Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
BULLET BULLET Season 1 Episode 8

#BULLET
#CinemaSeriesUSFilm
🎞 Please join
https://t.me/CinemaSeriesUSFilm

Category

😹
Fun
Transcript
00:00LUS METER
00:04LUS METER
00:07Girl in my guest spot
00:09わたし won't stop
00:10あいつにはかんないよね
00:12How to get a jump
00:13そんなのねえよ
00:152 0 2 5
00:16安裕いもあるだったら
00:18働けばいいじゃん
00:19みんなしすぎ勘違い
00:22What can I do now?
00:24What can I do now?
00:25Black! white! white! white! white! white! white! black! white! draw former
00:36Black! white! white! I'm a big not short though
00:43Black! white! white! white! white! white
00:54I'm so lonely
01:01I'm so lonely
01:06I'm so lonely
01:12I don't know
01:16I'm not alone.
01:18I'm not alone.
01:20I'm not alone.
01:22I'm not alone.
01:24I'm not alone.
01:26I'm not alone.
01:28I'm not alone.
01:32You are...
01:34I'm not alone.
01:36It's over here.
01:38You're already in a plan.
01:40What are you doing?
01:42What are you doing?
01:44What are you doing?
01:46Gia!
01:48I'm not able to do anything.
01:52Oh...
01:54Oh...
01:56Oh...
01:58Oh...
02:04Oh...
02:06Oh...
02:08Oh...
02:10Oh...
02:12Oh...
02:14Oh...
02:18Oh...
02:20Ooh...
02:22I'm saving them!
02:24Oh...
02:29Oh...
02:30You've been so upset when I was so upset!
02:40You've seen it. You're a fighter in the area of the Kouya.
02:46You're right, isn't it?
02:49It's not that you're right.
02:51We're going to remove the people's work.
02:57That's why I can't be a person, and I can't be a person, and I can't be a person.
03:02The government?
03:04I'm a member of the government. I want to trade with you.
03:09The government is doing a job of the government.
03:15I'm already in the place of the A.J.I.T.
03:18In the war, you will be killed by your friends.
03:25Yes, I would like to do it if I can.
03:31If I can do it, I will be able to save you, and I will not be able to save you.
03:37How is it going to be?
03:42Then, I'll give you one more thing.
03:47This is for everyone's sake.
03:50Everyone's sake.
03:52I can't get a phone call.
03:54I'll tell you...
03:56I'll tell you...
03:58You're okay?
04:00You're okay?
04:02Hey!
04:04Hey!
04:06I'm not here!
04:08I can't see you here!
04:10I'm not here!
04:12I'm sorry...
04:14Let's go out here...
04:16Let's go ahead and get out of here.
04:25Let's go down to the front door.
04:28But there's a police officer.
04:30It's better than the enemy.
04:41It's over, it's over.
04:46What the hell, why are you so mad at me?
04:56It's been stopped!
04:58Let's do it!
04:59Let's do it!
05:00I can't do it!
05:06Let's go!
05:16Let's go!
05:20They're driving!
05:22There's an accident on the other side!
05:24Really?
05:25I'm going to go to the other side!
05:27I'm going to go to the other side!
05:28What are you doing?!
05:29I'm going to get all of them!
05:31But...
05:32I'm going to change the world!
05:33Just a little bit!
05:34That's why someone has to get out of data!
05:37You're not going to be a problem!
05:40I'm not sure!
05:42You're not going to give it to me!
05:44I'm going to give it to Gia!
05:46You have to help me once again!
05:49Now...
05:50I'm going to do it!
05:52I'm going to do it!
05:54I'm going to do it!
05:56I'm going to help you again!
05:58I'm waiting!
06:00I'm waiting!
06:14Why?
06:15No!
06:16What?
06:17No!
06:18I'm taking it!
06:19What?
06:20It's not about how...
06:21I'm going to go.
06:24It's not about how...
06:25No!
06:26What you got up!
