- yesterday
Esaret – Episode 536
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
02:00Thank you for listening.
02:29Thank you for listening.
02:59Thank you for listening.
03:59Thank you for listening.
04:01Aç kapıyı.
04:03Aç kapıyı.
04:05Aç kapıyı.
04:07Aç kapıyı.
04:09Aç kapıyı.
04:11Aç kapıyı.
04:15Aç kapıyı.
04:19Aç kapıyı.
04:21Aç kapıyı.
04:23Aç kapıyı.
04:25Aç kapıyı.
04:27Aç kapıyı.
04:29Aç kapıyı.
04:31Aç kapıyı.
04:33Aç cob plugin.
04:35Aç nap.
04:49Aç nap 간.
04:51I'm really good.
04:56I'm not a guy with him.
04:58He doesn't look.
05:01He's a little bit.
05:04He doesn't look.
05:07He doesn't look.
05:10Oh, my God.
05:40Oh, my God.
06:10Dedim, söyleme dedim Azize, söyleme dedim.
06:14Gitti sana yetiştirdi hemen.
06:16Eğer söylemeseydi biz şimdiye gitmiştik, evlenmiştik Neşat'la.
06:20Abla, yeter!
06:22Sadece senin iyiliğini istiyor.
06:25O pislik herif seninle evlenmeyecekti.
06:28Kandırıyordu seni.
06:30Gör artık.
06:30İç şu ilacı.
06:48Yarın da psikiyatriye gideceğiz.
06:52İç şunu!
06:52Yüzün!
06:56Yüzün!
07:01I don't know.
07:31I don't know.
08:01I don't know.
08:31I don't know.
08:35Güne bu gülümsemeyi görerek başlamak bab içilemez.
08:39Güne bu gülümsemeyi görürüz.
08:43Erkensin bugün?
08:46Evet öyle oldu bu sabah.
08:48Dur tahmin edeyim.
08:57Hormonların etkisiyle rüya üstüne rüya gördün değil mi?
09:05Ne gördün?
09:08Anlat bakalım.
09:08Ziyafet sofrası mı yoksa?
09:16Emeğinin hiçbirini canın istememiştir.
09:20Neyi aşağıdığını yine bulamadım değil mi?
09:22Bildin mi?
09:23Bilemedin.
09:25Bilemedin.
09:26Ama sofra demişken son zamanlarda sen de yediklerine dikkat etmiyorsun.
09:32İpin ucu kaçmaya başladı sanki.
09:36Anlaşıldı.
09:37Bugün brokoli ya da lahana var yemekti.
09:40Sen nereye?
09:46Daha erken yatıp biraz daha dinlenseydin.
09:48Yok ben...
09:49Ne oldu neyin var?
09:52Bir şey yok ufak bir sancı ciddi sadece.
09:55Önemli bir şey değil.
09:56Nasıl önemli bir şey değil?
09:57Durup dururken sancı girer mi?
10:00Kalp mi yoksa kalbim mi?
10:03Kalbim sol tarafta.
10:08Yener şeye gerek yok.
10:09Ters bir hareket yaptım herhalde.
10:35Tamam belki kalp değildir ama...
10:38Önemli bir şey olabilir.
10:41Biz yine de doktora gidelim.
10:44Ya da istersen doktoru arayıp onu çağıralım o gelsin.
10:47Yok.
10:49Biz gidelim daha iyi.
10:51Belki daha iyi falan ister.
10:54Önemli bir şeyim yok benim.
10:56Gerçekten iyiyim.
10:57Geçti gitti işte.
10:59Geçti mi gerçekten emin misin?
11:01Peki doktora gitmeyelim.
11:05Ama seni bir tedavi uygulamadan bırakacağımı sanıyorsan yanılıyorsun.
11:10Ve iyi anlama söyleyeyim.
11:13Hemen sıcak suda orası hazırlasın.
11:17Bir de krem olacaktı kas ağrısı için ondan da sürelim olur mu?
11:21Seni ikna etmemin başka yolu yok değil mi?
11:24Altyazı M.K.
11:25Altyazı M.K.
11:26Altyazı M.K.
11:28Altyazı M.K.
11:58Altyazı M.K.
12:00Hasta değilim ben.
