Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
S Line 2025 EP 1 Eng Sub
skyskybost
Follow
yesterday
S Line 2025 EP 1 Eng Sub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
03:53
You can get back to us.
03:59
I was able to kill someone.
04:01
I was able to kill someone.
04:05
I was able to see my eyes.
04:26
I wanted to stop my life.
04:29
I don't know.
04:59
두 분과 나를 약올리듯이 나는 매번 살아났고, 어느 날 완벽하게 혼자가 되었다.
05:12
나는 결심했다.
05:17
어차피 살아야 한다면 이 선이 왜 생겼는지라도 알아야겠다고.
05:23
그리고 누가 이 선을 만들었으며, 나 말고 누가 이 선을 보고 있는지, 그리고 어떻게 이 젖을 없앨 수 있는지.
05:36
저기요, 계세요?
05:51
저 여기 앞동에 며칠 전에 이사 왔거든요.
06:01
원래는 떡을 돌리려고 그랬는데, 요새 사람들이 떡 잘 안 먹잖아요.
06:06
저 여기 앞동에 며칠 전에 이사 왔거든요.
06:16
원래는 떡을 돌리려고 그랬는데, 요새 사학교 떡 잘 안 먹잖아요.
06:21
그래서 과일 좀 사봤어요.
06:23
과일 좋아해요?
06:24
저는 어렸을 때는 과일 잘 안 먹었는데, 크고 나니까 없어서 못 먹겠더라고요.
06:39
여기 앞에 두고 갈 테니까 상하기 전에 꼭 드세요.
06:42
제가
06:55
잠시만요.
07:01
고맙습니다.
07:04
고맙습니다.
07:08
고맙습니다.
07:09
고맙습니다.
09:28
You can't get done, because it's all in the ShallTER's filthúc,
09:29
I wasn't able to 사실.
09:30
Then, your husband will go.
09:31
You're a man friend.
09:32
I've ever told you that."
09:34
He has been the short ofおney.
09:35
Why are you going to get married?
09:42
You're going to get married.
09:47
Why?
09:49
I thought you were going to get married.
09:54
I'm going to get married.
09:56
It's a bit of a lie.
10:02
Yeah.
10:05
I'm sorry.
10:07
You're sorry.
10:10
We're going to get married.
10:14
Sorry.
10:22
I don't want to be here anymore.
10:25
I don't want to be here anymore.
10:28
I'm so excited.
10:30
Yeah, I like it.
10:32
Come here, come here.
10:34
I'm so excited.
10:36
I'm so excited.
10:38
Son, I'm so excited.
10:40
Yeah, I'm so excited.
10:46
Son, I...
10:48
I don't have money.
10:50
Why?
10:52
You have to get it.
10:58
Get the car.
11:00
Oh my goodness.
11:02
Ryan.
11:05
No, I'm sorry.
11:07
I'm so scared.
11:09
You're going to have a gun.
11:10
I'm so scared.
11:12
You're supposed to have a gun.
11:14
Yeah!
11:15
You're the boy.
11:16
And you're the youngest.
11:18
You're the one's dog.
11:20
It's like you're the guy.
11:21
What are you doing?
11:23
I'm so scared.
11:25
And I'm so scared and I'm so scared.
11:27
What the hell is that?
11:30
What the hell is that?
11:43
What the hell is that?
11:46
If you want to call it,
11:48
I'm going to leave you alone.
11:51
You know what?
11:57
You can't see any other family.
12:00
All right.
12:07
Hey, I got here.
12:13
I'm a young girl who lives.
12:15
I'm a young girl who lives.
12:18
I'm a manager manager.
12:21
What's your name?
12:22
I have a family and two people who live.
12:26
A is?
12:28
I'll check it out.
12:41
The food is closed and the food is closed.
12:53
The food is closed.
12:56
It's been a long time for a long time.
13:15
This is delicious, isn't it?
13:18
No.
13:20
The住man's house.
13:26
Check.
13:28
Yes.
13:34
Attorney General.
13:36
I just had a 1st住man's house.
13:39
He was in the morning,
13:40
and he was a girl who lives in the village.
13:44
Helmet?
13:45
He was a delivery store.
13:48
형, 근데 이 새끼 목적이 도저히 뭔지 모르겠어요.
13:54
아니 돈도 그대로 있고 성폭행 흔적도 없고 아니 피해자가 원한 사고 다닐 스타일도 아니고 그냥 사페인가?
14:06
세상에 그냥 사페가 어딨냐? 배달집은 어떻게 됐어?
14:09
그 여자 집에서 자주 시킨 건 맞는데 그날은 시킨 적 없대.
14:13
여자 애인 관계는? 조사해봤어?
14:16
The suit?
14:17
There was a guy who was there, but it was almost a year ago.
14:22
Let's go.
14:46
Hello everyone, this is NFR News, Anju영.