06:27What are you?
06:28Why not?
06:30Oh�...
06:31I don't know...
06:32It's IX...
06:33I don't know...
06:35I don't know...
06:37Wow...
06:38No...
06:39What?
06:40I'm going to go.
06:42I'm going to go.
06:44I'm going to go.
06:46Where are you?
06:48I'm going to go.
06:50I can't go.
06:52I'm going to go.
06:54What are you going to do?
06:56I know.
06:58I'm coming.
07:00I'm going to go.
07:02I don't know.
07:04I'm going to check the other way.
07:06We're going to go up.
07:10That's the first.
07:12No.
07:18You're a fool.
07:20You're a fool.
07:22You're a fool.
07:24Let's go.
07:26You're a fool.
07:32You're a fool.
07:34You're a fool.
07:36Seems like that.
07:38It doesn't matter.
07:40You're all he did.
07:42You're a fool.
07:44You're a fool.
07:48You must be ready for it.
07:50You're good.
07:52You're good.
07:54You need to be ready.
07:56I agree.
07:58I'm going.
08:00I'm sorry.
08:02I'm scared.
08:04I'm scared.
08:06I'm scared.
08:08I'm not going to move.
08:20You can protect your own promises?
08:24We've completed the process.
08:26All of them are out of the ship, and go out of the outside of Elenko, and go out of the ship.
08:31Take it.
08:32Wait! The story is different! I'm not going to die! I'm not going to die!
08:36I'm not going to die! I'm not going to die!
08:38I'm not going to die.
08:40I said that.
08:42If you want to remove the problems of the country, I don't want to be any kind of actions.
08:47Shut up! I'm not going to die!
08:50I'm not going to die!
08:51If I can...
08:53I'll be the only one of you.
09:05Chief...
09:07Everyone...
09:09But, let's make the second promise.
09:21.
09:23.
09:25.
09:26.
09:31.
09:33.
09:35.
09:37.
09:39.
09:41.
09:44.
09:45.
09:49I don't know how much I killed Rode, but I can't kill them!
09:54I'll tell you the truth, and I'll help you all the people!
10:00You can see it.
10:14Where are you?
10:16What? That dome?
10:19It's a god.
10:20It's a god.
10:21If you're a human being, it's a god.
10:26It's a god.
10:28The world is more than you think.
10:32It's stronger than you think.
10:34If you think you can do it, it's a mistake.
10:39What do you want to do here?
10:42The world doesn't change.
10:45荒野では一人として死の運命から逃れられずその命は瞬く間に奪われる命が私たちは生きる時間を命までも奪われていたのよあの時もうも言ってた分かっていないようだなお前も街で見てきたはずだたった数年で著しく衰える大人たちをそうあれは病気でも何でもない?
11:03この世界の根幹をなすシステムの一つだ
11:09この世界の根幹をなすシステムの一つだ病気じゃない嘘だじゃあ親方はもうすぐ?
11:15この世界の根幹をなすシステムのこの世界の根幹をなすシステムの一つだ病気じゃない嘘だじゃあ親方はもうすぐ?
11:27こう こういつだ
11:29バババァならもういねえぞ
11:31バババァもいちまったか
11:33密砲の名前
11:37Oh
12:07わかっただろうお前には何もできない誰も救うことはできないということだ
12:36ギアしっかりしておいギア
12:41ノサヌあいつの言うことが本当なら親方を助けるのは難しいのかもしれない
12:55それでもたとえ全てを解決できなくても真実を知らせることには大きな意味がある
13:02やるって決めたんでしょ? ギアたちに託す
13:07絶対やるとくれよ
13:14そうだ いくら無理だって言われても
13:18そんなの やってみなきゃわかんないだろ
13:21いや
13:22Good looking face
13:24そんじゃ ここでとっつかまるわけにはいかねえな
13:28うん 逃げ道なら
13:30逃げ道なら
13:31ある!
