Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Alchemy Supreme ep 81-84 ENG SUB
Transcript
00:00You
00:30Let's go.
00:59What are you doing?
01:00What are you doing?
01:01What are you doing?
01:08Are you?
01:10The King-Hong-Dans, you know them?
01:12They are the two of the different types of training.
01:16They must be able to take advantage of their training.
01:21The King-Hong-Dans, we are only to take advantage of them.
01:24We must take advantage of their training.
01:27If you don't, I won't let them do this game.
01:50Now, according to the previous test,
01:53we will take the final test of the Holy Spirit.
01:56The Holy Spirit will be the three of them.
01:58The King-Hong-Dans will be the one.
01:59The King-Hong-Dans will be the one.
02:11Master, let's go!
02:12Let's go!
02:26The King-Hong-Dans will be the one.
02:27The King-Hong-Dans will be the one.
02:28The King-Hong-Dans will be the one.
02:29Master, let's wait!
02:31Master, let's go!
02:32Master, Let's do this plot!
02:33.
02:37.
02:41.
02:43.
02:45.
02:47.
02:49.
02:51.
02:53.
02:55.
03:01.
03:02
03:03
03:10九颗?
03:11又是九颗混淆?
03:20
03:21
03:22
03:23
03:28
03:30
03:32Master, you're so great!
03:35Let's practice.
03:36You will be the same with me as well.
03:38Three of you.
03:39Let's practice.
03:40As soon as the test is done,
03:41we'll be able to get out.
03:43Let's go.
04:02You're so great!
04:05You're the only one of the three of us.
04:08Okay.
04:10Now we're ready.
04:13We're ready.
04:14We're ready.
04:15We're ready.
04:17We're ready.
04:18We're ready.
04:20We're ready.
04:21We're ready.
04:23We're ready.
04:30Remember.
04:31I'll finish.
04:33Time for a few.
04:34Everyone feels like a training team.
04:37Every time,
04:39we won't be embarrassed.
04:41We're ready.
04:42I'm announcing our development team.
04:45Let's start.
04:50This is the training team.
04:52We win the Harbour,
04:54the Honolulu,
04:55the Honolulu,
04:56the Honolulu,
04:57and the Honolulu.
04:59I don't know how many people feel.
05:01I'm sorry.
05:03I'm sorry.
05:05I'm sorry.
05:07I'm sorry.
05:09I'm sorry.
05:11I'm sorry.
05:13I'm sorry.
05:15You're right.
05:17I'm sorry.
05:19I'm sorry.
05:21You're right.
05:23I'm sorry.
05:25I can't help you.
05:27That's really good, Lord.
05:35You're right.
05:37You're right.
05:39I'm going to think it's three times.
05:41Three times.
05:43That's so scary.
05:45You're wise to see how it works.
05:49I can't help you.
05:51I'm ready to work.
05:53I'm ready to go.
05:57I'm not a fool.
06:00The day of the day is not a fool.
06:03The girl.
06:05The day of the day of the day is your child.
06:09My brother. I don't want to say anything.
06:12I don't have anything to say.
06:14The girl.
06:16Remember.
06:17The day of the day is too late.
06:20If you meet the people who like you, don't blame them.
06:23Don't blame them.
06:25There are some people who have failed.
06:26It's just a fool.
06:29If they have failed...
06:32It's just a fool.
06:41You're a fool.
06:51You're a fool.
06:54You're a fool.
06:56Let's see.
06:58Too late.
07:01You've lost...
07:03I won't be lost.
07:18What?
07:19What?
07:20The lightning bolt.
07:21How tall did your force?
07:22I don't think that this time we're going to be a black man.
07:30What do you mean by the Holy Spirit of the Holy Spirit?
07:33What do you mean by the Holy Spirit?
07:35The Holy Spirit of the Holy Spirit.
07:45Holy Spirit!
07:52Oh, my God, my first person is the one who is taking over.
08:05Another false 있어 was Jaijiu.
08:07Olipotai, you're still more than happy.
08:22How could it be?
08:34How could it be?
08:36How could it be?
08:38How could it be?
08:40How could it be?
08:42How could it be?
08:44How could it be?
08:46How could it be?
08:48Oh!
08:50Master, look!
08:52Now, I'm going to take a look at the doctor's doctor's doctor's doctor's doctor.
09:08Okay, that's a good idea.