12:13Doğru düşünemiyorsun.
12:16Yardıma ihtiyacın var.
12:18Benim teki ihtiyacım Nejat.
12:21Onu çok seviyorum.
12:25O da beni çok seviyor.
12:28We are hoping that we have a long time to cuz.
12:33These days we have had fun.
12:36No, no, no, no, no, no, no.
13:06O mutluluğumu bozdu.
13:09Beni sevdiğimden ayırdı.
13:12Yıllar önce babamla sen ayırdın.
13:15Şimdi de o ayırdı.
13:18Mutluluğumu çaldı benden.
13:20Her şey onun yüzünden.
13:23Seni de bana düşman etti şu halimize bak.
13:29Otur.
13:36Annelerimiz farklı olsa da biz kardeşiz.
13:47Sen benim ablamsın.
13:51Bırak düşman olmayı senin için canımı veririm.
13:54Duydun mu?
13:56Senin saçını teli için dünyayı yakarım.
13:58Gitmeyeceğim.
14:08İstemiyorum doktor falan.
14:11Peki.
14:12Sen ne zaman hazır hissedersin?
14:14Aziz.
14:28Neşat kaç yıl yatar demiştin.
14:31Sen düşünme bunları.
14:34Aziz kaç yıl?
14:35Unut o adamı.
14:58Resmen kök saldım yatağa.
14:59Şu odada kaldığım her dakika beni Orhun'dan uzaklaştırıyor.
15:10Günaydın.
15:11Günaydın.
15:18Sağ ol abla.
15:20Afiyet olsun.
15:24Hakkını nasıl öderim bilmiyorum.
15:26Estağfurullah.
15:27Olur mu öyle şey?
15:27Ben de sana bakıyordum Behiye abla.
15:32Rica etsem bitki çayıyla sıcak su torbası hazırlar mısın?
15:35Hazırlarım yavrum da.
15:37Hayırdır iyisin değil mi?
15:39Ben iyiyim.
15:40Orhun için istiyorum.
15:42Bir kas ağrısı var galiba.
15:44Tamam.
15:45Hemen hazırlıyorum merak etme.
15:47Sağ ol.
15:49Eylül nasıl oldun?
15:50Daha iyi olacağım inşallah.
15:52Behiye abla yalnız kaldı diye üzülüyorum.
15:55Böyle hiçbir işe yaramadan yatıyorum.
15:58Sen düşünme bunları.
16:00Bir an önce iyileşmene bak.
16:02İlaçlarını düzenle alıyorsun değil mi?
16:04Tabii.
16:05Ayağım bir an önce iyileşsin diye çifter çifter alacağım neredeyse.
16:10Sen kahvaltına et.
16:11Ben seni tutmayayım.
16:12Estağfurullah.
16:13Afiyet olsun.
16:15Teşekkürler.
16:15Teşekkürler.
16:15Hadi kahvaltına et.
16:22Baş üstüne haşmet meyhapları.
16:25Kahretsin.
16:26Hamilelik yüzünden kocasından uzak durur dedim.
16:30Ama hala dibinden ayrılmıyor.
16:34İyileş bir an önce ya.
16:35Hayır.
16:36Hayır.
16:37I love you.
17:07I love you.
17:37Allah'ım sen onun gözündeki, gönlündeki perdeleri kaldır.
17:43Gerçekleri görmesine yardımcı ol.
17:45Allah'ım sen onun gözündeki, gönlündeki perdeleri kaldır.
17:51I decided to sleep with my skin.
17:52I was afraid to sleep with my skin.
17:55I'm from the hospital.
17:58I was so scared to sleep.
17:59We were also afraid to sleep.
18:01We were eating a lot of them.
18:04I didn't want to sleep.
18:06No.
18:09I'm fine with a toast to sleep.
18:11I'm fine with an egg.
18:12You can't eat then?
18:14I'm fine with a drink.
18:17Suzan.
18:19Suzan nerede?
18:21Kahvaltıya da gelmedi.
18:23Olasında baba orada yapacakmış.
18:25Dün gece çok ağladı.
18:27Duydum.
18:29Niye o kadar üzüldü ki?
18:35Bir pamuk şeker alalım ona Aziz.