13:32んん
13:33
13:34
13:35
13:36
13:37
13:38
13:39
13:40
13:41
13:42
13:47
13:48
14:02
14:03
14:04Oh, yeah, yeah, yeah.
14:34Are you okay?
14:35No, I'm not going to do that.
14:37My arm is not going to be a problem.
14:42Like a shooting star, that's my life.
14:47I'll protect you.
14:48You're right.
15:01How do you do this?
15:03We're all staying here.
15:05How can we do this?
15:10There's a way to deliver this...
15:12There are all kinds of organizations.
15:17Let's...
15:18What?
15:20That's the place!
15:22I'm going to take a look at the resistance.
15:32I'm going to take a look at the rest.
15:34Why didn't you leave me here?
15:36I'm going to take a look at your power.
15:40I don't worry. I'm going to take a look at it.
15:43I'm going to get a phone call.
15:52I don't worry.
16:22This is...
16:24This is the place...
16:28It's the place!
16:31What?
16:32Again?
16:33Again!
16:36The port is removed.
16:38We will move here from now.
16:41It's been a little while!
16:43It's still, Giyah.
16:47I'm sorry for this time.
16:50It's a good thing.
16:51It's a good thing.
16:53But, I can't do it.
16:55I can't do it.
16:58I need to go back to the power of power.
17:00Wait, I think I can't do it.
17:03I'm not so bad.
17:04I'm not too bad.
17:05You're too bad.
17:06I'm too bad.
17:07You're too bad.
17:08I'm too bad.
17:09I'm not too bad.
17:10You're too bad.
17:11You're too bad.
17:12What?
17:13You're...
17:14I don't have to do anything.
17:16If you have to do anything,
17:18you're too bad.
17:19You're too bad.
17:20You're too bad.
17:21You're too bad.
17:22You're too bad.
17:23You're too bad.
17:24But...
17:25You're too bad.
17:26You're too bad.
17:27You're too bad.
17:28You're too bad.
17:29It's better.
17:31That job.
17:32You should make it on people's age.
17:34You're too bad.
17:36Not too bad.
17:37You're too bad.
17:38They're better going !
17:39You gotta stop the movie.
17:40You're too bad.
17:41You're too bad.
17:42They're bad.
17:43You're too bad.
17:44You're too bad.
17:45You're too bad.
17:46I'm embarrassed, what the fuck.
17:48Anyway.
17:49How could Nonacan sleep?
17:50What...
17:51What...
17:52Is't that the game lost the car?
17:53He made a cool thing and said,
17:54I'm going to give you a 10-year-old.
17:56There are 14-year-old.
17:57You are so important to me, right?
17:59You were crying, and I didn't come here.
18:02You're crazy!
18:03I want to teach you any real problem.
18:06Gear?
18:07I'm okay.
18:12Okay.
18:13Let's go.
18:24Let's go.
18:25I'm coming!
18:26I'm coming!
18:30You're not coming!
18:32I'm coming!
18:33I'm coming!
18:34I'm coming!
18:35I'm coming!
18:36You got it!
18:37I got it!
18:39It's amazing, my brother!
18:41You're looking at me!
18:43I'm coming!
18:45Now, now, Gear, is you to turn the camera to the entire monitor.
18:48All of us, all of us, give them the truth to you!
18:50I got it!
18:51We're going!
18:53Bye bye.
18:55Good morning.
18:57Today is a day that will be a good day.
18:59Gotcha!
19:05Kiyo!
19:07Do you hear me?
19:11I'm in the city.
19:14It's different from all the people living in the city.
19:18There are many many food that are in the city.
19:21There are beautiful water that will be used to be able to drink.
19:24There are no water.
19:26There are no water.
19:28Here are people living here.
19:30It's different from me.
19:33This is the picture.
19:35The T1 is the same as the P.E.M.A.S.E.
19:38The P.E.M.A.S.E. is the same as the P.E.M.A.S.E.
19:41The P.E.M.A.S.E. is the same as the P.E.M.A.S.E.