09:14Your doctor's doctor's doctor's doctor's doctor is perfect.
09:17It's perfect, it's perfect, it's perfect, it's perfect.
09:20It's perfect.
09:22Well, you're doing a doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor's doctor.
09:29Oh, see?
09:30You want to be a liar?
09:33Master of the Doctor, what kind of thing happened?
09:36You could not be able to make the small blood-based blood-based blood-based blood.
09:41Blood-based blood? What is that?
09:44There is no way of doing this.
09:46You cannot do it, but it just means that you are the two.
09:49Who has decided to make the blood-based blood-based blood-based blood-based blood?
09:56What does it do?
09:58Very simple.
10:00You received the blood-based blood-based blood,
10:02and you can be Bayern-based blood-based blood-based blood.
10:05When you're training the two of them, you'll be able to train the two of them.
10:08You'll be able to train the two of them.
10:10I don't know what to say.
10:12You're the first to listen to this kind of training.
10:15If you were to train the little of them as the玄丹,
10:18then you're the first one.
10:26But...
10:27You...
10:29But...
10:31This little of them is the little of them.
10:33This means that how fast we are doing this.
10:35You can't have a lot of tugging their tributtal.
10:41película, you can see my little kids and how to train the two of them.
10:45Okay.
10:46But you have to be able to train the six, your strength.
10:49Can you join the seventh?
10:50Yeah!
10:55My father is now husband,
10:56but I am.
10:57I'm husband,
10:58and our father,
10:58and I'm the thine,
10:59and I'm the other of them.
11:00I'm the other one.
11:01You'll be the other one.
11:02I'm going to be a winner.
11:04Yeah!
11:05We will be the last match.
11:07Three of you will be the winner.
11:12Master, I will be prepared.
11:14May天,
11:15茉莉,
11:16you are so beautiful.
11:28Thank you, Sosu.
11:29You have the first one.
11:32I didn't know that you were here.
11:34I'll be wrong.
11:37My brother, I'm in the city of Lannan.
11:40I'll be in the city of Lannan.
11:41I want to go to my house for a while.
11:43I don't know if you have time.
11:46I'll be in the city of Lannan.
11:47I'll leave the city of Lannan.
11:49I'll be in the city of Lannan.
12:02I'll be in the city of Lannan.
12:04Master, let's not be afraid of them.
12:05Lannan.
12:06You're back.
12:11What did you come to Lannan?
12:13I'm here to bring Lannan.
12:17Do I buy Lannan?
12:20I buy Lannan.
12:21I buy Lannan.
12:22It's all in the rich city of Lannan.
12:24Very good.
12:25Lannan.
12:27Lannan.
12:28Lannan.
12:29Lannan.
12:30Lannan.
12:31It's not a difficult thing.
12:32Lannan.
12:33You're going to be in the place to rest.
12:34Lannan.
12:35We'll go to Lannan.
12:37Lannan.
12:39Lannan.
12:40You've been playing a day.
12:42You're tired.
12:45Can I take you to work?
12:47Let me relax.
12:48No.
12:49I want to relax.
12:56This guy is a good one.
13:01You're ready to sleep.
13:02undeer.
13:03At this time.
13:04What type is Lannan?
13:05The Tender.
13:06The Tender.
13:07Lannan.
13:08Lannan.
13:09This Tender.
13:10The Tender.
13:11Is The Tender.
13:12Right.
13:13The Tender.
13:14The Tender.
13:15The Tender.
13:17That's a good one.
13:18But I will take the Tender.
13:20Lannan.
13:21Lannan.
13:22You have access to your skills.
13:24The problem is not big.
13:32May天.
13:33We are going to see you again.
13:35Hello,沐家主.
13:37May天.
13:39I saw your training.
13:40I found you didn't take care of your training.
13:43I am going to bring my沐家 to my training.
13:46The training.
13:49May天.
13:51Can you see this
13:58to your lord?
13:59May天.
14:00I cannot visit his training.
14:03If you want to take care of me,
14:07my lord.
14:08I will send you to my lord.
14:13You can take care of your ma'am.
14:15All of you as well!