18:37Sevinsin gırb.
18:41Dün de demişti.
18:47Samet.
18:51Bir şey isteyeceğim senden.
18:55Hastaneden pamuk şeker alıp bize getirir misin?
18:59Pamuk şeker.
19:01Ben çıkamıyorum da.
19:03Sağ ol abiciğim.
19:05Suzan sevinecek.
19:07Vallahi çok sevinecek.
19:09İyi buldun.
19:17Ben makineyi açayım o zaman.
19:19Isınsın.
19:21Tost için.
19:31Ben de tepsiyi çıkarayım.
19:47Bitki çayımı getirdim.
19:53Neşeni kaçırmak istiyorsan güne bitki çayla başlamak en iyisi.
19:59Kahve insanı olduğunu biliyorum ama.
20:01Bu bitki çayı sana iyi gelecek.
20:03İlaç gibi düşün.
20:05Kaçış yok yani.
20:07Bu bitki çayı içilecek.
20:09Sıcak su torbası da geliyor birazdan.
20:13Yalnız hasta olmak için koşulları zorlamazsak sevinirim.
20:27Hatırlarsan sağlıklı bir gebelik için bana bazı kurallar koymuştun.
20:33Bence kurallara sadece benim değil.
20:37Seni de dikkat etmen gerek.
20:39Hasta olursan bana da geçirirsin.
20:43İtiraz edemeyeceğim yerden köşeye sıkıştırdın beni.
20:51Doğru söylüyorsun.
20:53Sağlıklı bir gebelik için anne kadar babanın sağlığı dönemden.
20:59Söz.
21:01Kendime dikkat edeceğim.
21:09Allah'ım...
21:15...sırota hastalıklarından seneinkutal bir,
21:19oldu mu?
21:21I'll be back.
21:23I'll be back.
21:37I'll be back.
21:39We'll be back.
21:41We'll be back.
21:43If it was something that was wrong,
21:45I'll be back.
21:47I'll be back.
21:51I'll be back.
21:53I'll be back.
21:55I'll be back.
21:57I'll be back.
21:59I'll be back.
22:01İyisin değil mi?
22:03Bir sıkıntı yok.
22:05Sen yanımda
22:07ve sağlıklı olduğun sürece
22:09hiçbir sıkıntım olmaz.
22:21...
22:23...
22:25Günaydın Meyeti'yle.
22:27Günaydın Kuzun.
22:29Ben onu verir misin?
22:30Vermez müydün?
22:31Vermez miydim?
22:32Veririm tabii.
22:36Al bakalım.
22:37Teşekkürler.
22:38Afiyet olsun.
22:40Welcome.
22:42Can I give you a slice of water?
22:43I can give you a slice of water.
22:45I can give you a slice of water.
22:46I can give you a slice of water.
22:52Okay, let's go.
22:53Have!
22:55I ain't nothing!
22:57I'm good!
22:59What I'm saying, honey!
23:05You don't have to eat.
23:07I love you eating
23:09I'm going to eat
23:11He study
23:13I go love you
23:14I don't love you
23:16I needed to
23:17I wish of
23:18Blu Dee
23:21I don't know
23:22I don't know
23:23I'll get into that
23:24I don't know
23:25He'll have him
23:25Let me
23:27Very
23:27It's
23:28It's
23:29It's
23:29It's
23:30I'm
23:30It's
23:31It
23:32It's
23:33It's
23:34It's
24:05Yok, gerçekten benim şu an canım istemiyor.
24:35Sen de ye, boğazımdan geçmez.
24:44Ben yiyeyim diye yaptırdın bu kadar büyük tostu değil mi?
24:49Sen de ye.
25:02Sen de ye.
25:04Dur ben bakarım saniye.
25:20Selam Aziz abi, pamuk şekerlerini getirdin buyur.
25:35Merhaba abiciğim, sağ olun.
25:37Pamuk şekeri geldi.
25:39Suzan, Suzan uyan, pamuk şekerlerin geldi.
25:44Babam, ablam uyuyor, sonra verirsin oğlum.
25:48Olur, uyanınca veririm.
25:51Çok sevinecek.
25:53İyi gelecek ona, iyi gelecek.
25:55Peki.