19:45the T1 is linked to the region,
19:48which will be connected to every city from the TNJN-000 tower,
19:52which will be enabled to the city.
19:54It is a cloud of the city.
19:56In the meantime,
19:57the P.E.M.A.S.E. was used to be able to catch the enterprise.
19:59So,
20:01as far as the P.E.M.,
20:03it's the same as the P.E.M.A.S.E.
20:05Everyone, they have been taken to the people of the people of the people who were living in the world.
20:10When they grow up and grow up, they're all the same.
20:14It's all the time to heal this system.
20:16The people of the people of the people who have this all over and over.
20:21They're all the time they're living longer than ever.
20:24This is a mistake!
20:27So they're all the time!
20:30We're going to change this world!
20:35What did you say, that guy?
20:39Do you have a life or a long life?
20:42Are you wrong with us?
20:45What?
20:46Are you wrong with us?
20:48No, I'm wrong with you!
20:50I'm wrong with you!
20:52Everyone is in prison!
20:54You're being saved!
20:55You're being saved!
20:57You're doing something like that, right?
21:00The story of Gatcha, do you see?
21:02It's all I've heard about you. It's all about you.
21:08Wait, you're saying that you're going to understand the situation.
21:12But what do you want to do?
21:14That's why I can't do it.
21:18I can't stop it.
21:20I can't stop it.
21:22I can't stop it.
21:24I can't stop it.
21:26I can't stop it.
21:28I can't stop it.
21:29I can't stop it.
21:31There are people who are going to go to the beach.
21:34I don't think I'm going to go to the beach.
21:37If you don't want to go to the beach, you'll be able to kill them.
21:40It's bad, but it's the time to go to the beach.
21:43You're not sure about it.
21:46Let's go to the beach.
21:48Why?
21:49Why?
21:50Why did you see the movie?
21:52We're all here.
21:54We're all here.
21:56We're all here.
21:57You're here.
21:58Why are you doing that?
22:00Why?
22:01Why are you doing that?
22:02Why?
22:04Why are you here?
22:05Why?
22:06Why are you not?
22:07Why are you doing this?
22:09Now you don't want to change the life.
22:11You can't go back to this, but you couldn't, liberate yourself.
22:13Why are you doing that?
22:15We are so weak.
22:17I'm sorry, I'm sorry.
22:19But you're only going to get a problem, aren't you?
22:21Why did you talk like that?
22:23I didn't know you.
22:25We are now.
22:27That's right, isn't it?
22:29Yeah.
22:41Gear
22:49That's why it went on.
22:50It's no difference.
22:51I'm going to go back to my father's house, and I'm going to tell you what I'm going to do with my father's house, and I'm going to tell you what I'm going to do with my father's house.
23:09Here is Echo 2.
23:11At the TN-JN Tower, we have a safe suit.
23:13The name is H-R-Goodbye Adios HiHiTaro.
23:17Put a shirt on white hat.
23:19After the TN-JN Tower, we have a safe suit.
23:24The name is H-R-Goodbye Adios HiHiTaro.
23:27Put a shirt on white hat.
23:31Oh, I didn't ask her to be a girl...
23:36Nosa?
23:42Gia... Nosa...
23:45...iなくなっちまった
24:06世界を知り重ねた
24:10Faked Smile
24:12散らけた街通り
24:15夢を染めてまた
24:18時代の星
24:20Then I heard your heart beating
24:23その先へ
24:25絞り出した声
24:27誰かに生かされ死んでいくなら
24:31I'm ready to go
24:33どろずれ出しよう
24:37Light up your heart
24:39I'm starting up on your feet
24:43Light up your heart
24:45風を生み出し
24:47かけてくよ
24:50始まりはいつだって
24:53与えられたら信じるじゃない
24:57Light up your heart
24:59They were born to go
25:00You're free
25:02Outside the glass storm
25:09Outside the glass storm
25:13I'm ready for the world
25:14In my own reflection

Recommended