Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Asalam o Alekum Everyone !
Welcome to my channel Anime Lover This video is watching .Like, and Subscribe
If you have any anime and korean darma need guidance about anything, just comment below in the comment section.
Love you all.
Thanks for watching

Category

🐳
Animals
Transcript
00:00Good morning, Mr. Ritsuko!
00:13Good morning, Mr. Ritsuko!
00:17Oh, Mr. Ritsuko, how are you going to drive?
00:21Hey, what do you expect?
00:24What do you expect?
00:27Yes, Mr. Ritsuko, I'm going to invite you to dinner.
00:32Well, dinner?
00:34Yes, Mr. Ritsuko just opened up a restaurant.
00:39The restaurant?
00:41Yes, Mr. Ritsuko?
00:42In the first zombie restaurant,
00:45I'm going to take a look at the nightmare hamburgers,
00:47and I'm going to take a look at the vampire cocktail,
00:49and I'm going to take a look at it!
00:52And there's a special show here!
00:57I'm going to take a look at the vampire cocktail.
01:02Why?
01:04What do you want me to do?
01:10I thought it was a good idea.
01:13I'm going to take a look at the vampire cocktail.
01:16I'm going to take a look at the vampire cocktail.
01:18The vampire cocktail.
01:33確かに私も先生みたいな能力欲しいな
01:37あのなミキ霊能力なんてそんな良いもんじゃないぞ
01:42えーなんで
01:43私ならヌエの先生と違って
01:47音が良すぎるじゃない
01:48霊能力活かしてモテモテになると思うなよね
01:52可愛すぎる霊能力者ってことでバズって
01:56辞典書いたら即映画化決定
01:59主演私監督私
02:02脚本渡して大ヒット
02:04そしたら世界中回ってジョリーライフして
02:08かわいい
02:09知ってる
02:11よーしホームルーム始めるぞ
02:14
02:32我が同愛心に攻める
02:40よーしホームルーム始める
02:44悪霊退散
02:54Oh no, no, no, no, no, no.
03:24優しいお前は ライト魔法だ
03:31ただ心を 目覚めた ものなしで 立ち向かえ
03:54怖い
03:58バレバレだぞ 何やってんだ 授業中に
04:02言っても 無駄無駄
04:04見切って 一度 沼っちゃうと とことんだから
04:07とにかく 授業中に こういったものを 見るのは 禁止だ
04:11ボッシュ 後で 職員室に 取りに来い
04:15のめり込み過ぎだろ
04:20今日あったことを 頭の中で 逆再生してみてください
04:23もし 朝まで 逆再生できたら
04:26あなたも 霊能力を 手に入れられる かもね
04:29へー 絶対 やってはいけない 逆再生
04:33ちょっと 怖いけど やってみよった
04:36えーと えーと 髪乾かして お風呂入って
04:44夕飯食べて 30秒だけ 勉強して
04:48やっぱ 足立算数のテスト 全然 勉強してない
04:54まいっか 今夜は逆再生に 集中
04:58えーと どこまで 行ってたっけ
05:02テレビに行って
05:04今日こそ 学校から 行ってたっけ
05:06I think it's a big deal.
05:08I'll read 38 pages, right?
05:12I'll read it.
05:14I'll read it.
05:16I'll read it.
05:18I'll read it.
05:20I'll read it.
05:22I'll read it.
05:24I'll read it.
05:26The letters are...
05:28...57...
05:30...57...
05:32...7...
05:34...9...
05:35...7...
05:37...9...
05:39...5...
05:41...1時間目は保健室で休んだろ。
05:45え?
05:46You!
05:47...
05:48...2時間目はお前の大好きな酸水のテストだ。
05:50...
05:52...
05:54それまでに頭をすっきりさせてこい。
05:56...
05:59...
06:00...
06:02Oh, there's a child there.
06:06Don't be a person, it's not sound.
06:08It's not sound.
06:09If you're a person, I don't have to...
06:12Don't look a bad thing, right?
06:14I can't even test...
06:18If...
06:27Oh!
06:28What's that?
06:33What's that?
06:35What's that?
06:40What's that?
06:45I'm looking for a dream of the sky!
06:49I'm looking for a dream!
06:54A room for a dream!
06:56Yes, it's a room for a dream.
06:59I'm looking for a dream.
07:01I'm looking for a dream!
07:04I'm looking for a dream!
07:06It's a test question!
07:08I've got a question!
07:09It's a test question!
07:10It's 3,220,5.2,128.9
07:16It's a dream!
07:19It's a dream!
07:21It's a dream!
07:23I'm looking for a dream!
07:27Hey, what are you using?
07:31It's Ritsuko's voice!
07:36Ritsuko's voice!
07:37Help me!
07:39Oh!
07:40Oh!
07:41Oh!
07:42Oh!
07:43Oh!
07:44Oh!
07:45Oh!
07:46Oh!
07:47Oh!
07:48Oh!
07:49Oh!
07:50Oh!
07:51Oh!
