Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • 26.06.2025
Зейнеп сталкивается с возможностью, которая может изменить ее жизнь. Когда Зейнеп находит сумку с деньгами в машине, которую арендовал ее парень Альп, и ссорится с Альпом, они попадают в аварию. У Зейнеп есть два варианта: она либо останется и спасет жизнь Альпа или свою жизнь...

Онур Кёксал становится целью Зейнеп. Хотя у них разные жизни, их судьбы похожи. Оба они потеряли мать, единственного человека, который их ценил в жизни, и всегда чувствовали себя чужими в своих семьях. Онур — старший сын известного бизнесмена Хамита Кёксала и единственный ребенок не от второй жены Мерак. Хотя Онур, красивый, умный и успешный, является любимцем всех девушек, ни однм из его отношений не закончилась свадьбой, поэтому он идеальная цель для Зейнеп.

Зейнеп будет так же сложно удержаться в этой семье, как и семьям Онур и Кёксал. И когда она покажет себя и попадется всем на глаза, проблемы с деньгами, которые она найдет, семья, которую она оставила, Альп и правда, которую она скрывает, всегда будут следовать за ней, как тень...

АКТЕРЫ: Алина Боз, Таро Эмир Текин, Хазал Филиз Кючюккосэ и Назан Кесал.
ИНФОРМАЦИЯ

ЖАНР: ДРАМА
ПОСТАНОВКА: MEDYAPIM
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
ПРОДЮСЕР: МЕРВЕ ГИРГИН АЙТЕКИН И ДИРЕНЧ АКСОЙ СИДАР
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЮЗАН СУМЕЛИ
РЕЖИССЕР: МЕРВЕ ЧОЛАК
СЦЕНАРИСТ: ДЕНИЗ АКЧАЙ

#BirPeriMasalı #Сказкафеи #AlinaBoz
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Он кот.
00:30Кот.
00:32Жизнь моя, мы начали с того, что не влюбляемся в Анура.
00:36Но ты честь потеряла по дороге.
00:39Как нужно было поступить, милих?
00:41Оставить, чтобы нетрезвый мужчина утром проснулся с ожалением.
00:44Говорю же, этот человек был не в себе.
00:45Почему не хочешь понять?
00:47Я не понимаю.
00:47Я просто издеваюсь, детка.
00:49Ты за день изменила его жизнь.
00:52Сказать тебе что-то?
00:54Он очень расстроился, настроение было очень плохое.
00:56Мне очень его жаль.
00:58В чем дело не рассказывал, но не думая, что связано со мной.
01:02Сладкая моя, не думаю, что он с Беге когда-то делал то, что вы сделали вместе за один день.
01:07Если бы сделал, Беге мигом и всем поведала.
01:11Нетрезвый человек звонит возлюбленной.
01:13Разве не так?
01:15Милис, и не говори мне, что нет.
01:17И вообще, мы для чего стараемся сейчас?
01:19Милик, дорогой, какой надоедливый.
01:21Ты помолчи.
01:21Давай вкусно позавтракаем, прошу.
01:27Убегаешь.
01:28Меняешь тему.
01:29Дорогой, ничего я не меняю, тема ясна.
01:32Просто закрываем разговор.
01:34То есть?
01:34Ты постоянно говоришь о Нуру, Нуру, Нуру, Нуру, Нур.
01:36Ничего другого.
01:38Я?
01:39Может, вместо меня слышишь свой внутренний голос?
01:42Очень смешно.
01:43Ты не принес салфетки?
02:01Кто, в чем дело?
02:03Не знаю, ответь.
02:08Наконец-то пришел блеск нашей вечеринки.
02:12Добро пожаловать.
02:14Рада видеть.
02:31Давайте, друзья, немного быстрее.
02:33Пожалуйста.
02:35На этой тарелке не хватает морковки и укропа.
02:38Можете положить?
02:39Здравствуй, шеф.
02:40Парень, где ты?
02:41Я за тебя поручился.
02:42Разве можно опоздать в первый день?
02:44Ты прав, шеф-суат.
02:45В метробусе 40 минут.
02:46Ахмед.
02:47Ахмед, отнеси это.
02:48Что мне делать?
02:49Беги немедленно и переоденься, и возвращайся.
02:51Давайте, ускоряемся.
02:52Давайте.
02:52Моя душа осталась в Италии, и при первой же возможности надеюсь поехать.
03:15Может, и Медовый Миссис там проведем, что скажет жизнь моя.
03:18Посмотрим.
03:22Мужчины и их рабочие планы.
03:24Поэтому все планы составляют женщины.
03:26Не так ли?
03:27Великий Медовым.
03:39Оржи и чинской шеф-си.
03:52Ne?
03:54Harkı çalışıyor.
03:56Zafira çalışıyor.
03:58Belki o zaman?
04:00Ben...
04:02Ben...
04:04Uyaz.
04:06Ben...
04:08Ben...
04:10Ben...
04:12Ben...
04:14Ben...
04:16Ben...
04:18Ben...
04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:54Teşekkürler.
06:56Teşekkürler.
06:58Teşekkürler.
07:00Teşekkürler.
07:02Teşekkürler.
07:04Teşekkürler.
07:06Teşekkürler.
07:08Teşekkürler.
07:10Teşekkürler.
07:12Teşekkürler.
07:14Teşekkürler.
07:16Teşekkürler.
07:18Teşekkürler.
07:20Teşekkürler.
07:21Teşekkürler.
07:22Teşekkürler.
07:23Teşekkürler.
07:24Teşekkürler.
07:25Teşekkürler.
07:26Teşekkürler.
07:27Teşekkürler.
07:28Teşekkürler.
07:29Teşekkürler.
07:30Teşekkürler.
07:31Teşekkürler.
07:32Teşekkürler.
07:33Teşekkürler.
07:34Teşekkürler.
07:35Teşekkürler.
07:36Teşekkürler.
07:37Teşekkürler.
07:38Teşekkürler.
07:40Teşekkürler.
07:41Teşekkürler.
07:42Teşekkürler.
07:43Teşekkürler.
07:44Teşekkürler.
07:45Teşekkürler.
07:46Teşekkürler.
07:47Teşekkürler.
07:48Teşekkürler.
07:49Teşekkürler.
07:50Teşekkürler.
07:51Teşekkürler.
07:52Teşekkürler.
07:53Teşekkürler.
07:54Teşekkürler.
07:55Teşekkürler.
07:56Teşekkürler.
07:57Teşekkürler.
07:58Teşekkürler.
07:59Teşekkürler.
08:00Teşekkürler.
08:01Teşekkürler.
08:02Teşekkürler.
08:03Teşekkürler.
08:04Teşekkürler.
08:05Teşekkürler.
08:06Teşekkürler.
08:11Teşekkürler.
08:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:42Tabii ki bir şey, bir şey.
08:45Ama ben de...
08:46...şeyken bakımın, bir şey.
08:49Bir şey.
08:56Ben de.
08:57Krizis.
08:58Krizis.
09:00Krizis.
09:01Krizis.
09:03Krizis.
09:03Krizis.
09:04Krizis.
09:05Krizis.
09:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:42Ne?

Önerilen