26:03İnşallah.
26:05İnşallah iyi olsun.
26:08Ulan, sen onun kalbindeki acıyı dindir.
26:10Göğsünün sağ tarafında, evet.
26:23Ters bir hareket yaptım dedi.
26:25İkna edemedim hastaneye gelmeyi.
26:26Yani, siz de mi aynı fikirdesiniz?
26:33Ama bir kontrol etseydiniz.
26:39Peki.
26:41Bir daha olursa geliriz.
26:43Teşekkür ederim Doktor Bey.
26:47Hemen hazırlanıp çıkarım zaten.
26:50Yalnız sen Memduh Bey'le görüşüp, cenaze evini öğren.
26:54Ne gerekiyorsa da yapın.
26:56Kim vefat etti?
27:01Memduh Bey'in babası.
27:03Çok üzüldüm.
27:05Başı sağ olsun.
27:08Ben de üzüldüm.
27:10Çanakkale'deki toplantıya,
27:12Candan Hanım'la o gidecekti.
27:14Bu durumda ben gideceğim.
27:18Çanakkale'ye mi gideceksin?
27:20Günü birlik mi?
27:22Yani görüşme uzar gibi duruyor.
27:25Gece kalıp dönerim herhalde.
27:27Toplantının yapıldığı otelde kalırım diye düşündüm.
27:30Bir gece evden uzakta olacak.
27:33Ya yolda başında bir şey gelirse?
27:35Ya otelde bir şey olursa?
27:37Ya göğüs ağrısı tekrarlarsa?
27:40Hayır.
27:41Gitme sen.
27:44Sen de biraz rahatsızsın aslında.
27:51Eminim şirkette yerine gidebilecek biri vardır.
27:54Var evet Can Bey.
27:56Ama o da yurt dışında toplantıda.
27:59İş başa düştü anlayacağım.
28:02Ayrıca şunun altını çizmek istiyorum.
28:04Ben hasta değilim.
28:07Gayet iyiyim.
28:08Ama göğsüne ağrı...
28:09Sadece bir ağrıydı.
28:12Hemen de geçti.
28:15Ne olur bunu düşünme artık.
28:17Gideceksin yani o toplantıya.
28:20Kesin kararlısın.
28:21Peki ya o zaman ben de seninle geleyim.
28:28Bana da bir değişiklik olur.
28:30Başka zaman olsa seve seve derdim.
28:33Ama bu sefer olmaz.
28:35Toplantıktan sonra arda arda görüşmelerim var.
28:40Sıvanla ilgilenmem de mümkün olmayacak.
28:43Aklım sende kalsın istemiyorum.
28:46Bir gece ayrı kalacağız sadece.
28:49Sonra yine yanındayım.
28:51Daha önce hiç böyle bir şey istememiştin.
29:02İş gezilerini pek sevmezsin sen.
29:06Bilmediğin bir şey mi var?
29:08Var evet.
29:10Geçmişi hatırladım.
29:11Sonra bir rüya gördüm.
29:13Şimdi de sana bir şey olacak diye ödüm kopuyor diyemem ki.
29:17Yok bilmediğin ne olabilir ki?
29:19Ben öylesini söyledim işte.
29:25Haklısın.
29:26Bir gece kalıp döneceksin zaten.
29:28Yorulduğuma değmez.
29:29Ben o zaman varisini hazırlayayım.
29:35Sen de bir şeyler ye.
29:35Ben o zaman.
29:58Suzan.
29:59you can see
30:01you can see
30:03we have a
30:06look at
30:07this
30:09is
30:10a
30:11beautiful
30:13the
30:15my
30:19beautiful
30:20you
30:23will
30:25you
30:27See you.
30:31I'm so tired from being here in the dark cloud today.
30:35The one, the other day, the other dayags.
30:37We will be still here.
30:41We will be still here.
30:43We will be still here in the dark cloud.
30:45We will be going to be here in the dark cloud,
30:47we will be till now and the other day we will be there.
30:52Suzy, we were very close to you.
30:57If we had a lot of trouble, we would have had a lot of trouble.
31:04We were very close to you.
31:07I was going to be a yuva.
31:10You were a lot of trouble.
31:12You were a lot of trouble.
