Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/14/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Written by
00:02Written by
00:04Written by
00:06Written by
00:08Written by
00:10Written by
00:12Identity
00:14Gently
00:16Put it into
00:18Put it into
00:20It's so good
00:22Black and white
00:24I'm sorry
00:26You're not satisfied
00:28No!
00:30Perfect!
00:30100億万点
00:31可愛い王お見舞いです
00:33誰かの理想になんてな
00:36痛いなりたくない
00:39バラバラに砕け散ったさ
00:43希望よ
00:45最終ゲット
00:46はみ出せ 混ざり合うな
00:49はみ出せ 伸びるままに
00:53はみ出せ 枠をこえて
00:56はみ出せ
00:57I'll show your μου songs
01:27How many people are doing here?
01:30This guy is such a good one...
01:32I'm going to read my book and make it easy!
01:36I'm going to have to do something with him!
01:39Good!
01:41What?
01:43What?
01:45What?
01:47What?
01:49What?
01:51What?
01:53Huh?
01:55Huh?
02:05What?
02:07I was at home.
02:13Where is this?
02:17What is this?
02:19What are you saying, Potaro?
02:23What are you saying?
02:25Potaro is a勇者, isn't it?
02:27A勇者?
02:29What are you saying?
02:33If you look at this anime, I feel like that.
02:39I am a勇者.
02:41Yes, yes.
02:43Don't forget it!
02:49Let's level up!
02:51It's so bad!
02:53It's so bad!
02:59Hey, Potaro!
03:01What are we going to do next?
03:03What are we going to do next?
03:05What are we going to do next?
03:07Did you forget that?
03:09What are we going to do next?
03:11Let's go!
03:13I'm going to do next.
03:15I'm going to do many things in my village.
03:17What are we going to do next?
03:19Why are we going to do next?
03:21What are we going to do next?
03:23You are going to do next?
03:25Okay, let's take a look at me!
03:29Oh, I'm so excited!
03:33I'm so sad!
03:35Gift of Pryo!
03:36I'm sorry!
03:41K...Kirara,先輩!
03:45Don't leave me from the ceiling!
03:47Everyone, it's dangerous!
03:55KOTARO!!
03:57Y... Y... Y...
03:59Y... Y...
04:01You're surprised, the children of the Goblin.
04:04You're okay. You're not a problem.
04:07You're not a problem.
04:09You're not a problem.
04:12The children are very cute and the neck is so good.
04:17Oh...
04:18KOTARO!
04:20Are you okay?
04:21Oh...
04:23こっちよ!
04:49ミカレー
04:51コーク
04:53アーティー
04:54うん
04:56この町に魔王城に行くためのヒントがあるんだよな?
05:01ん? そうなんですか?
05:03え? だってお前がこの町に行けって...
05:07I just wanted to go to the cream soda shop.
05:11Ah!
05:13Let's go!
05:15Just wait!
05:17I'm waiting!
05:19It's so cool, isn't it?
05:23It's so cool.
05:25It's so cool.
05:27It's so cool.
05:29What do you think?
05:31It's about 10 points on the website.
05:33This is the internet environment!
05:35It's so cool.
05:37It's so cool.
05:39Let's go.
05:41Let's go.
05:43It's a drink.
05:45It's a drink.
05:49There are people who have information.
05:53Here's a drink.
05:55Here's a drink.
05:57Here's a drink.
05:59Here's a drink.
06:01Here's a drink.
06:03Here's a drink.
06:04Here's an drink.
06:06Yeah.
06:07I don't know.
06:08It's not the same drink.
06:10It's so cool.
06:11It's not the same thing.
06:12It's not the same thing.
06:13It's a drink.
06:14It was a drink.
06:15It's a drink.
06:16It's a drink.
06:17Oh, that's a good one.
06:19Oh!
06:21It's a problem.
06:25You're the one.
06:27You're the one.
06:29You're the one.
06:31I'll listen to you.
06:33I'll listen to you.
06:35You're the one.
06:37Oh, that's a good one.
06:39Yeah, I'll listen to you.
06:43Yeah, I'll listen to you.
06:45Yeah, I'll listen to you.
