Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
Зейнеп сталкивается с возможностью, которая может изменить ее жизнь. Когда Зейнеп находит сумку с деньгами в машине, которую арендовал ее парень Альп, и ссорится с Альпом, они попадают в аварию. У Зейнеп есть два варианта: она либо останется и спасет жизнь Альпа или свою жизнь...

Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.

Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...

АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ

ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ

#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Я очень редко это делаю.
00:32Знаю.
00:39Лучше бы я была такой же внимательной, как ты.
00:42Может быть, тогда не потеряла бы.
00:45На собрании ты сидела вот тут?
00:48Да.
00:49Давай посмотрим туда.
00:53Вот это?
00:55Там.
00:55Постой, заберу, постой.
01:00Что случилось? Укололся?
01:01Ничего страшного, дорогая. Это же Серёжка. Что тут такого?
01:03Тут немного открыто. Ты в порядке?
01:05Всё хорошо. Нет проблем.
01:10Хорошо.
01:11Давай тогда выйдем.
01:14Давай я тебе помогу.
01:16Можно.
01:16Осторожно.
01:26Благодарю.
01:28Ты приехала на машине?
01:31Ты же знаешь мой транспорт, который по вечерам бывает в пробках.
01:34Скутер.
01:35Скутер.
01:36Серьёзно?
01:36Да.
01:37Могу ли я тебя отвезти?
01:42Это не доставит тебе проблем?
01:44Да ладно, дорогая. С удовольствием.
01:47С удовольствием.
01:50Прошу вас.
01:58Если честно, это не по пути тебе.
02:00Лучше бы я воспользовалась такси.
02:01Из-за нас ты сильно устаёшь.
02:03Хотя бы это позволь сделать.
02:08Как прошло собрание?
02:10Тебе Биггиня рассказала?
02:12Я спросил твоё мнение.
02:15Не знаю, по-моему, очень хорошо.
02:21Мне немного было жаль, госпожу Ниль.
02:26Мне показалось, она солгала насчёт школы.
02:31Бигги ничего не сказала?
02:33Она тоже была удивлена.
02:36Она не могла подумать, что та так неосознанно станет лгать.
02:50Разве, с одной стороны, то, что она сделала, не будет выглядеть как смелость?
02:54Строить всю работу на лжи?
02:56Но, насколько я слышал, она очень успешна.
02:58Если она успешна, то своим же именем бы представила работу.
03:03Ты действительно принимаешь это?
03:11Нет, но...
03:13Я лишь пытаюсь понять её.
03:19Потому что, насколько я вижу, в этом обществе предпочитаю смотреть на этикетку, а не на содержание.
03:23И поэтому, чтобы показать себя, ей пришлось сменить образ.
03:26Что такого?
03:28Всё-таки её талант – это не ложь?
03:31Ложь останется ложью.
03:34У неё появилось много талантов.
03:37И что она выиграла?
03:37Ну, хотя бы теперь никто не сомневается в её таланте.
03:49Потому что сейчас даже Зафер, что проявит свой талант, пытается сделать то, что вы не одобряете.
03:56Мы все стремимся быть замеченными.
03:59Ты хочешь сказать, что нести чушь – это нормально?
04:01А ты никогда не делал так.
04:03Я взвешиваю результаты.
04:09А если жизнь не умещается в рамки логики?
04:12Тогда что ты делаешь?
04:15А как такое возможно?
04:17Не знаю.
04:19Любовь нашёл ты.
04:21Говорят, что любовь не поддаётся логике.
04:26А у тебя какой ответ на этот вопрос?
04:28Когда найду свою любовь и отвечу.
04:41Хорошо, брат. Хорошо.
04:43Я заплачу.
04:46Если ты немного потерпишь, то умрёшь?
04:48Я что, должен с тобой мучиться?
04:50Уходи отсюда, давай.
04:54Предупреждение обязательно придёт.
04:55Я позвоню в полицию.
04:57Выходи, брат, давай.
04:57Господи, ты только посмотри на него.
05:01Вот видишь, папа.
05:02Я говорила тебе, что он выгонит нас за дверь.
05:05Замолчи, девка, замолчи.
05:06Не заставляй меня нервничать.
05:07Не кричи на мою мать.
05:09У тёти есть деньги, она заплатит за квартиру.
05:12Она и маме сказала.