31:15You were a lot of trouble.
31:18Fumuk şekerine, afiyet olsun benim güzel kızım.
31:24Baba.
31:27Çık ne olur Şüphir, ne olur çık.
31:32Hadi baba biz aşağı inelim.
31:36Çok ağlıyor Aziz, çok.
31:48Hadi Orhan olsun.
32:08Buyurun.
32:10Buyurun.
32:17Ben geldim.
32:19Aaa, tam da beklediğim kişi.
32:22Hayır mı?
32:23Niye bekliyordun ki beni?
32:25Çok sıkılıyordum.
32:27Sahra gelse de bana kitap getirse diyordum.
32:30Elin abla aynı şeyi düşünmüşsünüz biliyor musun?
32:33Ben de sıkılıyorsan olur diye getirdim.
32:35Ah ya, boşuna dememişler kalp kalbe karşıdır diye.
32:39En sevdiğim ilk kitabı getirdim.
32:44Bak bunda kalbeye yürürmesin diye uğraşan kutup ayısı var.
32:48Hı hı, çok ilginç.
32:52Bak bunda da birbirlerini çok seven Prense Prenses'in hikayesi var.
32:57Aynı annemle babam gibi.
33:00Ya, demek öyle.
33:03Evet.
33:04Kötü bir cadı var, onları ayırmak istiyor.
33:07Sarayda o yaşamak istiyor.
33:10Ama sonunda Prense Prenses kazanıyor.
33:13Çünkü cadı çok kötü biri.
33:16O asla kazalı var.
33:19Belki de cadı kötü biri değildir.
33:22Belki sarayda gerçekten yaşamayı hak eden kişi odur.
33:25Hayır değil, o zaten cezasını da buluyor.
33:30Niye biliyor musun?
33:31Çünkü ilgileri her zaman kazanır.
33:34Annem hep öyle der.
33:37Ne güzel demiş.
33:38Değil mi?
33:40Ben çıkarım da sen rahat rahat oku kitaplarını.
33:44Tamam canım, çok teşekkür ederim.
33:53Sevimsiz cüce.
33:56Kim kazanıyor görecek o anan.
34:05Toplantı için ihtiyacınız olan bütün dosyaları mailinize gönderdim Orkun Bey.
34:09Başka bir isteğiniz var mı?
34:11Hayır, yok teşekkür ederim.
34:13Babacım.
34:21Herkes gidebilir miyiz?
34:23Bisiklet de sürerim belki.
34:26Çok isterdim.
34:28Ama bugün olmaz güzel kızım.
34:30İş için Çarakkale'ye gitmem gerekiyor.
34:31Birazdan yola çıkacağım.
34:33Çok mu kalacaksın?
34:35Çok kalacaksan ben sana hazırım.
34:38Öyle bir şey olmayacak.
34:40Sen beni özlemeye fırsat bulmadan ben geri döneceğim çünkü.
34:44Ayrıca sözüm söz.
34:47Döndüğümüzde seni parka götüreceğim anlaştık mı?
34:50Anlaştık.
34:51Anlaştık.
34:52Anlaştık.
34:53Anlaştık.
34:54Anlaştık.
34:55Anlaştık.
34:56Anlaştık.
35:11Anlaştık.
35:12Oh, I found it.
35:19I found it.
35:24Alp Hanlokuk Biosu.
35:26Buyurun.
35:27Hello.
35:28Bülent Bey'le görüşebilir miyim?
35:30Kim, let's say?
35:31Suzan Kılıçarslan.
35:33I'm a neighbor.
35:34I'm a neighbor.
35:35I'm a neighbor.
35:36I'm a neighbor.
35:37Hello.
35:39Hello.
35:40Bülent Bey.
35:42Ben Suzan Kılıçarslan.
35:45Ben müvekkiliniz Nejat Bey'in yakınıyım.
35:48Dün emniyette adınızı duymuştum da...
35:51Yani durumu nedir onu öğrenmek için aramıştım.
35:54Açıkçası hiç iyi durumda değiliz.
35:56Suçlamalar ağır.
35:58Nejat Bey'in nitelikli dolandırıcılıktan en az 10 yıl alacağını düşünüyorum.