14:58
This is the 7th of 25th of Newcastle.
15:01
Today, there was a crime in the 20th century.
15:06
There was a woman in the 20th century.
15:08
There was a crime in the 20th century.
15:12
This is the case of the law.
15:20
It was a crime in the 20th century.
15:24
The investigation was a crime in the 20th century.
15:30
The crime in the 20th century,
15:38
Even though you're in the neighborhood of 30-year-old,
15:44
there are people who have a S-line
15:48
who have a S-line,
15:50
but there are no one who has a S-line.
15:55
If you're in a murder case,
15:58
you're going to get someone who is going to get you.
16:08
I can't hear you.
16:24
What?
16:25
I can't hear you.
16:27
But, you know,
16:29
it's time to go to the house.
16:31
I'm going to get back to the house.
16:33
I'm going to get back to the house.
16:38
I don't know.
17:08
I don't know.
17:38
I don't know.
17:39
I don't know.
17:40
I don't know.
17:41
I don't know.
17:43
I don't know.
17:46
I don't know.
17:47
I don't know.
17:49
I don't know.
17:50
I don't know.
17:52
I don't know.
17:53
I don't know.
17:55
I don't know.
17:56
I don't know.
17:57
I don't know.
17:58
I don't know.
17:59
I don't know.
18:00
I don't know.
18:01
I don't know.
18:02
I don't know.
18:03
I don't know.
18:04
I don't know.
18:05
I don't know.
18:06
I don't know.
18:07
I don't know.
18:08
I don't know.
18:10
I don't know.
18:11
I don't know.
18:12
I don't know.
18:13
I don't know.
18:14
I don't know.
18:15
I don't know.
18:16
I don't know.
18:17
I don't know.
18:18
I don't know.
19:19
What?
19:27
What?
19:29
What?
19:31
What?
19:33
What?
19:35
What?
19:37
What?
19:39
What?
19:43
What?
19:45
What?
19:51
What?
19:53
What?
20:03
What?
20:07
What?
20:09
What?
20:19
What?
20:21
What?
20:23
What?
20:25
What?
20:27
What?
20:29
What?
20:31
What?
20:33
What?
20:35
What?
20:41
What?
20:43
What?
20:45
What?
20:47
What?
20:49
What?
20:51
What?
20:53
What?
20:55
What?
20:57
What?
21:03
What?
21:05
What?
21:07
What?
21:13
What?
21:15
What?
21:17
What?
21:19
What?
21:21
What?
21:23
What?
21:25
What?
21:27
What?
21:29
What?
21:31
What?
21:33
What?
21:35
What?
21:37
What?
21:39
What?
21:41
What?
21:43
What?
21:49
What?
21:51
What?
21:53
What?
21:55
What?
22:04
Oh, why?
22:05
What?
22:06
What?
22:07
What?
22:08
What?
22:08
What?
22:11
What?
22:12
Yes, sir.
22:13
What's the name of the building?
22:14
Please say that.
22:14
What's the name of the building?
22:16
Please, please.
22:17
Here is the building.
22:18
There is a building for the building.
22:20
But there is a house in here.
22:22
The building?
22:42
I'm working with him.
22:45
It's the king of Hanjiuk.
22:48
You're in the room?
22:51
I've never looked at the front of S-line.
22:57
I've never looked at the front of him.
23:03
I can't wait to see you.
23:11
Hello.
23:13
It's not going to be here.
23:15
It's called the Hikikoromori.
23:17
It's a lot of people who are living in the trash.
23:19
I'm sorry.
23:21
Hello.
23:23
I'm going to wait a minute.
23:31
You asked me to ask for the police.
23:33
If you have any questions, please tell me.
23:38
There may be a significant evidence of the crime in the country.
23:53
I got a girl who told me I was in a wheelchair.
23:58
I haven't seen it yet.
24:02
Yes?
24:03
I did not see it before.
24:06
Oh...
24:09
Can you tell me your situation?
24:14
I thought he was a man trying to get out of the car.
24:18
I thought she was a little dangerous.
24:21
A woman?
24:23
She's a woman.
24:25
She's a woman.
24:29
She's a lot of events.
24:32
She's a woman.
24:39
But she's a student?
24:41
She's a student?
24:45
Oh, she's a kid.
24:51
But she's a woman.
24:53
She's a woman.
24:55
But how do I know she's a woman?
24:57
She's a woman.
29:19
Yeah.
29:21
You're going to go.
29:23
You're going to go.
29:25
You're going to go.
29:27
I'm going to go.
29:29
I don't know what to do, but I don't know.
29:59
Wait.
30:01
I can't wait.
30:05
Wait.
30:05
Wait.
30:10
Wait.
30:12
Wait.
30:14
Wait.
30:27
Please come back, please.
30:30
Oh, you're welcome.