05:14Скажи же, мама.
05:19Что тебе сказала, Зенеп?
05:24Что сказала? Говори же.
05:26Говори немедленно.
05:27Она заплатит за нашу квартиру.
05:29У неё есть деньги.
05:30Мы не останемся на улице.
05:36Алла-алла.
05:40И откуда, интересно, у неё такие деньги?
05:50Скоро выйдет наружу.
05:52Доченька.
05:57Ладно, иди садись за домашнее задание, давай.
06:06У тебя получилось?
06:08Милик, прошу тебя, не кричи.
06:10Я и так вся на нервах.
06:13Я чуть не попалась у Нуру.
06:14Ты сказал, Серёжка, я так и сделала.
06:20Потом мы как глупые искали Серёжку.
06:22Вы вместе искали Серёжку?
06:24В пустом офисе?
06:26Да.
06:27Потяни-ка.
06:29И ты поговорила с Адонис?
06:32Они бросят?
06:33Они не отпустят, пока люди не зайдут в офис.
06:36Всё хорошо, проблем нет.
06:37То есть, нас пронесло?
06:39Слава богу.
06:41У меня есть для тебя прекрасная новость.
06:44Твоя хитрая Беге стала жертвой, собираясь поохотиться.
06:48Ниль так разозлилась, сказала, что та подстроила ей ловушку.
06:51Она сильно обиделась, если ты поместишь их вместе, то она убьёт её.
06:55О боже, хоть бы.
06:57Ты вот так проси, потому что когда просишь ты, то так и происходит.
07:00Что?
07:00Эта госпожа знает большой секрет Беге.
07:02Если это выйдет наружу, то всё разрушится.
07:06Да ты что?
07:08И узнай, кому посоветовал рассказать эту тайну твой великолепный стратег.
07:14Не говори.
07:15Харрика.
07:16Да ты что?
07:18Ну и что за секрет Беге прячет?
07:20Слушай, слушай.
07:21Слушай.
07:30Когда я решила управлять своей жизнью, я знала, что вышла на нелёгкий путь.
07:42Я либо найду какой-нибудь путь, либо выйду на него.
07:45Больше у меня нет выбора.
07:46Его взяли на работу.
08:01Меня отпустили.
08:03Я однажды опрокинула свой стол и встала.
08:06Я не сяду за тот стол, пока не создам свою историю.
08:09Я не сяду за тот стол.
08:39Хорошо, что-то случилось.
08:41Нет.
08:43Он в порядке.
08:44Скоро спустится.
08:46А с тобой что?
08:49Извини, я звал тебя поработать.
08:52Но планы поменялись.
08:53Что это значит?
08:56Господин Анур соизволил отстранить меня от проекта.
09:01Почему?
09:02Зафер, я ведь имею право узнать причину, да?
09:11Мелис, я...
09:14Для начала прости, что я вынужден сказать тебе это в такой ситуации,
09:17потому что я не играю в игры.
09:19Я такой, какой есть.
09:20Поэтому я сразу скажу.
09:22Я знаю.
09:25Ты мне не поверишь.
09:26Отнесешься с подозрением.
09:31Мелис, ты мне очень нравишься.
09:34Правда.
09:36Я никогда не чувствовал такого к другим девушкам.
09:38Поверь, я бы хотел сказать это в более личной обстановке,
09:47но такие условия...
09:49Нет, пожалуйста.
09:50Ничего не отвечай.
09:52Ты не обязан отвечать.
09:53Пожалуйста, не отвечай.
09:54Я просто...
09:56Не хотел ходить вокруг да около, когда ты спросил о причине конфликта.
09:59Потому что...
10:00Я правда хочу быть честным с тобой.
10:03Хочу быть открытым, как никогда.
10:04Хочу быть заодно.
10:05Поэтому сейчас ничего не говори, прошу.
10:16Господин Хамид, какой прекрасный сюрприз.
10:19Скажи это домашним.
10:20Как не стыдно, Хамид.
10:22Добро пожаловать, Беген.
10:23Добро пожаловать, дорогая.
10:24Спасибо.
10:25Какой прекрасный момент я застала.
10:28Ты очень милая.
10:30Спасибо.
10:31Давай присядем.
10:32Ты, наверное, устал.
10:35Идем.
10:35Как ты?
10:36Хорошо, дорогой.
10:38Ты все это сказал Ануру.
10:40И вы поссорились, правильно?
10:42Нет, не так.
10:44Мы, видите ли, не можем работать вместе.
10:46По мнению дорогого Анура.
10:47Если бы он не был помолвлен, я бы подумал, что заревновал.
10:51Не понимаю, в чем его проблема.
10:56У меня есть недостаток.
10:58Я понимаю.
10:58Но еще я понимаю, что этот момент очень особенный.
11:02Мелис.
11:03Осторожнее.