36:02Hafifletici sebep de yok ne yazık ki.
36:05Ama...
36:06Ama suçsuzluğu her şeyi ortağı yapmış.
36:09Deliller tam tersi yönde maalesef.
36:13Ne diyorsun sen ya?
36:14Sen ne biçim avukatsın?
36:16Sen böyle mi savunacaksın Nejat'ı mı?
36:18On yıl ne ya?
36:20On yıl ne?
36:21Ne?
36:22Ne!
36:23Ne?
36:24Ne...
36:37Ne çaldılar bizden mutluluğumuzu, hayallerimizi, her şeyimizi çaldılar.
36:40...
36:47...
36:50...
36:55...
37:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
37:30I don't know if I'm a patient.
37:32I don't know if I'm a patient.
37:50I don't know if I'm a patient.
37:52My relationship to my career, Subiriyo was not easy.
37:59If it's not too much, it's not too much.
38:03The price is not too much.
38:06The climate change, the learning environment, the one we have.
38:11This is not too much.
38:15The price is not too much,sky and see.
38:17Yarın döneceğimi biliyorsun sanırım.
38:20Tedbirli olma da fayda var.
38:25Bütün tedbirlering ne tamam.
38:27Ama...
38:29Bu benim için biraz fazla iddaalı bir renk değil mi?
38:36Onu takarsam...
38:38Tüm gözler üzerimde olur.
38:40Ayy bu yanlışlıkla koymuşum.
38:45Ayrıca.
38:47This will be better for me.
38:55Actually, the smell of your skin is still in front of you.
39:01If you use it, I'll take it away.
39:04I'll take the smell of the smell from my heart.
39:10Baba!
39:11I'm sorry you see me.
39:17I see you.
39:19You know You know you love me.
39:22I love you.
39:24You know you love me.
39:26I love you.
39:27I love you.
39:32I love you.
39:36It's easy to know.
39:40Yes, the car is ready.
39:48Yes, the car is ready.
39:49Yes, the ticket is ready.
39:54Yes, the ticket is ready.
39:57I'm going to go.
39:59Let's go.
40:06It was just a dream.
40:08Hepsi bu.
40:10Biz iyiyiz.
40:12Güvendeyiz.
40:15Ve hep öyle olacağız.
40:28Gidiyor musunuz Orhun Bey?
40:30Hayırlı yolculuklar.
40:31Teşekkürler.
40:33Aa nasıl unuttum.
40:34Su dökelim arkanızdan.
40:36Niye su dökeceğiz ki?
40:39Yolcunun arkasından su döküyoruz Harracığım.
40:42O su kuruyana kadar gitsin çabucak gelsin diye.
40:45Ben döküyorum o zaman.
40:47Babam çabucak geri gelsin.
40:54Annenle...
40:55Az önce vedalaştım.
40:57Keşke gitmek zorunda olmasaydın.
41:02Artık senden bir dakika bile ayrılmak zor geliyor.
41:10Dört yüz kırk dakika.
41:14Yirmi dört saat.
41:16Tam bin dört yüz kırk dakika yapıyor.
41:19Sensiz geçen bin dört yüz kırk...
41:22Yani...
41:23Seksen altı bin dört yüz saniyeye dönünce telafi edeceğiz.
41:32Babacığım su gibi git.
41:36Su gibi gel.
41:38Su gibi gel.
41:40Bundan emin olabilirsiniz küçük hanım.
41:43Bir tanem...
41:44Hadi babanı uğurlayalım.
41:46Suyu da arabanın arkasından dökeriz.
41:48Hadi.
42:12Aziz...
42:14Ben Nejat'ın avukatıyla konuştum.
42:18En az o yıl ceza alır diyorum.
42:20Avukatıyla mı konuştun?
42:22Hala vazgeçmedin yani.
42:24Vazgeçemem ki ben ondan.
42:27Abla...
42:29Necat'ın avukatıyla konuştum.
42:31En az o yıl ceza alır diyorum.
42:33Avukatıyla mı konuştun?
42:35Hala vazgeçmedin yani.
42:38Vazgeçemem ki ben ondan.
42:41Abla...
42:43Ne olur dinle beni.
42:45Senin için canımı veririm demiştin.