07:52Oh!
07:53Oh!
07:54Oh!
07:55Oh!
07:56Oh!
07:57Oh!
07:58Oh!
07:59Oh!
08:00Oh!
08:01Oh, that's a witch!
08:03What a witch!
08:05I don't know.
08:07That's...
08:09I don't know.
08:11There's a long hair on there.
08:15That's...
08:17That's...
08:19That's...
08:21Now it's a witch.
08:23That's really?
08:25That's really?
08:27Really?
08:29Once you're locked on,
08:31you might be able to catch up and kill you.
08:35Well, that's the truth.
08:39Don't talk!
08:41Don't talk to the test!
08:43Oh...
08:45It's weird.
08:47I didn't get to sleep just like that before.
08:51Hmm...
08:53I've seen the problems in my dreams.
08:57What?
08:59This is...
09:01This is...
09:03Get out!
09:05You can't get out!
09:07What?
09:09Oh...
09:11Sorry.
09:13I don't think I'm going to be able to figure it out.
09:18I'm done!
09:19What?
09:20What?
09:21I've already decided.
09:23I'd rather think about it.
09:28It's all right.
09:30What?
09:36I see.
09:38I think I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that.
09:42Oh, wow.
09:44Wow.
09:46I'm going to say that I'm villager.
09:49One minute later, you're going to believe that I'm going to say,
09:55please.
09:56So it's true of the way we can Sergei.
09:59I hope that I've already understood.
10:02What?
10:03Why are you going to say that I am going to challenge in Daniela?
10:07I have to do training!
10:09That's right, I got a good idea!
10:14It's over!
10:16I have no hair!
10:18I've already been asleep, so...
10:21What?
10:25What?
10:28What?
10:29Good!
10:32What can I do?
10:42You are all carried out?
10:45Everyone in a row?
10:47All of you in a row?
10:49All of you in a row?
10:51All of you in a row?
10:54Fire...
10:56Your style is all right!
10:59The song is the same!
11:01夜中の感触は禁止!
11:05なかなかいい筋肉してるじゃない?
11:11もう最高!
11:22面白かったなー
11:24昨夜の様子ズバッと言い当てたらみんなさらにびっくりするよねー
11:29It's time for me to break my mind!
11:33Ah!
11:34Ah!
11:43What?
11:45What was everyone doing?
11:47You're deceived!
11:48You're the妖怪 6-6-3!
11:526-6-3?
11:54What are you talking about?
11:56Don't go away!
11:57You're the妖怪!
12:00You're the妖怪!
12:01I'm not even kidding!
12:05Maybe you're the last time,
12:07but you're the妖怪!
12:12You're the妖怪!
12:14Go away!
12:16Everyone, stay calm!
12:19You're safe!
12:20You'll be my three-year-old!
12:22You're the teacher!
12:24Miki!
12:25I've heard the story from Hiroshi.
12:27I want to talk to each other.
12:30I'll come back with you.
12:32Why?
12:33Why?
12:40Let's go!
12:41You're the妖怪!
12:42Wait!
12:43Miki!
12:44You're the妖怪!
12:45You're the妖怪!
12:46Wait!
12:47Miki!
12:48Wait!
12:49Wait!
12:50You're the妖怪!
12:51Wait!
12:52Miki!
12:53Wait!
12:54Miki!
12:55What are you doing?
12:57What are you doing?
12:58I'm the妖怪!
13:00What are you doing?
13:01You're the妖怪!
13:02What am I doing?
13:04I'm the妖怪!
13:05Wait!
13:06I'm driving the road.
13:08That was the clock!
13:10Not at the clock!
13:11Don't come!
13:12Don't come!
13:13Don't come!
13:14Don't come!
13:15Don't come!
13:16No!
13:17I'm a妖怪!
13:20I'm not a妖怪!
13:21Miki!
13:22You're the man!
13:24Why?
13:25You're the man!
13:26I told you!
13:33Don't come here!
13:56Ah...
13:57Why do I...
13:58Why do I am all a妖怪...
14:02I...
14:04...
14:05...
14:05...
14:06...
14:09...
14:10...
14:19...
14:20...
14:21...
14:22Why do I have my body at this place?
14:26Huh?
14:31I...
14:32I...
14:38Ah...
14:41Ah...
14:43This...
14:44My head...
14:46What?
14:50This place is hidden in this place.
14:53The earth is dead.
14:55I'm the well-trained enemy.
14:56Come to the lucky ship!
14:57I am the right-hand enemy.
14:59I am the right-hand enemy.
15:00I am the right-hand enemy!
15:01Now that's the right-hand enemy!
15:03The end-hand enemy!
15:04What?
15:05There's not!
15:06I am!
15:07How did you see this?
15:09What?
15:10Oh my!
15:12What?
15:13It's not!
15:14It's not! It's not!
15:16Everyone, listen to me!
15:32I didn't want to kill you!
15:34Please! Everyone, listen!
15:37Stop it!
15:41Why?