06:51どんなに道が暗くても
06:55光に向かって駆けるけど
06:59新たな扉が開くだろう
07:05なんだか
07:09意味深な歌詞です。
07:11た、確かに。
07:13きっと魔王城への重要なヒントに違いない。
07:17行くぜ!
07:19ゴッゴッモンスラ
07:23友と歩め
07:25ゴッゴッモンスラ
07:29友と歩め
07:31まだ上手です!
07:33ただのアニソンじゃねえか!
07:35愛という名の
07:39うるせえ
07:45ちょっとあんたたち!
07:47お金が!
07:49こんなかわいい!
07:51キュティ姫がさらわれてずいぶんたちますけど
07:53いったいいつになったら助けるんですの!
07:57魔王城の場所が全くわかりません!
07:59ああ!
08:01仕方ありませんわね!
08:03私の魔法で魔王城にワープさせてあげますわ!
08:05それ最初から使わせてくれよ!
08:09魔法!
08:11あっ
08:29どうぞお乗りくだ、す。
08:31うわぁぁぁっ…
08:33It's been a long time for a long time.
08:43It's been 5 minutes for a car.
08:48Let's save her!
08:51Wait, wait.
08:53You're cute.
08:55You're so dangerous.
08:58How do you do that?
09:01But I'm a loser.
09:03When you do it, it's not a bad thing.
09:08You look like it.
09:10That's it.
09:12Let's go back to it!
09:16It's strong!
09:20But I'll do it!
09:22Let's go!
09:25Let's go!
09:29How?
09:33This is where I'm...
09:35You're so strong!
09:36This is why I'm your class!
09:38I will serve you for the first time!
09:40The next battle is the first time of the game.
09:44This battle is one of the Meadals.
09:46I've united the team!
09:47I'm going to hit the Slime!
09:53I'm going to hit the Slime!
09:54I'm going to hit the Slime!
09:56This is the end of the game, Gokuri!
10:00I'm ready, Gokuri. The final battle is where it is, Gokuri.
10:03Gok... Gokuri?
10:05I'm not going to fight anymore!
10:08Hey, Gokuri! Let's return to Kitty姫!
10:11Yes!
10:12...
10:20...
10:21...
10:23So I'm not going to be the Hikaru!
10:25I'm not going to be the hero!
10:28It's not... I'm the hero.
10:30But...
10:32... ...
10:32...
10:33...
10:34I'm very good!
10:35You are the hero!
10:37You are the hero!
10:39...
10:40You said he was not far from the war!
10:43He's been paying for this place!
10:44He's still paying for his taxes!
10:48You can't go back to the land!
10:49I can't go back even to the land!
10:52I can't go back!
10:54I'm not going to have to go back to the land!
10:58Because of this time, I have a whole lot of research!
11:02I can't go back even if I can!
11:05I can't go back!
11:07Oh
11:09Oh, how is he doing this game?
11:22Oh, yeah, I was kind
11:28ガッハッハッハッハッハー!
11:31王様になって地位名声金全てを手に入れたぞ!
11:36おいプニル!
11:38クリームソーダのプールでも作ってやろう!
11:41こ…
11:45そうか…
11:47プニルは故郷に帰ったんだっけ…
11:49プニル!
11:54プニル!
11:57プニル!
12:02プニル!
12:04プニル!
12:09プニル!
12:11やっぱり俺… お前と一緒に!
12:14プニル!
12:23プニル!
12:24プニル!
12:25プニル!
12:26プニル!
12:27プニル!
12:28プニル!
12:29プニル!
12:30プニル!
12:31プニル!
12:32プニル!
12:33プニル!
12:34プニル!
12:35プニル!
12:36プニル!
12:39プニル!
12:45プニル!
12:46プニル!
12:48Ah, Ko-Taro!
12:50If you wake up, please take a drink.
12:54Ah, cream soda is good.
12:56Hurry, hurry, hurry.
12:58Hurry, hurry.
12:59Just take a glass of water.
13:01Yeah, you don't want to be with me!
13:06Today is April 14th.
13:08We're not alone.
13:11We're not alone.
13:13We're not alone.
13:15We're not alone.
13:18Oh, you're gonna go.