42:48Ben senin canını istemiyorum.
42:51Ne olur...
42:53Necat'ı kurtar oradan.
42:55Abla yapma.
42:56Aziz ne olur çok canım yanıyor.
43:00Sana yalvarıyorum.
43:03Ne olur çıkar onu oradan.
43:06Ne olur.
43:09Sen söyle.
43:11Sen söyle bak Aziz seni dinler.
43:14Ne olur sen söyle bir şey söyle çıkarsın Nejat'ı kurtarsın Nejat'ı ne olur.
43:18Ayaklarına kapanayım istiyorsan.
43:21Ne olur yalvarıyorum ne olur.
43:23Abla Allah aşkına yapma kalk.
43:24Ne olur.
43:25Ne olur Allah.
43:26Abla...
43:28Bak dinle beni.
43:30Ona yardım etsem de bir şey değişmez artık.
43:33Ağlama ne olur.
43:35Ben senin yanındayım.
43:37Hayatına devam etmen için elimden geleni yaparım.
43:46İstemiyorum.
43:48İstemiyorum.
43:50Kimseden hiçbir şey istemiyorum artık.
43:53İstemiyorum.
44:06Kimseden bir şey istemiyorum.
44:07Kimseden bir şey istemiyorum.
44:08İstemiyorum.
44:09Kimseden bir şey istemiyorum.
44:10İstemiyorum.
44:11İstemiyorum.
44:12Kimseden bir şey istemiyorum.
44:40İstemiyorum.
44:42İstemiyorum.
44:46Daha bir saat oldu yola çıkalı.
44:48Arasam mı acaba?
44:49What do you think about it?
45:19O kadar kısa zamanda beni özlemiş olamazsın.
45:25Ben senin yanındayken bile özlüyorum oranı Demirhanlı.
45:31Yolculuk nasıl geçiyor?
45:33Açıkçası geçmiyor.
45:35Durmak zorunda kaldık.
45:37Zincirleme bir trafik kazası olmuş.
45:39Ne diyorsun?
45:41Kimseye bir şey olmaz değil mi?
45:43Yaralı falan yok ama yol kapalı, açılmasını bekliyoruz.
45:47Siz de çok dikkat edin ne olur.
45:49Yavaş gidin.
45:51Merak etme.
45:53Erhan zaten temkinlik oluyor.
45:55Otele vardığınızda arayacağım.
45:57Hoşça kal.
45:59Hoşça kal.
46:06Demek biraz daha erken çıksalar.
46:09Allah korusun düşünmek bile istemiyorum.
46:12Sakin olmalıyım.
46:18Kendimi de bebeği de stresi sokmamalıyım.
46:24Her şey yolunda.
46:26Sadece bir günlük bir şeye gidip gelecek.
46:32Yarın yine yanımızda olacak.
46:34Ben burada sensiz yaşayamam.
46:36Canıma kıyarım.
46:38Öldürürüm kendimi.
46:40Ne olur konuşma böyle ne olur.
46:42Kurtulacaksın merak etme.
46:43Merak etme.
46:44Ben burada sensiz yaşayamam.
46:46Canıma kıyarım.
46:48Öldürürüm kendimi.
46:50Ne olur konuşma böyle ne olur.
46:52Kurtulacaksın merak etme.
46:54Necad Bey'in nitelikli dolandırıcılıktan en az on yıl alacağını düşünüyorum.
46:57Hafifletici sebep de yok neyazık.
46:58Altyazı M.K.
46:59But I can't live here. I can't live here. I'm going to kill myself.
47:03Don't talk like that. Don't talk like that. Don't worry, don't worry.
47:11I think it's a good thing to do, but I don't think it's a good thing to do.
47:25They're still playing with me.
47:29My life is broken.
47:35If I want you to stay alive, I will not be able to survive.
47:59I'm sorry.
48:01I'm sorry.
48:03I'm sorry.
48:05I'm sorry.
48:07But if I can take you, I'll do it again.
48:09No, thank you.
48:11I'll do it again.
48:13Okay, thank you.
48:15Okay, thank you.
48:31Sen mi getirdin?
48:33Teşekkür ederim.
48:35Yormasaydın kendini.