15:44I'm going to give you the power of my right hand!
15:49I'm going to give you the power of my right hand!
15:51Rube!
15:52What?
15:53What?
15:54What?
15:55The right hand of my right hand!
15:57The right hand of my right hand!
15:59Really, Mikio!
16:01I'll do it right now!
16:04Ah!
16:05Ah!
16:07Ah!
16:08Ah!
16:09Ah!
16:11Ah!
16:12Ah!
16:13Ah!
16:14Ah!
16:15Ah!
16:16Ah!
16:17Ah!
16:18Ah!
16:19Ah!
16:20Ah!
16:21Ah!
16:22Ah!
16:23Ah!
16:24Ah!
16:25Ah!
16:26Ah!
16:27Ah!
16:28I can't believe that I'm really a妖怪!
16:33I'm going to kill you!
16:40Let's go! Let's go!
16:42Let's go!
16:44Let's go!
16:45No!
16:46No!
16:47No!
16:58...
17:10Please, no!
17:13Let's go!
17:15I'm not looking for the testers to see the checker.
17:18I can't do everything for everyone!
17:22I'll take it easy now!
17:24Please!
17:26Wait! Uwe!
17:29Huh?
17:31Miki! Don't kill me!
17:34Huh?
17:36Kyoko!
17:38If you're a witch, Miki is a witch.
17:41It's a witch, but...
17:43It's my friend!
17:46Kyoko...
17:48I'm a really good guy. I don't want to read a lot.
17:53But...
17:54He's a really good guy.
17:56That's right.
17:57Look at the long hair.
18:00You can only have a six-year-old head.
18:03That's right. Miki is Miki.
18:06If you're a witch, I can't look like a witch.
18:11Miki's head, everyone.
18:14You can't do it.
18:16I can't help you.
18:19I can't get a lot of money.
18:21You can't say anything like this.
18:25But...
18:26But...
18:28You're a witch, Miki.
18:33You can't let me give you a witch?
18:38Miki, you're like Miki.
18:41So...
18:42Miki...
18:43Miki...
18:44What is this?
18:46It's okay.
18:50It won't hurt. It's just a moment.
18:52Lube!
19:02My face is...
19:06This is your real face.
19:08So, this face is now?
19:12The body has been a muscle.
19:14It's a body.
19:15The body?
19:17The body is a body.
19:21It's a body.
19:22Actually, it's a body.
19:24It's a body that's left by the body.
19:26It's a body.
19:30So...
19:31That's...
19:33That's...
19:35Is it...
19:37No.
19:39Miki and your friends, all of you, are the most important students who are my proudest.
19:56Who's the妖怪? Who's the 6-6-0? That's bad, isn't it? I don't care.
20:03You've been a good friend, too. That's right. You've also been a good friend. You've been a good friend.
20:14You've said the wrong words, but I'm sorry. You're not afraid. You're a pro-nutrition, right?
20:20I've tried to figure out the wrong sort of way, too.
20:26That's why I'm too strong. Is that the impact of the evil part?
20:32Yay!
20:34Let's go!
20:40Come on!
20:41Don't do that!
20:42You won't go back to your mouth!
20:44What?
21:00Ah!
21:01We're back!
21:04Thank you, Nume!
21:08But...
21:10We're back again!
21:17We're back again, but...
21:20Why do we have a test again?
21:22Let's start!
21:28It's a leg!
21:32Come on, Niki!
21:34We're testing!
21:35It's a leg!
21:36It's a leg!
21:38You're right!
21:40You're a dream of being a dream!
21:41You're a dream of being a dream!
21:43I'm not being mad at you!
21:44No, Niki!
21:45I'm not going to be mad at you!
21:46I'm not being mad at you!
21:47You better T-Shirt,掴む端っこの本
22:07いつも誰かを救ってる
22:11疲れた時こんな風に
22:15break time そばにいるよ
22:18あたしたち きっとみんなあなたの大ファン
22:23ねえ 助けてって言ってもいい
22:27あの時の ほらあたしみたいに
22:33走り出すターティッシューズ 知ってるよ
22:40あたしねえ あなたの強い手
22:44傷だらけ見上げた
22:49あのシャイニースカイ
22:51止まりって言わせてまた明日
22:56You and I can't
23:03You and I can't
23:07You and I can't
23:10See it in your eyes
23:13You and I can't
23:15You and I can't
23:18You and I can't
23:19You and I can't
23:20You and I can't
23:21You and I can't
23:22You and I can't
23:23You and I can't
23:24You and I can't
23:25You and I can't
23:26You and I can't
23:27You and I can't
23:28You and I can't
23:29You and I can't
23:30You and I can't
23:31You and I can't
23:32You and I can't
23:33You and I can't
23:34You and I can't
23:35You and I can't
23:36You and I can't
23:37You and I can't
23:38You and I can't
23:39You and I can't
23:40You and I can't
23:41You and I can't
23:42You and I can't
23:43You and I can't
23:44You and I can't

Recommended