13:20Hey!
13:21I'm gonna go to a girl's house.
13:22Oh no, I'm gonna go.
13:24Oh no, I'm gonna go.
13:26Oh no, I'm gonna go.
13:28Oh no.
13:29Oh no, I'm gonna go.
13:31I'm gonna go.
13:33I'm gonna go.
13:35Oh no.
13:36Oh no.
13:38Secret Service.
13:40With the women's movement,
13:42the women's movement will be through the young people.
13:44No, no, I'm not alone.
13:46Oh no?
13:47I don't know what you're talking about.
13:49That's right, isn't it?
13:51It's a situation, isn't it?
13:53What?
13:54I think you're going to lose the biggest chance to give you a chance to give you a chance to give you a chance to give you a chance.
14:01I don't know.
14:06Give me chocolate! Give me chocolate!
14:10No, I don't want to.
14:13Give me chocolate!
14:15I don't want chocolate!
14:17I don't want chocolate!
14:18I don't want chocolate!
14:19That's right, today!
14:23This... me?
14:25When I was at the festival, I was prepared to prepare for a long time.
14:29It's not a strange thing.
14:32Just a strange thing.
14:34Today is Valentine.
14:36It's the sweet little春 of the day.
14:39And I don't know what to say.
14:42I'm so cute!
14:44I'm so cute!
14:45I'm so cute!
14:46Please give me chocolate!
14:50This is not bad!
14:51I'm so cute!
14:52I'm so cute!
14:53I'm so cute!
14:54I'm so cute!
14:55Oh!
14:56I'm so cute!
14:57I don't want chocolate!
14:58I'm so cute!
14:59I'm so cute!
15:01I don't want chocolate!
15:02I don't have a holiday.
15:04I'm sorry.
15:05I asked a lot of people who will get a lot of chocolate.
15:09It's not so much.
15:12I don't want to give you a chocolate.
15:15Why don't I give you a chocolate?
15:19Valentine's Day is the day to give you a chocolate.
15:23How are you?
15:28Why don't I give you a chocolate?
15:35It's strange.
15:38At this time, there's a man and a woman and a woman.
15:42I don't want to give you a chocolate.
15:45I don't think it's just a difference between the girls.
15:49If I become a cute prince, Valentine's Day is the day to give you a chocolate.
15:57It's so easy to change the culture.
16:01You want chocolate?
16:03You want chocolate?
16:04Well, well, it's a lot of fun.
16:08I don't want to give you a chocolate.
16:11I don't want to give you a chocolate today.
16:14So, it's this time.
16:16Hey, Kataro!
16:18You're saying that the chocolate you give me a fool,
16:21even if I take it to somebody with your chocolate,
16:22who's something that offers respect you?
16:24Okay, good luck.
16:25Somebody talking about that!
16:26Oh my God.
16:27What are you saying?
16:28Well, that doesn't appear.
16:29I don't want compromise chocolate rumor nor do you pay you in the opportunity.
16:31I don't want healing chocolate with 수 of chocolate as well,
16:33except that saoimaru gets
16:37�� Augustine no one.
16:38I don't want chocolate Religion!
16:40That's your homage to stuffed 보이는 chocolate.
16:42It wasn't me!
16:48I thought you were right!
16:54I didn't even know what to do!
17:02I didn't even know what to do!
17:05It wasn't me!
17:07Oh!
17:08There's a lot of chocolate in there!
17:10It wasn't me!
17:12I didn't win!
17:13Well, I didn't even know what to do!
17:15I didn't even know what to do!
17:17That's right!
17:19I thought you were a couple!
17:23I'm not even sure!
17:25I'm not sure what to do!
17:27It's a little cold!
17:29It's a little cold!
17:31Fnil?
17:32That's what it is!
17:34It's K.T.R.O.
17:36It's a chocolate!
17:38It's a chocolate!
17:40Fnil?
17:41I'm not sure what to do!
17:43Fnil?
17:44Fnil?
17:45Fnil?
17:46Fnil?
17:47Fnil?
17:48Fnil?
17:49Fnil?
17:50Fnil?
17:51Fnil?
18:00Oh, Fnil?
18:01If you don't like it, I'll give it to you!