30:32
Why are you going to go down?
30:33
It's dangerous.
32:27
What is it?
32:50
And now I'm going.
32:57
Is this crazy?
33:00
What's going on?
33:01
Have you arrived in the morning?
33:03
What's going on?
33:05
What's going on?
33:07
What are you doing?
33:09
What are you doing?
33:11
What are you doing?
33:13
What are you doing?
33:15
What are you doing?
33:18
Get out of here.
33:48
There's only one left.
34:18
Oh, my God.
34:48
Oh, my God.
35:18
Oh, my God.
35:48
Oh, my God.
36:18
Oh, my God.
36:48
Oh, my God.
37:18
Oh, my God.
37:28
정민 씨.
37:30
잘 지냈어?
37:33
여기 어떻게 해?
37:36
우리 모두 구원 받는 길이야.
37:54
그만둬.
37:56
그만둬.
37:59
그만둬.
38:00
그만둬.
38:04
그만둬.
38:10
그만둬.
38:11
그만둬.
38:12
그만둬.
38:14
그만둬.
38:16
그만둡.
38:18
그만둬.
38:19
그만둬.
38:23
그만둬.
38:24
왜 이렇게 떨�워.
38:26
Why are you so nervous?
38:31
You're so nervous.
38:34
You're so nervous.
38:56
Okay.
39:15
What the hell are you talking about?
39:18
What the hell are you talking about?
39:20
What the hell are you talking about?
39:22
Oh
39:52
Where are they?
39:59
Where are they?
40:03
Yeah!
40:07
Yeah!
40:11
Yeah!
40:15
Yeah!
40:19
Yeah!
40:35
If you don't want to go, you're going to die.
40:39
You're going to die.
40:49
I
41:19
I
41:21
I
41:23
I
41:25
I
41:27
I
41:29
I
41:31
I
41:33
I
41:35
I
41:37
I
41:39
I
41:41
I
41:43
I
41:45
I
41:47
I
41:49
I
41:51
I
41:53
I
41:55
I
41:57
I
41:59
I
42:01
I
42:03
I
42:05
I
42:07
I
42:09
I
42:11
I
42:13
I
42:15
I
42:17
I
42:19
I
42:21
I
42:23
I
42:25
I
42:27
I
42:29
I
42:31
I
42:33
I
42:35
I
42:37
I
42:39
I
42:41
I
42:43
I
42:45
I
42:47
I
42:49
I
42:51
I
42:53
I
42:55
I
42:57
I
43:01
I
43:03
I
43:05
I
43:07
I
43:09
I
43:11
I
43:21
I
43:23
I
43:25
I
43:27
I
43:29
I
43:31
I
43:33
I
43:35
I
43:37
I
43:39
I
43:41
I
43:43
I
43:45
I
43:47
I
43:49
I
43:51
I
43:53
I
43:55
I
43:57
Do you know each other?
44:08
Why?
44:09
Don't give up, then.
44:12
You're not a ATM?
44:14
What should I do?
44:24
You know what?
44:25
What's the problem?
44:27
What's the problem?
44:30
Just say something.
44:33
What's the problem?
44:34
If you have trouble, you're going to solve it.
44:36
What's the problem?
44:37
How do you solve this problem?
44:39
What do you solve this problem?
44:40
What should I solve this problem?
44:41
I'm going to go to the house and go to the house?
44:45
I'm going to die.
44:48
I'm going to take care of you.
44:50
What?
44:52
You're a bitch.
45:01
But...
45:04
Why did you get out of the house?
45:08
What?
45:09
What's your relationship?
45:10
What's he talking about?
45:11
He's a junior.
45:13
He was a junior.
45:15
He was a junior.
45:17
He was a junior.
45:18
He was a junior.
45:19
He was a junior.
45:21
I don't know.
45:38
When I saw S-Line,
45:40
I thought it would be a person.
45:44
What would I do now?
45:48
What would I do now?
46:08
I thought about it.
46:14
What would it be?
46:18
What would it be?
46:20
When it was a digitalenge,
46:22
there said a window down there.
46:24
In the world.
46:25
Are the references in s 144?
46:29
To be continued...
46:59
To be continued...
47:30
붉은 선...
47:31
너도...
47:33
그게 보인다고?
47:36
근데 이거 왜 또 보고 있어요?
47:38
화면 잡았잖아요.
47:40
찝찝해.
47:41
뭐요?
47:42
왜 죽였는지 도무지 이해가 안 가.
47:44
안경...
47:45
계속 갖고 있을 거야?
47:47
당연하지.
47:48
너 뭐 잘못 먹었냐?
47:49
이젠 너가 쪽팔리겠지.
47:52
내가 왜 쪽팔린데?
47:53
선아야, 아무리 그래도 폭력은 나쁜 거야.
47:58
죽여버릴 거야.