14:17陈老 你这是什么意思
14:22老夫看上北天了 想让他做我的孙女婿
14:27北天 只要你答应和雪崎成亲
14:32我陈家 日后都是你的
14:37没想到陈山这么狠 竟然拿整个陈家招揽苏北天
14:42你 多谢二位好意
14:45不过区区选拔赛 还不用使用单络
14:49北天 你真的不考虑考虑了
14:52诸位 时候不早了 我进去比赛了
15:12苏北天
15:12我好久没有遇到像你这样有意思的对手了
15:17不过任你再强 也注定是失败者
15:22今日的胜利一定属于我
15:25小小妖雄也敢来挑衅我
15:30胡说 谁是妖雄
15:36看来我高看你了
15:39我以为你敢来参加炼丹选拔
15:41自然是无所惧怕
15:43现在看来
15:45也不过如此
15:46你们在吵什么
15:48师父 苏北天说他是妖雄
15:55妖雄
15:57你们不要诬陷我
15:59我不是妖雄
16:00是不是妖雄
16:02让本男师的赵妖精赵死赵精知道吗
16:06你果然是妖雄
16:19谁规定妖雄不能参赛了
16:22你找死
16:23大家看到了吗
16:32是协会的人害怕我夺魁
16:34破坏他们操控比赛的阴谋
16:36想要铲除我
16:38你一个妖雄
16:40也敢大放厥词 颠倒黑白
16:43从来没有规定
16:46说妖雄不能参加炼丹比赛
16:48如果你们炼丹协会怕输
16:49就别举办炼丹大赛
16:51省得丢人泄眼
16:52清红丹师少安勿造
16:55姑且先让他比赛
16:58等比赛结束再找他算账
17:01可是
17:02我相信
17:04这些小家伙不会让我们失望的
17:07你们几个好好练丹
17:11如能胜过他
17:12我重重有赏
17:14苏北天
17:16我知道你与清红丹师有些恩怨
17:20但今日比赛关系重大
17:22希望你能以大局为重
17:24我要一起用势
17:25我要赢
17:27谁也无法阻挡
17:29不过我赢了
17:30你让他少在我面前晃
17:32我看他这张老脸就烦
17:34
17:35
17:38走吧 清红丹师
17:42决赛的气氛变得紧张起来啦
17:44现在不单单是一场普通的选拔赛了
17:47更是优秀和人足之招
17:49臭小子
17:51臭小子
17:52我绝不会放过你
17:54好了
17:55大家都安静一下
17:57决赛时间为两个时辰
18:00不限制丹药品类和等级
18:03参赛选手自行练丹
18:05最终成绩根据丹药品质等级以及难易程度来综合平定
18:11决赛前三名有资格代表我赤蓝谷郡
18:16参加三个月后于皇城举办的炼丹大会
18:21现在我宣布
18:23选拔决赛正式开始
18:26正式开始
18:32
18:34
18:36
18:37
18:38
18:39
18:40
18:41
18:42
18:43
18:44
18:45
18:46
18:47
18:48
18:49
18:50
18:51
18:52
18:53
18:54一品终界当级的胆炉
18:56
18:57
18:58希望这些小家伙
19:00能顶住压力最终夺魁
19:02
19:03否则此次练丹选拔
19:05势必成为效命
19:07
19:08
19:09
19:10
19:11
19:12
19:13那祖兰
19:14怎么可能是四星炼丹师
19:16
19:17
19:18
19:19
19:20
19:21
19:22
19:23
19:24
19:25
19:26
19:27
19:28
19:29
19:30Now, we can only wish to see the Blackhawks' Blackhawks' fight.
19:35The first time we're winning is my fight!
19:45It's a fire!
19:47The fire!
19:48Oh!
19:58How much time!
20:18雄三!
20:20雄三!
20:26也許
20:28他真能力挽狂瀾
20:30為我們挽回掩滅
20:36啊!
20:38陳家辰風! 你居然炸弩了!
20:40啊!
20:42不好! 文天丹樹!
20:44殿下!
20:48啊!
20:50啊!
20:52啊!
20:54啊!
20:56啊!
20:58啊!
21:00啊!
21:02啊!
21:04成功了!
21:06陽眼煉成極品玄丹,冤陽丹了!
21:10啊!
21:12啊!
21:14啊!
21:16啊!
21:17啊!
21:19啊!
21:21啊!
21:23啊!
21:25啊!
21:27啊!
21:29啊!
21:31啊!
21:32是極品玄丹,凝震丹!
21:33啊!
21:34啊!
21:35成是成了!
21:36啊!
21:37啊!
21:38啊!
21:39成 !
21:40啊!