18:05I'm so cute!
18:06Today, I'm so cute!
18:10What?
18:12What did you do, Ko-Taro?
18:14Why did you choose such a dress today?
18:17Well, you heard me well!
18:20If I become a man, there will be a lot of people in the world!
18:25Why? I'm so cute!
18:28I'm so cute!
18:30I'm so cute!
18:32Ko-Taro won't get a chocolate!
18:34Why? I'm so cute!
18:36I'm so cute!
18:38You're so cute!
18:40You're so cute!
18:42I'm so cute!
18:44I'm so cute!
18:46I'm so cute!
18:48Thank you!
18:50Why?
18:52Why are you so cute?
18:54I'm so cute!
18:56I'm so cute!
18:58I'm so cute!
19:00I'm so cute!
19:02You're so cute!
19:04Hey, my grandma!
19:06You're so cute!
19:08I've got a lot of people!
19:10I'm so cute!
19:12I'm so cute!
19:14You're cute!
19:16Why did you get a chocolate?
19:18I don't know what to do.
19:20Oh, I don't know what to do.
19:24What?
19:25Is that good?
19:26Valentine's Day is a day of love, and even when people are young,
19:30even when women are giving a chocolate to a woman.
19:34That's right.
19:35Valentine's Day is a good thing to do.
19:37It's not a matter of男s and an older man.
19:40Oh, I'm so stupid.
19:42Ponyo.
19:44That's right, Ponyl.
19:46U.I.O.K.A.M. Showdown.
19:49I love you.
19:52That's right.
19:54That's right.
19:56That's right.
19:58That's right.
20:00Valentine's Dayなんてチョコ会社が得する日なんだよ!
20:03You're so cute.
20:05I understand.
20:07I'm a man.
20:10That's right.
20:12Valentine's Day.
20:14What?
20:15What?
20:16What?
20:17How much money is mine?
20:19Valentine's Day.
20:21Valentine's Day.
20:23Valentine's Day.
20:24Valentine's Day!
20:25Valentine's Day.
20:28Valentine's Day.
20:29Let's go to the late sale.
20:34Let's go and sell a VALENTINE special chocolate like this.
20:39I don't care about it.
20:41The VALENTINE商戦 is a challenge to wash your hands with a chocolate chocolate.
20:45Let's go and help you.
20:49Come and sit, come and listen.
20:51A VALENTINE special chocolate like this.
20:55Oh, okay. That's good.
20:59Do I get it?
21:01What the heck?
21:03$1 million over here!
21:14What the heck?
21:16Why don't you ever buy one?
21:17I'm not sure what I have.
21:19I'm not sure what I put on it.
21:20I'm not sure what this will give you it.
21:25Of course it's not.
21:26I'm not sure what I did earlier.
21:29I'm gonna eat this!
21:30I'm gonna eat this!
21:31I'm gonna eat this!
21:32We'll be able to eat this!
21:36I'm gonna eat this!
21:59般立ちながら diskutな是這樣
22:03涼しい風吹く青空の匂い
22:07今日はさらあと過してみようか
22:12風鈴が散りひまわりの黄色
22:17私には関係ないと
22:22思っていたんだ
22:25The song starts in the summer,
22:30I'm going to get hurt and get hurt,
22:33but I'm fine now.
22:36The next time I'm going to go to the next love,
22:40where is it?
22:41It's not a movie,
22:43the character is not a movie,
22:46it's not a movie,
22:48it's not a movie,
22:50it's a movie.
22:55The movie's called Soapyro.
22:58The third time I'm going to go,
23:00the character's the head.
23:09The character's character is not a movie,
23:12so the character's character is not a movie.
23:14It's a movie.
23:15This movie's character is not a movie.
23:18The character's character is not a movie.
23:22It's a movie.
23:23And the swat.
23:24There was no money.
23:25,
23:26,
23:29.
23:30Well after that, I should like me.
23:31No.
23:32.
23:35Daddy, let's have a fight a little bit.
23:37The end!
23:38You can't take a fight!
23:39The end!
23:40You can't take a fight.
23:42.
23:44The end!
23:45.
23:47I'm sorry.
23:48.