11:05Вот так.
11:08Ты прав.
11:10Лучше сейчас это не обсуждать.
11:12Я бы еще хотел немного посмотреть на твое удивление.
11:15Зафир, пожалуйста.
11:16Доброе утро.
11:19Доброе.
11:20Доброе.
11:20Господин Хамид.
11:22Как прекрасно вас видеть здесь на ногах.
11:24Спасибо.
11:26Ну, тогда...
11:28Тогда я пойду.
11:30Разве вы не планировали рабочее совещание?
11:34Планировали.
11:35Но я не хочу прерывать семейное собрание.
11:38Мы хотели обсудить приложение, но ничего.
11:41Мелис, дорогая, я не хочу ничего слышать.
11:44Оставайся.
11:46Ты столько для нас сделала.
11:47Пожалуйста.
11:48Ну что вы.
11:50Идем.
11:50Проходите, господин Хамид.
11:58Идем вот так.
12:00Присаживайтесь.
12:01Осторожно.
12:08Беги.
12:12Присаживайся рядом.
12:16Могу я взять твое пальто?
12:25Тебе лучше, милый?
12:28Лучше, лучше.
12:31Доброе утро.
12:33Надеюсь, не опоздала.
12:35Мы тебя не ждали.
12:36Можно даже сказать сюрприз.
12:38Не сглазить бы, папочка.
12:39Ты в хорошей форме сегодня.
12:42Слава богу.
12:44Я ведь говорила в больнице.
12:46Он хамит Кексал.
12:48С ним ничего не случится.
12:50Говоришь, плохие не умирают?
12:51Папочка сегодня проснулся юмористом.
12:54Хорошо.
12:55А я переживала, пока ехала.
12:57Что с папой что-то случится от расстройства?
13:01К чему расстроиться?
13:06Что случилось?
13:08Как?
13:10Никто не видел?
13:15А я еще удивилась, увидев тут Беги.
13:19Вы не смотрели соцсети?
13:20Беги, что это за новость?
13:42Про меня?
13:43Общество поразило новость, всплывшая про недавно помолвленную с самым завидным холостяком Анором Кексалы.
14:01Выяснилось, что в девятнадцатом году она подозревалась в убийстве молодого человека в Италии.
14:07Что?
14:07А в связи с психологическим расстройством...
14:12Хватит.
14:12Некоторое время лечилась в клинике.
14:26Я...
14:27Я могу все объяснить?
14:31Было бы прекрасно.
14:32Что тут объяснять, Беги?
14:33Что это за новость?
14:35Беги, мы будем одной семьей.
14:46Беги.
14:47Беги.
14:47Мы поговорим об этом.
15:03Беги.
15:08Беги.
15:10Беги.
15:12Беги.
15:14Беги.
15:16Беги.
15:18Беги.
15:19Беги.
15:20Беги.
15:21Беги.
15:22Беги.
15:23Беги.
15:24Беги.
15:25Беги.
15:26Можешь открыть дверь?
15:27Не подходи.
15:28Беги.
15:29Не подходи.
15:30Успокойся.
15:31Мы поговорим.
15:32Беги.
15:33Беги.
15:34Подожди.
15:35Давай поговорим, пожалуйста.
15:37Будь проклята.
15:40Немедленно подгоните мою машину.
15:43Дорогой, хочешь я провожу тебя в комнату?
15:49Ты ведь уверена?
15:52Что не замешано в этом деле?
15:55То есть мы отодвинули главный шок?
15:58И ищем виновных?
16:01Мы месяцами держали за столом сумасшедшую девушку.
16:05Как это можно принять нормально?
16:07Что значит сумасшедшую?
16:08Что вы за люди?
16:10Вы понимаете, какую травму ей нанесли?
16:12Не послушав ее и не попытавшись понять.
16:14Ты был в курсе этого, Анур?
16:16Нет, папа.
16:17Но мы ведь достаточно опытны, чтобы понять, что в жизни все не так, как описывается в сети.
16:22Вы хотя бы могли дать ей шанс оправдаться.
16:24Мы тоже поражены.
16:25Как здорово.
16:26Продолжай во всем обвинять нас, ладно?
16:29И убегай от этой проблемы.
16:31На этот раз не получится притвориться дурочкой.
16:33Ты перешла все грани.
16:35Вы перешли.
16:36Это я подговорила доктора Арифа?
16:38Я решила, что твоему отцу надо выйти сегодня.
16:41Ясно, господин Анур.
16:43Во всем обвиняешь нас.
16:46Ты сначала иди и узнай все подробности дела.
16:50Узнаю.
16:51Узнаю.
16:52Что бы там ни было, вы обе перед ней извинитесь.
16:55Я не стану с этим мириться.
17:03Дорогой, я отведу тебя.
17:11Идем.
17:12Испоганили нам день.
17:15Подумать только.
17:17Идем.
17:18Идем.
17:19Идем.
17:20Идем.
17:21Идем.
17:22Идем.
17:23Идем.
17:24Идем.

Önerilen