16:50I'm out!
16:52アーッ!
17:10お、お願い、殺さないです!
17:14動くな!
17:15I don't have to look at the test. I don't have to look at the test. I don't have to look at all of them.
17:22I'll do it right now.
17:24Please!
17:27Wait! Uwe!
17:31Miki! Don't kill me!
17:36Kyoko!
17:38If you're a witch, Miki is a witch.
17:41I'm a witch, but...
17:43I'm a friend!
17:46Kyoko?
17:48I'm a really bad guy and a lot of people.
17:51I can't read the rest of my life.
17:53But I'm a really good guy!
17:56That's right!
17:57You've got to look at the hair long.
18:00You've got to look at the hair long.
18:03You've got to look at the hair long.
18:04That's right. Miki is Miki.
18:06I'm a witch.
18:08I'm a witch.
18:09It's gonna look like a witch.
18:11I'm a witch.
18:12I'll be able to do it all.
18:14You can't do it all.
18:15You can't do it all.
18:16I can't do it all.
18:17I can't do it all.
18:19I'm gonna have to look at the hair long.
18:20I feel like I'm going to be so happy.
18:25But...
18:26But...
18:27I don't have to look at the hair long.
18:30Uh...
18:34Se...先生...
18:36許してあげられないかな?
18:38やっぱり…
18:39Miki-chanはMiki-chindig!
18:41だから…
18:43Naube!
18:44Miki-no…
18:47大丈夫だ
18:51痛くない
18:52一瞬で終わる
18:53Naube!
19:00It's my face from the head of the head of the head!
19:06This is your real face!
19:09Now, this face is...
19:12The growth is not the body, but the幽体.
19:15The幽体..?
19:166-6-3 is the head of the head of the head of the head that is a dream.
19:21Actually, it's the head of the head of the head of the head of the head of the head,
19:26It's a thing that you just move on to the rest of the night.
19:29So...
19:30That...
19:31That...
19:32That...
19:33That...
19:34That...
19:35I...
19:36I'm not a goddess?
19:37Oh, no.
19:39Miki and you all of your friends,
19:42are my proud students.
19:46Uh...
19:48Uh...
19:49Where'd it be?
19:54Oh, my son.
19:55Who was a goddess?
19:57Who was a toddler?
19:58Who was a goddess?
19:59It was terrible.
20:01It was terrible.
20:03And...
20:08You too!
20:10You also voted on this prayer.
20:12Let's say it again.
20:14That's what you said!
20:16I'm not sure what you said!
20:18I'm not sure what you said!
20:21I tried to try the wrong way,
20:24but I'm not sure what you said.
20:27I'm too strong.
20:30That's the impact of the霊的磁場.
20:33Yay!
20:35I'm not sure what you said!
20:37I'm not sure what you said!
20:41What are you doing?
20:42You won't go back to the back!
20:45What?
20:46What?
21:02I got back to the back!
21:04Thank you, Nume!
21:06But...
21:10I'm going to get back to the back!
21:16I'm going back to the back, but why are you going to get back to the back?
21:22Let's start!
21:29I'm going to get back to the back!
21:32Come on, Miki!
21:34I'm going to get back to the back!
21:36It's so heavy!
21:37I'm going to get back to the back!
21:38You're right, right?
21:39You just had to make fun, and I did it!
21:41Hey, Nimi!
21:43I'm going to get back to the back!
21:44You'm not going to get back to the back!
21:45I'm going to get back to the back.
21:46You can still be...
21:48Oh!
21:49You better T-Shirt
22:04掴む端っこの本
22:07いつも誰かを救ってる
22:11疲れた時こんな風に
22:15break time
22:16そばにいるよ
22:18あたしたちきっと
22:20みんなあなたの大ファン
22:23ねえ助けてって言ってもいい
22:27あの時のほらあたしみたいに
22:33走り出すターティッシューズ
22:38知ってるよ
22:40私ねあなたの強い手
22:44傷だらけ見上げた
22:49あのシャイニースカイ
22:51止まりって言わせて
22:53また明日
22:55知らないと
23:08I can't see it in your eyes
23:13I can't see it in your eyes
Recommended
23:40
|
Up next
23:40
22:55
22:52
23:51
23:36
23:40
23:45
25:15
24:02
22:48
23:40
23:40
23:37
22:48
22:58
23:15