48:37Ben de sizi görmek istiyordum zaten.
48:39Pek görüşemedik bugün.
48:41Biraz sohbet ederim diye düşündüm.
48:43Hadi gel otur.
48:51Bir şey mi oldu?
48:53Biraz zorgun görünüyorsun.
48:55Yok iyiyim.
48:57Sana öyle gelmedi.
48:59Yoksa...
49:01Orhun gittiği için mi böylesin?
49:03Aklım onda evet.
49:05İnkar edemeyeceğim.
49:07Konuştun mu?
49:09Varmışlar mı?
49:11Maalesef hala yoldalar.
49:13Bir kaza olmuş yolu kapatmışlar.
49:15En son konuştuğumuzda bekliyorlardı.
49:21Keşke gitmeseydi.
49:23Tabii.
49:25Sen kazayı duyunca endişelendin.
49:27Ama yapma.
49:29Erhan çok iyi bir şofördür.
49:31Öyledir elbette ama...
49:33...yine de düşünmeden duramıyorum.
49:37Düşünüp...
49:38...kendini boşuna stresi sokuyorsun.
49:40Unutma ki yalnız değilsin.
49:43Sen ne hissedersen...
49:45...bebeğin de aynı şeyler hisseder.
49:47Haklısınız.
49:49Ama aklım takıldı bir kere.
49:53Aklı dağıtmanın tek bir yolu var.
49:55Yürüyüş yapmak.
49:57Bahçede dolaşmak ister misin?
49:59Muhakkak faydasını görürsün.
50:03Peki...
50:05...alışverişe çıksan...
50:07...bebek için bir şeyler bakarsın.
50:09Ben de Sahra ile ilgilenirim.
50:11Hem...
50:13...bazen...
50:15...yalnız kalmakta insana iyi gelir.
50:17Çok sağ olun ama...
50:19...içimden...
50:21...hiçbir şey yapmak gelmiyor.
50:25Bilmediğim...
50:27...başka bir şey yok değil mi?
50:31Yok.
50:33Kuruntu yapıyorum herhalde.
50:35İş bitince...
50:37...sağlıkla dönecek evine.
50:56Üstüne gitmeyelim dedin ama...
50:59...ben korkuyorum ablanın halinden.
51:02Bir baksak mı acaba?
51:04Yalnız kalmasın şimdi Allah korusun.
51:10Haklısın.
51:11Ben de bakayım.
51:34Abla!
51:39Ne yaptın sen abla?
51:40Abla!
51:41Abla!
51:43Allah'ım sen koru.
51:47Abla duyuyor musun?
51:49Abla duyuyor musun?
51:50Abla duyuyor musun?
51:52Abla iyi misin?
51:53Abla!
51:54Abla!
51:55Abla duyuyor musun?
51:56Abla duyuyor musun?
51:57Abla duyuyor musun?
51:58Abla değil mi?
52:05Abla duyuyor musun?
52:06Abla..
52:07Let's go.
52:37Let's go.
53:07Let's go.
53:37Let's go.
53:39O da servisi geldi karna.
53:41Let's go.
53:43Let's go.
53:45Let's go.
53:47Let's go.
53:51Let's go.
53:53Let's go.
53:55Let's go.
53:57Let's go.
53:59Let's go.
54:01Let's go.
54:03Let's go.
54:05Let's go.
54:07Let's go.
54:09Let's go.
54:11Let's go.
54:13Let's go.
54:15Let's go.
54:17Let's go.
54:19Let's go.
54:21Let's go.
54:23Let's go.
54:25Let's go.
54:27Let's go.
54:29Let's go.
54:31Let's go.
54:33Let's go.
54:35Let's go.
54:37Let's go.
54:39Let's go.
54:41Let's go.
54:43Let's go.
54:45Let's go.
54:47Let's go.
54:53Let's go.
54:57Let's go.
54:59Let's go.
55:01Let's go.
Recommended
54:39
|
Up next
56:09
58:40
55:20
55:59
55:12
54:14
54:56
3:26:03
1:54:51
1:41:21
54:31
1:23:44
59:02
56:18
1:05:52
54:21
57:30
18:21
1:04:33
1:12:20
2:15:16
1:20:50
55:33
57:44