21:41成!
21:42啊!
21:43啊!
21:45啊!
21:46啊!
21:47啊!
21:48嗯!
21:49玄丹樹!
21:50凝丹!
21:51啊!
21:52啊!
21:53This is a very special training technique.
21:57It's a great experience.
22:05The two of them are perfect.
22:08But it's still not the same as the three of them.
22:11But it's only the same as the one of them.
22:23The fobacca doesn't have to be the only one to be a fool.
22:25If I'm a fooling the fobacca,
22:28I'm going to throw that fobacca.
22:30I'm going to throw it away.
22:31You're a fooling.
22:32You're a fooling.
22:48You're a fooling.
22:50He's going to be able to increase the three-spin
22:52to the final level of the third level.
22:53What happened to him?
22:55The first game is the one I have.
23:09What happened?
23:10Is the bomb-thrung-thrung here?
23:14How could he do this?
23:16The first time he was going to be able to do the third level of the third level.
23:19It's not possible!
23:22Three or four!
23:30Seven or four!
23:31Three or four!
23:49
23:51
23:53
23:55哈哈哈
23:57你們夭壽就是這種水平嗎
23:59祖北天
24:01我不信以你的實力能應承單截
24:03
24:07
24:09
24:11火獸
24:13
24:15
24:17How could it be?
24:47Oh
24:56I'm a good one
24:58You're a good one
25:00You're a good one
25:02You're a good one
25:04You just did the same thing
25:05You used to use the same thing
25:07You've got the same thing
25:10I'm a good one
25:11You're not afraid to kill me
25:13I'm a good one
25:14The same thing is a good one
25:16But you've been training the three-stuctions
25:18It's a very good feeling
25:20That's what's the best way to do with the healing
25:23If you don't believe it, you'd be willing to take a deep breath
25:26I'm wondering if you have a healing healing
25:30You're a lot of people, I don't want you to be here
25:34But you want me to lose?
25:36No, I'll go to hell
25:41You're the one who's here
25:42You're the one who's here
25:44He's going to kill you!
25:46You crazy guy!
25:49Can you tell me if I can make a statement?
25:53I'm so sorry for you today.
25:55This new rule,
25:57and the third rule,
25:59and the third rule,
26:00and the third rule,
26:01and the third rule,
26:02and the third rule,
26:03and the third rule,
26:04and the third rule.
26:05This is the first rule,
26:08the first rule,
26:09the first rule,
26:10the third rule!
26:12Great!
26:13Every single day!
26:14Oh!
26:17Master,
26:18you're so amazing!
26:25The third rule,
26:26the third rule,
26:27the third rule.
26:28The third rule,
26:30and the third rule,
26:31is pretty sure.
26:32OK.
26:33The third rule,
26:34the third rule,
26:35I'll give you.
26:36Thank you,主人.
26:41I don't know
26:42Are we going to order to get the physical art?
26:47Do you know where to buy the Liyue, the Liyue, the Liyue and the Liyue?
26:51The Liyue and the Liyue, the Liyue, the Liyue.
26:54The Liyue and the Liyue, the Liyue is a service.
26:56I would like to ask the Exitian's name for the Liyue.
27:00However, the Liyue is a little bit expensive.
27:03Many years, it has no sign for that.
27:05As I'm feeling too low, I want to give up the physical art.
27:09I have to ensure that the physical art is necessary.
27:11This is not possible for me.
27:13According to me,
27:15June of the month,
27:17you will be in the chapel of the chapel
27:19to attend the chapel of the chapel.
27:21Maybe there will be the information
27:23of the chapel of the chapel.
27:25Okay.
27:27Let me tell you the会長.
27:29Let him buy me for the gold and gold.
27:33We will leave the chapel here
27:35to the chapel of the chapel.
27:37Okay.
27:41Let's go.
27:45May天,
27:46I want you to be the first one for the chapel.
27:48Do you have time?
27:50I want you to have a dinner,
27:51and to give you a hug.
27:54Okay.
27:55We'll see you in the morning.
27:59The sea.
28:02This is a very difficult.
28:09May天!
28:11Ven'
28:13The sun
28:27has to be guarded.
28:28The water is the moon.
28:30When you're having to come up with you,
28:32them like you,
28:33your room from the度.
28:34Tens their Plaza.
28:35How many people want to come up with?
28:36How many people do them?

Recommended