47:59
between the lines
48:02
is this real deal or not?
48:07
don't you ever judge
48:08
you don't pray for church
48:10
it hurts
48:11
how could we know
48:17
I'm as deceived
48:19
as you are
48:21
denied
48:22
we're connected to
48:25
the light
48:26
like a sign in the sky
48:40
so clear
48:41
there's no need to seek
48:43
I follow the line
48:46
that takes me to
48:48
the land of the truth
48:50
can you believe this
48:54
that everyone gets read
48:56
for reasons
48:58
there's nowhere else
48:59
to hide the past
49:01
late
49:02
I think we just gotta
49:03
say
49:04
between the lines
49:09
what is real
49:11
what
49:12
is not
49:13
how are you so sure
49:15
still insecure
49:17
by myself
49:18
how could we know
49:24
it's a never
49:25
ever ending
49:28
lullaby
49:29
we're tangled
49:31
with the lies
49:34
denying
49:40
yeah we're tangled
49:42
with
49:43
the lies
49:46
yeah we're
49:54
we're
49:56
we're
49:57
we're
49:57
we're
49:58
we're
49:59
we're
50:00
we're
50:01
we're
50:02
we're
50:03
we're
50:04
we're
50:04
we're
50:05
we're
50:06
we're
50:07
we're
50:08
we're
50:09
we're
50:10
we're
50:11
we're
50:12
we're
50:13
we're
50:14
we're
50:15
You
Recommended
1:01
|
Up next
Inteha Episode 56 _ Teaser _ Sehar Afzal _ Subhan Awan _ Janice Tessa _ ARY Digital
AHM Smart
yesterday
39:30
Revenged Love Episode 9 English sub
skyskybost
yesterday
51:05
The Billionaire's Spoiled Sister-In-Law (2025) – Full Movie
moviebox12
yesterday
9:01
Grumpy Builder Accidentally Adopts Little Girl
English Short Films
yesterday
14:20
Man Ignores Girl’s Refusal To Go To His Place
English Short Films
yesterday
8:36
Single Dad Risks His Family For Pretty Girl
English Short Films
yesterday
35:24
Jaanam - Episode 5 - aplus Entertainment
Media & Entertainment
yesterday
1:33:31
[New] Hated like a viper by her birth mother yet spoiled like a princess by her adoptive parents! #Shortfilm
Global Grub
yesterday
8:12
50 Year Old Woman Fired For Being “Too Old”
English Short Films
yesterday
4:08
Shrimad Bhagwat Gita में Time Loop के बारे में क्या लिखा है,हर 100 साल बाद इतिहास दोहरा रहा..
Boldsky
yesterday
15:58
Two Sisters Share A Husband
English Short Films
yesterday
0:43
Emmy Awards : Kristen Bell pose nue sur les réseaux sociaux pour célébrer sa première nomination
Bang Showbiz French
yesterday
32:47
When DreamWorks Made A Movie With A Snail For Some Reason - Turbo
Daily DoReMi
yesterday
50:15
S Line Episode 2 English Sub
Asian Drama
6 days ago
4:53
Girl Steals Her Best Friend’s Husband
English Short Films
yesterday
5:47
Lucknow Roshni Khan: बेटी को मार जमकर नाची मां, बदबू आई तो Police को किया फोन | वनइंडिया हिंदी
Oneindia Hindi | वनइंडिया हिन्दी
yesterday
3:46
ಒಬಿಸಿ ಸಲಹಾ ಸಮಿತಿ ಸಭೆ: ರಾಹುಲ್ ಗಾಂಧಿಗೆ 'ನ್ಯಾಯಯೋಧ' ಬಿರುದು ಸೇರಿ 3 ನಿರ್ಣಯ ಕೈಗೊಂಡ ಸಭೆ
ETVBHARAT
yesterday
2:33
Trailer saison 5 Stranger Things
ProfBabou
yesterday
2:18
Heineken interroga i giovani sulla socialità: oltre il 76,5% preferisce stare in compagnia in luoghi fisici
adnkronos
yesterday
1:56:25
La Heredera Castiga A Su Esposo Completo en Español
Daily Discovery TV
6/28/2025
17:53
AIMIM मुस्लिम वोटों में सेंध लगाएगी या बनाएगी नया समीकरण? ओवैसी का अगला कदम क्या होगा? |Bihar Chunav
Oneindia Hindi | वनइंडिया हिन्दी
yesterday
2:19
Joe Bonamassa - Fleetwood Mac’s 'Lazy Poker Blues'
Guitar World
yesterday
16:48
Boss Walks Around Office With No Pants
English Short Films
yesterday
45:07
EP-2 Our Generation (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
yesterday
1:09
S Line Ep. 3 - 4 Preview | Arin | Lee Soo Hyuk | Lee Da Hee
XTop Review
3 days ago